share/hedgewars/Data/Locale/sk.txt
author unc0rr
Sat, 27 Dec 2014 22:09:31 +0300
branch0.9.21
changeset 10721 9b789de8e5df
parent 8879 9cc6d672df75
child 11850 25d36d8935cc
permissions -rw-r--r--
Workaround bug (each time losing room master status, even when joining mutliple rooms, new instance of NetAmmoSchemeModel created, receiving schemeConfig and modifying its 43rd member, thus the last model which accepts this signal has the string cut down several times, workaround creates copy of qstringlist to avoid modifying shared message instance. Proper fix would delete unneeded instances of NetAmmoSchemeModel, but who cares)

; Slovak locale

00:00=Granát
00:01=Trieštivý granát
00:02=Bazuka
00:03=Navádzaná včela
00:04=Brokovnica
00:05=Zbíjačka
00:06=Preskočiť
00:07=Lano
00:08=Mína
00:09=DEagle
00:10=Dynamit
00:11=Bejzbolka
00:12=Shoryuken
00:13=sek
00:14=Padák
00:15=Vzdušné posily
00:16=Mínový útok
00:17=Lampa
00:18=Stavba
00:19=Teleport
00:20=Prepnúť ježka
00:21=Mínomet
00:22=Bič
00:23=Kamikadze
00:24=Torta
00:25=Zvádzanie
00:26=Melónová bomba
00:27=Pekelný granát
00:28=Raketová vŕtačka
00:29=Loptičkový guľomet
00:30=Napalm
00:31=Bezpilotný bombardér
00:32=Nízka gravitácia
00:33=Silnejší útok
00:34=Nesmrteľnosť
00:35=Extra čas
00:36=Laserové zameriavanie
00:37=Režim vampíra
00:38=Ostreľovačka
00:39=Lietajúci tanier
00:40=Molotovov koktejl
00:41=Vtáčisko
00:42=Prenosné portálové zariadenie
00:43=Klavírový útok
00:44=Plynový granát
00:45=Sínusová puška (beta)
00:46=Plameňomet
00:47=Lepkavá mína
00:48=Kladivo
00:49=Oživovač
00:50=Útok raketovými vŕtačkami
00:51=Blatová guľa
00:52=Žiadna zbraň nie je vybraná
00:53=TARDIS
; 00:54=Budova
00:54=Postrek zeme
00:55=Zmrazovač
00:56=Sekáčik

01:00=Do boja!
01:01=Remíza
01:02=%1 vyhrali!
01:03=Hlasitosť %1%
01:04=Pauza
01:05=Naozaj skončiť (Y/Esc)?
01:06=Rýchla smrť!
01:07=%1 Ostáva
01:08=Palivo
01:09=Synchronizujem...
01:10=Použitím tohto nástroja neskončí váš ťah!
01:11=Táto zbraň alebo nástroj zatiaľ nie je dostupný!
01:12=Posledné kolo pred Rýchlou smrťou!
01:13=Ešte %1 kolá do Rýchlej smrti!
01:14=Priprav sa, %1!
01:15=Nepatrný
01:16=Nízky
01:17=Normálny
01:18=Vysoký
01:19=Extrémny
01:20=%1 odskok
01:21=Vypnutý zvuk

; Správy o udalostiach
; Ježko (%1) zomrel
02:00=%1 otrčil kopytá
02:00=%1 uvidel svetlo na konci tunela
02:00=%1 toto naozaj nečakal
02:00=%1 s týmto fakt nepočítal
02:00=%1 zamával na rozlúčku
02:00=%1, nech ti je zem ľahká!
02:00=%1 už vonia kvietky odspodu
02:00=%1 navždy ostane v našich srdciach
02:00=%1 už nie je medzi nami
02:00=%1 nás navždy opustil
02:00=%1 mal chabé zdravie
02:00=%1 mal smolu
02:00=%1 mal jednoducho smolu
02:00=%1 sa stretne so svojim Stvoriteľom
02:00=%1 je ex-ježko
02:00=%1 to nezvládol
02:00=%1 vedel, že to bola samovražedná misia
02:00=%1 vyexpiroval
02:00=%1 tušil, že to neskončí dobre
02:00=Zbohom %1, sotva sme ťa poznali!
02:00=%1 je už za riekou Styx
02:00=Škoda, že %1 nemá ešte jeden život
02:00=%1 odišiel za lepším
02:00=%1 už nespotrebováva pamäť tohto počítača
02:00=%1 odišiel a už sa nevrátil
02:00=Je tu niekde doktor?
; Ježko (%1) sa utopil
02:01=%1 sa hrá na ponorku!
02:01=%1 napodobnil Titanik!
02:01=%1 pláve ako sekera!
02:01=%1 sa šiel okúpať!
02:01=Vyzerá, že %1 mal veľký smäd!
02:01=%1 mal chodiť na kurz plávania!
02:01=%1 si mal vziať neoprén!
02:01=%1 sa stratil v mori!
02:01=%1 nevie chodiť po vode!
02:01=%1 hovorí "Glo-glo-glo-glo.."
02:01=%1 nemá rád vodné športy
02:01=%1 sa chystá preskúmať dno oceána
02:01=%1 má rád potápanie
02:01=%1 pláva bruchom nahor
02:01=%1 si len skočí po bazuku na dne mora
02:01=%1 chcel vedieť, či majú ježkovia žiabre
; Zápas začína
02:02=Do boja!
02:02=Ozbrojení a pripravení!
02:02=Veľa štastia
02:02=Príjemnú zábavu
02:02=Poďme na to!
02:02=Takto to začína..
02:02=Nech vyhrá ten lepší
02:02=Bez boja sa nevzdáme!
02:02=Víťazstvo alebo smrť
02:02=Teraz to roztočíme
02:02=Zničte nepriateľa!
02:02=Ukážme im to!
02:02=Dajme im na frak!
02:02=Nikdy sa nevzdávaj
02:02=Bojuj čestne!
; Kolo končí (výhra, momentálne nepoužívané)
02:03=...
; Kolo končí (remíza, momentálne nepoužívané)
02:04=...
; Nová krabica so zdravím
02:05=Doktora!
02:05=Prvá pomoc z nebies!
02:05=Balíček prvej pomoci pre vás
02:05=Náplasť na vaše bolesti
02:05=Odporúčané dávkovanie: všetko, čo nájdete
02:05=Zásielka v núdzi
02:05=Zásoby!
02:05=Po tomto sa určite budete cítiť lepšie!
02:05=Na zdravie!
; Nová krabica so zbraňou
02:06=Ďalšie zbrane!
02:06=Posily!
02:06=Zaujímalo by ma, čo je vnútri
02:06=Zásoby!
02:06=Darček!
02:06=Špeciálna zásielka!
02:06=Dobrotky!
02:06=Letecká pošta!
02:06=Úplné nové hračky!
; Nová krabica s nástrojom
02:07=Tento nástroj sa hodí...
02:07=Nástroje!
02:07=Ďalšie nástroje!
02:07=Nástroje pre vás!
02:07=Toto by mohlo byť užitočné!
02:07=Oh, táto krabica je ale ťažká
02:07=Používajte rozvážne
; Ježko (%1) preskočil kolo
02:08=%1 je tak stráááášne nudný...
02:08=%1 je neuveriteľne lenivý
02:08=%1 to vzdal
02:08=%1 je naozaj lenivý
02:08=%1 potrebuje väčšiu motiváciu
02:08=%1 je pacifista
02:08=%1 si neverí
02:08=%1 je zbabelec
02:08=%1 čaká na rýchlu smrť
02:08=%1 nikdy nepatril k bitkárom
02:08=Sklamal si ma, %1
02:08=%1 má lepšie veci na práci
02:08=%1 zaspal
02:08=%1 sa príliš dlho zadíval na vločky
; Ježko (%1) ublížil len sebe
02:09=%1 by sa mal naučiť mieriť
02:09=%1 sa zjavne nemá rád
02:09=%1 je masochista
02:09=To bol mizerný zásah, %1
02:09=Najhorší. Zásah. Vôbec.
02:09=To bolo dosť hlúpe, %1
02:09=%1 je pomýlený
02:09=%1 je nešikovný
02:09=To je trapas!
02:09=%1 to teraz súperovi ukázal!
02:09=Nykto nie je dokonalí!
02:09=%1 je opitý!
02:09=Išlo o jasné zlyhanie techniky!
; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
02:10=Home Run!
02:10=Letí, letí, všetko letí...
02:10=A je z kola von!

; Ježko (%1) musí odísť (team skončil)
02:11=%1 musí už ísť spať!
02:11=Vyzerá, že %1 nemá čas na hru
02:11=%1 musí už ísť

; Kategórie zbraní
03:00=Časovaný granát
03:01=Časovaný granát
03:02=Balistická strela
03:03=Navádzaná strela
03:04=Strelná zbraň (viaceré strely)
03:05=Nástroj na hĺbenie
03:06=Akcia
03:07=Pomôcka na presun
03:08=Bomba s bezdotykovou aktiváciou
03:09=Strelná zbraň (viaceré strely)
03:10=BUM!
03:11=Prásk!
03:12=Bojové umenie
03:13=UNUSED
03:14=Pomôcka na presun
03:15=Vzdušný útok
03:16=Vzdušný útok
03:17=Nástroj na hĺbenie
03:18=Pomôcka
03:19=Pomôcka na presun
03:20=Akcia
03:21=Balistická strela
03:22=Volám sa Indiana!
03:23=(Skutočné) Bojové umenie
03:24=Torta nie je výmysel!
03:25=Sada kostýmov
03:26=Šťavnatý granát
03:27=Ohnivý granát
03:28=Balistická strela
03:29=Balistická strela
03:30=Vzdušný útok
03:31=Diaľkovo odpáliteľná bomba
03:32=Dočasný účinok
03:33=Dočasný účinok
03:34=Dočasný účinok
03:35=Dočasný účinok
03:36=Dočasný účinok
03:37=Dočasný účinok
03:38=Strelná zbraň (viaceré strely)
03:39=Pomôcka na presun
03:40=Zápalný granát
03:41=Skalný fanúšik škriekania
03:42=Tu si urobím poznámku...
03:43=Zahrať Beathovenovu smrteľnú sonátu
03:44=Spotrebujte do: 1923
03:45=Sila vedy
03:46=Páli, páli, páli!
03:47=Prilepte ich niekam šikovne!
03:48=A je tu Hammer-time!
03:49=Je dobrý na to, na čo si myslíte
03:50=Krtkov fanúšik
03:51=Nájdené na zemi
03:52=NEPOUŽÍVANÉ
03:53=Typ 40
;03:54=Postavte niečo
03:54=Pomôcka

; Popis zbraní (ako oddeľovač riadkov použite |)
04:00=Zaútočte na vašich nepriateľov obyčajným granátom.|Vybuchne vtedy, keď vyprší časomiera.|1‐5: Nastavenie časovača granátu|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
04:01=Zaútočte na vašich nepriateľov trieštivým|granátom. Vybuchne a rozpadne sa na menšie bomby,|keď vyprší časomiera.|1‐5: Nastavenie časovača granátu|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
04:02=Zaútočte na vašich nepriateľov balistickou|strelou, ktorej dráha je ovplyvnená vetrom.|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu|
04:03=Vypustite včelu naplnenú výbušninami, ktorá je|navádzaná na vybraný cieľ. Pre vyššiu presnosť|nepoužívajte plnú silu|Kurzor: Výber cieľa|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu|
04:04=Zaútočte na vašich nepriateľov brokovnicou s dvoma|výstrelmi. Vďaka jej rozptylu nepotrebujete|zasiahnuť protivníkov priamym zásahom|Útok: Výstrel (viacnásobný)|
04:05=Rýchlo pod zem! Použite zbíjačku na vyvŕtanie|dieri v zemi a dosiahnutie ďalších miest.|Útok: Začatie alebo skončenie vŕtania|
04:06=Unudený? Útok nie je možný? Chcete ušetriť náboje?|Nie je problém! Stačí preskočiť ťah, zbabelec!|Útok: Ukončí ťah bez boja|
04:07=Zdolajte veľké vzdialenosti pomocou dobre|načasovaných výstrelov lana. Využite zotrvačnosť|na posúvanie ostatných ježkov alebo z výšky|zhadzujte bomby a iné zbrane|Útok: Vystrelenie alebo pustenie sa lana|Dlhý skok: Zhodenie granátov alebo podobných zbraní|
04:08=Udržujte nepriateľov v bezpečnej vzdialenosti|položením míny na rovinu alebo priamo pod nich.|Uistite sa, že ste v dostatočnej vzdialenosti, keď|sa aktivujú!|Útok: Položí mínu na vašu aktuálnu pozíciu|
04:09=Nie ste si istý svojou muškou? Použite Desert|Eagle, ktorý má až štyri výstrely.|Útok: Výstrel (viacnásobný)|
04:10=Útok hrubou silou sa dá použiť vždy. Umiestnite|túto klasickú trhavinu vedľa vášho nepriateľa a|vzdiaľte sa.|Útok: Položí mínu na vašu aktuálnu pozíciu|
04:11=Zbavte sa nepriateľských ježkov tak, že ich|odpálkujete mimo hranice mapy alebo do vody. Alebo|máte chuť svojim kamarátom poslať nejaké míny?|Útok: Odpálkuje čokoľvek, čo stojí pred vami|
04:12=Aby ste mohli použiť túto takmer smrtiacu techniku|bojového umenia musíte stáť blízko nepriateľa.|Útok: Vykoná Úder ohňa|
04:13=UNUSED|
04:14=Máte strach z výšok? Radšej si vezmite padák. Sám|sa otvorí, keď spadnete príliš hlboko a uchráni|vášho ježka pred zranením pádom.|Útok: Otvorenie padáku|Dlhý skok: Zhodenie granátov alebo podobných zbraní|
04:15=Privolajte leteckú podporu a zdecimujte vašich|nepriateľov bombardovaním.|Vľavo/Vpravo: Určenie smeru útoku|Kurzor: Výber cieľa bombardovania|
04:16=Privolajte leteckú podporu, ktorá do cieľovej|oblasti vypustí niekoľko mín.|Vľavo/Vpravo: Určenie smeru útoku|Kurzor: Výber cieľa útoku|
04:17=Hľadáte úkryt? Použitie lampu na vyhĺbenie tunela|do zeme, ktorá vám poskytne ochranu.|Útok: Začatie alebo skončenie kopania|
04:18=Potrebujete dodatočnú ochranu alebo chcete zdolať|prekážku? Umiestnite zopár trámov tam, kam sa vám|to hodí.|Vľavo/Vpravo: Výber trámu|Kurzor: Umiestnenie kurzora na platnú pozíciu|
04:19=Ak je teleportovanie použité v správny okamih,|môže byť účinnejšie ako takmer všetky ostatné|zbrane, pretože vám umožní počas niekoľkých sekúnd|ochrániť ježkov pred nebezpečnými situáciami.|Kurzor: Výber cieľovej oblasti|
04:20=Umožní vám hrať aktuálny ťah s iným ježkom.|Útok: Povolenie prepínania ježkov|
04:21=Vystreľte projektil podobný granátu, ktorý pri|náraze vypustí viacero bômb.|Útok: Výstrel plnou silou|
04:22=Nielen pre Indiana Jonesa! Bič je užitočnou|zbraňou v mnohých situáciach. Zvlášť vtedy, ak|chcete niekoho zhodiť z útesu.|Útok: Zasiahne čokoľvek, čo stojí pred vami|
04:23=Ak nemáte čo stratiť, toto sa môže hodiť. Obetujte|ježka jeho vystrelením vo vybranom smere. Počas|letu zraní všetko, čo mu stojí v ceste a nakoniec|vybuchne.|Útok: Spustite devastujúci a smrteľný útok|
04:24=Všetko najlepšie k narodeninám! Vypustite túto|tortu, nechajte ju prísť až k vašim nepriateľom|nech si užijú BOMBAstickú oslavu. Torta je schopná|prejsť takmer cez akýkoľvek terén, ale takto môže|vybuchnúť o niečo skôr.|Útok: Vypustite tortu alebo ju zastavte a nechajte|vybuchnúť|
04:25=Použite túto maskovaciu súpravu, aby ste prinútili|nepriateľských ježkov skočiť smerom k vášmu|ježkovi (do vody alebo priepasti).|Útok: Použije súpravu a skúsi zviesť iného ježka|
04:26=Hodí tento šťavnatý melón na vašich nepriateľov.|Po vypršaní časomiery sa rozpadne na niekoľko|vybuchujúcich kúskov.|1‐5: Nastaví časovač melóna|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
04:27=Zošlite pekelné plamene na vašich súperov vďaka|tejto nepriateľskej výbušnine. Nezostaňte príliš|blízko k explózii, pretože malé plamienky môžu|horieť dlhšie.|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
04:28=Chvíľku po vypustení sa táto raketa začne|prevŕtavať do zeme a vybuchne vtedy, keď vyprší|jej časová poistka alebo sa objaví znova na|povrchu.|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu výstrelu|
04:29=Toto nie je nič pre malé deti! Loptičkový guľomet|vypáli množstvo malých farebných guličiek|naplnených výbušninami.|Útok: Výstrel v plnej sile|Hore/Dole: Mierenie počas pálenia guličiek|
04:30=Privolajte leteckú podporu, ktorá vypustí silný|napalmový útok. S dobrým mierením dokáže tento|útok odstrániť veľké časti krajiny vrátane ježkov,|ktorý majú smolu v tom, že na nej stoja.|Vľavo/Vpravo: Určenie smeru útoku|Kurzor: Výber cieľovej oblasti|
04:31=Bezpilotný bombardér je ideálnou zbraňou na|pozbieranie krabíc alebo na zaútočenie na ježkov,|ktorí sú príliš ďaleko. Buď ho navigujte priamo na|nepriateľov alebo najprv zhoďte zopár bômb.|Útok: Vypustenie lietadla alebo zhodenie bômb|Dlhý skok: Umožní vstup do boja valkýram|Hore/Dole: Navigovanie lietadla|
04:32=Nízka gravitácia je účinnejšia ako ktorákoľvek|diéta! Skáčte vyššie a ďalej alebo nechajte vašich|nepriateľov letieť ešte ďalej.|Útok: Aktivácia|
04:33=Niekedy všetko čo potrebujete je len o trošku|väčšia sila, aby ste spôsobili ešte väčšiu škodu.|Útok: Aktivácia|
04:34=Nedotýkaj sa ma!|Útok: Aktivácia|
04:35=Niekedy čas beží príliš rýchlo. Získajte zopár|sekúnd navyše, aby ste mohli dokončiť útok.|Útok: Aktivácia|
04:36=No, niekedy proste nemáte mušku. Zapnite si|podporu mierenia, ktorá podporuje najmodernejšie|technológie.|Útok: Aktivácia|
04:37=Nebojte sa denného svetla. Vydrží len jeden ťah,|ale umožní vám vstrebať škodu, ktorú spôsobíte|iným ježkom.|Útok: Aktivácia|
04:38=Ostreľovačka dokáže byť najdrvivejšou zbraňou v|celom vašom arzenále, je však veľmi neefektívna|pre blízke ciele. Škoda, ktorú spôsobí sa zvyšuje|so zvyšujúcou sa vzdialenosťou k cieľu.|Útok: Výstrel (dvakrát)|
04:39=Preleťte na iné miesta mapy v lietajúcom tanieri.|Táto komplikovane sa ovládajúca pomôcka je schopná|vás preniesť na takmer akúkoľvek pozíciu na mape.|Útok: Aktivácia|Hore/Vľavo/Vpravo: Použiť silu v jednom smere|Dlhý skok: Zhodiť granáty alebo iné zbrane|
04:40=Podpáľte kúsok zeme použitím tejto fľaše naplnenej|zápalnou tekutinou.|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
04:41=Dôkaz, že príroda môže dokonca predčiť lietajúci|tanier. Vtáčisko dokáže niesť vášho ježka a znášať|vajcia na vašich nepriateľov!|Útok: Aktivácia a zhadzovanie vajec|Hore/Vľavo/Vpravo: Mávanie krídiel v jednom smere|
04:42=Toto prenosné portálové zariadenie je schopné|okamžite preniesť vás, vašich nepriateľov alebo|zbrane medzi miestami na mape. Použite ho rozvážne|a vaše ťaženie bude...  OBROVSKÝM ÚSPECHOM|Útok: Vystrelenie portálu|Prepnutie: Rotovanie portálových farieb|
04:43=Premeňte svoj debut v oblasti hudby na explozívny|úspech! Spustite klavír z nebies, ale pozor...|niekto naň musí hrať a to vás bude stáť život!|Kurzor: Výber cieľovej oblasti|F1‐F9: Hra na klavíri|
04:44=Toto nie je obyčajný syr, je to biologická zbraň!|Nespôsobí veľkú škodu po tom, ako vyprší|časomiera, ale rozhodne otrávi každého, kto má tú|smolu, že ho zasiahne zápach!|1‐5: Nastavenie časomiery|Útok: Držanie tlačidla zvyšuje silu hodu|
04:45=Všetky tie hodiny fyziky sa nakoniec vyplatili,|pošlite devastujúcu sínusovú vlnu na vašich|nepriateľov. Pozor, táto zbraň dáva slušný spätný|náraz. (Táto zbraň je nekompletná)|Útok: Výstrel|
04:46=Pokryte vašich nepriateľov prskajúcim kvapkajúcim|plameňom. Zahreje aj pri srdci!|Útok: Aktivovanie|Hore/Dole: Mierenie počas používania|Vľavo/Vpravo: Regulácia sily|
04:47=Dvojnásobná radosť s dvoma ostnatými,|prikrádajúcimi sa, lepkavými mínami. Pripravte|reťazovú reakciu alebo sa ochráňte (alebo oboje|naraz!)|Útok: Podržte dlhšie pre vyššiu silu výstrelu|(dvakrát)|
04:48=Prečo si vylievať svoj hnev len na krtkoch?|Búchanie po ježkoch vie byť rovnako zábavné! Dobrá|rana týmto kladivom vezme ježkovi tretinu jeho|zdravia a zarazí ho do zeme.|Útok: Aktivovanie|
04:49=Oživte vašich priateľov!|Ale pozor, že táto zbraň oživí aj vašich nepriateľov.|Útok: Pre pomalé oživovanie držte útok stlačený|Hore: Urýchlenie oživovania
04:50=Skrýva sa pred vami nepriateľ pod zemou? Vykopte|ho pomocou raketovej vŕtačky!|Časovač nastavuje počet sekúnd|do detonácie.
04:51=Nemíňajte muníciu - hod blatom je zdarma.|Trošku štípe a dokáže ježka zhodiť.
04:52=NEPOUŽITÉ
04:53=Vyberte sa na cestu časom a priestorom|a nechajte vašich priateľov bojovať bez vás.|Buďte pripravený vrátiť sa kedykoľvek,|buď pri Náhlej smrti alebo keď sú všetci porazení.|Poznámka: Nefunguje počas Náhlej smrti,|ak ste sám alebo ak ste kráľom.
;04:54=NEKOMPLETNÉ
04:54=Rozprášte prúd lepkavej hliny.|Postavte mosty, pochovajte nepriateľov,|zapečaťte tunely. Buďte|však opatrný a nezašpinte sa|od nej aj vy.


; Reťazce pre ciele hry
05:00=Herné režimy
05:01=V platnosti budú nasledovné pravidlá
05:02=Pevnosti: Ubráňte svoju pevnosť; porazte nepriateľov!
05:03=Nízka gravitácia: Dávajte pozor, kam šlapete
05:04=Nesmrteľnosť: Ježkovia sú (takmer) nezraniteľní
05:05=Režim vampíra: Ježkovia budú liečení zraneniami, ktoré spôsobia ostatným
05:06=Karma: Ježkovia budú trpieť zraneniami, ktoré spôsobia ostatným
05:07=Ochráňte kráľa: Nenechajte kráľa zomrieť!|Umiestnite kráľa: Vyberte dobre chránené štartovacie miesto pre vášho kráľa
05:08=Umiestnenie ježkov: Rozmiestnite vašich ježkov pred začatím hry
05:09=Delostrelectvo: Ježkovia nedokážu chodiť
05:10=Nezničiteľný terén: Väčšina zbraní nepoškodí terén
05:11=Zdieľaná výzbroj: Všetky tímy rovnakej farby budú zdieľať výzbroj
05:12=Časovače mín: Míny detonujú po %1 sekundách
05:13=Časovače mín: Míny detonujú okamžite
05:14=Časovače mín: Míny detonujú po 0-3 sekundách
05:15=Modifikátor škody: Všetky zbrane spôsobia škodu %1%
05:16=Na konci každého ťahu je zdravie všetkých ježkov resetované
05:17=Počítačoví ježkovia po smrti ožijú
05:18=Neobmedzené útoky
05:19=Zbrane sú na konci ťahu resetované
05:20=Zbrane nie sú zdieľané ježkami
05:21=Tag tím: Teamy v spoločnom klane sa postupne striedajú v ťahaní|Zdieľaný čas: Tímy v rámci klanu zdieľajú čas na ťah