--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Thu May 21 19:40:23 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Thu May 21 19:42:37 2009 +0000
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -13,38 +13,37 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
<source>Never</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Никога</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
<source>Every %1 turn</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform>На всеки %1 ход
+ </numerusform>
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameCFGWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
- <source>Edit weapons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Грешка</translation>
+ <translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/>
<source>Illegal ammo scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>невалидна схема на боеприпаси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/>
<source>Edit schemes</source>
+ <translation>Редактиране на схеми</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
+ <source>Edit weapons</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -162,47 +161,47 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
<source>Map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
<source>Themes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Теми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Филтър</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всичко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
<source>Small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Малка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Средна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
<source>Large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Голяма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
<source>Cavern</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пещера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
<source>Wacky</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Смахната</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -274,42 +273,42 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>*** %1 се присъедини</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>*** %1 напусна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>*** %1 напусна (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
<source>Quit reason: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Причина за напускане: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
<source>Room destroyed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стаята е унищожена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
<source>You got kicked</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вие бяхте изхвърлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Парола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
<source>Enter your password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въведете паролата си:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -323,22 +322,22 @@
<context>
<name>PageAdmin</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/>
<source>Server message:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съобщение на сървъра:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/>
<source>Set message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Задаване на съобщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageConnecting</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
<source>Connecting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Свързване...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -354,14 +353,14 @@
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Общи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разширени</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -369,24 +368,22 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
- <translation type="unfinished"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
+ <translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform><p>Най-добрият убиец е <b>%1</b> с <b>%2</b> поредни убийства.</p>
+ </numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform><p>През този рунд бяха убити общо <b>%1</b> таралежа.</p>
+ </numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -433,14 +430,14 @@
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Локална игра (Играйте на единичен компютър)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/>
<source>Network Game (Play a game across a network)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мрежова игра (Играйте по мрежата)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -451,7 +448,7 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -469,12 +466,12 @@
<translation type="obsolete">Интернет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
@@ -482,33 +479,33 @@
<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
<source>Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Контрол</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/>
<source>LAN game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/>
<source>Official server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Официален сървър</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
<source>New team</source>
<translation>Нов отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Редактиране на отбора</translation>
</message>
@@ -523,12 +520,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактиране</translation>
</message>
@@ -574,123 +571,123 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished">Създаване</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/>
- <source>Join</source>
- <translation type="unfinished">Присъединяване</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/>
- <source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
- <source>Error</source>
- <translation type="unfinished">Грешка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/>
- <source>Please, enter room name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/>
- <source>OK</source>
- <translation type="unfinished">Добре</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/>
- <source>Please, select room from the list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Създаване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
+ <source>Join</source>
+ <translation>Присъединяване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation>Обновяване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Грешка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
+ <source>Please, enter room name</source>
+ <translation>Моля, въведете име на стая</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Добре</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/>
+ <source>Please, select room from the list</source>
+ <translation>Моля, изберете стая от списъка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
<source>Admin features</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Административни настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
<source>New</source>
+ <translation>Нова</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Изтриване</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
+ <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
+ <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/>
- <source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Изтриване</translation>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
+ <source>Land can not be destroyed!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+ <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
+ <source>Lower gravity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
+ <source>Assisted aiming with laser sight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+ <source>All hogs have a personal forcefield</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
<source>Enable random mines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
<source>Share your opponents pain, share their damage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
<source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
- <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/>
- <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/>
- <source>Land can not be destroyed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/>
- <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/>
- <source>Lower gravity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/>
- <source>Assisted aiming with laser sight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/>
- <source>All hogs have a personal forcefield</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -700,12 +697,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
<source>Default</source>
<translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
@@ -756,29 +753,29 @@
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -786,43 +783,43 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
<source>Kick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изритване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished">Старт</translation>
+ <translation>Старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
<source>Restrict Joins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ограничаване на присъединяването</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Инфо</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
<source>Ban</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Забрана</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включване на звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Пълен екран</translation>
</message>
@@ -832,34 +829,34 @@
<translation type="obsolete">Режим фортове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Показване на брой кадри за секунда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
<source>Enable music</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включване на музиката</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
<source>Reduce Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Намаляване на качеството</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -870,7 +867,7 @@
<translation>случайна карта...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
<source>Human</source>
<translation>Човек</translation>
</message>
@@ -900,25 +897,25 @@
<translation type="obsolete">Ниво 1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ниво</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Членове на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
<source>Team</source>
<translation>Отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
<source>Fort</source>
<translation>Форт</translation>
</message>
@@ -928,17 +925,17 @@
<translation type="obsolete">Гроб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/>
<source>Teams</source>
<translation>Отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
</message>
@@ -973,7 +970,7 @@
<translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
<source>Net game</source>
<translation>Мрежова игра</translation>
</message>
@@ -983,25 +980,25 @@
<translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
<source>Game Modifiers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модификатори на играта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
<source>Basic Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Основни настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Прякор</translation>
</message>
@@ -1091,12 +1088,12 @@
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Разделителна способност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
</message>
@@ -1111,22 +1108,22 @@
<translation>Графика:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Преводи:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Специална благодарност:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Име на сървъра:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
@@ -1156,65 +1153,65 @@
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
<source>Sounds:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Звуци:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
<source>Initial sound volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начално ниво на звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/>
<source>Damage Modifier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модификатор на щетите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/>
+ <source>Turn Time</source>
+ <translation>Време за ход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
- <source>Turn Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
+ <source>Initial Health</source>
+ <translation>Начално здраве</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
+ <source>Sudden Death Timeout</source>
+ <translation>Време на внезапната смърт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/>
- <source>Initial Health</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
+ <source>Scheme Name:</source>
+ <translation>Име на схемата:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/>
- <source>Sudden Death Timeout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/>
+ <source>Crate Drops</source>
+ <translation>Хвърляния на щайги</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
+ <source>Game scheme</source>
+ <translation>Схема на играта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/>
<source>Mines Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
<source>Mines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/>
- <source>Scheme Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/>
- <source>Crate Drops</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
- <source>Game scheme</source>
- <translation type="unfinished">Игрови настройки</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безименен</translation>
</message>
@@ -1234,18 +1231,18 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
<source>Hedgewars %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Таралежови войни %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1375,7 +1372,7 @@
<translation type="obsolete">Редактиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
<source>Connect</source>
<translation>Свързване</translation>
</message>
@@ -1400,12 +1397,12 @@
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
<source>Go!</source>
<translation>Напред!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -1415,12 +1412,12 @@
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
<source>Start server</source>
<translation>Стартиране на сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
<source>Update</source>
<translation>Опресняване</translation>
</message>
@@ -1445,12 +1442,12 @@
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
<source>Specify</source>
<translation>Указване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
<source>default</source>
<translation>по подразбиране</translation>
</message>
@@ -1475,48 +1472,48 @@
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
<source>Ready</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Готов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/>
<source>Room name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име на стаята</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
<source>Players number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Брой играчи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
<source>Round in progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В момента тече рунд</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Настройки на оръжията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
<source>Other</source>
<translation>Друго</translation>
</message>
@@ -1542,60 +1539,60 @@
<context>
<name>ToggleButtonWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
+ <source>Fort Mode</source>
+ <translation>Режим Форт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
+ <source>Divide Teams</source>
+ <translation>Разделяне на отборите</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
+ <source>Solid Land</source>
+ <translation>Твърда земя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
+ <source>Add Border</source>
+ <translation>Добавяне на граница</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+ <source>Low Gravity</source>
+ <translation>Ниска гравитация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
+ <source>Laser Sight</source>
+ <translation>Лазерен мерник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
+ <source>Invulnerable</source>
+ <translation>Неуязвим</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
+ <source>Add Mines</source>
+ <translation>Добавяне на мини</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
<source>Vampirism</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
<source>Karma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
<source>Artillery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/>
- <source>Fort Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
- <source>Divide Teams</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
- <source>Solid Land</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
- <source>Add Border</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
- <source>Low Gravity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
- <source>Laser Sight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
- <source>Invulnerable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
- <source>Add Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
@@ -1769,12 +1766,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
<source>confirmation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>потвърждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
<source>precise aim</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>точно прицелване</translation>
</message>
</context>
<context>