--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -382,12 +382,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -825,17 +825,17 @@
<translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Gráficos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation type="unfinished">Traduções:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
</message>
@@ -910,7 +910,7 @@
<translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation type="unfinished">Sons:</translation>
</message>
@@ -984,12 +984,12 @@
<translation type="unfinished">A conexão com o servidor foi perdida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -998,22 +998,22 @@
Por favor verifique sua instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Não foi possível editar o set de armas padrão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Não foi possível excluir o set padrão de armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation type="unfinished">Realmente deseja remover este set de armas?</translation>
</message>