This is something we need to check in all translations. Occasionally the source phrase ends w/ a space. Need to make sure translations take this into account.
1. Fix broken trainings/missions
2. Update translations (check fireforge for patches)
3. Check copyright headers
4. Changelog
5. Turn debug stuff off (frontend console output)
6. Update message in game server, update check for client version
7. Make a branch
8. Make packages
9. Test packages
10. Upload (hedgewars.org, fireforge.net, gna.org (rsync --delete -avr --rsh="ssh" . unc0rr@download.gna.org:/upload/hedgewars))
11. Post news (hedgewars.org, hedgewars forum, fireforge.net, gna.org, happypenguin, etc.)
12. Make tag (svn copy svn+ssh://unc0rr@svn.fireforge.net/svnroot/hedgewars/branches/0.9.7 svn+ssh://unc0rr@svn.fireforge.net/svnroot/hedgewars/tags/0.9.7 -m "Tag for 0.9.7 release")