author | unc0rr |
Wed, 14 Jan 2009 19:31:23 +0000 | |
changeset 1674 | b6d609815378 |
parent 1673 | 06bff12f8a74 |
child 1679 | f9b9c65d4c6a |
permissions | -rw-r--r-- |
1353 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1467 | 2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> |
1353 | 3 |
<context> |
1546 | 4 |
<name>GameCFGWidget</name> |
5 |
<message> |
|
6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/> |
|
7 |
<source>Error</source> |
|
1557 | 8 |
<translation>Błąd</translation> |
1546 | 9 |
</message> |
10 |
<message> |
|
11 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/> |
|
12 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
|
1557 | 13 |
<translation type="unfinished">Niepoprawny schemat broni</translation> |
1546 | 14 |
</message> |
15 |
</context> |
|
16 |
<context> |
|
792 | 17 |
<name>HWForm</name> |
18 |
<message> |
|
1673 | 19 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="573"/> |
792 | 20 |
<source>Error</source> |
21 |
<translation>Błąd</translation> |
|
22 |
</message> |
|
23 |
<message> |
|
1673 | 24 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/> |
792 | 25 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
26 |
<translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
|
27 |
</message> |
|
28 |
<message> |
|
1673 | 29 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/> |
792 | 30 |
<source>OK</source> |
31 |
<translation>OK</translation> |
|
32 |
</message> |
|
33 |
<message> |
|
1673 | 34 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="574"/> |
792 | 35 |
<source>Unable to start the server</source> |
36 |
<translation>Nie można uruchomić serwera</translation> |
|
37 |
</message> |
|
38 |
<message> |
|
1673 | 39 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="726"/> |
792 | 40 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
41 |
<translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation> |
|
42 |
</message> |
|
1546 | 43 |
<message> |
1638 | 44 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
1546 | 45 |
<source>new</source> |
1557 | 46 |
<translation type="unfinished">nowy</translation> |
1546 | 47 |
</message> |
792 | 48 |
</context> |
49 |
<context> |
|
50 |
<name>HWGame</name> |
|
51 |
<message> |
|
1546 | 52 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
792 | 53 |
<source>Error reading training config file</source> |
54 |
<translation>Błąd podczas przetwarzania pliku konfiguracyjnego treningu</translation> |
|
55 |
</message> |
|
56 |
<message> |
|
1546 | 57 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
792 | 58 |
<source>en.txt</source> |
59 |
<translation>pl.txt</translation> |
|
60 |
</message> |
|
61 |
<message> |
|
1546 | 62 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/> |
792 | 63 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
64 |
<translation>Nie można wczytać dema z pliku %1</translation> |
|
65 |
</message> |
|
66 |
</context> |
|
67 |
<context> |
|
1213 | 68 |
<name>HWMapContainer</name> |
69 |
<message> |
|
1414 | 70 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/> |
1213 | 71 |
<source>Map</source> |
1246 | 72 |
<translation>Mapa</translation> |
1213 | 73 |
</message> |
74 |
<message> |
|
1414 | 75 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/> |
1213 | 76 |
<source>Themes</source> |
1246 | 77 |
<translation>Motywy</translation> |
1213 | 78 |
</message> |
79 |
</context> |
|
80 |
<context> |
|
792 | 81 |
<name>HWNetServersModel</name> |
82 |
<message> |
|
1353 | 83 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
792 | 84 |
<source>Title</source> |
85 |
<translation>Nazwa</translation> |
|
86 |
</message> |
|
87 |
<message> |
|
1353 | 88 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
792 | 89 |
<source>IP</source> |
90 |
<translation>IP</translation> |
|
91 |
</message> |
|
92 |
<message> |
|
1353 | 93 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
792 | 94 |
<source>Port</source> |
95 |
<translation>Port</translation> |
|
96 |
</message> |
|
97 |
</context> |
|
98 |
<context> |
|
99 |
<name>HWNewNet</name> |
|
100 |
<message> |
|
1673 | 101 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
792 | 102 |
<source>Error</source> |
103 |
<translation>Błąd</translation> |
|
104 |
</message> |
|
105 |
<message> |
|
1673 | 106 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/> |
792 | 107 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
108 |
<translation>Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.</translation> |
|
109 |
</message> |
|
110 |
<message> |
|
1673 | 111 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
792 | 112 |
<source>Connection refused</source> |
113 |
<translation>Połączenie odrzucone</translation> |
|
114 |
</message> |
|
1414 | 115 |
<message> |
1673 | 116 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/> |
1414 | 117 |
<source>*** %1 joined</source> |
1467 | 118 |
<translation>*** %1 dołączył</translation> |
1414 | 119 |
</message> |
120 |
<message> |
|
1673 | 121 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/> |
1414 | 122 |
<source>*** %1 left</source> |
1467 | 123 |
<translation>*** %1 wyszedł</translation> |
1414 | 124 |
</message> |
1546 | 125 |
<message> |
1673 | 126 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/> |
1546 | 127 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
1557 | 128 |
<translation type="unfinished">*** %1 wyszedł (%2)</translation> |
1546 | 129 |
</message> |
130 |
<message> |
|
1673 | 131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/> |
1546 | 132 |
<source>Quit reason: </source> |
1557 | 133 |
<translation>Powód zamknięcia:</translation> |
1546 | 134 |
</message> |
1638 | 135 |
<message> |
1673 | 136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/> |
1638 | 137 |
<source>Room destroyed</source> |
138 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
139 |
</message> |
|
792 | 140 |
</context> |
141 |
<context> |
|
142 |
<name>KB</name> |
|
143 |
<message> |
|
1353 | 144 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
792 | 145 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
146 |
<translation>SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation> |
|
147 |
</message> |
|
148 |
</context> |
|
149 |
<context> |
|
150 |
<name>PageEditTeam</name> |
|
151 |
<message> |
|
1484 | 152 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 153 |
<source>Discard</source> |
1213 | 154 |
<translation type="obsolete">Zaniechaj</translation> |
792 | 155 |
</message> |
156 |
<message> |
|
1484 | 157 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 158 |
<source>Save</source> |
1213 | 159 |
<translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
792 | 160 |
</message> |
1258 | 161 |
<message> |
1451 | 162 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/> |
1258 | 163 |
<source>General</source> |
1291 | 164 |
<translation>Ogólne</translation> |
1258 | 165 |
</message> |
166 |
<message> |
|
1451 | 167 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/> |
1258 | 168 |
<source>Advanced</source> |
1291 | 169 |
<translation>Zaawansowane</translation> |
1258 | 170 |
</message> |
792 | 171 |
</context> |
172 |
<context> |
|
1673 | 173 |
<name>PageGameStats</name> |
174 |
<message> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
175 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
1673 | 176 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
177 |
<translation type="unfinished"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation> |
|
178 |
</message> |
|
179 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
180 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
1673 | 181 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
182 |
<translation type="unfinished"> |
|
183 |
<numerusform></numerusform> |
|
184 |
<numerusform></numerusform> |
|
185 |
<numerusform></numerusform> |
|
186 |
</translation> |
|
187 |
</message> |
|
188 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
189 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
1673 | 190 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
191 |
<translation type="unfinished"> |
|
192 |
<numerusform></numerusform> |
|
193 |
<numerusform></numerusform> |
|
194 |
<numerusform></numerusform> |
|
195 |
</translation> |
|
196 |
</message> |
|
197 |
</context> |
|
198 |
<context> |
|
792 | 199 |
<name>PageMain</name> |
200 |
<message> |
|
1484 | 201 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 202 |
<source>Single Player</source> |
1213 | 203 |
<translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
792 | 204 |
</message> |
205 |
<message> |
|
1484 | 206 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 207 |
<source>Multiplayer</source> |
1213 | 208 |
<translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
792 | 209 |
</message> |
210 |
<message> |
|
1484 | 211 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 212 |
<source>Net game</source> |
1213 | 213 |
<translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
792 | 214 |
</message> |
215 |
<message> |
|
1484 | 216 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 217 |
<source>Saved games</source> |
1213 | 218 |
<translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
792 | 219 |
</message> |
220 |
<message> |
|
1484 | 221 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 222 |
<source>Demos</source> |
1213 | 223 |
<translation type="obsolete">Dema</translation> |
792 | 224 |
</message> |
225 |
<message> |
|
1484 | 226 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 227 |
<source>Setup</source> |
1213 | 228 |
<translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
792 | 229 |
</message> |
230 |
<message> |
|
1484 | 231 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 232 |
<source>About</source> |
1213 | 233 |
<translation type="obsolete">O programie</translation> |
792 | 234 |
</message> |
235 |
<message> |
|
1484 | 236 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 237 |
<source>Exit</source> |
1213 | 238 |
<translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
792 | 239 |
</message> |
1451 | 240 |
<message> |
241 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/> |
|
242 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
|
1467 | 243 |
<translation>Gra Lokalna (Graj na jednym komputerze)</translation> |
1451 | 244 |
</message> |
245 |
<message> |
|
246 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
|
247 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
|
1467 | 248 |
<translation>Gra sieciowa (Graj w grę przez internet lub LAN)</translation> |
1451 | 249 |
</message> |
792 | 250 |
</context> |
251 |
<context> |
|
252 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
253 |
<message> |
|
1484 | 254 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 255 |
<source>Back</source> |
1213 | 256 |
<translation type="obsolete">Powrót</translation> |
792 | 257 |
</message> |
258 |
<message> |
|
1673 | 259 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="275"/> |
792 | 260 |
<source>Start</source> |
261 |
<translation>Rozpoczęcie</translation> |
|
262 |
</message> |
|
263 |
</context> |
|
264 |
<context> |
|
265 |
<name>PageNet</name> |
|
266 |
<message> |
|
1484 | 267 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 268 |
<source>Local</source> |
1353 | 269 |
<translation type="obsolete">Sieć lokalna</translation> |
792 | 270 |
</message> |
271 |
<message> |
|
1484 | 272 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 273 |
<source>Internet</source> |
1353 | 274 |
<translation type="obsolete">Internet</translation> |
792 | 275 |
</message> |
276 |
<message> |
|
1673 | 277 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
792 | 278 |
<source>Error</source> |
279 |
<translation>Błąd</translation> |
|
280 |
</message> |
|
281 |
<message> |
|
1673 | 282 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
792 | 283 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
284 |
<translation>Wybierz serwer</translation> |
|
285 |
</message> |
|
286 |
</context> |
|
287 |
<context> |
|
1414 | 288 |
<name>PageNetGame</name> |
289 |
<message> |
|
1673 | 290 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/> |
1414 | 291 |
<source>Control</source> |
1467 | 292 |
<translation type="unfinished">Kontrola</translation> |
1414 | 293 |
</message> |
294 |
</context> |
|
295 |
<context> |
|
792 | 296 |
<name>PageOptions</name> |
297 |
<message> |
|
1673 | 298 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/> |
792 | 299 |
<source>New team</source> |
300 |
<translation>Nowa drużyna</translation> |
|
301 |
</message> |
|
302 |
<message> |
|
1673 | 303 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/> |
792 | 304 |
<source>Edit team</source> |
305 |
<translation>Edycja drużyny</translation> |
|
306 |
</message> |
|
307 |
<message> |
|
1484 | 308 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 309 |
<source>Save</source> |
1213 | 310 |
<translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
792 | 311 |
</message> |
312 |
<message> |
|
1484 | 313 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 314 |
<source>Back</source> |
1213 | 315 |
<translation type="obsolete">Powrót</translation> |
792 | 316 |
</message> |
317 |
<message> |
|
1673 | 318 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
792 | 319 |
<source>Weapons set</source> |
320 |
<translation>Uzbrojenie</translation> |
|
321 |
</message> |
|
322 |
<message> |
|
1673 | 323 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/> |
792 | 324 |
<source>Edit</source> |
325 |
<translation>Edycja</translation> |
|
326 |
</message> |
|
327 |
</context> |
|
328 |
<context> |
|
329 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
330 |
<message> |
|
1353 | 331 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
792 | 332 |
<source>Error</source> |
333 |
<translation>Błąd</translation> |
|
334 |
</message> |
|
335 |
<message> |
|
1353 | 336 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
792 | 337 |
<source>Please, select record from the list</source> |
338 |
<translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
|
339 |
</message> |
|
340 |
<message> |
|
1353 | 341 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
792 | 342 |
<source>OK</source> |
343 |
<translation>OK</translation> |
|
344 |
</message> |
|
345 |
<message> |
|
1353 | 346 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
792 | 347 |
<source>Rename dialog</source> |
348 |
<translation>Zmiana nazwy</translation> |
|
349 |
</message> |
|
350 |
<message> |
|
1353 | 351 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
792 | 352 |
<source>Enter new file name:</source> |
353 |
<translation>Podaj nową nazwę pliku:</translation> |
|
354 |
</message> |
|
355 |
<message> |
|
1353 | 356 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
792 | 357 |
<source>Cannot rename to</source> |
358 |
<translation>Nie można zmienić nazwy na</translation> |
|
359 |
</message> |
|
360 |
<message> |
|
1353 | 361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
792 | 362 |
<source>Cannot delete file</source> |
363 |
<translation>Nie można usunąć pliku</translation> |
|
364 |
</message> |
|
365 |
</context> |
|
366 |
<context> |
|
1353 | 367 |
<name>PageRoomsList</name> |
368 |
<message> |
|
1673 | 369 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1353 | 370 |
<source>Create</source> |
1467 | 371 |
<translation>Stwórz</translation> |
1353 | 372 |
</message> |
373 |
<message> |
|
1673 | 374 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/> |
1353 | 375 |
<source>Join</source> |
1467 | 376 |
<translation>Dołącz</translation> |
1353 | 377 |
</message> |
378 |
<message> |
|
1673 | 379 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
1414 | 380 |
<source>Refresh</source> |
1467 | 381 |
<translation>Odśwież</translation> |
1414 | 382 |
</message> |
383 |
<message> |
|
1673 | 384 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
1353 | 385 |
<source>Error</source> |
1467 | 386 |
<translation>Błąd</translation> |
1353 | 387 |
</message> |
388 |
<message> |
|
1673 | 389 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
1353 | 390 |
<source>Please, enter room name</source> |
1467 | 391 |
<translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation> |
1353 | 392 |
</message> |
393 |
<message> |
|
1673 | 394 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/> |
1353 | 395 |
<source>OK</source> |
1467 | 396 |
<translation>OK</translation> |
1353 | 397 |
</message> |
398 |
<message> |
|
1673 | 399 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
1353 | 400 |
<source>Please, select room from the list</source> |
1467 | 401 |
<translation>Wybierz pokój z listy</translation> |
1353 | 402 |
</message> |
403 |
</context> |
|
404 |
<context> |
|
792 | 405 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
406 |
<message> |
|
1484 | 407 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 408 |
<source>Back</source> |
1213 | 409 |
<translation type="obsolete">Powrót</translation> |
792 | 410 |
</message> |
411 |
<message> |
|
1673 | 412 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/> |
792 | 413 |
<source>Default</source> |
414 |
<translation>Domyślne</translation> |
|
415 |
</message> |
|
416 |
<message> |
|
1673 | 417 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
792 | 418 |
<source>Delete</source> |
419 |
<translation>Usuń</translation> |
|
420 |
</message> |
|
421 |
<message> |
|
1484 | 422 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 423 |
<source>Save</source> |
1213 | 424 |
<translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
425 |
</message> |
|
426 |
</context> |
|
427 |
<context> |
|
428 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
429 |
<message> |
|
1422 | 430 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/> |
1213 | 431 |
<source>Simple Game</source> |
1446 | 432 |
<translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
1213 | 433 |
</message> |
434 |
<message> |
|
1422 | 435 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/> |
1213 | 436 |
<source>Training</source> |
1446 | 437 |
<translation type="obsolete">Trening</translation> |
1213 | 438 |
</message> |
439 |
<message> |
|
1422 | 440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
1213 | 441 |
<source>Multiplayer</source> |
1446 | 442 |
<translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
1213 | 443 |
</message> |
444 |
<message> |
|
1422 | 445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
1213 | 446 |
<source>Saved games</source> |
1446 | 447 |
<translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
1213 | 448 |
</message> |
449 |
<message> |
|
1422 | 450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
1213 | 451 |
<source>Demos</source> |
1446 | 452 |
<translation type="obsolete">Dema</translation> |
453 |
</message> |
|
1451 | 454 |
<message> |
1673 | 455 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
1451 | 456 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1467 | 457 |
<translation>Prosta Gra (Szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są już wybrane za ciebie)</translation> |
1451 | 458 |
</message> |
459 |
<message> |
|
1673 | 460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/> |
1451 | 461 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1557 | 462 |
<translation>Gra Wieloosobowa (Graj z kumplami lub z komputerem zmieniając miejsca)</translation> |
1451 | 463 |
</message> |
464 |
<message> |
|
1673 | 465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
1451 | 466 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
1557 | 467 |
<translation>Trening (Ćwicz swoje umiejętności na kilku misjach treningowych). W PRODUKCJI</translation> |
1451 | 468 |
</message> |
469 |
<message> |
|
1673 | 470 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/> |
1451 | 471 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1467 | 472 |
<translation>Dema (Zobacz nagrane dema)</translation> |
1451 | 473 |
</message> |
474 |
<message> |
|
1673 | 475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/> |
1451 | 476 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1467 | 477 |
<translation>Wczytaj grę (Wczytaj poprzednio zapisaną grę)</translation> |
1451 | 478 |
</message> |
792 | 479 |
</context> |
480 |
<context> |
|
1414 | 481 |
<name>QAction</name> |
482 |
<message> |
|
1673 | 483 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1414 | 484 |
<source>Kick</source> |
1467 | 485 |
<translation>Wyrzuć</translation> |
1414 | 486 |
</message> |
487 |
<message> |
|
1673 | 488 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/> |
1414 | 489 |
<source>Start</source> |
1467 | 490 |
<translation>Rozpoczęcie</translation> |
1414 | 491 |
</message> |
492 |
<message> |
|
1673 | 493 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="586"/> |
1414 | 494 |
<source>Restrict Joins</source> |
1467 | 495 |
<translation type="unfinished">Zabroń dołączenia</translation> |
1414 | 496 |
</message> |
497 |
<message> |
|
1673 | 498 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="588"/> |
1414 | 499 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
1467 | 500 |
<translation type="unfinished">Zabroń dodawania drużyn</translation> |
1414 | 501 |
</message> |
1583 | 502 |
<message> |
1673 | 503 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
1583 | 504 |
<source>Info</source> |
505 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
506 |
</message> |
|
1414 | 507 |
</context> |
508 |
<context> |
|
792 | 509 |
<name>QCheckBox</name> |
510 |
<message> |
|
1546 | 511 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
792 | 512 |
<source>Forts mode</source> |
513 |
<translation>Tryb fortów</translation> |
|
514 |
</message> |
|
515 |
<message> |
|
1673 | 516 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
792 | 517 |
<source>Fullscreen</source> |
518 |
<translation>Pełny ekran</translation> |
|
519 |
</message> |
|
520 |
<message> |
|
1673 | 521 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
792 | 522 |
<source>Enable sound</source> |
523 |
<translation>Włącz dźwięk</translation> |
|
524 |
</message> |
|
525 |
<message> |
|
1673 | 526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
792 | 527 |
<source>Show FPS</source> |
528 |
<translation>Pokazuj FPS</translation> |
|
529 |
</message> |
|
530 |
<message> |
|
1673 | 531 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
792 | 532 |
<source>Alternative damage show</source> |
533 |
<translation>Inny sposób pokazywania obrażeń</translation> |
|
534 |
</message> |
|
1130 | 535 |
<message> |
1673 | 536 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/> |
1130 | 537 |
<source>Enable music</source> |
1246 | 538 |
<translation>Włącz muzykę</translation> |
1130 | 539 |
</message> |
1213 | 540 |
<message> |
1673 | 541 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
1213 | 542 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
1246 | 543 |
<translation>Pełnoekranowe menu</translation> |
1213 | 544 |
</message> |
1427 | 545 |
<message> |
1546 | 546 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
1427 | 547 |
<source>Divide teams</source> |
1467 | 548 |
<translation type="unfinished">Podziel drużyny</translation> |
1427 | 549 |
</message> |
1488 | 550 |
<message> |
1673 | 551 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
1488 | 552 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
1557 | 553 |
<translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation> |
1488 | 554 |
</message> |
1546 | 555 |
<message> |
556 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
|
557 |
<source>Solid land</source> |
|
1557 | 558 |
<translation>Niezniszczalny teren</translation> |
1546 | 559 |
</message> |
792 | 560 |
</context> |
561 |
<context> |
|
562 |
<name>QComboBox</name> |
|
563 |
<message> |
|
1414 | 564 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/> |
792 | 565 |
<source>generated map...</source> |
566 |
<translation>wygenerowana mapa...</translation> |
|
567 |
</message> |
|
568 |
<message> |
|
1451 | 569 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/> |
792 | 570 |
<source>Human</source> |
571 |
<translation>Człowiek</translation> |
|
572 |
</message> |
|
573 |
<message> |
|
1484 | 574 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 575 |
<source>Level 5</source> |
1353 | 576 |
<translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
792 | 577 |
</message> |
578 |
<message> |
|
1484 | 579 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 580 |
<source>Level 4</source> |
1353 | 581 |
<translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
792 | 582 |
</message> |
583 |
<message> |
|
1484 | 584 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 585 |
<source>Level 3</source> |
1353 | 586 |
<translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
792 | 587 |
</message> |
588 |
<message> |
|
1484 | 589 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 590 |
<source>Level 2</source> |
1353 | 591 |
<translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
792 | 592 |
</message> |
593 |
<message> |
|
1484 | 594 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 595 |
<source>Level 1</source> |
1353 | 596 |
<translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
597 |
</message> |
|
598 |
<message> |
|
1451 | 599 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/> |
1353 | 600 |
<source>Level</source> |
1467 | 601 |
<translation type="unfinished">Poziom</translation> |
792 | 602 |
</message> |
603 |
</context> |
|
604 |
<context> |
|
605 |
<name>QGroupBox</name> |
|
606 |
<message> |
|
1484 | 607 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 608 |
<source>Landscape</source> |
1258 | 609 |
<translation type="obsolete">Pejzaż</translation> |
792 | 610 |
</message> |
611 |
<message> |
|
1484 | 612 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 613 |
<source>Game scheme</source> |
1258 | 614 |
<translation type="obsolete">Ustawienia gry</translation> |
792 | 615 |
</message> |
616 |
<message> |
|
1451 | 617 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/> |
792 | 618 |
<source>Team</source> |
619 |
<translation>Drużyna</translation> |
|
620 |
</message> |
|
621 |
<message> |
|
1451 | 622 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/> |
792 | 623 |
<source>Team Members</source> |
624 |
<translation>Członkowie drużyny</translation> |
|
625 |
</message> |
|
626 |
<message> |
|
1673 | 627 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
792 | 628 |
<source>Key binds</source> |
629 |
<translation>Ustawienia klawiszy</translation> |
|
630 |
</message> |
|
631 |
<message> |
|
1484 | 632 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 633 |
<source>Grave</source> |
1353 | 634 |
<translation type="obsolete">Nagrobek</translation> |
792 | 635 |
</message> |
636 |
<message> |
|
1484 | 637 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 638 |
<source>Team level</source> |
1353 | 639 |
<translation type="obsolete">Poziom drużyny</translation> |
792 | 640 |
</message> |
641 |
<message> |
|
1673 | 642 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/> |
792 | 643 |
<source>Fort</source> |
644 |
<translation>Fort</translation> |
|
645 |
</message> |
|
646 |
<message> |
|
1673 | 647 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
792 | 648 |
<source>Teams</source> |
649 |
<translation>Drużyny</translation> |
|
650 |
</message> |
|
651 |
<message> |
|
1673 | 652 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
792 | 653 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
654 |
<translation>Ustawienia dźwięku/grafiki</translation> |
|
655 |
</message> |
|
656 |
<message> |
|
1673 | 657 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
792 | 658 |
<source>Weapons</source> |
659 |
<translation>Bronie</translation> |
|
660 |
</message> |
|
661 |
<message> |
|
1484 | 662 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 663 |
<source>Net options</source> |
1213 | 664 |
<translation type="obsolete">Ustawienia sieciowe</translation> |
792 | 665 |
</message> |
666 |
<message> |
|
1484 | 667 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 668 |
<source>Servers list</source> |
1353 | 669 |
<translation type="obsolete">Lista serwerów</translation> |
792 | 670 |
</message> |
671 |
<message> |
|
1673 | 672 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
792 | 673 |
<source>Net game</source> |
674 |
<translation>Gra sieciowa</translation> |
|
675 |
</message> |
|
676 |
<message> |
|
1673 | 677 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
792 | 678 |
<source>Playing teams</source> |
679 |
<translation>Grające drużyny</translation> |
|
680 |
</message> |
|
681 |
</context> |
|
682 |
<context> |
|
683 |
<name>QLabel</name> |
|
684 |
<message> |
|
1484 | 685 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 686 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
972 | 687 |
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
792 | 688 |
</message> |
689 |
<message> |
|
1353 | 690 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
792 | 691 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
692 |
<translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation> |
|
693 |
</message> |
|
694 |
<message> |
|
1353 | 695 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
792 | 696 |
<source>Developers:</source> |
697 |
<translation>Twórcy:</translation> |
|
698 |
</message> |
|
699 |
<message> |
|
1638 | 700 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
792 | 701 |
<source>Art:</source> |
702 |
<translation>Grafika:</translation> |
|
703 |
</message> |
|
704 |
<message> |
|
1673 | 705 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/> |
792 | 706 |
<source>Translations:</source> |
707 |
<translation>Tłumaczenia:</translation> |
|
708 |
</message> |
|
709 |
<message> |
|
1673 | 710 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
792 | 711 |
<source>Special thanks:</source> |
712 |
<translation>Szczególne podziękowania:</translation> |
|
713 |
</message> |
|
714 |
<message> |
|
1546 | 715 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
792 | 716 |
<source>Turn time</source> |
717 |
<translation>Czas trwania tury</translation> |
|
718 |
</message> |
|
719 |
<message> |
|
1546 | 720 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
792 | 721 |
<source>Initial health</source> |
722 |
<translation>Punkty życia</translation> |
|
723 |
</message> |
|
724 |
<message> |
|
1546 | 725 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
792 | 726 |
<source>Weapons</source> |
727 |
<translation>Uzbrojenie</translation> |
|
728 |
</message> |
|
729 |
<message> |
|
1607 | 730 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
792 | 731 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1638 | 732 |
<translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation> |
792 | 733 |
</message> |
734 |
<message> |
|
1607 | 735 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="698"/> |
792 | 736 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1638 | 737 |
<translation type="obsolete"><p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p></translation> |
792 | 738 |
</message> |
739 |
<message> |
|
1353 | 740 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
792 | 741 |
<source>Host:</source> |
742 |
<translation>Nazwa:</translation> |
|
743 |
</message> |
|
744 |
<message> |
|
1353 | 745 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
792 | 746 |
<source>Port:</source> |
747 |
<translation>Port:</translation> |
|
748 |
</message> |
|
749 |
<message> |
|
1673 | 750 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
792 | 751 |
<source>Resolution</source> |
752 |
<translation>Rozdzielczość</translation> |
|
753 |
</message> |
|
754 |
<message> |
|
1673 | 755 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
792 | 756 |
<source>FPS limit</source> |
757 |
<translation>Ograniczenie FPS</translation> |
|
758 |
</message> |
|
759 |
<message> |
|
1673 | 760 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
792 | 761 |
<source>Net nick</source> |
762 |
<translation>Pseudonim sieciowy</translation> |
|
763 |
</message> |
|
764 |
<message> |
|
1673 | 765 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
792 | 766 |
<source>Server name:</source> |
767 |
<translation>Nazwa serwera:</translation> |
|
768 |
</message> |
|
769 |
<message> |
|
1673 | 770 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/> |
792 | 771 |
<source>Server port:</source> |
772 |
<translation>Port serwera:</translation> |
|
773 |
</message> |
|
972 | 774 |
<message> |
1484 | 775 |
<location filename="" line="0"/> |
972 | 776 |
<source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
777 |
<translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
|
778 |
</message> |
|
779 |
<message> |
|
1607 | 780 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/> |
972 | 781 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1638 | 782 |
<translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation> |
972 | 783 |
</message> |
784 |
<message> |
|
1353 | 785 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
972 | 786 |
<source>Version</source> |
787 |
<translation>Wersja</translation> |
|
788 |
</message> |
|
1102 | 789 |
<message> |
1673 | 790 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/> |
1102 | 791 |
<source>Sounds:</source> |
1115 | 792 |
<translation>Dźwięki</translation> |
1102 | 793 |
</message> |
792 | 794 |
</context> |
795 |
<context> |
|
796 |
<name>QLineEdit</name> |
|
797 |
<message> |
|
1673 | 798 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="324"/> |
792 | 799 |
<source>unnamed</source> |
800 |
<translation>bez nazwy</translation> |
|
801 |
</message> |
|
802 |
</context> |
|
803 |
<context> |
|
804 |
<name>QMainWindow</name> |
|
805 |
<message> |
|
1353 | 806 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/> |
792 | 807 |
<source>Hedgewars</source> |
1546 | 808 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
809 |
</message> |
|
810 |
<message> |
|
1638 | 811 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 812 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1557 | 813 |
<translation type="unfinished">Hedgewars %1</translation> |
792 | 814 |
</message> |
815 |
</context> |
|
816 |
<context> |
|
817 |
<name>QMessageBox</name> |
|
818 |
<message> |
|
1673 | 819 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="618"/> |
792 | 820 |
<source>Network</source> |
821 |
<translation>Sieć</translation> |
|
822 |
</message> |
|
823 |
<message> |
|
1673 | 824 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="619"/> |
792 | 825 |
<source>Connection to server is lost</source> |
826 |
<translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation> |
|
827 |
</message> |
|
828 |
<message> |
|
1451 | 829 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/> |
792 | 830 |
<source>Error</source> |
831 |
<translation>Błąd</translation> |
|
832 |
</message> |
|
833 |
<message> |
|
1451 | 834 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/> |
792 | 835 |
<source>Failed to open data directory: |
836 |
%1 |
|
837 |
Please check your installation</source> |
|
838 |
<translation>Nie można otworzyć katalogu z danymi: |
|
839 |
%1 |
|
840 |
Sprawdź poprawność instalacji</translation> |
|
841 |
</message> |
|
842 |
<message> |
|
1583 | 843 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
792 | 844 |
<source>Weapons</source> |
845 |
<translation>Bronie</translation> |
|
846 |
</message> |
|
847 |
<message> |
|
1583 | 848 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/> |
792 | 849 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
850 |
<translation>Nie można zmienić domyślnych ustawień uzbrojenia</translation> |
|
851 |
</message> |
|
852 |
<message> |
|
1583 | 853 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/> |
792 | 854 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
855 |
<translation>Nie można usunąć domyślnych ustawień uzbrojenia</translation> |
|
856 |
</message> |
|
857 |
<message> |
|
1583 | 858 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
792 | 859 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
860 |
<translation>Czy naprawdę usunąć wybrane ustawienia uzbrojenia?</translation> |
|
861 |
</message> |
|
862 |
</context> |
|
863 |
<context> |
|
864 |
<name>QObject</name> |
|
865 |
<message> |
|
1422 | 866 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
792 | 867 |
<source>Error</source> |
868 |
<translation>Błąd</translation> |
|
869 |
</message> |
|
870 |
<message> |
|
1422 | 871 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
792 | 872 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
873 |
<translation>Nie można utworzyć katalogu %1</translation> |
|
874 |
</message> |
|
875 |
<message> |
|
1422 | 876 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
792 | 877 |
<source>OK</source> |
878 |
<translation>OK</translation> |
|
879 |
</message> |
|
880 |
</context> |
|
881 |
<context> |
|
882 |
<name>QPushButton</name> |
|
883 |
<message> |
|
1353 | 884 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
792 | 885 |
<source>Waiting</source> |
1414 | 886 |
<translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation> |
792 | 887 |
</message> |
888 |
<message> |
|
1673 | 889 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/> |
792 | 890 |
<source>Go!</source> |
891 |
<translation>Dalej!</translation> |
|
892 |
</message> |
|
893 |
<message> |
|
1673 | 894 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="535"/> |
792 | 895 |
<source>default</source> |
896 |
<translation>domyślne</translation> |
|
897 |
</message> |
|
898 |
<message> |
|
1353 | 899 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
792 | 900 |
<source>OK</source> |
901 |
<translation>OK</translation> |
|
902 |
</message> |
|
903 |
<message> |
|
1353 | 904 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
792 | 905 |
<source>Cancel</source> |
906 |
<translation>Anuluj</translation> |
|
907 |
</message> |
|
908 |
<message> |
|
1673 | 909 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
792 | 910 |
<source>Start server</source> |
911 |
<translation>Utwórz serwer</translation> |
|
912 |
</message> |
|
913 |
<message> |
|
1673 | 914 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/> |
792 | 915 |
<source>Connect</source> |
916 |
<translation>Połącz</translation> |
|
917 |
</message> |
|
918 |
<message> |
|
1673 | 919 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
792 | 920 |
<source>Update</source> |
921 |
<translation>Odśwież</translation> |
|
922 |
</message> |
|
923 |
<message> |
|
1673 | 924 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
792 | 925 |
<source>Specify</source> |
926 |
<translation>Ustawienia własne</translation> |
|
927 |
</message> |
|
928 |
<message> |
|
1484 | 929 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 930 |
<source>Back</source> |
1213 | 931 |
<translation type="obsolete">Powrót</translation> |
792 | 932 |
</message> |
933 |
<message> |
|
1673 | 934 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
792 | 935 |
<source>Start</source> |
936 |
<translation>Rozpoczęcie</translation> |
|
937 |
</message> |
|
938 |
<message> |
|
1484 | 939 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 940 |
<source>Simple Game</source> |
1213 | 941 |
<translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
792 | 942 |
</message> |
943 |
<message> |
|
1484 | 944 |
<location filename="" line="0"/> |
792 | 945 |
<source>Training</source> |
1213 | 946 |
<translation type="obsolete">Trening</translation> |
792 | 947 |
</message> |
948 |
<message> |
|
1353 | 949 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
792 | 950 |
<source>Play demo</source> |
951 |
<translation>Odtwarzaj demo</translation> |
|
952 |
</message> |
|
953 |
<message> |
|
1353 | 954 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
792 | 955 |
<source>Rename</source> |
956 |
<translation>Zmień nazwę</translation> |
|
957 |
</message> |
|
958 |
<message> |
|
1353 | 959 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
792 | 960 |
<source>Delete</source> |
961 |
<translation>Usuń</translation> |
|
962 |
</message> |
|
963 |
<message> |
|
1353 | 964 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
792 | 965 |
<source>Load</source> |
966 |
<translation>Wczytaj</translation> |
|
967 |
</message> |
|
968 |
<message> |
|
1673 | 969 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
792 | 970 |
<source>Setup</source> |
971 |
<translation>Ustawienia</translation> |
|
972 |
</message> |
|
1414 | 973 |
<message> |
1673 | 974 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
1414 | 975 |
<source>Join official server</source> |
1467 | 976 |
<translation type="unfinished">Dołącz do oficjalnego serwera</translation> |
1414 | 977 |
</message> |
978 |
<message> |
|
1488 | 979 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
1414 | 980 |
<source>Ready</source> |
1673 | 981 |
<translation type="obsolete">Gotowe</translation> |
1414 | 982 |
</message> |
983 |
</context> |
|
984 |
<context> |
|
985 |
<name>QTableWidget</name> |
|
986 |
<message> |
|
1673 | 987 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
1414 | 988 |
<source>Room name</source> |
1467 | 989 |
<translation>Nazwa pokoju</translation> |
1414 | 990 |
</message> |
991 |
<message> |
|
1673 | 992 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/> |
1414 | 993 |
<source>Players number</source> |
1467 | 994 |
<translation>Liczba graczy</translation> |
1414 | 995 |
</message> |
996 |
<message> |
|
1673 | 997 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
1414 | 998 |
<source>Round in progress</source> |
1467 | 999 |
<translation>Gra w toku</translation> |
1414 | 1000 |
</message> |
792 | 1001 |
</context> |
1002 |
<context> |
|
1003 |
<name>QToolBox</name> |
|
1004 |
<message> |
|
1673 | 1005 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/> |
792 | 1006 |
<source>Actions</source> |
1007 |
<translation>Ruchy</translation> |
|
1008 |
</message> |
|
1009 |
<message> |
|
1673 | 1010 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
792 | 1011 |
<source>Weapons</source> |
1012 |
<translation>Uzbrojenie</translation> |
|
1013 |
</message> |
|
1014 |
<message> |
|
1673 | 1015 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/> |
792 | 1016 |
<source>Weapon properties</source> |
1017 |
<translation>Ustawienia broni</translation> |
|
1018 |
</message> |
|
1019 |
<message> |
|
1673 | 1020 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/> |
792 | 1021 |
<source>Other</source> |
1022 |
<translation>Inne</translation> |
|
1023 |
</message> |
|
1024 |
</context> |
|
1025 |
<context> |
|
1026 |
<name>TCPBase</name> |
|
1027 |
<message> |
|
1353 | 1028 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
792 | 1029 |
<source>Error</source> |
1030 |
<translation>Błąd</translation> |
|
1031 |
</message> |
|
1032 |
<message> |
|
1353 | 1033 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
792 | 1034 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1035 |
<translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation> |
|
1036 |
</message> |
|
1037 |
<message> |
|
1353 | 1038 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
792 | 1039 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1040 |
<translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation> |
|
1041 |
</message> |
|
1042 |
</context> |
|
1043 |
<context> |
|
1044 |
<name>binds</name> |
|
1045 |
<message> |
|
1353 | 1046 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
792 | 1047 |
<source>up</source> |
1048 |
<translation>góra</translation> |
|
1049 |
</message> |
|
1050 |
<message> |
|
1353 | 1051 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
792 | 1052 |
<source>left</source> |
1053 |
<translation>lewo</translation> |
|
1054 |
</message> |
|
1055 |
<message> |
|
1353 | 1056 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
792 | 1057 |
<source>right</source> |
1058 |
<translation>prawo</translation> |
|
1059 |
</message> |
|
1060 |
<message> |
|
1353 | 1061 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
792 | 1062 |
<source>down</source> |
1063 |
<translation>dół</translation> |
|
1064 |
</message> |
|
1065 |
<message> |
|
1353 | 1066 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
792 | 1067 |
<source>jump</source> |
1068 |
<translation>skok</translation> |
|
1069 |
</message> |
|
1070 |
<message> |
|
1353 | 1071 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
792 | 1072 |
<source>attack</source> |
1073 |
<translation>atak</translation> |
|
1074 |
</message> |
|
1075 |
<message> |
|
1641 | 1076 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
792 | 1077 |
<source>put</source> |
1078 |
<translation>wskaż</translation> |
|
1079 |
</message> |
|
1080 |
<message> |
|
1641 | 1081 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
792 | 1082 |
<source>switch</source> |
1083 |
<translation>zmiana</translation> |
|
1084 |
</message> |
|
1085 |
<message> |
|
1641 | 1086 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
792 | 1087 |
<source>find hedgehog</source> |
1088 |
<translation>znajdź jeża</translation> |
|
1089 |
</message> |
|
1090 |
<message> |
|
1641 | 1091 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
792 | 1092 |
<source>ammo menu</source> |
1093 |
<translation>okno uzbrojenia</translation> |
|
1094 |
</message> |
|
1095 |
<message> |
|
1641 | 1096 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
792 | 1097 |
<source>slot 1</source> |
1098 |
<translation>slot 1</translation> |
|
1099 |
</message> |
|
1100 |
<message> |
|
1641 | 1101 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
792 | 1102 |
<source>slot 2</source> |
1103 |
<translation>slot 2</translation> |
|
1104 |
</message> |
|
1105 |
<message> |
|
1641 | 1106 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
792 | 1107 |
<source>slot 3</source> |
1108 |
<translation>slot 3</translation> |
|
1109 |
</message> |
|
1110 |
<message> |
|
1641 | 1111 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
792 | 1112 |
<source>slot 4</source> |
1113 |
<translation>slot 4</translation> |
|
1114 |
</message> |
|
1115 |
<message> |
|
1641 | 1116 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
792 | 1117 |
<source>slot 5</source> |
1118 |
<translation>slot 5</translation> |
|
1119 |
</message> |
|
1120 |
<message> |
|
1641 | 1121 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
792 | 1122 |
<source>slot 6</source> |
1123 |
<translation>slot 6</translation> |
|
1124 |
</message> |
|
1125 |
<message> |
|
1641 | 1126 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
792 | 1127 |
<source>slot 7</source> |
1128 |
<translation>slot 7</translation> |
|
1129 |
</message> |
|
1130 |
<message> |
|
1641 | 1131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
792 | 1132 |
<source>slot 8</source> |
1133 |
<translation>slot 8</translation> |
|
1134 |
</message> |
|
1135 |
<message> |
|
1641 | 1136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
792 | 1137 |
<source>slot 9</source> |
1138 |
<translation>slot 9</translation> |
|
1139 |
</message> |
|
1140 |
<message> |
|
1641 | 1141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
792 | 1142 |
<source>timer 1 sec</source> |
1143 |
<translation>stoper na 1 sek</translation> |
|
1144 |
</message> |
|
1145 |
<message> |
|
1641 | 1146 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
792 | 1147 |
<source>timer 2 sec</source> |
1148 |
<translation>stoper na 2 sek</translation> |
|
1149 |
</message> |
|
1150 |
<message> |
|
1641 | 1151 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
792 | 1152 |
<source>timer 3 sec</source> |
1153 |
<translation>stoper na 3 sek</translation> |
|
1154 |
</message> |
|
1155 |
<message> |
|
1641 | 1156 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
792 | 1157 |
<source>timer 4 sec</source> |
1158 |
<translation>stoper na 4 sek</translation> |
|
1159 |
</message> |
|
1160 |
<message> |
|
1641 | 1161 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
792 | 1162 |
<source>timer 5 sec</source> |
1163 |
<translation>stoper na 5 sek</translation> |
|
1164 |
</message> |
|
1165 |
<message> |
|
1641 | 1166 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
792 | 1167 |
<source>pause</source> |
1168 |
<translation>pauza</translation> |
|
1169 |
</message> |
|
1170 |
<message> |
|
1641 | 1171 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
792 | 1172 |
<source>volume down</source> |
1173 |
<translation>ciszej</translation> |
|
1174 |
</message> |
|
1175 |
<message> |
|
1641 | 1176 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
792 | 1177 |
<source>volume up</source> |
1178 |
<translation>głośniej</translation> |
|
1179 |
</message> |
|
1180 |
<message> |
|
1641 | 1181 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
792 | 1182 |
<source>change mode</source> |
1183 |
<translation>zmień tryb</translation> |
|
1184 |
</message> |
|
1185 |
<message> |
|
1641 | 1186 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
792 | 1187 |
<source>capture</source> |
1188 |
<translation>zrzut ekranu</translation> |
|
1189 |
</message> |
|
1190 |
<message> |
|
1641 | 1191 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
792 | 1192 |
<source>hedgehogs |
1193 |
info</source> |
|
1194 |
<translation>statystyki |
|
1195 |
jeży</translation> |
|
1196 |
</message> |
|
1197 |
<message> |
|
1641 | 1198 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
792 | 1199 |
<source>quit</source> |
1200 |
<translation>wyjście</translation> |
|
1201 |
</message> |
|
972 | 1202 |
<message> |
1641 | 1203 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
972 | 1204 |
<source>chat</source> |
1205 |
<translation>czat</translation> |
|
1206 |
</message> |
|
996 | 1207 |
<message> |
1641 | 1208 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
996 | 1209 |
<source>chat history</source> |
1210 |
<translation>historia czatu</translation> |
|
1211 |
</message> |
|
1075 | 1212 |
<message> |
1641 | 1213 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1075 | 1214 |
<source>confirmation</source> |
1215 |
<translation>potwierdzenie</translation> |
|
1216 |
</message> |
|
1641 | 1217 |
<message> |
1218 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1219 |
<source>precise aim</source> |
|
1220 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1221 |
</message> |
|
792 | 1222 |
</context> |
1223 |
<context> |
|
1224 |
<name>teams</name> |
|
1225 |
<message> |
|
1353 | 1226 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
792 | 1227 |
<source>Hedgehogs</source> |
1228 |
<translation>Jeże</translation> |
|
1229 |
</message> |
|
1230 |
<message> |
|
1353 | 1231 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
792 | 1232 |
<source>hedgehog 1</source> |
1233 |
<translation>jeż 1</translation> |
|
1234 |
</message> |
|
1235 |
<message> |
|
1353 | 1236 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
792 | 1237 |
<source>hedgehog 2</source> |
1238 |
<translation>jeż 2</translation> |
|
1239 |
</message> |
|
1240 |
<message> |
|
1353 | 1241 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
792 | 1242 |
<source>hedgehog 3</source> |
1243 |
<translation>jeż 3</translation> |
|
1244 |
</message> |
|
1245 |
<message> |
|
1353 | 1246 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
792 | 1247 |
<source>hedgehog 4</source> |
1248 |
<translation>jeż 4</translation> |
|
1249 |
</message> |
|
1250 |
<message> |
|
1353 | 1251 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
792 | 1252 |
<source>hedgehog 5</source> |
1253 |
<translation>jeż 5</translation> |
|
1254 |
</message> |
|
1255 |
<message> |
|
1353 | 1256 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
792 | 1257 |
<source>hedgehog 6</source> |
1258 |
<translation>jeż 6</translation> |
|
1259 |
</message> |
|
1260 |
<message> |
|
1353 | 1261 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
792 | 1262 |
<source>hedgehog 7</source> |
1263 |
<translation>jeż 7</translation> |
|
1264 |
</message> |
|
1265 |
<message> |
|
1353 | 1266 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
792 | 1267 |
<source>hedgehog 8</source> |
1268 |
<translation>jeż 8</translation> |
|
1269 |
</message> |
|
1270 |
<message> |
|
1353 | 1271 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
792 | 1272 |
<source>Goddess</source> |
1273 |
<translation>Bogini</translation> |
|
1274 |
</message> |
|
1275 |
<message> |
|
1353 | 1276 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
792 | 1277 |
<source>Isis</source> |
1278 |
<translation>Izyda</translation> |
|
1279 |
</message> |
|
1280 |
<message> |
|
1353 | 1281 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
792 | 1282 |
<source>Astarte</source> |
1283 |
<translation>Asztarte</translation> |
|
1284 |
</message> |
|
1285 |
<message> |
|
1353 | 1286 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
792 | 1287 |
<source>Diana</source> |
1288 |
<translation>Diana</translation> |
|
1289 |
</message> |
|
1290 |
<message> |
|
1353 | 1291 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
792 | 1292 |
<source>Aphrodite</source> |
1293 |
<translation>Afrodyta</translation> |
|
1294 |
</message> |
|
1295 |
<message> |
|
1353 | 1296 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
792 | 1297 |
<source>Hecate</source> |
1298 |
<translation>Hekate</translation> |
|
1299 |
</message> |
|
1300 |
<message> |
|
1353 | 1301 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
792 | 1302 |
<source>Demeter</source> |
1303 |
<translation>Demeter</translation> |
|
1304 |
</message> |
|
1305 |
<message> |
|
1353 | 1306 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
792 | 1307 |
<source>Kali</source> |
1308 |
<translation>Kali</translation> |
|
1309 |
</message> |
|
1310 |
<message> |
|
1353 | 1311 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
792 | 1312 |
<source>Inanna</source> |
1313 |
<translation>Isztar</translation> |
|
1314 |
</message> |
|
1315 |
<message> |
|
1353 | 1316 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
792 | 1317 |
<source>Fruits</source> |
1318 |
<translation>Owoce</translation> |
|
1319 |
</message> |
|
1320 |
<message> |
|
1353 | 1321 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
792 | 1322 |
<source>Banana</source> |
1323 |
<translation>Banan</translation> |
|
1324 |
</message> |
|
1325 |
<message> |
|
1353 | 1326 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
792 | 1327 |
<source>Apple</source> |
1328 |
<translation>Jabłko</translation> |
|
1329 |
</message> |
|
1330 |
<message> |
|
1353 | 1331 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
792 | 1332 |
<source>Orange</source> |
1333 |
<translation>Pomarańcza</translation> |
|
1334 |
</message> |
|
1335 |
<message> |
|
1353 | 1336 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
792 | 1337 |
<source>Lemon</source> |
1338 |
<translation>Cytryna</translation> |
|
1339 |
</message> |
|
1340 |
<message> |
|
1353 | 1341 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
792 | 1342 |
<source>Pineapple</source> |
1343 |
<translation>Ananas</translation> |
|
1344 |
</message> |
|
1345 |
<message> |
|
1353 | 1346 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
792 | 1347 |
<source>Mango</source> |
1348 |
<translation>Mango</translation> |
|
1349 |
</message> |
|
1350 |
<message> |
|
1353 | 1351 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
792 | 1352 |
<source>Peach</source> |
1353 |
<translation>Brzoskwinia</translation> |
|
1354 |
</message> |
|
1355 |
<message> |
|
1353 | 1356 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
792 | 1357 |
<source>Plum</source> |
1358 |
<translation>Śliwka</translation> |
|
1359 |
</message> |
|
1360 |
</context> |
|
1361 |
</TS> |