94 <source>Cancel</source> |
94 <source>Cancel</source> |
95 <translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
95 <translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
96 </message> |
96 </message> |
97 <message> |
97 <message> |
98 <source>Send Feedback</source> |
98 <source>Send Feedback</source> |
|
99 <translation type="unfinished"></translation> |
|
100 </message> |
|
101 <message> |
|
102 <source>Please give us feedback!</source> |
|
103 <translation type="unfinished"></translation> |
|
104 </message> |
|
105 <message> |
|
106 <source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source> |
|
107 <translation type="unfinished"></translation> |
|
108 </message> |
|
109 <message> |
|
110 <source>If you found a bug, you can see if it's already known here (english): </source> |
|
111 <translation type="unfinished"></translation> |
|
112 </message> |
|
113 <message> |
|
114 <source>Your email address is optional, but we may want to contact you.</source> |
99 <translation type="unfinished"></translation> |
115 <translation type="unfinished"></translation> |
100 </message> |
116 </message> |
101 </context> |
117 </context> |
102 <context> |
118 <context> |
103 <name>FreqSpinBox</name> |
119 <name>FreqSpinBox</name> |
181 <numerusform></numerusform> |
197 <numerusform></numerusform> |
182 <numerusform></numerusform> |
198 <numerusform></numerusform> |
183 <numerusform></numerusform> |
199 <numerusform></numerusform> |
184 </translation> |
200 </translation> |
185 </message> |
201 </message> |
|
202 <message> |
|
203 <source>Scheme '%1' not supported</source> |
|
204 <translation type="unfinished"></translation> |
|
205 </message> |
|
206 <message> |
|
207 <source>Cannot create directory %1</source> |
|
208 <translation type="unfinished">Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation> |
|
209 </message> |
|
210 <message> |
|
211 <source>Failed to open data directory: |
|
212 %1 |
|
213 |
|
214 Please check your installation!</source> |
|
215 <translation type="unfinished">Chyba pri otváraní adresára s dátami: |
|
216 %1 |
|
217 |
|
218 Skontrolujte, prosím, inštaláciu!</translation> |
|
219 </message> |
186 </context> |
220 </context> |
187 <context> |
221 <context> |
188 <name>HWAskQuitDialog</name> |
222 <name>HWAskQuitDialog</name> |
189 <message> |
223 <message> |
190 <source>Do you really want to quit?</source> |
224 <source>Do you really want to quit?</source> |
539 </context> |
573 </context> |
540 <context> |
574 <context> |
541 <name>HWPasswordDialog</name> |
575 <name>HWPasswordDialog</name> |
542 <message> |
576 <message> |
543 <source>Login</source> |
577 <source>Login</source> |
|
578 <translation type="unfinished"></translation> |
|
579 </message> |
|
580 <message> |
|
581 <source>To connect to the server, please log in. |
|
582 |
|
583 If you don't have an account on www.hedgewars.org, |
|
584 just enter your nickname.</source> |
|
585 <translation type="unfinished"></translation> |
|
586 </message> |
|
587 <message> |
|
588 <source>Nickname:</source> |
|
589 <translation type="unfinished"></translation> |
|
590 </message> |
|
591 <message> |
|
592 <source>Password:</source> |
544 <translation type="unfinished"></translation> |
593 <translation type="unfinished"></translation> |
545 </message> |
594 </message> |
546 </context> |
595 </context> |
547 <context> |
596 <context> |
548 <name>HWUploadVideoDialog</name> |
597 <name>HWUploadVideoDialog</name> |
947 <source>Room controls</source> |
996 <source>Room controls</source> |
948 <translation type="unfinished"></translation> |
997 <translation type="unfinished"></translation> |
949 </message> |
998 </message> |
950 </context> |
999 </context> |
951 <context> |
1000 <context> |
|
1001 <name>PageNetServer</name> |
|
1002 <message> |
|
1003 <source>Insert your address here</source> |
|
1004 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1005 </message> |
|
1006 </context> |
|
1007 <context> |
952 <name>PageOptions</name> |
1008 <name>PageOptions</name> |
953 <message> |
1009 <message> |
954 <source>New team</source> |
1010 <source>New team</source> |
955 <translation>Nový tím</translation> |
1011 <translation>Nový tím</translation> |
956 </message> |
1012 </message> |
2025 <source>All file associations have been set</source> |
2081 <source>All file associations have been set</source> |
2026 <translation>Všeky súborové asociácie boli nastavené</translation> |
2082 <translation>Všeky súborové asociácie boli nastavené</translation> |
2027 </message> |
2083 </message> |
2028 <message> |
2084 <message> |
2029 <source>Main - Error</source> |
2085 <source>Main - Error</source> |
2030 <translation>Hlavné okno - Chyba</translation> |
2086 <translation type="obsolete">Hlavné okno - Chyba</translation> |
2031 </message> |
2087 </message> |
2032 <message> |
2088 <message> |
2033 <source>Cannot create directory %1</source> |
2089 <source>Cannot create directory %1</source> |
2034 <translation>Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation> |
2090 <translation type="obsolete">Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation> |
2035 </message> |
2091 </message> |
2036 <message> |
2092 <message> |
2037 <source>Failed to open data directory: |
2093 <source>Failed to open data directory: |
2038 %1 |
2094 %1 |
2039 |
2095 |
2040 Please check your installation!</source> |
2096 Please check your installation!</source> |
2041 <translation>Chyba pri otváraní adresára s dátami: |
2097 <translation type="obsolete">Chyba pri otváraní adresára s dátami: |
2042 %1 |
2098 %1 |
2043 |
2099 |
2044 Skontrolujte, prosím, inštaláciu!</translation> |
2100 Skontrolujte, prosím, inštaláciu!</translation> |
2045 </message> |
2101 </message> |
2046 <message> |
2102 <message> |
2047 <source>TCP - Error</source> |
2103 <source>TCP - Error</source> |
2048 <translation>TCP - Chyba</translation> |
2104 <translation type="obsolete">TCP - Chyba</translation> |
2049 </message> |
2105 </message> |
2050 <message> |
2106 <message> |
2051 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
2107 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
2052 <translation>Nepodarilo sa spustiť server: %1.</translation> |
2108 <translation type="obsolete">Nepodarilo sa spustiť server: %1.</translation> |
2053 </message> |
2109 </message> |
2054 <message> |
2110 <message> |
2055 <source>Unable to run engine at </source> |
2111 <source>Unable to run engine at </source> |
2056 <translation>Nepodarilo sa spustiť enginu na </translation> |
2112 <translation type="obsolete">Nepodarilo sa spustiť enginu na </translation> |
2057 </message> |
2113 </message> |
2058 <message> |
2114 <message> |
2059 <source>Error code: %1</source> |
2115 <source>Error code: %1</source> |
2060 <translation>Kód chyby: %1</translation> |
2116 <translation type="obsolete">Kód chyby: %1</translation> |
2061 </message> |
2117 </message> |
2062 <message> |
2118 <message> |
2063 <source>Video upload - Error</source> |
2119 <source>Video upload - Error</source> |
2064 <translation>Upload videa - Chyba</translation> |
2120 <translation>Upload videa - Chyba</translation> |
2065 </message> |
2121 </message> |
2204 <message> |
2260 <message> |
2205 <source>Hedgewars - Information</source> |
2261 <source>Hedgewars - Information</source> |
2206 <translation type="unfinished"></translation> |
2262 <translation type="unfinished"></translation> |
2207 </message> |
2263 </message> |
2208 <message> |
2264 <message> |
2209 <source>Hedgewars</source> |
|
2210 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2211 </message> |
|
2212 <message> |
|
2213 <source>Not all players are ready</source> |
2265 <source>Not all players are ready</source> |
2214 <translation type="unfinished"></translation> |
2266 <translation type="unfinished"></translation> |
2215 </message> |
2267 </message> |
2216 <message> |
2268 <message> |
2217 <source>Are you sure you want to start this game? |
2269 <source>Are you sure you want to start this game? |
2319 </message> |
2371 </message> |
2320 <message> |
2372 <message> |
2321 <source>Upload this video to your Youtube account</source> |
2373 <source>Upload this video to your Youtube account</source> |
2322 <translation>Uploadovať video na váš účet YouTube</translation> |
2374 <translation>Uploadovať video na váš účet YouTube</translation> |
2323 </message> |
2375 </message> |
|
2376 <message> |
|
2377 <source>Reset</source> |
|
2378 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2379 </message> |
|
2380 <message> |
|
2381 <source>Set the default server port for Hedgewars</source> |
|
2382 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2383 </message> |
|
2384 <message> |
|
2385 <source>Invite your friends to your server in just 1 click!</source> |
|
2386 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2387 </message> |
|
2388 <message> |
|
2389 <source>Click to copy your unique server URL in your clipboard. Send this link to your friends ands and they will be able to join you.</source> |
|
2390 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2391 </message> |
|
2392 <message> |
|
2393 <source>Start private server</source> |
|
2394 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2395 </message> |
2324 </context> |
2396 </context> |
2325 <context> |
2397 <context> |
2326 <name>RoomNamePrompt</name> |
2398 <name>RoomNamePrompt</name> |
2327 <message> |
2399 <message> |
2328 <source>Enter a name for your room.</source> |
2400 <source>Enter a name for your room.</source> |
2429 <source>copy of</source> |
2501 <source>copy of</source> |
2430 <translation>kópia z</translation> |
2502 <translation>kópia z</translation> |
2431 </message> |
2503 </message> |
2432 </context> |
2504 </context> |
2433 <context> |
2505 <context> |
|
2506 <name>TCPBase</name> |
|
2507 <message> |
|
2508 <source>Unable to start server at %1.</source> |
|
2509 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2510 </message> |
|
2511 <message> |
|
2512 <source>Unable to run engine at %1 |
|
2513 Error code: %2</source> |
|
2514 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2515 </message> |
|
2516 </context> |
|
2517 <context> |
|
2518 <name>TeamSelWidget</name> |
|
2519 <message> |
|
2520 <source>At least two teams are required to play!</source> |
|
2521 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2522 </message> |
|
2523 </context> |
|
2524 <context> |
2434 <name>TeamShowWidget</name> |
2525 <name>TeamShowWidget</name> |
2435 <message> |
2526 <message> |
2436 <source>%1's team</source> |
2527 <source>%1's team</source> |
2437 <translation type="unfinished"></translation> |
2528 <translation type="unfinished"></translation> |
2438 </message> |
2529 </message> |