# HG changeset patch
# User Matisumi
# Date 1366046719 -7200
# Node ID 8e463ab5639ab6d48de9fb78f233663a9b6c8b6b
# Parent b804f1d129e4dfdbe89c010d547c580b7693e038
french translations
diff -r b804f1d129e4 -r 8e463ab5639a QTfrontend/res/html/about.html
--- a/QTfrontend/res/html/about.html Mon Apr 15 18:27:35 2013 +0200
+++ b/QTfrontend/res/html/about.html Mon Apr 15 19:25:19 2013 +0200
@@ -73,7 +73,7 @@
Chinese: Jie Luo <lililjlj@gmail.com>
English: Andrey Korotaev <unC0Rr@gmail.com>
Finnish: Nina Kuisma <ninnnu@gmail.com>
- French: Antoine Turmel <geekshadow@gmail.com>, Clement Woitrain <sphrixclement@gmail.com>
+ French: Antoine Turmel <geekshadow@gmail.com>, Clement Woitrain <sphrixclement@gmail.com>, Matisumi
German: Peter Hüwe <PeterHuewe@gmx.de>, Mario Liebisch <mario.liebisch@gmail.com>, Richard Karolyi <sheepluva@ercatec.net>
Greek: <talos_kriti@yahoo.gr>
Italian: Luca Bonora <bonora.luca@gmail.com>, Marco Bresciani <m.bresciani@email.it>
diff -r b804f1d129e4 -r 8e463ab5639a share/hedgewars/Data/Locale/fr.txt
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/fr.txt Mon Apr 15 18:27:35 2013 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/fr.txt Mon Apr 15 19:25:19 2013 +0200
@@ -513,5 +513,5 @@
05:18=Attaques illimitées
05:19=Les armes sont réinitialisées à la fin du tour
05:20=Les armes ne sont pas partagées entre les hérissons
-05:21=Relais: Des équipes sous la même couleur partagent le tour|Temps partagé: Dès que l'un à fini son action il passe la main a sont camarade pour qu'il agisse|avant la fin du tour
+05:21=Relais: Des équipes sous la même couleur partagent le tour|Temps partagé: Dès que l'un à fini son action il passe la main à sont camarade pour qu'il agisse|avant la fin du tour
diff -r b804f1d129e4 -r 8e463ab5639a share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Mon Apr 15 18:27:35 2013 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Mon Apr 15 19:25:19 2013 +0200
@@ -5,14 +5,14 @@
AboutUnknown Compiler
-
+ Compilateur inconnuAbstractPageGo back
-
+ Retour
@@ -30,89 +30,89 @@
BanDialogIP
- IP
+ IPNick
-
+ PseudoIP/Nick
-
+ IP/PseudoReason
-
+ RaisonDuration
-
+ DuréeOk
-
+ OkCancel
- Annuler
+ Annuleryou know why
-
+ Tu sait très bien pourquoiWarning
-
+ AttentionPlease, specify %1
-
+ Veuillez spécifier %1nickname
-
+ Pseudopermanent
-
+ PermanentDataManagerUse Default
-
+ Par défautFeedbackDialogView
-
+ VoirCancel
- Annuler
+ AnnulerSend Feedback
-
+ EnvoyezPlease give us feedback!
-
+ Nous avons besoin de votre avis!We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.
-
+ Toutes suggestions, idées ou rapport de bug sont les bienvenusIf you found a bug, you can see if it's already known here (english):
-
+ Si vous trouvez un bug, vous pouvez vérifier si il est déjà connu ici (anglais): Your email address is optional, but we may want to contact you.
-
+ Votre adresse email est optionelle, mais il est possible que nous essayons de vous contacter.
@@ -137,129 +137,132 @@
Edit schemes
- Éditer les paramètres
+ Éditer les règlesGame scheme will auto-select a weapon
-
+ La règle choisis va choisir automatiquement les armesMap
- Carte
+ CarteGame options
-
+ Option de jeuHWApplication%1 minutes
-
-
-
+
+ %1 minute
+ %1 minutes%1 hour
-
-
-
+
+ %1 heure
+ %1 heures%1 hours
-
-
-
+
+ %1 heure
+ %1 heures%1 day
-
-
-
+
+ %1 jour
+ %1 jours%1 days
-
-
-
+
+ %1 jour
+ %1 joursScheme '%1' not supported
-
+ Règle incompriseCannot create directory %1
- Impossible de créer le dossier %1
+ Impossible de créer le dossier %1Failed to open data directory:
%1
Please check your installation!
-
+ Impossible de trouver les fichiers:
+%1
+
+Veuillez verifier que votre jeu est installé correctement!HWAskQuitDialogDo you really want to quit?
-
+ Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?HWChatWidget%1 has been removed from your ignore list
-
+ %1 a été retiré de votre liste noire%1 has been added to your ignore list
-
+ %1 a été ajouté à votre liste noire%1 has been removed from your friends list
-
+ %1 a été retiré de votre liste d'amis%1 has been added to your friends list
-
+ %1 a été ajouté à votre liste d'amisStylesheet imported from %1
-
+ Feuille de style (Stylesheet) importée de %1Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!
-
+ Entrez %1 si vous voulez utiliser cette Feuille de style (Stylesheet) à l'avenir, entrez %2 pour rétablir l'ancienne apparence!Couldn't read %1
-
+ Impossible de lire %1StyleSheet discarded
-
+ Feuille de style (Stylesheet) effacéeStyleSheet saved to %1
-
+ Feuille de style (Stylesheet) enregistrée dans %1Failed to save StyleSheet to %1
-
+ Impossible d'enregistrer la feuille de style (Stylesheet) dans %1HWFormCannot save record to file %1
- Impossible de sauvegarder la partie dans le fichier %1
+ Impossible de sauvegarder l'enregistrement dans le fichier %1DefaultTeam
@@ -268,7 +271,7 @@
Hedgewars Demo FileFile Types
- Fichier de démonstration d'Hedgewars
+ Fichier de demo d'HedgewarsHedgewars Save File
@@ -277,36 +280,37 @@
Demo name
-
+ Nom de la DemoDemo name:
-
+ Nom de la Demo:Game aborted
-
+ Abandon de la partieNickname
- Pseudo
+ PseudoNo nickname supplied.
-
+ Aucun pseudo renseigné.Someone already uses your nickname %1 on the server.
Please pick another nickname:
-
+ Quelqu'un utilise déjà le pseudo %1 sur le serveur
+Veuillez choisir un autre pseudo:%1's Team
-
+ Equipe de %1Hedgewars - Nick registered
-
+ Hedgewars - Pseudo enregistréThis nick is registered, and you haven't specified a password.
@@ -314,44 +318,53 @@
If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
Password:
-
+ Ce pseudo est enregistré, vous n'avez spécifié aucun mot de passe.
+
+Si ce pseudo n'est pas le votre, veuillez enregistrer votre propre pseudo sur www.hedgewars.org
+
+Mot de passe:Your nickname is not registered.
To prevent someone else from using it,
please register it at www.hedgewars.org
-
+ Votre pseudo n'est pas enregistré.
+Pour éviter que d'autre joueurs l'utilisent,
+veuillez l'enregistrer sur www.hedgewars.org
Your password wasn't saved either.
-
+
+
+Votre mot de passe non plus n'a pas été sauvegardé.Hedgewars - Empty nickname
-
+ Hedgewars - Pseudo videHedgewars - Wrong password
-
+ Hedgewars - Mauvais mot de passeYou entered a wrong password.
-
+ Le mot de passe que vous avez entré est incorrectTry Again
-
+ RéessayezHedgewars - Connection error
-
+ Hedgewars - Erreur de connexionYou reconnected too fast.
Please wait a few seconds and try again.
-
+ Vous vous êtes reconnecté trop rapidement.
+Attendez quelques secondes et réessayez.
@@ -362,7 +375,7 @@
Cannot open demofile %1
- Erreur lors de l'ouverture du fichier de démonstration %1
+ Erreur lors de l'ouverture du fichier de demo %1
@@ -405,91 +418,91 @@
Map type:
-
+ Type de carte:Image map
-
+ Image de la carteMission map
-
+ Carte avec missionHand-drawn
-
+ DessinéeRandomly generated
-
+ Générée aléatoirementRandom maze
-
+ Labyrinthe généré aléatoirementRandom
- Aléatoire
+ AléatoireMap preview:
-
+ Apperçu de la carteLoad map drawing
-
+ Charger un carte dessinéeEdit map drawing
-
+ Editer un carte dessinéeSmall islands
-
+ Petites îlesMedium islands
-
+ Moyennes îlesLarge islands
-
+ Grandes îlesMap size:
-
+ Taille de la carteMaze style:
-
+ Style du labyrintheMission:
-
+ MissionMap:
-
+ Carte:Theme:
-
+ ThemeLoad drawn map
- Charger une carte dessinée
+ Charger une carte dessinéeDrawn Maps
-
+ Cartes dessinéesAll files
-
+ Tout les fichiersLarge tunnels
-
+ Grands tunnels
@@ -523,7 +536,7 @@
Room destroyed
- Salon fermé
+ Room ferméeYou got kicked
@@ -531,7 +544,7 @@
%1 *** %2 has joined the room
- %1 *** %2 a rejoint la salle
+ %1 *** %2 a rejoint la room%1 *** %2 has joined
@@ -547,84 +560,86 @@
User quit
-
+ S'est déconnectéRemote host has closed connection
-
+ Le serveur à fermé la connectionThe server is too old. Disconnecting now.
-
+ La version du serveur n'est pas à jour. Déconnexion.HWPasswordDialogLogin
-
+ ConnexionTo connect to the server, please log in.
If you don't have an account on www.hedgewars.org,
just enter your nickname.
-
+ Pour vous connecter sur le serveur, veuillez entrer vos identifiants.
+Si vous n'avez pas de compte sur www.hedgewars.org,
+entrez juste votre pseudo.Nickname:
-
+ PseudoPassword:
-
+ Mot de passeHWUploadVideoDialogUpload video
-
+ Importer une vidéo Upload
-
+ ImporterHatButtonChange hat (%1)
-
+ Changer de chapeau (%1)HatPromptCancel
- Annuler
+ AnnulerUse selected hat
-
+ Mettre le chapeau sélectionnéSearch for a hat:
-
+ Chercher un chapeau:KBSDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
- SDL_ttf a retourné une erreur pendant l'affichage du texte, cela est sûrement causé par le bogue de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour la librairie freetype.
+ SDL_ttf a renvoyé une erreur pendant l'affichage du texte, cela est sûrement causé par le bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour la librairie freetype.KeyBinderCategory
-
+ Catégorie
@@ -632,30 +647,30 @@
Duration: %1m %2s
-
+ Durée: %1m %2sVideo: %1x%2,
-
+ Vidéo: %1x%2%1 fps,
-
+ %1 fpsAudio:
-
+ Audio: unknown
-
+ inconnuMapModelNo description available.
-
+ Aucune description disponible.
@@ -690,42 +705,42 @@
General
- Général
+ GénéralBans
-
+ BansIP/Nick
-
+ IP/PseudoExpiration
-
+ DuréeReason
-
+ RaisonRefresh
-
+ RafraichirAdd
-
+ AjouterRemove
-
+ SupprimerPageConnectingConnecting...
- En connexion...
+ Connexion...
@@ -756,15 +771,15 @@
Drawn Maps
-
+ Cartes dessinéesAll files
-
+ Tout les fichiersEraser
-
+ Gomme
@@ -775,39 +790,39 @@
Select an action to choose a custom key bind for this team
-
+ Choisissez une action afin d'y attribuer une touche pour cette équipeUse my default
-
+ Touche par defautReset all binds
-
+ Reinitialiser toutes les touchesCustom Controls
-
+ Préferences de commandesHat
- Chapeau
+ ChapeauName
- Nom
+ NomThis hedgehog's name
-
+ Le nom de ce herissonRandomize this hedgehog's name
-
+ Choisis un nom aléatoire pour ce herissonRandom Team
- Équipes aléatoires
+ Équipes aléatoires
@@ -818,7 +833,7 @@
Health graph
- Courbes de santé-
+ Courbes de santé:Ranking
@@ -844,8 +859,8 @@
(%1 kill)
-
- (%1 tue)
+
+ (%1 tué)
@@ -875,73 +890,73 @@
PageInGameIn game...
-
+ En jeu...PageInfoOpen the snapshot folder
-
+ Ouvrir le dossier de captures d'écranPageMainDownloadable Content
-
+ Contenu téléchargeablePlay a game on a single computer
-
+ Jouer une partie en soloPlay a game across a network
-
+ Jouer en ligneRead about who is behind the Hedgewars Project
-
+ A propos de ceux qui sont derrière le projet HedgewarsLeave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars
-
+ Donnez-nous votre avis, signalez un bug, déposez vos idées, ou dites nous juste à quel point vous aimez HedgewarsAccess the user created content downloadable from our website
-
+ Acces au contenu téléchargeable créé par les joueurs, disponible sur notre siteExit game
-
+ Quitter le jeuManage videos recorded from game
-
+ Gérer les vidéos de parties enregistréesEdit game preferences
-
+ Editer vos préférences de jeuPlay a game across a local area network
-
+ Jouer une partie en réseau localPlay a game on an official server
-
+ Jouer une partie sur un serveur officielFeedback
-
+ ContactPlay local network game
-
+ Jouer en réseau localPlay official network game
-
+ Jouer sur le réseau officiel
@@ -952,7 +967,7 @@
Edit game preferences
-
+ Editer les préférences de jeu
@@ -963,30 +978,30 @@
Edit game preferences
-
+ Editer les préférences de jeuStart
- Démarrer
+ DémarrerUpdate
- Mise à jour
+ Mise à jourRoom controls
-
+ Contrôle de la roomPageNetServerClick here for details
-
+ Clique pour plus de détailsInsert your address here
-
+ Insert ton adresse ici
@@ -1005,19 +1020,19 @@
You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.
- Vous ne pouvez pas modifier d'équipe depuis la sélection d'équipes. Retournez au manu principal pour ajouter, modifier ou supprimer des équipes.
+ Vous ne pouvez pas modifier d'équipe depuis la sélection d'équipes. Retournez au menu principal pour ajouter, modifier ou supprimer des équipes.New scheme
- Nouveaux paramètres
+ Nouvelle règleEdit scheme
- Modifier paramètres
+ Modifier règlesDelete scheme
- Supprimer paramètres
+ Supprimer règlesNew weapon set
@@ -1033,11 +1048,11 @@
Advanced
- Avancé
+ AvancéReset to default colors
-
+ Remettre les couleurs de départProxy host
@@ -1057,7 +1072,7 @@
No proxy
-
+ Pas de proxySocks5 proxy
@@ -1073,71 +1088,71 @@
Select an action to change what key controls it
-
+ Choisissez une action afin d'y attribuer une toucheReset to default
-
+ Par défautReset all binds
-
+ Remettre les touches par défautGame
-
+ JeuGraphics
-
+ GraphismesAudio
-
+ AudioControls
-
+ ContrôlesVideo Recording
-
+ Enregistrement vidéoNetwork
-
+ RéseauTeams
- Équipes
+ ÉquipesSchemes
-
+ RèglesWeapons
- Armes
+ ArmesFrontend
-
+ InterfaceCustom colors
-
+ Couleurs personaliséesGame audio
-
+ Son du jeuFrontend audio
-
+ Son de l'interfaceAccount
-
+ CompteProxy settings
@@ -1145,26 +1160,26 @@
Miscellaneous
-
+ AutreUpdates
-
+ Mises à jourCheck for updates
-
+ Vérifier les mises à joursVideo recording options
-
+ Option d'enregistrement vidéoPagePlayDemoRename dialog
- Boîte de dialogue de renommage
+ RenommerEnter new file name:
@@ -1179,7 +1194,7 @@
Join
- Rejoindre
+ RejoindreAdmin features
@@ -1187,7 +1202,7 @@
Room Name:
- Nom du salon:
+ Nom de la room: Rules:
@@ -1207,34 +1222,34 @@
%1 players online
-
-
-
+
+ %1 joueur en ligne
+ %1 joueurs en ligneSearch for a room:
-
+ Chercher une roomCreate room
-
+ Créer une roomJoin room
-
+ RejoindreRoom state
-
+ Etat de la roomClear filters
-
+ Enlever les filtresOpen server administration page
-
+ Ouvre la page d'administration du serveur
@@ -1293,7 +1308,7 @@
Order of play is random instead of in room order.
- Ordre de jeu aléatoire plutôt que par ordre dans la salle.
+ Ordre de jeu aléatoire plutôt que par ordre dans la room.Play with a King. If he dies, your side dies.
@@ -1313,7 +1328,7 @@
Disable land objects when generating random maps.
- Désactiver les objets de terrain lorsque des cartes aléatoires sont générées.
+ Désactiver les objets de terrain lorsque des cartes aléatoires sont générées.AI respawns on death.
@@ -1349,7 +1364,7 @@
Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.
-
+ Les équipes de chaque clans jouent successivement, partageant le temps de leur tour.Add an indestructible border around the terrain
@@ -1357,7 +1372,7 @@
Add an indestructible border along the bottom
-
+ Ajouter une bordure indestructible en bas
@@ -1383,86 +1398,86 @@
PageSinglePlayerPlay a quick game against the computer with random settings
-
+ Jouer une partie rapide contre l'ordinateur avec des règles aléatoiresPlay a hotseat game against your friends, or AI teams
-
+ Jouer une partie sur cet ordinateur contre vos amis ou l'IACampaign Mode
-
+ CampagnePractice your skills in a range of training missions
-
+ Améliorez vos competences avec un large choix de missionsWatch recorded demos
-
+ Regarder les parties enregistréesLoad a previously saved game
-
+ Charger une partiePageTrainingNo description available
-
+ Aucune description disponibleSelect a mission!
-
+ Choisis une mission!Pick the mission or training to play
-
+ Choisis une mission ou entraine-toi à jouerStart fighting
-
+ Commencer le combatPageVideosName
- Nom
+ NomSize
-
+ Taille%1 bytes
-
-
-
+
+ %1 octet
+ %1 octets(in progress...)
-
+ (en cours ...)encoding
-
+ encodageuploading
-
+ importationDate: %1
-
+ Date: %1Size: %1
-
+ Taille: %1
@@ -1513,15 +1528,15 @@
Restrict Unregistered Players Join
-
+ Bloquer l'acces au joueurs non-enregistrésShow games in lobby
-
+ Parties en attentesShow games in-progress
-
+ Parties en cours
@@ -1548,55 +1563,55 @@
Show ammo menu tooltips
- Montrer les astuces du menu des armes.
+ Montrer les astuces du menu des armes.Save password
-
+ Enregistrer le mot de passeSave account name and password
-
+ Enregistrer le nom de compte et mot de passeVideo is private
-
+ Vidéo privéeRecord audio
-
+ Enregistrer le sonUse game resolution
-
+ Utiliser la résolution du jeuVisual effects
-
+ Effets visuelsSound
-
+ SonIn-game sound effects
-
+ Effets sonores en jeuMusic
-
+ MusiqueIn-game music
-
+ Musique en jeuFrontend sound effects
-
+ Effet sonores de l'interfaceFrontend music
-
+ Musique de l'interface
@@ -1611,83 +1626,83 @@
(System default)
- Réglage du système
+ Automatique (systeme)Community
- Communauté
+ CommunautéAny
- Aucun
+ ToutIn lobby
- En attente
+ En attenteIn progress
- En cours
+ En coursDisabled
-
+ AucunRed/Cyan
- Rouge/Cyan
+ Rouge/CyanCyan/Red
- Cyan/Rouge
+ Cyan/RougeRed/Blue
- Rouge/Bleu
+ Rouge/BleuBlue/Red
- Bleu/Rouge
+ Bleu/RougeRed/Green
- Rouge/Vert
+ Rouge/VertGreen/Red
- Vert/Rouge
+ Vert/RougeSide-by-side
-
+ Côte-à-côteTop-Bottom
-
+ Dessus-dessousRed/Cyan grayscale
-
+ Rouge/Cyan niveaux de grisCyan/Red grayscale
-
+ Cyan/Rouge niveaux de grisRed/Blue grayscale
-
+ Rouge/Bleu niveaux de grisBlue/Red grayscale
-
+ Bleu/Rouge niveaux de grisRed/Green grayscale
-
+ Rouge/Vert niveaux de grisGreen/Red grayscale
-
+ Vert/Rouge niveaux de gris
@@ -1722,11 +1737,11 @@
Videos
-
+ VidéosDescription
-
+ Description
@@ -1793,7 +1808,7 @@
Scheme Name:
- Nom de la Configuration:
+ Nom de la règle:Crate Drops
@@ -1809,7 +1824,7 @@
Type
- Type
+ TypeGrave
@@ -1825,7 +1840,7 @@
Locale
- Langue
+ LangueExplosives
@@ -1857,121 +1872,123 @@
% Rope Length
- % longueur de la Corde Ninja
+ % longueur du grappinStereo rendering
- Rendu stéréo
+ Rendu stéréoStyle
-
+ StyleScheme
-
+ Règles% Get Away Time
-
+ % de temp de fuiteThere are videos that are currently being processed.
Exiting now will abort them.
Do you really want to quit?
-
+ Il y a des vidéos actuellement en cours de traitement.
+Quitter maintenant arretera le processus
+Voulez-vous vraiment quitter?Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.
-
+ Veuillez indiquer votre email et mot de passe de conexion à youtubeAccount name (or email):
-
+ Email du compte: Password:
-
+ Mot de passe: Video title:
-
+ Titre de la video: Video description:
-
+ Description de la vidéo: Tags (comma separated):
-
+ Tags (séparer avec une virgule): Description
-
+ DescriptionNickname
- Pseudo
+ PseudoFormat
-
+ FormatAudio codec
-
+ Codecs audioVideo codec
-
+ Codecs vidéoFramerate
-
+ Images/secondesBitrate (Kbps)
-
+ Bitrate(Kb/s)This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!
-
+ Cette version est "en cours de développement" il est possible qu'elle ne soit pas compatible avec les autres versions du jeu, des parties peuvent ne pas fonctionner ou être incompletes!Fullscreen
- Plein écran
+ Plein écranFullscreen Resolution
-
+ Résolution en plein écranWindowed Resolution
-
+ Résolution fenêtréeYour Email
-
+ Votre emailSummary
-
+ SujetSend system information
-
+ Envoyer des informations systèmeType the security code:
-
+ Entrez le code de sécuritéRevision
-
+ Version de développementThis program is distributed under the %1
-
+ Ce programme est distribué par %1
@@ -1982,11 +1999,11 @@
hedgehog %1
-
+ Hérisson %1anonymous
-
+ anonyme
@@ -1997,7 +2014,7 @@
-r%1 (%2)
-
+ -r%1 (%2)
@@ -2017,48 +2034,50 @@
Error while authenticating at google.com:
-
+ Erreur lors de l'authentification à google.com:
+Login or password is incorrect
-
+ Identifiant ou mot de passe incorrecteError while sending metadata to youtube.com:
-
+ Erreur lors de l'envoi des metadata à youtube.com:
+Teams - Are you sure?
-
+ Equipes - Etes-vous sûr?Do you really want to delete the team '%1'?
-
+ Voulez-vous vraiment supprimer l'équipe "%1"Cannot delete default scheme '%1'!
-
+ Impossible de retirer la règle par défaut "%1"Please select a record from the list
-
+ Veuillez choisir un enregistrement dans la listeUnable to start server
-
+ Impossible de démarrer le serveurHedgewars - Error
-
+ Hedgewars - ErreurHedgewars - Success
-
+ Hedgewars - SuccèsAll file associations have been set
-
+ Les associations d'extensions de fichiers ont été effectuéesCannot create directory %1
@@ -2070,156 +2089,158 @@
Video upload - Error
-
+ Importation de vidéo - ErreurNetgame - Error
-
+ Partie en ligne - ErreurPlease select a server from the list
-
+ Veuillez choisir un serveur dans la listePlease enter room name
- Veuillez saisir le nom du salon
+ Veuillez saisir le nom d'une roomRecord Play - Error
-
+ Jouer l'enregistrement - ErreurPlease select record from the list
- Veuillez sélectionner une partie dans cette liste
+ Veuillez choisir un enregistrement dans listeCannot rename to
-
+ Impossible de renommer enCannot delete file
-
+ Impossible de supprimer le fichierRoom Name - Error
-
+ Nom de la room - ErreurPlease select room from the list
- Veuillez sélectionner un salon dans la liste
+ Veuillez choisir une room dans la listeRoom Name - Are you sure?
-
+ Nom de la room - Etes-vous sûr?The game you are trying to join has started.
Do you still want to join the room?
- Vous voulez rejoindre une partie qui a déjà commencée. Voulez-vous tout de même rejoindre la salle ?
+ Vous essayez de rejoindre une partie qui a déjà commencée.
+Voulez-vous tout de même rejoindre la room?Schemes - Warning
-
+ Règles - AttentionSchemes - Are you sure?
-
+ Règles - Etes-vous sûr?Do you really want to delete the game scheme '%1'?
-
+ Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette règle : "%1" ?Videos - Are you sure?
-
+ Vidéos - Etes-vous sûr?Do you really want to delete the video '%1'?
-
+ Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette vidéo : "%1" ?Do you really want to remove %1 file(s)?
-
-
-
+
+ Etes-vous sûr de vouloir supprimer %1 fichier?
+ Etes-vous sûr de vouloir supprimer %1 fichiers?Do you really want to cancel uploading %1?
-
+ Voulez-vous arreter l'importation de %1?File error
-
+ Erreur de fichierCannot open '%1' for writing
-
+ Impossible d'écrire le fichier %1Cannot open '%1' for reading
-
+ Impossible de lire le fichier %1Cannot use the ammo '%1'!
-
+ Impossible d'utiliser cette arme : "%1"Weapons - Warning
-
+ Armes - AttentionCannot overwrite default weapon set '%1'!
-
+ Impossible de remplacer le set d'arme "%1"Cannot delete default weapon set '%1'!
-
+ Impossible de supprimer le set d'arme par défaut "%1"Weapons - Are you sure?
-
+ Armes - Etes-vous sûr?Do you really want to delete the weapon set '%1'?
-
+ Etes-vous sûr de vouloir supprimer le set d'arme "%1"?Hedgewars - Nick not registered
-
+ Hedgewars - Pseudo non-enregistréSystem Information Preview
-
+ Apreçu des informations systèmeFailed to generate captcha
-
+ Echec de la génération du CaptchaFailed to download captcha
-
+ Echec du téléchargement du CaptchaPlease fill out all fields. Email is optional.
-
+ Veuillez remplir tout les champs. Email optionel.Hedgewars - Warning
-
+ Hedgewars - AttentionHedgewars - Information
-
+ Hedgewars - InformationNot all players are ready
-
+ Les joueurs ne sont pas tous prêtsAre you sure you want to start this game?
Not all players are ready.
-
+ Etes-vous sûr de vouloir lancer cette partie?
+Les joueurs ne sont pas tous prêts.
@@ -2234,7 +2255,7 @@
Go!
- C'est parti !
+ C'est parti!Start
@@ -2282,148 +2303,148 @@
More info
-
+ Plus d'infoSet default options
-
+ Mettre les options par défautOpen videos directory
-
+ Ouvrir le répertoire VidéosPlay
-
+ JouerUpload to YouTube
-
+ Importer vers YoutubeCancel uploading
-
+ Annuler l'importationRestore default coding parameters
-
+ Remettre les paramètres de codage par défautOpen the video directory in your system
-
+ Ouvrir le répertoire vidéo dans votre systèmePlay this video
-
+ Lancer cette vidéoDelete this video
-
+ Supprimer cette vidéoUpload this video to your Youtube account
-
+ Importer cette vidéo sur votre compte YoutubeReset
-
+ RéinitialiserSet the default server port for Hedgewars
-
+ Mettre le port serveur par défaut pour HedgewarsInvite your friends to your server in just 1 click!
-
+ Invitez vos amis sur votre serveur en 1 clique!Click to copy your unique server URL in your clipboard. Send this link to your friends ands and they will be able to join you.
-
+ Cliquez pour copier votre URL serveur unique. Envoyez ce lien a vos amis et il pourront vous rejoindre.Start private server
-
+ Démarrer un serveur privéRoomNamePromptEnter a name for your room.
-
+ Entrez un nom pour votre room.Cancel
- Annuler
+ AnnulerCreate room
-
+ Créer une roomRoomsListModelIn progress
- En cours
+ En coursRoom Name
- Nom de la salle
+ Nom de la roomC
- C
+ JT
- É
+ ÉOwner
- Propriétaire
+ PropriétaireMap
- Carte
+ CarteRules
- Règles
+ RèglesWeapons
- Armes
+ ArmesRandom Map
- Carte Aléatoire
+ Carte AléatoireRandom Maze
- Labyrinthe aléatoire
+ Labyrinthe aléatoireHand-drawn
-
+ DessinéeSeedPromptThe map seed is the basis for all random values generated by the game.
-
+ Cette carte est la base pour toutes valeurs aléatoire générées par le jeu.Cancel
- Annuler
+ AnnulerSet seed
-
+ Générer une base (graine)Close
-
+ Fermer
@@ -2457,41 +2478,41 @@
TCPBaseUnable to start server at %1.
-
+ Impossible de démarrer un serveur sur %1.Unable to run engine at %1
Error code: %2
-
+ Impossible de lancer le jeu sur %1TeamSelWidgetAt least two teams are required to play!
-
+ Il doit y avoir deux équipes minimum pour jouer!TeamShowWidget%1's team
-
+ Equipe de %1ThemePromptCancel
- Annuler
+ AnnulerSearch for a theme:
-
+ Chercher un thèmeUse selected theme
-
+ Utiliser le thème séléctionné
@@ -2651,38 +2672,38 @@
slot 10
- slot 10
+ slot 10mute audio
-
+ couper le sonrecord
-
+ enregistrerhedgehog info
-
+ Info hérissonbinds (categories)Movement
-
+ MouvementsWeapons
- Armes
+ ArmesCamera
-
+ CaméraMiscellaneous
-
+ Autre
@@ -2693,7 +2714,7 @@
Fire your selected weapon or trigger an utility item:
- Tirez avec l'arme sélectionnée et activez un objet utilitaire:
+ Tirez avec l'arme sélectionnée ou activez un objet:Pick a weapon or a target location under the cursor:
@@ -2705,7 +2726,7 @@
Pick a weapon or utility item:
- Sélectionnez une arme ou un objet utilitaire:
+ Sélectionnez une arme ou un objet:Set the timer on bombs and timed weapons:
@@ -2729,7 +2750,7 @@
Pause, continue or leave your game:
- Stoppez, continuez ou quittez votre partie:
+ Pause, continuez ou quittez votre partie:Modify the game's volume while playing:
@@ -2749,11 +2770,11 @@
Record video:
-
+ Enregistrer la vidéoHedgehog movement
-
+ Déplacement du herisson
@@ -2772,7 +2793,7 @@
Hat
- Chapeau
+ Chapeau(Left)
@@ -2812,11 +2833,11 @@
Backspace
- Backspace
+ Retour/EffacerTab
- Tabulation
+ TabReturn
@@ -3083,111 +3104,111 @@
Authentication failed
-
+ Echec d'authentification60 seconds cooldown after kick
-
+ Bannis pour 60 sec après un kickkicked
-
+ Exclus (kick)Ping timeout
-
+ Met trop de temps à répondrebye
-
+ AurevoirEmpty config entry
-
+ Configuration videNot room master
-
+ Vous n'êtes pas le propriétaire de la roomCorrupted hedgehogs info
-
+ Info hérisson corrompustoo many teams
-
+ trop d'équipestoo many hedgehogs
-
+ trop de hérissonsThere's already a team with same name in the list
-
+ Il y a déja une équipe avec le même nom dans la listeround in progress
-
+ La partie est en courrestricted
-
+ Ajout interdisREMOVE_TEAM: no such team
-
+ REMOVE_TEAM: aucune équipe de ce nomNot team owner!
-
+ Vous n'êtes pas le propriétaire de cette équipe!Less than two clans!
-
+ Il faut 2 clans minimum!Room with such name already exists
-
+ Ce nom de room existe déjàIllegal room name
-
+ Nom de room invalideNo such room
-
+ Cette room n'existe pasJoining restricted
-
+ Accès interdisRegistered users only
-
+ Accès réservé aux utilisateurs enregistréYou are banned in this room
-
+ Vous avez été bannis de cette roomNickname already chosen
-
+ Pseudo déjà choisisIllegal nickname
-
+ Pseudo invalideProtocol already known
-
+ Protocole déjà connuBad number
-
+ Mauvais numéroNickname is already in use
-
+ Ce pseudo est actuellement utilisé sur le serveur
diff -r b804f1d129e4 -r 8e463ab5639a share/hedgewars/Data/Locale/missions_fr.txt
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/missions_fr.txt Mon Apr 15 18:27:35 2013 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/missions_fr.txt Mon Apr 15 19:25:19 2013 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Initiation au Sniper
Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Pan ! En pleine tête !"
-Basic_Training_-_Rope.name=Initiation à la Corde Ninja
+Basic_Training_-_Rope.name=Initiation à la Grappin
Basic_Training_-_Rope.desc="Bouge de là et Balance toi !"
User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Mission: Canards dangereux
@@ -40,7 +40,7 @@
User_Mission_-_The_Great_Escape.name=Mission: La grande évasion
User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Tu pense que tu peux me capturer ?!"
-User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Challenge: A coup de Corde Ninja
+User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Challenge: A coup de Grappin
User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Regarde derrière toi !"
User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Challenge: Avion télécommandé