author | koda |
Sat, 27 Mar 2010 00:03:25 +0000 | |
changeset 3091 | 9d05c8000ed4 |
parent 2513 | 182c585b49d1 |
child 4196 | 78c45314f123 |
permissions | -rw-r--r-- |
1699 | 1 |
; Japanese locale |
2 |
||
3 |
00:00=擲弾 |
|
4 |
00:01=クラスタ爆弾 |
|
5 |
00:02=バズーカ |
|
6 |
00:03=UFO |
|
7 |
00:04=ショットガン |
|
8 |
00:05=槌 |
|
9 |
00:06=スキップ |
|
10 |
00:07=縄 |
|
11 |
00:08=マイン |
|
12 |
00:09=ヂーガル |
|
13 |
00:10=ダイナマイト |
|
14 |
00:11=野球バット |
|
15 |
00:12=ファイヤーパンチ |
|
16 |
00:13=sec |
|
17 |
00:14=落下傘 |
|
18 |
00:15=空袭 |
|
19 |
00:16=マイン空袭 |
|
20 |
00:17=ブロートーチ |
|
21 |
00:18=工作 |
|
22 |
00:19=移動 |
|
23 |
00:20=針鼠転向 |
|
24 |
00:21=モルタル |
|
25 |
00:22=むち |
|
26 |
00:23=神風 |
|
27 |
00:24=ケーキ |
|
28 |
00:25=勾引 |
|
29 |
00:26=すいか爆弾 |
|
30 |
00:27=悪手擲弾 |
|
31 |
00:28=錐ロケット |
|
32 |
00:29=Ballガン |
|
33 |
00:30=ナパーム |
|
2038 | 34 |
00:31=RC Plane |
35 |
00:32=Low Gravity |
|
36 |
00:33=Extra Damage |
|
37 |
00:34=Invulnerable |
|
38 |
00:35=Extra Time |
|
39 |
00:36=Laser Sight |
|
40 |
00:37=Vampirism |
|
41 |
00:38=Sniper Rifle |
|
2193 | 42 |
00:39=Flying Saucer |
2469 | 43 |
00:40=Molotov Cocktail |
1699 | 44 |
|
45 |
01:00=ヨシ、ファイト! |
|
46 |
01:01=ドロー! |
|
47 |
01:02=%1 勝った! |
|
48 |
01:03=音量 %1% |
|
49 |
01:04=休憩 |
|
1803 | 50 |
01:05=本当にやめるの (Y/Esc)? |
1699 | 51 |
01:06=急に死ぬ! |
2513
182c585b49d1
Add %1 for "Remaining" default to in front so at least the count shows up
nemo
parents:
2469
diff
changeset
|
52 |
01:07=%1 Remaining |
2185
cf8f98e75bf9
Localise words "Fuel" and "Remaining" - add shot counter to deagle.
nemo
parents:
2177
diff
changeset
|
53 |
01:08=Fuel |
2140 | 54 |
|
55 |
; Event messages |
|
56 |
; Hog (%1) died |
|
57 |
02:00=%1 has kicked the bucket! |
|
58 |
02:00=%1 has seen the light! |
|
2169
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
59 |
02:00=%1 never saw that coming! |
2140 | 60 |
; Hog (%1) drowned |
61 |
02:01=%1 plays submarine! |
|
62 |
02:01=%1 mimics the Titanic! |
|
63 |
02:01=%1 swims like a stone! |
|
2169
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
64 |
; Round starts |
2206 | 65 |
02:02=頑張って! |
2169
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
66 |
; Round ends (win; unused atm) |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
67 |
02:03=... |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
68 |
; Round ends (draw; unused atm) |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
69 |
02:04=... |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
70 |
; New health crate |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
71 |
02:05=Incoming aid! |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
72 |
; New ammo crate |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
73 |
02:06=More weapons! |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
74 |
; New utility crate |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
75 |
02:07=Tooltime! |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
76 |
; Hog (%1) skips his turn |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
77 |
02:08=%1 is sooo boring... |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
78 |
; Hog (%1) hurts himself only |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
79 |
02:09=%1 should practice aiming! |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
80 |
02:09=%1 seems to hate himself. |
4d711cbd8946
A whole ton of new phrases for english locale, tweak to still-incomplete ja stubs
nemo
parents:
2140
diff
changeset
|
81 |
02:09=%1 is standing on the wrong side! |
2456 | 82 |
; Hog shot an home run (using the bat and another hog) |
83 |
02:10=Home Run! |
|
84 |
02:10=A bird, a plane, ... |
|
85 |
02:10=That one is out! |