--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sun Nov 07 19:59:34 2010 +0300
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sun Nov 07 20:08:33 2010 +0300
@@ -382,17 +382,26 @@
<source>(%1 kills)</source>
<translation type="obsolete">(%1 döda)</translation>
</message>
- <message>
+ <message numerus="yes">
<source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source>
- <translation><b>%1</b> tyckte att det var bra att sjuta sina egna igelkottar med <b>%2</b> poäng.</translation>
- </message>
- <message>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform><b>%1</b> tyckte att det var bra att sjuta sina egna igelkottar med <b>%2</b> poäng.</numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source>
- <translation><b>%1</b> dödade <b>%2</b> av sina egna igelkottar.</translation>
- </message>
- <message>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform><b>%1</b> dödade <b>%2</b> av sina egna igelkottar.</numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source>
- <translation><b>%1</b> var rädd och hoppade över turer <b>%2</b> gånger.</translation>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform><b>%1</b> var rädd och hoppade över turer <b>%2</b> gånger.</numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
</message>
</context>
<context>