share/hedgewars/Data/Locale/uk.txt
changeset 2614 6385b6dac259
parent 2513 182c585b49d1
child 3457 2c29b75746f3
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/uk.txt	Tue Nov 10 18:56:24 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/uk.txt	Wed Nov 11 16:11:41 2009 +0000
@@ -4,14 +4,14 @@
 00:01=Кластерна бомба
 00:02=Базука
 00:03=НЛО
-00:04=Ружниця
+00:04=Рушниця
 00:05=Відбійний молоток
 00:06=Пропустити хід
-00:07=Мотузок
+00:07=Мотузка
 00:08=Міна
 00:09=Дезерт
 00:10=Динаміт
-00:11=Бейсбольна біта
+00:11=Бейсбольна бита
 00:12=Вогнений удар
 00:13=сек
 00:14=Парашут
@@ -26,45 +26,170 @@
 00:23=Камікадзе
 00:24=Торт
 00:25=Зваблення
-00:26=Watermelon bomb
-00:27=Hellish hand-grenade
-00:28=Drill Rocket
-00:29=Ballgun
-00:30=Napalm
-00:31=RCPlane
-00:32=Low Gravity
-00:33=Extra Damage
-00:34=Invulnerable
-00:35=Extra Time
-00:36=Laser Sight
-00:37=Vampirism
-00:38=Sniper Rifle
-00:39=Flying Saucer
-00:40=Molotov Cocktail
+00:26=Кавунна бомба
+00:27=Пекельна граната
+00:28=Бурова ракета
+00:29=Шаромет
+00:30=Напалм
+00:31=RC літак
+00:32=Слабка гравітація
+00:33=Більше шкоди
+00:34=Невразливість
+00:35=30 секунд
+00:36=Лазерний приціл
+00:37=Вампіризм
+00:38=Снайперська гвинтівка
+00:39=Літаюча тарілка
+00:40=Коктейль Молотова
 
-01:00=Уперед до перемоги!
+01:00=Вперед до перемоги!
 01:01=Нічия
 01:02=Перемогла команда %1!
 01:03=Гучність %1%
 01:04=Пауза
 01:05=Точно вийти (Y/Esc)?
 01:06=Незабаром погибель!
-01:07=%1 Remaining
-01:08=Fuel
+01:07=Ще %1
+01:08=Пальне
+01:09=Синхронізація...
 
 ; Event messages
 ; Hog (%1) died
-02:00=%1 has kicked the bucket!
-02:00=%1 has seen the light!
-02:00=%1 never saw that comming!
+02:00=%1 не думав, що так станеться!
+02:00=%1 махає на прощання рукою!
+02:00=%1 пішов у кращий світ!
+02:00=%1 вже не скористається базукою
+02:00=%1 вже не кине гранату
+02:00=%1 вже не приготує сніданок
+02:00=%1 вже не зможе клеяти дівчат
+02:00=%1 відстрілявся
+02:00=%1 пішов пограти в кращу гру
+02:00=%1 вийшов з ладу
+02:00=Бідний, бідний %1...
+02:00=%1 віддає перевагу Wormux
+02:00=%1 йде шляхом динозаврів
+02:00=%1 веде їжаків до вимирання
+02:00=%1 пустив сльозу з моїх очей
+02:00=%1 перестав існувати
+02:00=Скажіть "Прощавай %1!"
+02:00=Надії більше немає, %1
+02:00=Термін закінчився, %1
+02:00=%1 потерпів поразки
+02:00=%1 хотів би ще одне життя
+02:00=Тут є лікар?
 ; Hog (%1) drowned
-02:01=%1 plays submarine!
-02:01=%1 mimics the Titanic!
-02:01=%1 swims like a stone!
-; Match starts
-02:02=Let's fight!
-02:02=Armed and ready!
+02:01=%1 імітує підводний човен!
+02:01=%1 пішов як Титанік!
+02:01=%1 плаває як сокира!
+02:01=%1 пірнає глибоко
+02:01=%1 перевіряє глибину
+02:01=%1 заплив за буйки
+02:01=%1 забув надувну качечку
+02:01=%1 пропустив уроки плавання
+02:01=%1 забув надіти рятувальний жилет
+02:01=%1 спить серед риб
+02:01=%1 хоче пити
+02:01=%1 загубився в морі 
+02:01=%1 забув надіти акваланг
+02:01=%1 похований у морі
+02:01=%1 пробує плавати на спині
+02:01=%1 поплив шукати Титанік
+02:01=%1 шукає Немо
+02:01=%1 трохи підвищив рівень океану
+02:01=%1 не записався в моряки
+02:01=%1 знайшов втрачене місто Атлантиду
+02:01=%1 не любить водний спорт
+02:01=%1 заливає рани солоною водою
+02:01=%1 приймає ванну
+02:01=%1 промочив голки
+; Round starts
+02:02=Вперед до перемоги!
+02:02=Озброєні та готові!
+02:02=Зробимо це!
+02:02=Вечірка почалась!
+02:02=Поїхали!
+02:02=Настав наш час!
+02:02=Це початок чогось великого
+02:02=Ласкаво просимо на війну їжаків
+02:02=Ласкаво просимо на фронт
+02:02=Знищ ворога!
+02:02=Перемога або смерть!
+02:02=Поразка не для нас
+02:02=Hedgewars від команди Hedgewars.org
+02:02=GL HF
+02:02=Переможені прибирають за всіх!
+02:02=Щасти
+02:02=Не здавайся!
+; Round ends (win; unused atm)
+02:03=...
+; Round ends (draw; unused atm)
+02:04=...
+; New health crate
+02:05=Допомога прийшла!
+02:05=Аптечка!
+02:05=Перша допомога з небес!
+02:05=Здоров'я у формі скриньки!
+02:05=Доктор дзвонить
+02:05=Для поліпшення самопочуття
+02:05=Підбери це
+02:05=Засіб від болю
+02:05=Дозування: скільки знайдеш!
+; New ammo crate
+02:06=Ще зброя!
+02:06=Підкріплення!
+02:06=Цікаво, що там?
+02:06=Подарунок!
+02:06=Особлива посилка!
+02:06=Було складно пронести це через митницю
+02:06=Небезпечні іграшки з небес
+02:06=Підбери чи взірви
+02:06=Мммм... зброя
+02:06=Повітряна пошта!
+02:06=Що б там не було, це не піца
+02:06=Підбери!
+02:06=Не віддавай ворогові!
+02:06=Нові іграшки!
+02:06=Магічна скринька!
+; New utility crate
+02:07=Це ще згодиться
+02:07=Треба використати з розумом
+02:07=Тобі це знадобиться
+; Hog (%1) skips his turn
+02:08=%1 такий нудний...
+02:08=%1 ледачий їжак
+02:08=%1 безтурботний
+02:08=%1 здався
+02:08=%1 ганебно пропускає
+02:08=%1 потребує мотивації
+02:08=%1 пацифіст
+02:08=%1 відпочиває
+02:08=%1 розслабляється
+02:08=%1 дозволяє ворогу робити що завгодно
+02:08=%1 ховається
+02:08=%1 вирішив пропустити цю можливість
+02:08=%1 вирішив, що краще зробити ... нічого
+02:08=%1 великий бездар
+02:08=%1 боягуз!
+02:08=%1 очікує потоп
+02:08=%1 переглядає свій сенс життя
+02:08=%1 все одно не вміє стріляти
+02:08=Я розчарований тобою, %1
+; Hog (%1) hurts himself only
+02:09=%1 повинен практикуватися в прицілюванні!
+02:09=%1 ненавидить себе
+02:09=%1 не тим боком взявся за зброю
+02:09=%1 не має інстинкту самозбереження
+02:09=%1 напартачив
+02:09=Це був поганий постріл, %1
+02:09=%1 необережний зі зброєю
+02:09=Найгірший постріл за весь час!
+02:09=Ні, ні, ні %1, стріляй по ворогові!
+02:09=%1 на крок ближче до самогубства
+02:09=%1 допомагає ворогові
+02:09=%1 показує ворогові, на що він здатний
+02:09=%1, звичайно, зробив це спеціально
+02:09=Я нікому не скажу, якщо ти не скажеш, %1
 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
-02:10=Home Run!
-02:10=A bird, a plane, ...
-02:10=That one is out!
+02:10=Давай додому!
+02:10=І птах, і літак, ...
+02:10=Один утік!