diff -r 74e78d7b39fe -r 99c756886bd4 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Oct 16 19:52:42 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Oct 16 19:54:43 2009 +0000 @@ -14,13 +14,6 @@ Never Mai - - Every %1 turn - - Ogni %1 turno - Ogni %1 turni - - GameCFGWidget @@ -168,23 +161,26 @@ registered on Hedgewars.org Please provide your password or pick another nickname: - + Il nickname %1 è +registrato su Hedgewars.org +Per favore inserisci la tua password +o scegli un altro nickname: %1 *** %2 has joined the room - + %1 *** %2 è entrato nella stanza %1 *** %2 has joined - + %1 *** %2 si è unito %1 *** %2 has left (%3) - + %1 *** %2 ha lasciato (%3) %1 *** %2 has left - + %1 *** %2 se ne è andato @@ -233,20 +229,6 @@ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> <p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p> - - <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> - - - - - - - <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p> - - - - - PageMain @@ -381,31 +363,19 @@ Room Name: - + Nome stanza: This game is in lobby. You may join and start playing once the game starts. - + Questa partita è nella lobby. +Puoi entrare e iniziare a giocare quando la partita inzia. This game is in progress. You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing. - - - - There are %1 clients connected to this room. - - - - - - - There are %1 teams participating in this room. - - - - + Questa partita è in corso. +You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing. %1 is the host. He may adjust settings and start the game. @@ -587,18 +557,6 @@ Concatena data e ora di registrazione al nome file - Reduce Quality - Riduci qualità - - - Frontend Effects (Requires Restart) - Effetti del frontend (Richiede riavvio) - - - Use hardware sound (if available; requires restart) - Usa suono hardware (se disponibile; richiede riavvio) - - Frontend effects (requires restart) Effetti del Frontend (richiede riavvio) @@ -918,63 +876,32 @@ QTableWidget - Room name - Nome della room - - - Players number - Numero di giocatori - - - Round in progress - Round in corso - - Room Name - + Nome Stanza C - + C T - + T Owner - + Creata da Map - Mappa + Mappa Rules - + Regole Weapons - Armi - - - - QToolBox - - Actions - Azioni - - - Weapons - Armi - - - Weapon properties - Proprietà delle armi - - - Other - Altro + Armi @@ -1069,10 +996,6 @@ giù - jump - salta - - attack attacca @@ -1208,22 +1131,22 @@ long jump - + salto lungo high jump - + salto alto binds (categories) Basic controls - + Controlli di base Weapon controls - + Controlli per le armi Camera and cursor controls @@ -1231,7 +1154,7 @@ Other - Altro + Altro @@ -1305,87 +1228,87 @@ binds (keys) Axis - + Assi (Up) - + (Su) (Down) - + (Giù) Hat - + Cappello (Left) - + (Sinistra) (Right) - + (Destra) Button - + (Pulsante) Keyboard - + (Tastiera) Mouse: Left button - + Mouse: Tasto sinistro Mouse: Middle button - + Mouse: Tasto centrale Mouse: Right button - + Mouse: Tasto destro Mouse: Wheel up - + Mouse: Scroll in su Mouse: Wheel down - + Mouse: Scroll in giù Backspace - + Backspace Tab - + Tab Clear - + Cancella Return - + Invio Pause - + Pausa Escape - + Esc Space - + Spazio Delete - Elimina + Elimina Numpad 0 @@ -1449,35 +1372,35 @@ Enter - + Invio Equals - + Uguale Up - + Su Down - + Giù Right - + Destra Left - + Sinistra Insert - + Inserisci Home - + Home End