--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Sun May 24 12:50:11 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Sun May 24 12:53:03 2009 +0000
@@ -4,7 +4,7 @@
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
<source>new</source>
<translation>novo</translation>
</message>
@@ -21,6 +21,7 @@
<source>Every %1 turn</source>
<translation>
<numerusform>A cada %1 turno</numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -50,33 +51,33 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
<source>new</source>
<translation>novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Seleccione uma gravação da lista acima</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Não foi possível iniciar o servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Não foi possível salvar o registo para o ficheiro %1</translation>
</message>
@@ -232,12 +233,12 @@
<context>
<name>PageAdmin</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
<source>Server message:</source>
<translation>Mensagem do servidor:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
<source>Set message</source>
<translation>Definir mensagem</translation>
</message>
@@ -245,7 +246,7 @@
<context>
<name>PageConnecting</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>A ligar...</translation>
</message>
@@ -253,12 +254,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
<source>Advanced</source>
<translation>Avançado</translation>
</message>
@@ -272,15 +273,17 @@
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
- <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
- <translation>
- <numerusform><p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p></numerusform>
+ <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
- <source><p>Um total de <b>%1</b> ouriço(s) foram mortos durante esta ronda.</p></source>
+ <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation>
+ <numerusform><p>O melhor assassino é <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes num turno.</p></numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
@@ -288,12 +291,12 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
<translation>Jogo local (Jogar com apenas um computador)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
<source>Network Game (Play a game across a network)</source>
<translation>Jogo em rede (Jogar em rede ou na internet)</translation>
</message>
@@ -301,7 +304,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
<source>Start</source>
<translation>Iniciar</translation>
</message>
@@ -309,12 +312,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Seleccione um servidor da lista acima</translation>
</message>
@@ -322,7 +325,7 @@
<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
<source>Control</source>
<translation>Controlo</translation>
</message>
@@ -330,12 +333,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
<source>LAN game</source>
<translation>Jogo em LAN</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
<source>Official server</source>
<translation>Servidor oficial</translation>
</message>
@@ -343,22 +346,22 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
<source>New team</source>
<translation>Nova equipa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Editar equipa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Set de armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
@@ -374,10 +377,14 @@
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
+ <source>Seleccione uma gravação da lista</source>
+ <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
- <source>Seleccione uma gravação da lista</source>
- <translation>Please, select record from the list</translation>
+ <source>Please, select record from the list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
@@ -409,44 +416,44 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
<source>Create</source>
<translation>Criar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
<source>Join</source>
<translation>Entrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
<source>Admin features</source>
<translation>Recursos de administrador</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>Insira o nome da sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>Seleccione uma sala da lista</translation>
</message>
@@ -454,77 +461,77 @@
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
<translation>Defende o teu forte e destrói os inimigos, duas cores de equipa no máximo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
<translation>As equipas começarão em lados opostos do terreno, duas cores de equipa no máximo!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
<source>Land can not be destroyed!</source>
<translation>O terreno não poderá ser destruído!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
<source>Add an indestructable border around the terrain</source>
<translation>Adiciona uma barreira indestructível à volta do terreno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
<source>Lower gravity</source>
<translation>Baixa gravidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
<source>Assisted aiming with laser sight</source>
<translation>Mira assistida por laser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
<source>All hogs have a personal forcefield</source>
<translation>Todos os ouriços teram um campo de forças pessoal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
<source>Enable random mines</source>
<translation>Activa as minas aleatórias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
<translation>Recupera vida com 80% de danos que realiza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
<source>Share your opponents pain, share their damage</source>
<translation>Partilhe o sofrimento dos inimigos, partilhe os danos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
<translation>Os ouriços não poderão andar, testa a tua capacidade em artilharia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
<source>Random</source>
<translation>Aleatório</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Segundos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -532,12 +539,12 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
<source>Default</source>
<translation>Predefinido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -545,27 +552,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>Jogo simples (jogo rápido contra o computador, as definições serão escolhidas para si)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>Multi Jogador (jogo estratégico contra amigos ou equipas IA)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>Modo de Treino (pratica as tuas capacidades numa variedade de missões de treino)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>Demos (ver demos gravados)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>Carregar (carregar um jogo salvo previamente</translation>
</message>
@@ -588,17 +595,17 @@
<translation>Banir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
<source>Restrict Joins</source>
<translation>Restringir entradas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
<translation>Restringir adição de equipas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
<source>Start</source>
<translation>Iniciar</translation>
</message>
@@ -606,45 +613,50 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Reduzir qualidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Jogo em ecrã completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>Menú em ecrã completo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Activar som</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
<source>Enable music</source>
<translation>Activar música</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Mostrar FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Mostrador alternativo de danos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
<translation>Adicionar data e hora ao nome do ficheiro de gravação</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -654,12 +666,12 @@
<translation>Mapa gerado...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
<source>Human</source>
<translation>Humano</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
<source>Level</source>
<translation>Nível</translation>
</message>
@@ -667,52 +679,52 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Membros da equipa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
<source>Team</source>
<translation>Equipa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
<source>Fort</source>
<translation>Forte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Associação de teclas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
<source>Teams</source>
<translation>Equipas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Opções de Áudio/Gráficos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
<source>Net game</source>
<translation>Jogo em rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
<source>Game Modifiers</source>
<translation>Modificadores de jogo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Definições básicas</translation>
</message>
@@ -780,72 +792,72 @@
<translation>Porta:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Nick de rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolução</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Limite de FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
<source>Initial sound volume</source>
<translation>Volume de som inicial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Nome do servidor:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Porta do servidor:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
<source>Damage Modifier</source>
<translation>Modificador de danos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
<source>Turn Time</source>
<translation>Tempo de turno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
<source>Initial Health</source>
<translation>Vida inicial</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
<source>Sudden Death Timeout</source>
<translation>Tempo até morte súbita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
<source>Crate Drops</source>
<translation>Queda de caixa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
<source>Mines Time</source>
<translation>Tempo da mina</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
<source>Mines</source>
<translation>Minas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
<source>Scheme Name:</source>
<translation>Nome do esquema:</translation>
</message>
@@ -853,8 +865,8 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>sem nome</translation>
</message>
@@ -870,12 +882,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
<source>Network</source>
<translation>Rede</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Ligação ao servidor perdida</translation>
</message>
@@ -938,7 +950,7 @@
<name>QPushButton</name>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>predefinido</translation>
</message>
@@ -953,37 +965,37 @@
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
<source>Start server</source>
<translation>Iniciar servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
<source>Connect</source>
<translation>Ligar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
<source>Update</source>
<translation>Actualizar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
<source>Specify</source>
<translation>Especificar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
<source>Start</source>
<translation>Iniciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Ready</source>
<translation>Preparado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
<source>Go!</source>
<translation>Ir!</translation>
</message>
@@ -1017,17 +1029,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
<source>Room name</source>
<translation>Nome da sala</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
<source>Players number</source>
<translation>Número de jogadores</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Ronda a decorrer</translation>
</message>
@@ -1035,22 +1047,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
<source>Actions</source>
<translation>Acções</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Propriedades das armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
<source>Other</source>
<translation>Outro</translation>
</message>
@@ -1077,57 +1089,57 @@
<context>
<name>ToggleButtonWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
<source>Fort Mode</source>
<translation>Modo de forte</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
<source>Divide Teams</source>
<translation>Separar equipas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
<source>Solid Land</source>
<translation>Terreno sólido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
<source>Add Border</source>
<translation>Adicionar barreira</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
<source>Low Gravity</source>
<translation>Baixa gravidade</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
<source>Laser Sight</source>
<translation>Mira laser</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
<source>Invulnerable</source>
<translation>Invulnerável</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
<source>Add Mines</source>
<translation>Adicionar minas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
<source>Vampirism</source>
<translation>Vampirismo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
<source>Karma</source>
<translation>Karma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
<source>Artillery</source>
<translation>Artilharia</translation>
</message>