author | nemo |
Thu, 14 May 2009 14:54:15 +0000 | |
changeset 2054 | 006a8bc46407 |
parent 2030 | 8eaf3d7c54b2 |
child 2062 | 61e9acf4bb42 |
permissions | -rw-r--r-- |
1028 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2030 | 2 |
<!DOCTYPE TS> |
3 |
<TS version="2.0" language="ru"> |
|
4 |
<context> |
|
5 |
<name>AmmoSchemeModel</name> |
|
6 |
<message> |
|
7 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/> |
|
8 |
<source>new</source> |
|
9 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
10 |
</message> |
|
11 |
</context> |
|
1028 | 12 |
<context> |
1943 | 13 |
<name>FreqSpinBox</name> |
14 |
<message> |
|
15 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
|
16 |
<source>Never</source> |
|
17 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
18 |
</message> |
|
19 |
<message numerus="yes"> |
|
20 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
21 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
22 |
<translation type="unfinished"> |
|
23 |
<numerusform></numerusform> |
|
24 |
<numerusform></numerusform> |
|
25 |
<numerusform></numerusform> |
|
26 |
</translation> |
|
27 |
</message> |
|
28 |
</context> |
|
29 |
<context> |
|
1546 | 30 |
<name>GameCFGWidget</name> |
31 |
<message> |
|
2030 | 32 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
33 |
<source>Edit weapons</source> |
|
34 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
35 |
</message> |
|
36 |
<message> |
|
37 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
1546 | 38 |
<source>Error</source> |
39 |
<translation type="unfinished">Грешка</translation> |
|
40 |
</message> |
|
41 |
<message> |
|
2030 | 42 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
1546 | 43 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
44 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
45 |
</message> |
|
1900 | 46 |
<message> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
47 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
1900 | 48 |
<source>Edit schemes</source> |
49 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
50 |
</message> |
|
1546 | 51 |
</context> |
52 |
<context> |
|
1028 | 53 |
<name>GameUIConfig</name> |
54 |
<message> |
|
55 |
<source>Error</source> |
|
56 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
57 |
</message> |
|
58 |
<message> |
|
59 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
|
60 |
<translation type="obsolete">Не може да се създаде папка %1</translation> |
|
61 |
</message> |
|
62 |
<message> |
|
63 |
<source>Quit</source> |
|
64 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
65 |
</message> |
|
66 |
<message> |
|
67 |
<source>Cannot save options to file %1</source> |
|
68 |
<translation type="obsolete">Грешка при запис във файл %1</translation> |
|
69 |
</message> |
|
70 |
</context> |
|
71 |
<context> |
|
72 |
<name>HWForm</name> |
|
73 |
<message> |
|
2030 | 74 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/> |
75 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
|
1028 | 76 |
<source>Error</source> |
77 |
<translation>Грешка</translation> |
|
78 |
</message> |
|
79 |
<message> |
|
80 |
<source>Please, select demo from the list above</source> |
|
81 |
<translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation> |
|
82 |
</message> |
|
83 |
<message> |
|
2030 | 84 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
1028 | 85 |
<source>OK</source> |
86 |
<translation>Добре</translation> |
|
87 |
</message> |
|
88 |
<message> |
|
89 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
|
90 |
<translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation> |
|
91 |
</message> |
|
92 |
<message> |
|
2030 | 93 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
1028 | 94 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
95 |
<translation>Изберете запис от списъка</translation> |
|
96 |
</message> |
|
97 |
<message> |
|
2030 | 98 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
1028 | 99 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
100 |
<translation>Грешка при запис във файл %1</translation> |
|
101 |
</message> |
|
102 |
<message> |
|
2030 | 103 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
1028 | 104 |
<source>Unable to start the server</source> |
105 |
<translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation> |
|
106 |
</message> |
|
1546 | 107 |
<message> |
2030 | 108 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
1546 | 109 |
<source>new</source> |
110 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
111 |
</message> |
|
1028 | 112 |
</context> |
113 |
<context> |
|
114 |
<name>HWGame</name> |
|
115 |
<message> |
|
116 |
<source>Error</source> |
|
117 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
118 |
</message> |
|
119 |
<message> |
|
120 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
121 |
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation> |
|
122 |
</message> |
|
123 |
<message> |
|
1933 | 124 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
1028 | 125 |
<source>en.txt</source> |
126 |
<translation>bg.txt</translation> |
|
127 |
</message> |
|
128 |
<message> |
|
129 |
<source>Cannot save demo to file %1</source> |
|
130 |
<translation type="obsolete">Грешка при запис на демо файл %1</translation> |
|
131 |
</message> |
|
132 |
<message> |
|
133 |
<source>Quit</source> |
|
134 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
135 |
</message> |
|
136 |
<message> |
|
1933 | 137 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
1028 | 138 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
139 |
<translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation> |
|
140 |
</message> |
|
141 |
<message> |
|
142 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
|
143 |
<translation type="obsolete">Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation> |
|
144 |
</message> |
|
145 |
<message> |
|
1933 | 146 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
1028 | 147 |
<source>Error reading training config file</source> |
148 |
<translation>Грешка при четене на тренировъчния файл</translation> |
|
149 |
</message> |
|
150 |
</context> |
|
151 |
<context> |
|
1213 | 152 |
<name>HWMapContainer</name> |
153 |
<message> |
|
1803 | 154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1213 | 155 |
<source>Map</source> |
156 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
157 |
</message> |
|
158 |
<message> |
|
1820 | 159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1213 | 160 |
<source>Themes</source> |
161 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
162 |
</message> |
|
1803 | 163 |
<message> |
164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
165 |
<source>Filter</source> |
|
166 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
167 |
</message> |
|
168 |
<message> |
|
169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
170 |
<source>All</source> |
|
171 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
172 |
</message> |
|
173 |
<message> |
|
174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
175 |
<source>Small</source> |
|
176 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
177 |
</message> |
|
178 |
<message> |
|
179 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
180 |
<source>Medium</source> |
|
181 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
182 |
</message> |
|
183 |
<message> |
|
184 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
185 |
<source>Large</source> |
|
186 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
187 |
</message> |
|
188 |
<message> |
|
189 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
190 |
<source>Cavern</source> |
|
191 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
192 |
</message> |
|
193 |
<message> |
|
194 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
195 |
<source>Wacky</source> |
|
196 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
197 |
</message> |
|
1213 | 198 |
</context> |
199 |
<context> |
|
1028 | 200 |
<name>HWNet</name> |
201 |
<message> |
|
202 |
<source>Error</source> |
|
203 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
204 |
</message> |
|
205 |
<message> |
|
206 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
|
207 |
<translation type="obsolete">Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation> |
|
208 |
</message> |
|
209 |
<message> |
|
210 |
<source>Connection refused</source> |
|
211 |
<translation type="obsolete">Отказано свързване</translation> |
|
212 |
</message> |
|
213 |
</context> |
|
214 |
<context> |
|
215 |
<name>HWNetServer</name> |
|
216 |
<message> |
|
217 |
<source>Error</source> |
|
218 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
219 |
</message> |
|
220 |
<message> |
|
221 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
222 |
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation> |
|
223 |
</message> |
|
224 |
</context> |
|
225 |
<context> |
|
226 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
227 |
<message> |
|
228 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
|
229 |
<source>Title</source> |
|
230 |
<translation>Име</translation> |
|
231 |
</message> |
|
232 |
<message> |
|
233 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
|
234 |
<source>IP</source> |
|
235 |
<translation>IP</translation> |
|
236 |
</message> |
|
237 |
<message> |
|
238 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
|
239 |
<source>Port</source> |
|
240 |
<translation>Порт</translation> |
|
241 |
</message> |
|
242 |
</context> |
|
243 |
<context> |
|
244 |
<name>HWNewNet</name> |
|
245 |
<message> |
|
246 |
<source>Error</source> |
|
1803 | 247 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
1028 | 248 |
</message> |
249 |
<message> |
|
1933 | 250 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
1028 | 251 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
252 |
<translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation> |
|
253 |
</message> |
|
254 |
<message> |
|
1933 | 255 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
1028 | 256 |
<source>Connection refused</source> |
257 |
<translation>Отказано свързване</translation> |
|
258 |
</message> |
|
1414 | 259 |
<message> |
2030 | 260 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/> |
1933 | 261 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
1414 | 262 |
<source>*** %1 joined</source> |
263 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
264 |
</message> |
|
265 |
<message> |
|
2030 | 266 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/> |
1933 | 267 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
1803 | 268 |
<source>*** %1 left</source> |
269 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
270 |
</message> |
|
271 |
<message> |
|
2030 | 272 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/> |
1933 | 273 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
1546 | 274 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
275 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
276 |
</message> |
|
277 |
<message> |
|
1933 | 278 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
1546 | 279 |
<source>Quit reason: </source> |
280 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
281 |
</message> |
|
1604 | 282 |
<message> |
1933 | 283 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
1604 | 284 |
<source>Room destroyed</source> |
285 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
286 |
</message> |
|
1900 | 287 |
<message> |
1933 | 288 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
1900 | 289 |
<source>You got kicked</source> |
290 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
291 |
</message> |
|
292 |
<message> |
|
1933 | 293 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 294 |
<source>Password</source> |
295 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
296 |
</message> |
|
297 |
<message> |
|
1933 | 298 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
1900 | 299 |
<source>Enter your password:</source> |
300 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
301 |
</message> |
|
1028 | 302 |
</context> |
303 |
<context> |
|
304 |
<name>KB</name> |
|
305 |
<message> |
|
2030 | 306 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
1028 | 307 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
308 |
<translation>SDL_ttf се натъкна на грешка при показването на текста, най-вероятно свързана с програмна грешка в библиотеката freetype2. Препоръчително е да я обновите.</translation> |
|
309 |
</message> |
|
310 |
</context> |
|
311 |
<context> |
|
1933 | 312 |
<name>PageAdmin</name> |
313 |
<message> |
|
2030 | 314 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/> |
1933 | 315 |
<source>Server message:</source> |
316 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
317 |
</message> |
|
318 |
<message> |
|
2030 | 319 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/> |
1933 | 320 |
<source>Set message</source> |
321 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
322 |
</message> |
|
323 |
</context> |
|
324 |
<context> |
|
325 |
<name>PageConnecting</name> |
|
326 |
<message> |
|
1952 | 327 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="848"/> |
1933 | 328 |
<source>Connecting...</source> |
329 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
330 |
</message> |
|
331 |
</context> |
|
332 |
<context> |
|
1028 | 333 |
<name>PageEditTeam</name> |
334 |
<message> |
|
335 |
<source>Discard</source> |
|
1213 | 336 |
<translation type="obsolete">Отказ</translation> |
1028 | 337 |
</message> |
338 |
<message> |
|
339 |
<source>Save</source> |
|
1213 | 340 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
1028 | 341 |
</message> |
1258 | 342 |
<message> |
1933 | 343 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
1258 | 344 |
<source>General</source> |
345 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
346 |
</message> |
|
347 |
<message> |
|
1933 | 348 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
1258 | 349 |
<source>Advanced</source> |
350 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
351 |
</message> |
|
1028 | 352 |
</context> |
353 |
<context> |
|
1673 | 354 |
<name>PageGameStats</name> |
355 |
<message> |
|
2030 | 356 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
1673 | 357 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
358 |
<translation type="unfinished"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation> |
|
359 |
</message> |
|
360 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
1673 | 362 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
363 |
<translation type="unfinished"> |
|
364 |
<numerusform></numerusform> |
|
365 |
<numerusform></numerusform> |
|
366 |
<numerusform></numerusform> |
|
367 |
</translation> |
|
368 |
</message> |
|
369 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 370 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
1673 | 371 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
372 |
<translation type="unfinished"> |
|
373 |
<numerusform></numerusform> |
|
374 |
<numerusform></numerusform> |
|
375 |
<numerusform></numerusform> |
|
376 |
</translation> |
|
377 |
</message> |
|
378 |
</context> |
|
379 |
<context> |
|
1028 | 380 |
<name>PageMain</name> |
381 |
<message> |
|
382 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1213 | 383 |
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation> |
1028 | 384 |
</message> |
385 |
<message> |
|
386 |
<source>Single Player</source> |
|
1213 | 387 |
<translation type="obsolete">Единична игра</translation> |
1028 | 388 |
</message> |
389 |
<message> |
|
390 |
<source>Net game</source> |
|
1213 | 391 |
<translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation> |
1028 | 392 |
</message> |
393 |
<message> |
|
394 |
<source>Saved games</source> |
|
1213 | 395 |
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation> |
1028 | 396 |
</message> |
397 |
<message> |
|
398 |
<source>Demos</source> |
|
1213 | 399 |
<translation type="obsolete">Демота</translation> |
1028 | 400 |
</message> |
401 |
<message> |
|
402 |
<source>Setup</source> |
|
1213 | 403 |
<translation type="obsolete">Настройка</translation> |
1028 | 404 |
</message> |
405 |
<message> |
|
406 |
<source>About</source> |
|
1213 | 407 |
<translation type="obsolete">Относно</translation> |
1028 | 408 |
</message> |
409 |
<message> |
|
410 |
<source>Exit</source> |
|
1213 | 411 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
1028 | 412 |
</message> |
1451 | 413 |
<message> |
1933 | 414 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
1451 | 415 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
416 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
417 |
</message> |
|
418 |
<message> |
|
1933 | 419 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/> |
1451 | 420 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
421 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
422 |
</message> |
|
1028 | 423 |
</context> |
424 |
<context> |
|
425 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
426 |
<message> |
|
427 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 428 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 429 |
</message> |
430 |
<message> |
|
1933 | 431 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
1028 | 432 |
<source>Start</source> |
433 |
<translation>Старт</translation> |
|
434 |
</message> |
|
435 |
</context> |
|
436 |
<context> |
|
437 |
<name>PageNet</name> |
|
438 |
<message> |
|
439 |
<source>Local</source> |
|
1353 | 440 |
<translation type="obsolete">Локален</translation> |
1028 | 441 |
</message> |
442 |
<message> |
|
443 |
<source>Internet</source> |
|
1353 | 444 |
<translation type="obsolete">Интернет</translation> |
1028 | 445 |
</message> |
446 |
<message> |
|
1952 | 447 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
1028 | 448 |
<source>Error</source> |
449 |
<translation>Грешка</translation> |
|
450 |
</message> |
|
451 |
<message> |
|
1952 | 452 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
1028 | 453 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
454 |
<translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
|
455 |
</message> |
|
456 |
</context> |
|
457 |
<context> |
|
1414 | 458 |
<name>PageNetGame</name> |
459 |
<message> |
|
1952 | 460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
1414 | 461 |
<source>Control</source> |
462 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
463 |
</message> |
|
464 |
</context> |
|
465 |
<context> |
|
1952 | 466 |
<name>PageNetType</name> |
467 |
<message> |
|
2030 | 468 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/> |
1952 | 469 |
<source>LAN game</source> |
470 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
471 |
</message> |
|
472 |
<message> |
|
2030 | 473 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/> |
1952 | 474 |
<source>Official server</source> |
475 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
476 |
</message> |
|
477 |
</context> |
|
478 |
<context> |
|
1028 | 479 |
<name>PageOptions</name> |
480 |
<message> |
|
1933 | 481 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
1028 | 482 |
<source>New team</source> |
483 |
<translation>Нов отбор</translation> |
|
484 |
</message> |
|
485 |
<message> |
|
1933 | 486 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
1028 | 487 |
<source>Edit team</source> |
488 |
<translation>Редактиране на отбора</translation> |
|
489 |
</message> |
|
490 |
<message> |
|
491 |
<source>Save</source> |
|
1213 | 492 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
1028 | 493 |
</message> |
494 |
<message> |
|
495 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 496 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 497 |
</message> |
498 |
<message> |
|
1933 | 499 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
1028 | 500 |
<source>Weapons set</source> |
501 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
502 |
</message> |
|
503 |
<message> |
|
1933 | 504 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
1028 | 505 |
<source>Edit</source> |
506 |
<translation>Редактиране</translation> |
|
507 |
</message> |
|
508 |
</context> |
|
509 |
<context> |
|
510 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
511 |
<message> |
|
2030 | 512 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
513 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
514 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
1213 | 515 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1028 | 516 |
<source>Error</source> |
517 |
<translation>Грешка</translation> |
|
518 |
</message> |
|
519 |
<message> |
|
2030 | 520 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
1213 | 521 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
1028 | 522 |
<source>Please, select record from the list</source> |
523 |
<translation>Изберете запис от списъка</translation> |
|
524 |
</message> |
|
525 |
<message> |
|
2030 | 526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
1213 | 527 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
1028 | 528 |
<source>OK</source> |
529 |
<translation>Добре</translation> |
|
530 |
</message> |
|
531 |
<message> |
|
1213 | 532 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1028 | 533 |
<source>Rename dialog</source> |
534 |
<translation>Преименуване</translation> |
|
535 |
</message> |
|
536 |
<message> |
|
1213 | 537 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1028 | 538 |
<source>Enter new file name:</source> |
539 |
<translation>Въведете ново име на файл:</translation> |
|
540 |
</message> |
|
541 |
<message> |
|
1213 | 542 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
1028 | 543 |
<source>Cannot rename to</source> |
544 |
<translation>Не може да се преименува в</translation> |
|
545 |
</message> |
|
546 |
<message> |
|
1213 | 547 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1028 | 548 |
<source>Cannot delete file</source> |
549 |
<translation>Файлът не може да се изтрие</translation> |
|
550 |
</message> |
|
551 |
</context> |
|
552 |
<context> |
|
1353 | 553 |
<name>PageRoomsList</name> |
554 |
<message> |
|
1952 | 555 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/> |
1353 | 556 |
<source>Create</source> |
557 |
<translation type="unfinished">Създаване</translation> |
|
558 |
</message> |
|
559 |
<message> |
|
1952 | 560 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
1353 | 561 |
<source>Join</source> |
562 |
<translation type="unfinished">Присъединяване</translation> |
|
563 |
</message> |
|
564 |
<message> |
|
1952 | 565 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
1353 | 566 |
<source>Refresh</source> |
567 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
568 |
</message> |
|
569 |
<message> |
|
2030 | 570 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/> |
1952 | 571 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
1353 | 572 |
<source>Error</source> |
573 |
<translation type="unfinished">Грешка</translation> |
|
574 |
</message> |
|
575 |
<message> |
|
1952 | 576 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
1353 | 577 |
<source>Please, enter room name</source> |
578 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
579 |
</message> |
|
580 |
<message> |
|
2030 | 581 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/> |
1952 | 582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
1353 | 583 |
<source>OK</source> |
584 |
<translation type="unfinished">Добре</translation> |
|
585 |
</message> |
|
586 |
<message> |
|
1952 | 587 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/> |
1353 | 588 |
<source>Please, select room from the list</source> |
589 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
590 |
</message> |
|
1900 | 591 |
<message> |
1952 | 592 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
1900 | 593 |
<source>Admin features</source> |
594 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
595 |
</message> |
|
596 |
</context> |
|
597 |
<context> |
|
598 |
<name>PageScheme</name> |
|
599 |
<message> |
|
2030 | 600 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/> |
1900 | 601 |
<source>New</source> |
602 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
603 |
</message> |
|
604 |
<message> |
|
2030 | 605 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/> |
1933 | 606 |
<source>Delete</source> |
607 |
<translation type="unfinished">Изтриване</translation> |
|
1900 | 608 |
</message> |
2030 | 609 |
<message> |
610 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
|
611 |
<source>Enable random mines</source> |
|
612 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
613 |
</message> |
|
614 |
<message> |
|
615 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
|
616 |
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
617 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
618 |
</message> |
|
619 |
<message> |
|
620 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/> |
|
621 |
<source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
622 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
623 |
</message> |
|
624 |
<message> |
|
625 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/> |
|
626 |
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
627 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
628 |
</message> |
|
629 |
<message> |
|
630 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/> |
|
631 |
<source>Random</source> |
|
632 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
633 |
</message> |
|
634 |
<message> |
|
635 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/> |
|
636 |
<source>Seconds</source> |
|
637 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
638 |
</message> |
|
639 |
<message> |
|
640 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
641 |
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
642 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
643 |
</message> |
|
644 |
<message> |
|
645 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/> |
|
646 |
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
647 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
648 |
</message> |
|
649 |
<message> |
|
650 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/> |
|
651 |
<source>Land can not be destroyed!</source> |
|
652 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
653 |
</message> |
|
654 |
<message> |
|
655 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
|
656 |
<source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
657 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
658 |
</message> |
|
659 |
<message> |
|
660 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/> |
|
661 |
<source>Lower gravity</source> |
|
662 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
663 |
</message> |
|
664 |
<message> |
|
665 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/> |
|
666 |
<source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
667 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
668 |
</message> |
|
669 |
<message> |
|
670 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/> |
|
671 |
<source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
672 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
673 |
</message> |
|
1353 | 674 |
</context> |
675 |
<context> |
|
1028 | 676 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
677 |
<message> |
|
678 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 679 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 680 |
</message> |
681 |
<message> |
|
1952 | 682 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
1028 | 683 |
<source>Default</source> |
684 |
<translation>По подразбиране</translation> |
|
685 |
</message> |
|
686 |
<message> |
|
1952 | 687 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
1028 | 688 |
<source>Delete</source> |
689 |
<translation>Изтриване</translation> |
|
690 |
</message> |
|
691 |
<message> |
|
692 |
<source>Save</source> |
|
1213 | 693 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
1028 | 694 |
</message> |
695 |
</context> |
|
696 |
<context> |
|
697 |
<name>PageSimpleGame</name> |
|
698 |
<message> |
|
699 |
<source>Back</source> |
|
700 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
|
701 |
</message> |
|
702 |
<message> |
|
703 |
<source>Simple Game</source> |
|
704 |
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation> |
|
705 |
</message> |
|
706 |
</context> |
|
707 |
<context> |
|
1213 | 708 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
709 |
<message> |
|
710 |
<source>Simple Game</source> |
|
1446 | 711 |
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation> |
1213 | 712 |
</message> |
713 |
<message> |
|
714 |
<source>Training</source> |
|
1446 | 715 |
<translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1213 | 716 |
</message> |
717 |
<message> |
|
718 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1446 | 719 |
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation> |
1213 | 720 |
</message> |
721 |
<message> |
|
722 |
<source>Saved games</source> |
|
1446 | 723 |
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation> |
1213 | 724 |
</message> |
725 |
<message> |
|
726 |
<source>Demos</source> |
|
1446 | 727 |
<translation type="obsolete">Демота</translation> |
728 |
</message> |
|
1451 | 729 |
<message> |
1952 | 730 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
1451 | 731 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
732 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
733 |
</message> |
|
734 |
<message> |
|
1952 | 735 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
1820 | 736 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
737 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
738 |
</message> |
|
739 |
<message> |
|
1952 | 740 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
1451 | 741 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
742 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
743 |
</message> |
|
744 |
<message> |
|
1952 | 745 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
1451 | 746 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
747 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
748 |
</message> |
|
749 |
<message> |
|
1952 | 750 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
1451 | 751 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
752 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
753 |
</message> |
|
1213 | 754 |
</context> |
755 |
<context> |
|
1414 | 756 |
<name>QAction</name> |
757 |
<message> |
|
1900 | 758 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1414 | 759 |
<source>Kick</source> |
760 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
761 |
</message> |
|
762 |
<message> |
|
1952 | 763 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
1414 | 764 |
<source>Start</source> |
765 |
<translation type="unfinished">Старт</translation> |
|
766 |
</message> |
|
767 |
<message> |
|
1952 | 768 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
1414 | 769 |
<source>Restrict Joins</source> |
770 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
771 |
</message> |
|
772 |
<message> |
|
1952 | 773 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
1414 | 774 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
775 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
776 |
</message> |
|
1583 | 777 |
<message> |
1900 | 778 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
779 |
<source>Info</source> |
|
780 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
781 |
</message> |
|
782 |
<message> |
|
1673 | 783 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
1900 | 784 |
<source>Ban</source> |
1583 | 785 |
<translation type="unfinished"></translation> |
786 |
</message> |
|
1414 | 787 |
</context> |
788 |
<context> |
|
1028 | 789 |
<name>QCheckBox</name> |
790 |
<message> |
|
1933 | 791 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
1028 | 792 |
<source>Enable sound</source> |
793 |
<translation>Включване на звука</translation> |
|
794 |
</message> |
|
795 |
<message> |
|
1933 | 796 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
1028 | 797 |
<source>Fullscreen</source> |
798 |
<translation>Пълен екран</translation> |
|
799 |
</message> |
|
800 |
<message> |
|
801 |
<source>Forts mode</source> |
|
1933 | 802 |
<translation type="obsolete">Режим фортове</translation> |
1028 | 803 |
</message> |
804 |
<message> |
|
1933 | 805 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
1028 | 806 |
<source>Show FPS</source> |
807 |
<translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
|
808 |
</message> |
|
809 |
<message> |
|
1933 | 810 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
1028 | 811 |
<source>Alternative damage show</source> |
812 |
<translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
|
813 |
</message> |
|
1130 | 814 |
<message> |
1933 | 815 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
1130 | 816 |
<source>Enable music</source> |
817 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
818 |
</message> |
|
1213 | 819 |
<message> |
1933 | 820 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
1213 | 821 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
822 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
823 |
</message> |
|
1427 | 824 |
<message> |
1933 | 825 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
1488 | 826 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
827 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
828 |
</message> |
|
1546 | 829 |
<message> |
1933 | 830 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
1820 | 831 |
<source>Reduce Quality</source> |
832 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
833 |
</message> |
|
1028 | 834 |
</context> |
835 |
<context> |
|
836 |
<name>QComboBox</name> |
|
837 |
<message> |
|
1803 | 838 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1028 | 839 |
<source>generated map...</source> |
840 |
<translation>случайна карта...</translation> |
|
841 |
</message> |
|
842 |
<message> |
|
1933 | 843 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
1028 | 844 |
<source>Human</source> |
845 |
<translation>Човек</translation> |
|
846 |
</message> |
|
847 |
<message> |
|
848 |
<source>Level 5</source> |
|
1353 | 849 |
<translation type="obsolete">Ниво 5</translation> |
1028 | 850 |
</message> |
851 |
<message> |
|
852 |
<source>Level 4</source> |
|
1353 | 853 |
<translation type="obsolete">Ниво 4</translation> |
1028 | 854 |
</message> |
855 |
<message> |
|
856 |
<source>Level 3</source> |
|
1353 | 857 |
<translation type="obsolete">Ниво 3</translation> |
1028 | 858 |
</message> |
859 |
<message> |
|
860 |
<source>Level 2</source> |
|
1353 | 861 |
<translation type="obsolete">Ниво 2</translation> |
1028 | 862 |
</message> |
863 |
<message> |
|
864 |
<source>Level 1</source> |
|
1353 | 865 |
<translation type="obsolete">Ниво 1</translation> |
866 |
</message> |
|
867 |
<message> |
|
1933 | 868 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
1353 | 869 |
<source>Level</source> |
870 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1028 | 871 |
</message> |
872 |
</context> |
|
873 |
<context> |
|
874 |
<name>QGroupBox</name> |
|
875 |
<message> |
|
1933 | 876 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
1028 | 877 |
<source>Team Members</source> |
878 |
<translation>Членове на отбора</translation> |
|
879 |
</message> |
|
880 |
<message> |
|
1933 | 881 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
1028 | 882 |
<source>Team</source> |
883 |
<translation>Отбор</translation> |
|
884 |
</message> |
|
885 |
<message> |
|
1933 | 886 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
1028 | 887 |
<source>Fort</source> |
888 |
<translation>Форт</translation> |
|
889 |
</message> |
|
890 |
<message> |
|
891 |
<source>Grave</source> |
|
1353 | 892 |
<translation type="obsolete">Гроб</translation> |
1028 | 893 |
</message> |
894 |
<message> |
|
1933 | 895 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
1028 | 896 |
<source>Key binds</source> |
897 |
<translation>Клавиши</translation> |
|
898 |
</message> |
|
899 |
<message> |
|
1933 | 900 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
1028 | 901 |
<source>Teams</source> |
902 |
<translation>Отбори</translation> |
|
903 |
</message> |
|
904 |
<message> |
|
1933 | 905 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
1028 | 906 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
907 |
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation> |
|
908 |
</message> |
|
909 |
<message> |
|
910 |
<source>Net nick</source> |
|
911 |
<translation type="obsolete">Прякор</translation> |
|
912 |
</message> |
|
913 |
<message> |
|
914 |
<source>Net options</source> |
|
1213 | 915 |
<translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation> |
1028 | 916 |
</message> |
917 |
<message> |
|
918 |
<source>Landscape</source> |
|
1258 | 919 |
<translation type="obsolete">Ландшафт</translation> |
1028 | 920 |
</message> |
921 |
<message> |
|
922 |
<source>Game scheme</source> |
|
1258 | 923 |
<translation type="obsolete">Игрови настройки</translation> |
1028 | 924 |
</message> |
925 |
<message> |
|
1673 | 926 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1028 | 927 |
<source>Playing teams</source> |
928 |
<translation>Играещи отбори</translation> |
|
929 |
</message> |
|
930 |
<message> |
|
931 |
<source>Team level</source> |
|
1353 | 932 |
<translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation> |
1028 | 933 |
</message> |
934 |
<message> |
|
1933 | 935 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
1028 | 936 |
<source>Net game</source> |
937 |
<translation>Мрежова игра</translation> |
|
938 |
</message> |
|
939 |
<message> |
|
940 |
<source>Servers list</source> |
|
1353 | 941 |
<translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation> |
1028 | 942 |
</message> |
943 |
<message> |
|
1933 | 944 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
1028 | 945 |
<source>Weapons</source> |
946 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
947 |
</message> |
|
1933 | 948 |
<message> |
1952 | 949 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
1933 | 950 |
<source>Game Modifiers</source> |
951 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
952 |
</message> |
|
953 |
<message> |
|
1952 | 954 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/> |
1933 | 955 |
<source>Basic Settings</source> |
956 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
957 |
</message> |
|
1028 | 958 |
</context> |
959 |
<context> |
|
960 |
<name>QLabel</name> |
|
961 |
<message> |
|
1933 | 962 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1028 | 963 |
<source>Net nick</source> |
964 |
<translation>Прякор</translation> |
|
965 |
</message> |
|
966 |
<message> |
|
967 |
<source>Server address</source> |
|
968 |
<translation type="obsolete">Адрес на сървъра</translation> |
|
969 |
</message> |
|
970 |
<message> |
|
971 |
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
|
972 |
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Таралежови войни</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</div></translation> |
|
973 |
</message> |
|
974 |
<message> |
|
975 |
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
|
976 |
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Превод:</h2>английски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
|
977 |
</message> |
|
978 |
<message> |
|
979 |
<source>difficulty:</source> |
|
980 |
<translation type="obsolete">трудност:</translation> |
|
981 |
</message> |
|
982 |
<message> |
|
983 |
<source><h3>Version 0.8</h3></source> |
|
984 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
|
985 |
</message> |
|
986 |
<message> |
|
2030 | 987 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
1028 | 988 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
989 |
<translation>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</translation> |
|
990 |
</message> |
|
991 |
<message> |
|
992 |
<source><h2>Translations:</h2></source> |
|
993 |
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2></translation> |
|
994 |
</message> |
|
995 |
<message> |
|
996 |
<source><h2>Developers:</h2></source> |
|
997 |
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2></translation> |
|
998 |
</message> |
|
999 |
<message> |
|
1000 |
<source><h2>Translations:</h2><p></source> |
|
1001 |
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2><p></translation> |
|
1002 |
</message> |
|
1003 |
<message> |
|
1004 |
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
|
1005 |
<translation type="obsolete"><h2>Специални благодарности:</h2><p></translation> |
|
1006 |
</message> |
|
1007 |
<message> |
|
1008 |
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
|
1009 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
|
1010 |
</message> |
|
1011 |
<message> |
|
1012 |
<source><h2></h2><p></p></source> |
|
1013 |
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
|
1014 |
</message> |
|
1015 |
<message> |
|
1016 |
<source>Turn time</source> |
|
1900 | 1017 |
<translation type="obsolete">Време за ход</translation> |
1028 | 1018 |
</message> |
1019 |
<message> |
|
1020 |
<source>Initial health</source> |
|
1900 | 1021 |
<translation type="obsolete">Начално здраве</translation> |
1028 | 1022 |
</message> |
1023 |
<message> |
|
1024 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
|
1638 | 1025 |
<translation type="obsolete"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation> |
1028 | 1026 |
</message> |
1027 |
<message> |
|
1028 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
1638 | 1029 |
<translation type="obsolete"><p>По време на този рунд бяха убити <b>%1</b> таралежи.</p></translation> |
1028 | 1030 |
</message> |
1031 |
<message> |
|
1032 |
<source><h3>Version 0.9</h3></source> |
|
1033 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
|
1034 |
</message> |
|
1035 |
<message> |
|
1933 | 1036 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
1028 | 1037 |
<source>Resolution</source> |
1038 |
<translation>Разделителна способност</translation> |
|
1039 |
</message> |
|
1040 |
<message> |
|
1933 | 1041 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
1028 | 1042 |
<source>FPS limit</source> |
1043 |
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation> |
|
1044 |
</message> |
|
1045 |
<message> |
|
2030 | 1046 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
1028 | 1047 |
<source>Developers:</source> |
1048 |
<translation>Разработчици:</translation> |
|
1049 |
</message> |
|
1050 |
<message> |
|
1978 | 1051 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1028 | 1052 |
<source>Art:</source> |
1053 |
<translation>Графика:</translation> |
|
1054 |
</message> |
|
1055 |
<message> |
|
2030 | 1056 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
1028 | 1057 |
<source>Translations:</source> |
1058 |
<translation>Преводи:</translation> |
|
1059 |
</message> |
|
1060 |
<message> |
|
2030 | 1061 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/> |
1028 | 1062 |
<source>Special thanks:</source> |
1063 |
<translation>Специална благодарност:</translation> |
|
1064 |
</message> |
|
1065 |
<message> |
|
1952 | 1066 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/> |
1028 | 1067 |
<source>Server name:</source> |
1068 |
<translation>Име на сървъра:</translation> |
|
1069 |
</message> |
|
1070 |
<message> |
|
1952 | 1071 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
1028 | 1072 |
<source>Server port:</source> |
1073 |
<translation>Порт:</translation> |
|
1074 |
</message> |
|
1075 |
<message> |
|
1076 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
|
1077 |
<source>Host:</source> |
|
1078 |
<translation>Сървър:</translation> |
|
1079 |
</message> |
|
1080 |
<message> |
|
1081 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
|
1082 |
<source>Port:</source> |
|
1083 |
<translation>Порт:</translation> |
|
1084 |
</message> |
|
1085 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1086 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1028 | 1087 |
<source>Weapons</source> |
1088 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
1089 |
</message> |
|
1090 |
<message> |
|
1091 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
|
1092 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation> |
|
1093 |
</message> |
|
1094 |
<message> |
|
1900 | 1095 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1028 | 1096 |
<source>Version</source> |
1097 |
<translation>Версия</translation> |
|
1098 |
</message> |
|
1099 |
<message> |
|
2030 | 1100 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/> |
1130 | 1101 |
<source>Sounds:</source> |
1102 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1103 |
</message> |
|
1803 | 1104 |
<message> |
1933 | 1105 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1803 | 1106 |
<source>Initial sound volume</source> |
1107 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1108 |
</message> |
|
1933 | 1109 |
<message> |
2030 | 1110 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
1933 | 1111 |
<source>Damage Modifier</source> |
1112 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1113 |
</message> |
|
1114 |
<message> |
|
2030 | 1115 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
1933 | 1116 |
<source>Turn Time</source> |
1117 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1118 |
</message> |
|
1119 |
<message> |
|
2030 | 1120 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/> |
1933 | 1121 |
<source>Initial Health</source> |
1122 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1123 |
</message> |
|
1124 |
<message> |
|
2030 | 1125 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/> |
1933 | 1126 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
1127 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1128 |
</message> |
|
1129 |
<message> |
|
2030 | 1130 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/> |
1131 |
<source>Mines Time</source> |
|
1132 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1133 |
</message> |
|
1134 |
<message> |
|
1135 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
|
1136 |
<source>Mines</source> |
|
1137 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1138 |
</message> |
|
1139 |
<message> |
|
1140 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/> |
|
1943 | 1141 |
<source>Scheme Name:</source> |
1933 | 1142 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1143 |
</message> |
|
1144 |
<message> |
|
2030 | 1145 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/> |
1943 | 1146 |
<source>Crate Drops</source> |
1933 | 1147 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1148 |
</message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1149 |
<message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1150 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1151 |
<source>Game scheme</source> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1152 |
<translation type="unfinished">Игрови настройки</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1153 |
</message> |
1028 | 1154 |
</context> |
1155 |
<context> |
|
1156 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1157 |
<message> |
|
2030 | 1158 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/> |
1933 | 1159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1028 | 1160 |
<source>unnamed</source> |
1161 |
<translation>безименен</translation> |
|
1162 |
</message> |
|
1163 |
</context> |
|
1164 |
<context> |
|
1165 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1166 |
<message> |
|
1167 |
<source>-= by unC0Rr =-</source> |
|
1168 |
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
|
1169 |
</message> |
|
1170 |
<message> |
|
1171 |
<source>Hedgewars</source> |
|
1546 | 1172 |
<translation type="obsolete">Таралежови войни</translation> |
1173 |
</message> |
|
1174 |
<message> |
|
1638 | 1175 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 1176 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1177 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1028 | 1178 |
</message> |
1179 |
</context> |
|
1180 |
<context> |
|
1181 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1182 |
<message> |
|
1978 | 1183 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1028 | 1184 |
<source>Error</source> |
1185 |
<translation>Грешка</translation> |
|
1186 |
</message> |
|
1187 |
<message> |
|
2030 | 1188 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/> |
1028 | 1189 |
<source>Failed to open data directory: |
1190 |
%1 |
|
1191 |
Please check your installation</source> |
|
1192 |
<translation>Не може да се отвори папката с данните: |
|
1193 |
%1 |
|
1194 |
Проверете инсталацията си</translation> |
|
1195 |
</message> |
|
1196 |
<message> |
|
2030 | 1197 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/> |
1028 | 1198 |
<source>Network</source> |
1199 |
<translation>Мрежа</translation> |
|
1200 |
</message> |
|
1201 |
<message> |
|
2030 | 1202 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/> |
1028 | 1203 |
<source>Connection to server is lost</source> |
1204 |
<translation>Загубена е връзка със сървъра</translation> |
|
1205 |
</message> |
|
1206 |
<message> |
|
2030 | 1207 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1208 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
1978 | 1209 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1028 | 1210 |
<source>Weapons</source> |
1211 |
<translation>Оръжие</translation> |
|
1212 |
</message> |
|
1213 |
<message> |
|
1978 | 1214 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1028 | 1215 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1216 |
<translation>Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation> |
|
1217 |
</message> |
|
1218 |
<message> |
|
1978 | 1219 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1028 | 1220 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1221 |
<translation>Да се изтрият ли тези оръжия?</translation> |
|
1222 |
</message> |
|
1223 |
<message> |
|
1978 | 1224 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1028 | 1225 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1226 |
<translation>Не може да се редактират оръжията по подразбиране</translation> |
|
1227 |
</message> |
|
1228 |
</context> |
|
1229 |
<context> |
|
1230 |
<name>QObject</name> |
|
1231 |
<message> |
|
1422 | 1232 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1028 | 1233 |
<source>Error</source> |
1234 |
<translation>Грешка</translation> |
|
1235 |
</message> |
|
1236 |
<message> |
|
1422 | 1237 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1028 | 1238 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1239 |
<translation>Не може да се създаде папка %1</translation> |
|
1240 |
</message> |
|
1241 |
<message> |
|
1242 |
<source>Quit</source> |
|
1243 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
1244 |
</message> |
|
1245 |
<message> |
|
1422 | 1246 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1028 | 1247 |
<source>OK</source> |
1248 |
<translation>Добре</translation> |
|
1249 |
</message> |
|
1250 |
</context> |
|
1251 |
<context> |
|
1252 |
<name>QPushButton</name> |
|
1253 |
<message> |
|
1254 |
<source>Single Player</source> |
|
1255 |
<translation type="obsolete">Единична игра</translation> |
|
1256 |
</message> |
|
1257 |
<message> |
|
1258 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1259 |
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation> |
|
1260 |
</message> |
|
1261 |
<message> |
|
1262 |
<source>Net game</source> |
|
1263 |
<translation type="obsolete">Мрежова игра</translation> |
|
1264 |
</message> |
|
1265 |
<message> |
|
1266 |
<source>Demos</source> |
|
1267 |
<translation type="obsolete">Демота</translation> |
|
1268 |
</message> |
|
1269 |
<message> |
|
1673 | 1270 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1028 | 1271 |
<source>Setup</source> |
1272 |
<translation>Настройка</translation> |
|
1273 |
</message> |
|
1274 |
<message> |
|
1275 |
<source>Exit</source> |
|
1276 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
1277 |
</message> |
|
1278 |
<message> |
|
1279 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 1280 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 1281 |
</message> |
1282 |
<message> |
|
1283 |
<source>Simple Game</source> |
|
1213 | 1284 |
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation> |
1028 | 1285 |
</message> |
1286 |
<message> |
|
1287 |
<source>Discard</source> |
|
1288 |
<translation type="obsolete">Отказ</translation> |
|
1289 |
</message> |
|
1290 |
<message> |
|
1291 |
<source>Save</source> |
|
1292 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
|
1293 |
</message> |
|
1294 |
<message> |
|
2030 | 1295 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1213 | 1296 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1028 | 1297 |
<source>Play demo</source> |
1298 |
<translation>Пускане на демо</translation> |
|
1299 |
</message> |
|
1300 |
<message> |
|
1301 |
<source>New team</source> |
|
1302 |
<translation type="obsolete">Нов отбор</translation> |
|
1303 |
</message> |
|
1304 |
<message> |
|
1305 |
<source>Edit team</source> |
|
1306 |
<translation type="obsolete">Редактиране</translation> |
|
1307 |
</message> |
|
1308 |
<message> |
|
1933 | 1309 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
1028 | 1310 |
<source>Connect</source> |
1311 |
<translation>Свързване</translation> |
|
1312 |
</message> |
|
1313 |
<message> |
|
1314 |
<source>Disconnect</source> |
|
1315 |
<translation type="obsolete">Прекъсване</translation> |
|
1316 |
</message> |
|
1317 |
<message> |
|
1318 |
<source>Join</source> |
|
1319 |
<translation type="obsolete">Присъединяване</translation> |
|
1320 |
</message> |
|
1321 |
<message> |
|
1322 |
<source>Create</source> |
|
1323 |
<translation type="obsolete">Създаване</translation> |
|
1324 |
</message> |
|
1325 |
<message> |
|
1326 |
<source>Add Team</source> |
|
1327 |
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
|
1328 |
</message> |
|
1329 |
<message> |
|
1952 | 1330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1028 | 1331 |
<source>Go!</source> |
1332 |
<translation>Напред!</translation> |
|
1333 |
</message> |
|
1334 |
<message> |
|
1952 | 1335 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1028 | 1336 |
<source>Start</source> |
1337 |
<translation>Старт</translation> |
|
1338 |
</message> |
|
1339 |
<message> |
|
1340 |
<source>About</source> |
|
1341 |
<translation type="obsolete">Относно</translation> |
|
1342 |
</message> |
|
1343 |
<message> |
|
1933 | 1344 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
1028 | 1345 |
<source>Start server</source> |
1346 |
<translation>Стартиране на сървъра</translation> |
|
1347 |
</message> |
|
1348 |
<message> |
|
1933 | 1349 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1028 | 1350 |
<source>Update</source> |
1351 |
<translation>Опресняване</translation> |
|
1352 |
</message> |
|
1353 |
<message> |
|
1354 |
<source>Waiting</source> |
|
1414 | 1355 |
<translation type="obsolete">Изчакване</translation> |
1028 | 1356 |
</message> |
1357 |
<message> |
|
1213 | 1358 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1028 | 1359 |
<source>Load</source> |
1360 |
<translation>Зареждане</translation> |
|
1361 |
</message> |
|
1362 |
<message> |
|
1363 |
<source>Weapons scheme</source> |
|
1364 |
<translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation> |
|
1365 |
</message> |
|
1366 |
<message> |
|
1367 |
<source>Training</source> |
|
1213 | 1368 |
<translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1028 | 1369 |
</message> |
1370 |
<message> |
|
1933 | 1371 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1028 | 1372 |
<source>Specify</source> |
1373 |
<translation>Указване</translation> |
|
1374 |
</message> |
|
1375 |
<message> |
|
2030 | 1376 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
1952 | 1377 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1028 | 1378 |
<source>default</source> |
1379 |
<translation>по подразбиране</translation> |
|
1380 |
</message> |
|
1381 |
<message> |
|
1213 | 1382 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1028 | 1383 |
<source>Rename</source> |
1384 |
<translation>Преименуване</translation> |
|
1385 |
</message> |
|
1386 |
<message> |
|
1387 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
|
1388 |
<source>OK</source> |
|
1389 |
<translation>Добре</translation> |
|
1390 |
</message> |
|
1391 |
<message> |
|
1392 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
|
1393 |
<source>Cancel</source> |
|
1394 |
<translation>Отказ</translation> |
|
1395 |
</message> |
|
1396 |
<message> |
|
1213 | 1397 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1028 | 1398 |
<source>Delete</source> |
1399 |
<translation>Изтриване</translation> |
|
1400 |
</message> |
|
1414 | 1401 |
<message> |
1952 | 1402 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1679 | 1403 |
<source>Ready</source> |
1404 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1405 |
</message> |
|
1414 | 1406 |
</context> |
1407 |
<context> |
|
1408 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1409 |
<message> |
|
1952 | 1410 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1414 | 1411 |
<source>Room name</source> |
1412 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1413 |
</message> |
|
1414 |
<message> |
|
1952 | 1415 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
1414 | 1416 |
<source>Players number</source> |
1417 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1418 |
</message> |
|
1419 |
<message> |
|
2030 | 1420 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/> |
1414 | 1421 |
<source>Round in progress</source> |
1422 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1423 |
</message> |
|
1028 | 1424 |
</context> |
1425 |
<context> |
|
1426 |
<name>QToolBox</name> |
|
1427 |
<message> |
|
1933 | 1428 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
1028 | 1429 |
<source>Actions</source> |
1430 |
<translation>Действия</translation> |
|
1431 |
</message> |
|
1432 |
<message> |
|
1933 | 1433 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
1028 | 1434 |
<source>Weapons</source> |
1435 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
1436 |
</message> |
|
1437 |
<message> |
|
1933 | 1438 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1028 | 1439 |
<source>Weapon properties</source> |
1440 |
<translation>Настройки на оръжията</translation> |
|
1441 |
</message> |
|
1442 |
<message> |
|
1933 | 1443 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1028 | 1444 |
<source>Other</source> |
1445 |
<translation>Друго</translation> |
|
1446 |
</message> |
|
1447 |
</context> |
|
1448 |
<context> |
|
1449 |
<name>TCPBase</name> |
|
1450 |
<message> |
|
2030 | 1451 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1028 | 1452 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1453 |
<source>Error</source> |
|
1454 |
<translation>Грешка</translation> |
|
1455 |
</message> |
|
1456 |
<message> |
|
2030 | 1457 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1028 | 1458 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1459 |
<translation>Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation> |
|
1460 |
</message> |
|
1461 |
<message> |
|
2030 | 1462 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1028 | 1463 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1464 |
<translation>Грешка пускане на engine-a: %1 (</translation> |
|
1465 |
</message> |
|
1466 |
</context> |
|
1467 |
<context> |
|
1933 | 1468 |
<name>ToggleButtonWidget</name> |
1469 |
<message> |
|
2030 | 1470 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
1471 |
<source>Vampirism</source> |
|
1472 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1473 |
</message> |
|
1474 |
<message> |
|
1475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
|
1476 |
<source>Karma</source> |
|
1477 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1478 |
</message> |
|
1479 |
<message> |
|
1480 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
1481 |
<source>Artillery</source> |
|
1482 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1483 |
</message> |
|
1484 |
<message> |
|
1952 | 1485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1933 | 1486 |
<source>Fort Mode</source> |
1487 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1488 |
</message> |
|
1489 |
<message> |
|
2030 | 1490 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
1933 | 1491 |
<source>Divide Teams</source> |
1492 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1493 |
</message> |
|
1494 |
<message> |
|
2030 | 1495 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
1933 | 1496 |
<source>Solid Land</source> |
1497 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1498 |
</message> |
|
1499 |
<message> |
|
2030 | 1500 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
1933 | 1501 |
<source>Add Border</source> |
1502 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1503 |
</message> |
|
1504 |
<message> |
|
2030 | 1505 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1933 | 1506 |
<source>Low Gravity</source> |
1507 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1508 |
</message> |
|
1509 |
<message> |
|
2030 | 1510 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
1933 | 1511 |
<source>Laser Sight</source> |
1512 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1513 |
</message> |
|
1514 |
<message> |
|
2030 | 1515 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
1933 | 1516 |
<source>Invulnerable</source> |
1517 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1518 |
</message> |
|
1519 |
<message> |
|
2030 | 1520 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1933 | 1521 |
<source>Add Mines</source> |
1522 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1523 |
</message> |
|
1524 |
</context> |
|
1525 |
<context> |
|
1028 | 1526 |
<name>binds</name> |
1527 |
<message> |
|
1528 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
|
1529 |
<source>up</source> |
|
1530 |
<translation>нагоре</translation> |
|
1531 |
</message> |
|
1532 |
<message> |
|
1533 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
|
1534 |
<source>left</source> |
|
1535 |
<translation>наляво</translation> |
|
1536 |
</message> |
|
1537 |
<message> |
|
1538 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
|
1539 |
<source>right</source> |
|
1540 |
<translation>надясно</translation> |
|
1541 |
</message> |
|
1542 |
<message> |
|
1543 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
|
1544 |
<source>down</source> |
|
1545 |
<translation>надолу</translation> |
|
1546 |
</message> |
|
1547 |
<message> |
|
2030 | 1548 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
1028 | 1549 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1550 |
<source>jump</source> |
|
1551 |
<translation>скок</translation> |
|
1552 |
</message> |
|
1553 |
<message> |
|
1554 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
|
1555 |
<source>attack</source> |
|
1556 |
<translation>атака</translation> |
|
1557 |
</message> |
|
1558 |
<message> |
|
1641 | 1559 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1028 | 1560 |
<source>put</source> |
1561 |
<translation>посочване</translation> |
|
1562 |
</message> |
|
1563 |
<message> |
|
1641 | 1564 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1028 | 1565 |
<source>switch</source> |
1566 |
<translation>превключване</translation> |
|
1567 |
</message> |
|
1568 |
<message> |
|
1641 | 1569 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1028 | 1570 |
<source>slot 1</source> |
1571 |
<translation>слот 1</translation> |
|
1572 |
</message> |
|
1573 |
<message> |
|
1641 | 1574 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1028 | 1575 |
<source>slot 2</source> |
1576 |
<translation>слот 2</translation> |
|
1577 |
</message> |
|
1578 |
<message> |
|
1641 | 1579 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1028 | 1580 |
<source>slot 3</source> |
1581 |
<translation>слот 3</translation> |
|
1582 |
</message> |
|
1583 |
<message> |
|
1641 | 1584 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1028 | 1585 |
<source>slot 4</source> |
1586 |
<translation>слот 4</translation> |
|
1587 |
</message> |
|
1588 |
<message> |
|
1641 | 1589 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1028 | 1590 |
<source>slot 5</source> |
1591 |
<translation>слот 5</translation> |
|
1592 |
</message> |
|
1593 |
<message> |
|
1641 | 1594 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1028 | 1595 |
<source>slot 6</source> |
1596 |
<translation>слот 6</translation> |
|
1597 |
</message> |
|
1598 |
<message> |
|
1641 | 1599 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1028 | 1600 |
<source>slot 7</source> |
1601 |
<translation>слот 7</translation> |
|
1602 |
</message> |
|
1603 |
<message> |
|
1641 | 1604 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1028 | 1605 |
<source>slot 8</source> |
1606 |
<translation>слот 8</translation> |
|
1607 |
</message> |
|
1608 |
<message> |
|
1641 | 1609 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1028 | 1610 |
<source>timer 1 sec</source> |
1611 |
<translation>таймер 1 сек</translation> |
|
1612 |
</message> |
|
1613 |
<message> |
|
1641 | 1614 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1028 | 1615 |
<source>timer 2 sec</source> |
1616 |
<translation>таймер 2 сек</translation> |
|
1617 |
</message> |
|
1618 |
<message> |
|
1641 | 1619 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1028 | 1620 |
<source>timer 3 sec</source> |
1621 |
<translation>таймер 3 сек</translation> |
|
1622 |
</message> |
|
1623 |
<message> |
|
1641 | 1624 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1028 | 1625 |
<source>timer 4 sec</source> |
1626 |
<translation>таймер 4 сек</translation> |
|
1627 |
</message> |
|
1628 |
<message> |
|
1641 | 1629 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1028 | 1630 |
<source>timer 5 sec</source> |
1631 |
<translation>таймер 5 сек</translation> |
|
1632 |
</message> |
|
1633 |
<message> |
|
1641 | 1634 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1028 | 1635 |
<source>capture</source> |
1636 |
<translation>снимка</translation> |
|
1637 |
</message> |
|
1638 |
<message> |
|
1641 | 1639 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1028 | 1640 |
<source>quit</source> |
1641 |
<translation>изход</translation> |
|
1642 |
</message> |
|
1643 |
<message> |
|
1641 | 1644 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1028 | 1645 |
<source>find hedgehog</source> |
1646 |
<translation>намери таралежа</translation> |
|
1647 |
</message> |
|
1648 |
<message> |
|
1641 | 1649 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1028 | 1650 |
<source>ammo menu</source> |
1651 |
<translation>меню с оръжия</translation> |
|
1652 |
</message> |
|
1653 |
<message> |
|
1641 | 1654 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1028 | 1655 |
<source>volume down</source> |
1656 |
<translation>намаляване на звука</translation> |
|
1657 |
</message> |
|
1658 |
<message> |
|
1641 | 1659 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1028 | 1660 |
<source>volume up</source> |
1661 |
<translation>усилване на звука</translation> |
|
1662 |
</message> |
|
1663 |
<message> |
|
1641 | 1664 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1028 | 1665 |
<source>change mode</source> |
1666 |
<translation>смяна на режима</translation> |
|
1667 |
</message> |
|
1668 |
<message> |
|
1641 | 1669 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1028 | 1670 |
<source>pause</source> |
1671 |
<translation>пауза</translation> |
|
1672 |
</message> |
|
1673 |
<message> |
|
1641 | 1674 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1028 | 1675 |
<source>slot 9</source> |
1676 |
<translation>слот 9</translation> |
|
1677 |
</message> |
|
1678 |
<message> |
|
1641 | 1679 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
1028 | 1680 |
<source>hedgehogs |
1681 |
info</source> |
|
1682 |
<translation>информация |
|
1683 |
за играта</translation> |
|
1684 |
</message> |
|
1685 |
<message> |
|
1641 | 1686 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1028 | 1687 |
<source>chat</source> |
1688 |
<translation>чат</translation> |
|
1689 |
</message> |
|
1690 |
<message> |
|
1641 | 1691 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1028 | 1692 |
<source>chat history</source> |
1693 |
<translation>история на чата</translation> |
|
1694 |
</message> |
|
1130 | 1695 |
<message> |
1641 | 1696 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1130 | 1697 |
<source>confirmation</source> |
1698 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1699 |
</message> |
|
1641 | 1700 |
<message> |
1701 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1702 |
<source>precise aim</source> |
|
1703 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1704 |
</message> |
|
1028 | 1705 |
</context> |
1706 |
<context> |
|
1707 |
<name>teams</name> |
|
1708 |
<message> |
|
1353 | 1709 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1028 | 1710 |
<source>Hedgehogs</source> |
1711 |
<translation>Таралежи</translation> |
|
1712 |
</message> |
|
1713 |
<message> |
|
1353 | 1714 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1028 | 1715 |
<source>hedgehog 1</source> |
1716 |
<translation>таралеж 1</translation> |
|
1717 |
</message> |
|
1718 |
<message> |
|
1353 | 1719 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1028 | 1720 |
<source>hedgehog 2</source> |
1721 |
<translation>таралеж 2</translation> |
|
1722 |
</message> |
|
1723 |
<message> |
|
1353 | 1724 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1028 | 1725 |
<source>hedgehog 3</source> |
1726 |
<translation>таралеж 3</translation> |
|
1727 |
</message> |
|
1728 |
<message> |
|
1353 | 1729 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1028 | 1730 |
<source>hedgehog 4</source> |
1731 |
<translation>таралеж 4</translation> |
|
1732 |
</message> |
|
1733 |
<message> |
|
1353 | 1734 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1028 | 1735 |
<source>hedgehog 5</source> |
1736 |
<translation>таралеж 5</translation> |
|
1737 |
</message> |
|
1738 |
<message> |
|
1353 | 1739 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1028 | 1740 |
<source>hedgehog 6</source> |
1741 |
<translation>таралеж 6</translation> |
|
1742 |
</message> |
|
1743 |
<message> |
|
1353 | 1744 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1028 | 1745 |
<source>hedgehog 7</source> |
1746 |
<translation>таралеж 7</translation> |
|
1747 |
</message> |
|
1748 |
<message> |
|
1353 | 1749 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1028 | 1750 |
<source>hedgehog 8</source> |
1751 |
<translation>таралеж 8</translation> |
|
1752 |
</message> |
|
1753 |
<message> |
|
1353 | 1754 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1028 | 1755 |
<source>Goddess</source> |
1756 |
<translation>Богини</translation> |
|
1757 |
</message> |
|
1758 |
<message> |
|
1353 | 1759 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1028 | 1760 |
<source>Isis</source> |
1761 |
<translation>Изида</translation> |
|
1762 |
</message> |
|
1763 |
<message> |
|
1353 | 1764 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1028 | 1765 |
<source>Astarte</source> |
1766 |
<translation>Астарта</translation> |
|
1767 |
</message> |
|
1768 |
<message> |
|
1353 | 1769 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1028 | 1770 |
<source>Diana</source> |
1771 |
<translation>Диана</translation> |
|
1772 |
</message> |
|
1773 |
<message> |
|
1353 | 1774 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1028 | 1775 |
<source>Aphrodite</source> |
1776 |
<translation>Афродита</translation> |
|
1777 |
</message> |
|
1778 |
<message> |
|
1353 | 1779 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1028 | 1780 |
<source>Hecate</source> |
1781 |
<translation>Хеката</translation> |
|
1782 |
</message> |
|
1783 |
<message> |
|
1353 | 1784 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1028 | 1785 |
<source>Demeter</source> |
1786 |
<translation>Деметра</translation> |
|
1787 |
</message> |
|
1788 |
<message> |
|
1353 | 1789 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1028 | 1790 |
<source>Kali</source> |
1791 |
<translation>Кали</translation> |
|
1792 |
</message> |
|
1793 |
<message> |
|
1353 | 1794 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1028 | 1795 |
<source>Inanna</source> |
1796 |
<translation>Инанна</translation> |
|
1797 |
</message> |
|
1798 |
<message> |
|
1353 | 1799 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1028 | 1800 |
<source>Fruits</source> |
1801 |
<translation>Плодове</translation> |
|
1802 |
</message> |
|
1803 |
<message> |
|
1353 | 1804 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1028 | 1805 |
<source>Banana</source> |
1806 |
<translation>Банан</translation> |
|
1807 |
</message> |
|
1808 |
<message> |
|
1353 | 1809 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1028 | 1810 |
<source>Apple</source> |
1811 |
<translation>Ябълка</translation> |
|
1812 |
</message> |
|
1813 |
<message> |
|
1353 | 1814 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1028 | 1815 |
<source>Orange</source> |
1816 |
<translation>Портокал</translation> |
|
1817 |
</message> |
|
1818 |
<message> |
|
1353 | 1819 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1028 | 1820 |
<source>Lemon</source> |
1821 |
<translation>Лимон</translation> |
|
1822 |
</message> |
|
1823 |
<message> |
|
1353 | 1824 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1028 | 1825 |
<source>Pineapple</source> |
1826 |
<translation>Ананас</translation> |
|
1827 |
</message> |
|
1828 |
<message> |
|
1353 | 1829 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1028 | 1830 |
<source>Mango</source> |
1831 |
<translation>Манго</translation> |
|
1832 |
</message> |
|
1833 |
<message> |
|
1353 | 1834 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1028 | 1835 |
<source>Peach</source> |
1836 |
<translation>Праскова</translation> |
|
1837 |
</message> |
|
1838 |
<message> |
|
1353 | 1839 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1028 | 1840 |
<source>Plum</source> |
1841 |
<translation>Слива</translation> |
|
1842 |
</message> |
|
1843 |
</context> |
|
1844 |
</TS> |