display caption for ammotype amNothing when switched to so that players know what just happened
locale = {
[":("] = ":(",
["!!!"] = "!!!",
["A game of luck"] = "Wszystko zależy od losu",
["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność",
["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby",
["Boom!"] = "BUM!",
["by mikade"] = "Napisane przez mikade",
["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ",
["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa",
["Congratulations!"] = "Gratulacje",
["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.",
["CONTROL"] = "KONTROLA",
["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty",
["CONTROL v0.3"] = "KONTROLA v0.3",
["CTF_BLIZZARD"] = "Śnieżyca",
["CUSTOM BUILD 0.2"] = "Wersja 0.2",
["Cybernetic Empire"] = "Cybernetyczne Imperium",
["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Młody!!! Złaź z mojej głowy!!!",
["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Żółtodziobie!",
["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory",
["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników",
["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.",
["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas",
["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę",
["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Rozwal Jednostkę 3378 | Twoja drużyna musi przetrwać",
["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...",
["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu",
["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!",
["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!",
["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!",
["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "Flagi zostaną umieszczone tam, gdzie każda z drużyn zakończy swoją turę",
["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!",
["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta",
["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!",
["Goal:"] = "Cel:",
["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!",
["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...",
["Good luck out there!"] = "Powodzenia!",
["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
["Hmmm..."] = "Hmmmm...",
["Hooray!"] = "Hurraaa!",
["Hunter"] = "Strzelec",
["Instructor"] = "Instruktor",
["- Jumping is disabled"] = "- Skakanie jest niemożliwe",
["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!",
["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:",
["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM",
["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",
["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
["NO JUMPING"] = "BEZ SKAKANIA",
["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski",
["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!",
["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.",
["Operation Diver"] = "Operacja Nurek",
["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna",
["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d",
-- ["points"] = "", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
["Poison"] = "Truciciel",
["Random Weapons"] = "Losowe uzbrojenie",
[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci",
["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]",
["sec"] = "sek",
["See ya!"] = "Do zobaczenia!",
["Shotgun Team"] = "Strzelcy",
["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:",
["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",
["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
["Sniperz"] = "Snajperzy",
["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo",
["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
["Team Scores:"] = "Punktacja",
["That was pointless."] = "To było bezcelowe",
["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!",
["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.",
["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "Ktoś grzebał Ci w plecaku |Musisz sobie poradzić z tym co masz pod ręką",
["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół",
["TrophyRace"] = "TrophyRace",
["T_T"] = "T_T",
["Unit 3378"] = "Jednostka 3378",
["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
["Victory for the "] = "Zwycięstwo przypadło",
["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT",
["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz",
["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
}