diff -r b7abfe647631 -r f0e590790f3b share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt --- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Thu Apr 01 00:16:23 2010 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.txt Thu Apr 01 00:21:00 2010 +0000 @@ -64,7 +64,7 @@ 02:00=%1 macha na pożegnanie! 02:00=%1 odszedł to piękniejszego świata! 02:00=%1 spotkał stwórcę! -02:00=%1 nie może dłużej wytrzymać! +02:00=%1 już dłużej nie wytrzyma! 02:00=%1 skończył służbę! 02:00=%1 poświęcił się dla ogółu! 02:00=%1 zrezygnował z trudu życia! @@ -118,14 +118,14 @@ 02:01=%1 robi za łódź podwodną! 02:01=%1 udaje Titanica! 02:01=%1 pływa jak kamień! -02:01=%1 unosi się na wodzie tak jak cegła! +02:01=%1 unosi się na wodzie jak cegła! 02:01=%1 zwiedza dno 02:01=%1 robi bul, bul, bul... 02:01=%1 skacze na deskę 02:01=%1 zapomniał o rękawkach 02:01=%1 powinien brać lekcje pływania 02:01=%1 zostawił w domu deskę do pływania. -02:01=%1 własnie się umył +02:01=%1 się umył! 02:01=%1 jest już przemoczony 02:01=%1 zapomniał o kamizelce ratunkowej 02:01=%1 idzie się popluskać @@ -145,9 +145,9 @@ 02:01=Nie uwierzysz ile ich jest tam na dole! 02:01=%1 podnosi poziom oceanu 02:01=%1 nie zapisał się do marynarki. -02:01=%1 pokazuje swoje wyobrażenie martwej ryby... +02:01=%1 robi za śniętą rybę... 02:01=Przynajmmniej nie utonąłeś w muszli klozetowej, %1 -02:01=Sonic nie umiał pływać więc ty także %1 +02:01=Sonic nie umiał pływać więc ty także, %1 02:01=%1 chce zagrać delfina Ecco 02:01=%1 szuka rybek do akwarium! 02:01=%1 znalazł Atlantydę! @@ -234,7 +234,7 @@ 02:05=Zbierz-mnie! 02:05=Zbierz to! 02:05=Zdrowa przekąska! -02:05=Lekarstwo na ból +02:05=Środek przeciwbólowy 02:05=Dawkowanie: ile tylko znajdziesz! 02:05=Ważna przesyłka 02:05=Zapasy! @@ -247,14 +247,13 @@ ; New ammo crate 02:06=Więcej broni! 02:06=Posiłki! -02:06=Może tu będzie kop z półobrotu? 02:06=Ciekawe jaka broń się tam kryje? 02:06=Zapasy! 02:06=Co może być w środku? 02:06=W Hedgewars święta są zdecydowanie wcześniej! 02:06=Prezent! 02:06=Przesyłka specjalna! -02:06=Zabawki zniszczenia spadły z nieba +02:06=Narzędzia zniszczenia spadły z nieba 02:06=Uwaga! Zawartość jest delikatna!!! 02:06=Zbierz lub rozwal, wybór należy do Ciebie. 02:06=Coś dobrego! @@ -268,6 +267,7 @@ 02:06=Nowe, błyszczące zabawki! 02:06=Tajemnicza skrzynia! 02:06=KABUM! KABUM! KABUM! +02:06=Skrzynka pełna niespodzianek ; New utility crate 02:07=Czas na narzędzia! 02:07=To może się przydać... @@ -322,6 +322,7 @@ 02:08=%1 usnął 02:08=NIE SPAĆ!!! ZWIEDZAĆ!!! 02:08=%1 stracił kontakt z bazą... +02:08=Co za leń... ; Hog (%1) hurts himself only 02:09=%1 powinien potrenować celowanie! 02:09=%1 najwidoczniej nienawidzi samego siebie.. @@ -356,15 +357,17 @@ 02:09=ŻENUA!!! 02:09=Jestem pewny, że nikt nie widział %1 02:09=%1 powinien przejrzeć podręcznik walki na froncie... -02:09=Wiesz co %1? Twoja broń z pewnością była uszkodzona! +02:09=Wiesz co %1? Ktoś ci popsuł giwerę! 02:09=Nie ma takiego strzelania!!! 02:09=%1 miał ciężki weekend. +02:09=KHY! KHY! KHY... ; Hog shot an home run (using the bat and another hog) 02:10=Home Run! 02:10=To ptak? To samolot? 02:10=Ten jeż wypił Red Bulla. 02:10=Małysz idzie w odstawkę! 02:10=Iiii Leciiii... +02:10=Bzziuuuuu! ; Weapon Categories 03:00=Granat czasowy 03:01=Granat czasowy