share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 4418 c4ce66435305
parent 4346 3f8e41da82ee
child 4529 467ab0685890
child 4600 5a3b1dbdd4c9
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts	Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -43,7 +43,11 @@
     </message>
     <message>
         <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
-        <translation>Ak je táto voľba vybraná, zvolením hernej schémy budú automaticky vybrané aj zbrane (a naopak)</translation>
+        <translation type="obsolete">Ak je táto voľba vybraná, zvolením hernej schémy budú automaticky vybrané aj zbrane (a naopak)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -85,7 +89,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>new</source>
-        <translation>nový</translation>
+        <translation type="obsolete">nový</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please select record from the list above</source>
@@ -742,20 +746,44 @@
     </message>
     <message>
         <source>New weapon scheme</source>
-        <translation>Nová schéma pre zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Nová schéma pre zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Edit weapon scheme</source>
-        <translation>Upraviť schému pre zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Upraviť schému pre zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Delete weapon scheme</source>
-        <translation>Vymazať schému pre zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Vymazať schému pre zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
         <translation>Z výberu tímov nemôžete upravovať tímy. Vráťte sa do hlavného menu, odkiaľ môžete pridávať, upravovať alebo mazať tímy.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete scheme</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>New weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Edit weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Delete weapon set</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PagePlayDemo</name>
@@ -1015,6 +1043,14 @@
         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
         <translation>Každý ježko má vlastnú výzbroj. Nie je zdieľaná so zvyškom tímu.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wind will affect almost everything.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1026,6 +1062,10 @@
         <source>Delete</source>
         <translation>Vymazať</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>New</source>
+        <translation type="unfinished">Nová</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1255,7 +1295,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Weapons</source>
-        <translation>Zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Net game</source>
@@ -1281,6 +1321,10 @@
         <source>Misc</source>
         <translation>Rozličné</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Schemes and Weapons</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLabel</name>
@@ -1441,7 +1485,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Bind schemes and weapons</source>
-        <translation>Prepojiť schémy a zbrane</translation>
+        <translation type="obsolete">Prepojiť schémy a zbrane</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Sudden Death Water Rise</source>
@@ -1459,6 +1503,10 @@
         <source>Health in Crates</source>
         <translation>Zdravie v bedniach</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>% Rope Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QLineEdit</name>
@@ -1506,7 +1554,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Can not delete default weapon set</source>
-        <translation>Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
+        <translation type="obsolete">Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1524,6 +1572,30 @@
         <source>File association failed.</source>
         <translation>Nastavenie súborových asociácii zlyhalo.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Teams</source>
+        <translation type="unfinished">Tímy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this team?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Schemes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Really delete this game scheme?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Can not delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>QObject</name>
@@ -1668,6 +1740,10 @@
         <source>Delays</source>
         <translation>Oneskorenie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>new</source>
+        <translation type="unfinished">nový</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>TCPBase</name>
@@ -1774,6 +1850,14 @@
         <source>Per Hedgehog Ammo</source>
         <translation>Individuálne zbrane</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Disable Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>More Wind</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>binds</name>