10341
|
1 |
Basic_Training_-_Bazooka.name=Базове тренування з Базукою
|
|
2 |
Basic_Training_-_Bazooka.desc="Слідкування за вітром є ключем до перемоги!"
|
|
3 |
|
|
4 |
Basic_Training_-_Grenade.name=Базове тренування з Гранатою
|
|
5 |
Basic_Training_-_Grenade.desc="Пам'ятай, висмикуєш чеку І кидаєш!"
|
|
6 |
|
|
7 |
Basic_Training_-_Cluster_Bomb.name=Базове тренування з Кластерною бомбою
|
|
8 |
Basic_Training_-_Cluster_Bomb.desc="Хтось потребує гарячий душ!"
|
|
9 |
|
|
10 |
Basic_Training_-_Shotgun.name=Базове тренування з Рушницею
|
|
11 |
Basic_Training_-_Shotgun.desc="Спершу стріляй, потім питай!"
|
|
12 |
|
|
13 |
Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Базове тренування зі Снайперською гвинтівкою
|
|
14 |
Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Бах, точно в голову!"
|
|
15 |
|
|
16 |
Basic_Training_-_Rope.name=Базове тренування з Мотузкою
|
|
17 |
Basic_Training_-_Rope.desc="Розхитуйтся і вилазь!"
|
|
18 |
|
|
19 |
User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Місія: Небезпечні каченята
|
|
20 |
User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Гаразд, новачок! Час застосувати отримані в Базових тренуваннях уміння на практиці!"
|
|
21 |
|
|
22 |
User_Mission_-_Diver.name=Місія: Водолаз
|
|
23 |
User_Mission_-_Diver.desc="Ця 'десантна атака' є складнішою ніж здається..."
|
|
24 |
|
|
25 |
User_Mission_-_Teamwork.name=Місія: Командна гра
|
|
26 |
User_Mission_-_Teamwork.desc="Інколи, любов підступна."
|
|
27 |
|
|
28 |
User_Mission_-_Spooky_Tree.name=Місія: Моторошне дерево
|
|
29 |
User_Mission_-_Spooky_Tree.desc="Тут багато ящиків. Я сподіваюсь цей птах не зголодніє."
|
|
30 |
|
|
31 |
User_Mission_-_Bamboo_Thicket.name=Місія: Бамбукові зарослі
|
|
32 |
User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="Смерть приходить зверху."
|
|
33 |
|
|
34 |
User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Місія: Це погане відчуття
|
|
35 |
User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="Вода піднімається і часу обмаль. Багато хто спробував і не зміг. Ти можеш їх врятувати?"
|
|
36 |
|
|
37 |
User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Місія: Ньютон і Гамак
|
|
38 |
User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Пам'ятайте: Швидкість тіла залишається постійною, якщо тіло не знаходиться під впливом зовнішньої сили!"
|
|
39 |
|
|
40 |
User_Mission_-_The_Great_Escape.name=Місія: Велика втеча
|
|
41 |
User_Mission_-_The_Great_Escape.desc="Ти думаєш що можеш ув'язнити мене!?"
|
|
42 |
|
|
43 |
User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.name=Виклик: Стук мотузки
|
|
44 |
User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge.desc="Дивись позаду!"
|
|
45 |
|
|
46 |
User_Mission_-_Nobody_Laugh.name=Місія: Ніхто не сміється
|
|
47 |
User_Mission_-_Nobody_Laugh.desc="Це не жарт."
|
|
48 |
|
|
49 |
User_Mission_-_RCPlane_Challenge.name=Виклик: Радіо-керований літак
|
|
50 |
User_Mission_-_RCPlane_Challenge.desc="Почуваєшся впевнено, льотчик, га?"
|
|
51 |
|
|
52 |
portal.name=Місія: Виклик Розумного порталу
|
|
53 |
portal.desc="Скористайся порталом щоб рухатись швидко і далеко, використовуй щоб вбивати, використовуй обережно!"
|