917 <source>Remove</source> |
917 <source>Remove</source> |
918 <translation type="unfinished"></translation> |
918 <translation type="unfinished"></translation> |
919 </message> |
919 </message> |
920 </context> |
920 </context> |
921 <context> |
921 <context> |
|
922 <name>PageCampaign</name> |
|
923 <message> |
|
924 <source>Team</source> |
|
925 <translation type="unfinished"></translation> |
|
926 </message> |
|
927 <message> |
|
928 <source>Campaign</source> |
|
929 <translation type="unfinished"></translation> |
|
930 </message> |
|
931 <message> |
|
932 <source>Mission</source> |
|
933 <translation type="unfinished"></translation> |
|
934 </message> |
|
935 </context> |
|
936 <context> |
922 <name>PageConnecting</name> |
937 <name>PageConnecting</name> |
923 <message> |
938 <message> |
924 <source>Connecting...</source> |
939 <source>Connecting...</source> |
925 <translation type="unfinished">Σύνδεση...</translation> |
940 <translation type="unfinished">Σύνδεση...</translation> |
926 </message> |
941 </message> |
1034 <translation type="unfinished"></translation> |
1049 <translation type="unfinished"></translation> |
1035 </message> |
1050 </message> |
1036 <message> |
1051 <message> |
1037 <source>Random Team</source> |
1052 <source>Random Team</source> |
1038 <translation type="unfinished">Τυχαία Ομάδα</translation> |
1053 <translation type="unfinished">Τυχαία Ομάδα</translation> |
|
1054 </message> |
|
1055 <message> |
|
1056 <source>Play a random example of this voice</source> |
|
1057 <translation type="unfinished"></translation> |
1039 </message> |
1058 </message> |
1040 </context> |
1059 </context> |
1041 <context> |
1060 <context> |
1042 <name>PageGameStats</name> |
1061 <name>PageGameStats</name> |
1043 <message> |
1062 <message> |
1513 </context> |
1532 </context> |
1514 <context> |
1533 <context> |
1515 <name>PageScheme</name> |
1534 <name>PageScheme</name> |
1516 <message> |
1535 <message> |
1517 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1536 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1518 <translation type="unfinished">Υπερασπιστείτε το φρούριό σας και καταστρέψτε τους αντιπάλους σας, μέγιστο επιτρεπόμενο δυο χρώματα ομάδων!</translation> |
1537 <translation type="obsolete">Υπερασπιστείτε το φρούριό σας και καταστρέψτε τους αντιπάλους σας, μέγιστο επιτρεπόμενο δυο χρώματα ομάδων!</translation> |
1519 </message> |
1538 </message> |
1520 <message> |
1539 <message> |
1521 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1540 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1522 <translation type="obsolete">Οι ομάδες θα ξεκινούν σε αντίθετες μεριές της πίστας, μέγιστο επιτρεπόμενο δυο χρώματα ομάδων!</translation> |
1541 <translation type="obsolete">Οι ομάδες θα ξεκινούν σε αντίθετες μεριές της πίστας, μέγιστο επιτρεπόμενο δυο χρώματα ομάδων!</translation> |
1523 </message> |
1542 </message> |
1723 </message> |
1742 </message> |
1724 <message> |
1743 <message> |
1725 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1744 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1726 <translation type="unfinished"></translation> |
1745 <translation type="unfinished"></translation> |
1727 </message> |
1746 </message> |
|
1747 <message> |
|
1748 <source>Name of this scheme</source> |
|
1749 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1750 </message> |
1728 </context> |
1751 </context> |
1729 <context> |
1752 <context> |
1730 <name>PageSelectWeapon</name> |
1753 <name>PageSelectWeapon</name> |
1731 <message> |
1754 <message> |
1732 <source>Default</source> |
1755 <source>Default</source> |
1773 </message> |
1796 </message> |
1774 </context> |
1797 </context> |
1775 <context> |
1798 <context> |
1776 <name>PageTraining</name> |
1799 <name>PageTraining</name> |
1777 <message> |
1800 <message> |
1778 <source>Pick the mission or training to play</source> |
|
1779 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1780 </message> |
|
1781 <message> |
|
1782 <source>Start fighting</source> |
1801 <source>Start fighting</source> |
1783 <translation type="unfinished"></translation> |
1802 <translation type="unfinished"></translation> |
1784 </message> |
1803 </message> |
1785 <message> |
1804 <message> |
1786 <source>No description available</source> |
1805 <source>No description available</source> |
1787 <translation type="unfinished"></translation> |
1806 <translation type="unfinished"></translation> |
1788 </message> |
1807 </message> |
1789 <message> |
1808 <message> |
1790 <source>Select a mission!</source> |
1809 <source>Select a mission!</source> |
|
1810 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1811 </message> |
|
1812 <message> |
|
1813 <source>Pick the training to play</source> |
|
1814 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1815 </message> |
|
1816 <message> |
|
1817 <source>Pick the challenge to play</source> |
|
1818 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1819 </message> |
|
1820 <message> |
|
1821 <source>Pick the scenario to play</source> |
|
1822 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1823 </message> |
|
1824 <message> |
|
1825 <source>Trainings</source> |
|
1826 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1827 </message> |
|
1828 <message> |
|
1829 <source>Challenges</source> |
|
1830 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1831 </message> |
|
1832 <message> |
|
1833 <source>Scenarios</source> |
1791 <translation type="unfinished"></translation> |
1834 <translation type="unfinished"></translation> |
1792 </message> |
1835 </message> |
1793 </context> |
1836 </context> |
1794 <context> |
1837 <context> |
1795 <name>PageVideos</name> |
1838 <name>PageVideos</name> |
2704 <source>Start</source> |
2747 <source>Start</source> |
2705 <translation type="unfinished">Εκκίνηση</translation> |
2748 <translation type="unfinished">Εκκίνηση</translation> |
2706 </message> |
2749 </message> |
2707 <message> |
2750 <message> |
2708 <source>Go!</source> |
2751 <source>Go!</source> |
2709 <translation type="unfinished">Ξεκίνα!</translation> |
2752 <translation type="obsolete">Ξεκίνα!</translation> |
2710 </message> |
2753 </message> |
2711 <message> |
2754 <message> |
2712 <source>Play demo</source> |
2755 <source>Play demo</source> |
2713 <translation type="unfinished">Αναπαραγωγή επίδειξης</translation> |
2756 <translation type="unfinished">Αναπαραγωγή επίδειξης</translation> |
2714 </message> |
2757 </message> |