share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
changeset 2158 2af1ac0f3cfc
parent 2103 451a87cc6500
child 2175 9e64d9f1bcab
equal deleted inserted replaced
2157:a2fa7f594842 2158:2af1ac0f3cfc
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0" language="es_ES">
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     7         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
    16         <translation>Nunca</translation>
    17         <translation>Nunca</translation>
    17     </message>
    18     </message>
    18     <message>
    19     <message>
    19         <location filename="" line="0"/>
       
    20         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    21         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
    21         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="" line="0"/>
       
    25         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    26         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
    25         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
    27     </message>
    26     </message>
    28     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    58     </message>
    57     </message>
    59 </context>
    58 </context>
    60 <context>
    59 <context>
    61     <name>HWForm</name>
    60     <name>HWForm</name>
    62     <message>
    61     <message>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
       
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    64         <source>Error</source>
    64         <source>Error</source>
    65         <translation>Error</translation>
    65         <translation>Error</translation>
    66     </message>
    66     </message>
    67     <message>
    67     <message>
    68         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    68         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    74         <source>OK</source>
    74         <source>OK</source>
    75         <translation>OK</translation>
    75         <translation>OK</translation>
    76     </message>
    76     </message>
    77     <message>
    77     <message>
    78         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    78         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
    79         <source>Unable to start the server</source>
    79         <source>Unable to start the server</source>
    80         <translation>No se pudo iniciar el servidor</translation>
    80         <translation>No se pudo iniciar el servidor</translation>
    81     </message>
    81     </message>
    82     <message>
    82     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
    84         <source>Cannot save record to file %1</source>
    84         <source>Cannot save record to file %1</source>
    85         <translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation>
    85         <translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation>
    86     </message>
    86     </message>
    87     <message>
    87     <message>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
   175     </message>
   175     </message>
   176 </context>
   176 </context>
   177 <context>
   177 <context>
   178     <name>HWNewNet</name>
   178     <name>HWNewNet</name>
   179     <message>
   179     <message>
   180         <location filename="" line="0"/>
       
   181         <source>Error</source>
   180         <source>Error</source>
   182         <translation type="obsolete">Error</translation>
   181         <translation type="obsolete">Error</translation>
   183     </message>
   182     </message>
   184     <message>
   183     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   186         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   185         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   187         <translation>No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.</translation>
   186         <translation>No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.</translation>
   188     </message>
   187     </message>
   189     <message>
   188     <message>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   191         <source>Connection refused</source>
   190         <source>Connection refused</source>
   192         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
   191         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
   193     </message>
   192     </message>
   194     <message>
   193     <message>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   196         <source>*** %1 joined</source>
   196         <source>*** %1 joined</source>
   197         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
   197         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
   198     </message>
   198     </message>
   199     <message>
   199     <message>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   201         <source>*** %1 left</source>
   202         <source>*** %1 left</source>
   202         <translation>*** %1 ha salido</translation>
   203         <translation>*** %1 ha salido</translation>
   203     </message>
   204     </message>
   204     <message>
   205     <message>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   206         <source>*** %1 left (%2)</source>
   208         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
   209         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
   208     </message>
   210     </message>
   209     <message>
   211     <message>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   212         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
   211         <source>Quit reason: </source>
   213         <source>Quit reason: </source>
   212         <translation>Motivo:</translation>
   214         <translation>Motivo:</translation>
   213     </message>
   215     </message>
   214     <message>
   216     <message>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
   217         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
   216         <source>Room destroyed</source>
   218         <source>Room destroyed</source>
   217         <translation>Sala eliminada</translation>
   219         <translation>Sala eliminada</translation>
   218     </message>
   220     </message>
   219     <message>
   221     <message>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
   222         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
   221         <source>You got kicked</source>
   223         <source>You got kicked</source>
   222         <translation>Has sido expulsado</translation>
   224         <translation>Has sido expulsado</translation>
   223     </message>
   225     </message>
   224     <message>
   226     <message>
   225         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   227         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   226         <source>Password</source>
   228         <source>Password</source>
   227         <translation>Contraseña</translation>
   229         <translation>Contraseña</translation>
   228     </message>
   230     </message>
   229     <message>
   231     <message>
   230         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   232         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   231         <source>Enter your password:</source>
   233         <source>Enter your password:</source>
   232         <translation>Introduzca su contraseña:</translation>
   234         <translation>Introduzca su contraseña:</translation>
   233     </message>
   235     </message>
   234 </context>
   236 </context>
   235 <context>
   237 <context>
   236     <name>KB</name>
   238     <name>KB</name>
   237     <message>
   239     <message>
   238         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   239         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   241         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   240         <translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
   242         <translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
   241     </message>
   243     </message>
   242 </context>
   244 </context>
   243 <context>
   245 <context>
   250     <message>
   252     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   252         <source>Set message</source>
   254         <source>Set message</source>
   253         <translation>Establecer mensaje</translation>
   255         <translation>Establecer mensaje</translation>
   254     </message>
   256     </message>
       
   257     <message>
       
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
       
   259         <source>Clear Accounts Cache</source>
       
   260         <translation type="unfinished"></translation>
       
   261     </message>
   255 </context>
   262 </context>
   256 <context>
   263 <context>
   257     <name>PageConnecting</name>
   264     <name>PageConnecting</name>
   258     <message>
   265     <message>
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   262     </message>
   269     </message>
   263 </context>
   270 </context>
   264 <context>
   271 <context>
   265     <name>PageEditTeam</name>
   272     <name>PageEditTeam</name>
   266     <message>
   273     <message>
   267         <location filename="" line="0"/>
       
   268         <source>Discard</source>
   274         <source>Discard</source>
   269         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   275         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   270     </message>
   276     </message>
   271     <message>
   277     <message>
   272         <location filename="" line="0"/>
       
   273         <source>Save</source>
   278         <source>Save</source>
   274         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   279         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   275     </message>
   280     </message>
   276     <message>
   281     <message>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   285     </message>
   290     </message>
   286 </context>
   291 </context>
   287 <context>
   292 <context>
   288     <name>PageGameStats</name>
   293     <name>PageGameStats</name>
   289     <message>
   294     <message>
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   291         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   296         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   292         <translation>&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   297         <translation>&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   293     </message>
   298     </message>
   294     <message numerus="yes">
   299     <message numerus="yes">
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   309     </message>
   314     </message>
   310 </context>
   315 </context>
   311 <context>
   316 <context>
   312     <name>PageMain</name>
   317     <name>PageMain</name>
   313     <message>
   318     <message>
   314         <location filename="" line="0"/>
       
   315         <source>Single Player</source>
   319         <source>Single Player</source>
   316         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   320         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   317     </message>
   321     </message>
   318     <message>
   322     <message>
   319         <location filename="" line="0"/>
       
   320         <source>Multiplayer</source>
   323         <source>Multiplayer</source>
   321         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   324         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   322     </message>
   325     </message>
   323     <message>
   326     <message>
   324         <location filename="" line="0"/>
       
   325         <source>Net game</source>
   327         <source>Net game</source>
   326         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   328         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   327     </message>
   329     </message>
   328     <message>
   330     <message>
   329         <location filename="" line="0"/>
       
   330         <source>Saved games</source>
   331         <source>Saved games</source>
   331         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   332         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   332     </message>
   333     </message>
   333     <message>
   334     <message>
   334         <location filename="" line="0"/>
       
   335         <source>Demos</source>
   335         <source>Demos</source>
   336         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   336         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   337     </message>
   337     </message>
   338     <message>
   338     <message>
   339         <location filename="" line="0"/>
       
   340         <source>Setup</source>
   339         <source>Setup</source>
   341         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   340         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   342     </message>
   341     </message>
   343     <message>
   342     <message>
   344         <location filename="" line="0"/>
       
   345         <source>About</source>
   343         <source>About</source>
   346         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   344         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   347     </message>
   345     </message>
   348     <message>
   346     <message>
   349         <location filename="" line="0"/>
       
   350         <source>Exit</source>
   347         <source>Exit</source>
   351         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   348         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   352     </message>
   349     </message>
   353     <message>
   350     <message>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   351         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   362     </message>
   359     </message>
   363 </context>
   360 </context>
   364 <context>
   361 <context>
   365     <name>PageMultiplayer</name>
   362     <name>PageMultiplayer</name>
   366     <message>
   363     <message>
   367         <location filename="" line="0"/>
       
   368         <source>Back</source>
   364         <source>Back</source>
   369         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   365         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   370     </message>
   366     </message>
   371     <message>
   367     <message>
   372         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   375     </message>
   371     </message>
   376 </context>
   372 </context>
   377 <context>
   373 <context>
   378     <name>PageNet</name>
   374     <name>PageNet</name>
   379     <message>
   375     <message>
   380         <location filename="" line="0"/>
       
   381         <source>Local</source>
   376         <source>Local</source>
   382         <translation type="obsolete">Local</translation>
   377         <translation type="obsolete">Local</translation>
   383     </message>
   378     </message>
   384     <message>
   379     <message>
   385         <location filename="" line="0"/>
       
   386         <source>Internet</source>
   380         <source>Internet</source>
   387         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   381         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   388     </message>
   382     </message>
   389     <message>
   383     <message>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   406     </message>
   400     </message>
   407 </context>
   401 </context>
   408 <context>
   402 <context>
   409     <name>PageNetType</name>
   403     <name>PageNetType</name>
   410     <message>
   404     <message>
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
   405         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
   412         <source>LAN game</source>
   406         <source>LAN game</source>
   413         <translation>Red local</translation>
   407         <translation>Red local</translation>
   414     </message>
   408     </message>
   415     <message>
   409     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
   410         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
   417         <source>Official server</source>
   411         <source>Official server</source>
   418         <translation>Servidor oficial</translation>
   412         <translation>Servidor oficial</translation>
   419     </message>
   413     </message>
   420 </context>
   414 </context>
   421 <context>
   415 <context>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   423         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   430         <source>Edit team</source>
   424         <source>Edit team</source>
   431         <translation>Editar equipo</translation>
   425         <translation>Editar equipo</translation>
   432     </message>
   426     </message>
   433     <message>
   427     <message>
   434         <location filename="" line="0"/>
       
   435         <source>Save</source>
   428         <source>Save</source>
   436         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   429         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   437     </message>
   430     </message>
   438     <message>
   431     <message>
   439         <location filename="" line="0"/>
       
   440         <source>Back</source>
   432         <source>Back</source>
   441         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   433         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   442     </message>
   434     </message>
   443     <message>
   435     <message>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   452     </message>
   444     </message>
   453 </context>
   445 </context>
   454 <context>
   446 <context>
   455     <name>PagePlayDemo</name>
   447     <name>PagePlayDemo</name>
   456     <message>
   448     <message>
       
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   458         <source>Error</source>
   453         <source>Error</source>
   459         <translation>Error</translation>
   454         <translation>Error</translation>
   460     </message>
   455     </message>
   461     <message>
   456     <message>
       
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   463         <source>Please, select record from the list</source>
   459         <source>Please, select record from the list</source>
   464         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
   460         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
   465     </message>
   461     </message>
   466     <message>
   462     <message>
       
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   464         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   468         <source>OK</source>
   465         <source>OK</source>
   469         <translation>OK</translation>
   466         <translation>OK</translation>
   470     </message>
   467     </message>
   471     <message>
   468     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   506         <source>Refresh</source>
   503         <source>Refresh</source>
   507         <translation>Actualizar</translation>
   504         <translation>Actualizar</translation>
   508     </message>
   505     </message>
   509     <message>
   506     <message>
       
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   511         <source>Error</source>
   509         <source>Error</source>
   512         <translation>Error</translation>
   510         <translation>Error</translation>
   513     </message>
   511     </message>
   514     <message>
   512     <message>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   516         <source>Please, enter room name</source>
   514         <source>Please, enter room name</source>
   517         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
   515         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
   518     </message>
   516     </message>
   519     <message>
   517     <message>
       
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   519         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   521         <source>OK</source>
   520         <source>OK</source>
   522         <translation>OK</translation>
   521         <translation>OK</translation>
   523     </message>
   522     </message>
   524     <message>
   523     <message>
   611     </message>
   610     </message>
   612 </context>
   611 </context>
   613 <context>
   612 <context>
   614     <name>PageSelectWeapon</name>
   613     <name>PageSelectWeapon</name>
   615     <message>
   614     <message>
   616         <location filename="" line="0"/>
       
   617         <source>Back</source>
   615         <source>Back</source>
   618         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   616         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   619     </message>
   617     </message>
   620     <message>
   618     <message>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   627         <source>Delete</source>
   625         <source>Delete</source>
   628         <translation>Eliminar</translation>
   626         <translation>Eliminar</translation>
   629     </message>
   627     </message>
   630     <message>
   628     <message>
   631         <location filename="" line="0"/>
       
   632         <source>Save</source>
   629         <source>Save</source>
   633         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   630         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   634     </message>
   631     </message>
   635 </context>
   632 </context>
   636 <context>
   633 <context>
   637     <name>PageSinglePlayer</name>
   634     <name>PageSinglePlayer</name>
   638     <message>
   635     <message>
   639         <location filename="" line="0"/>
       
   640         <source>Simple Game</source>
   636         <source>Simple Game</source>
   641         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
   637         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
   642     </message>
   638     </message>
   643     <message>
   639     <message>
   644         <location filename="" line="0"/>
       
   645         <source>Training</source>
   640         <source>Training</source>
   646         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
   641         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
   647     </message>
   642     </message>
   648     <message>
   643     <message>
   649         <location filename="" line="0"/>
       
   650         <source>Multiplayer</source>
   644         <source>Multiplayer</source>
   651         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   645         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   652     </message>
   646     </message>
   653     <message>
   647     <message>
   654         <location filename="" line="0"/>
       
   655         <source>Saved games</source>
   648         <source>Saved games</source>
   656         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   649         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   657     </message>
   650     </message>
   658     <message>
   651     <message>
   659         <location filename="" line="0"/>
       
   660         <source>Demos</source>
   652         <source>Demos</source>
   661         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   653         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   662     </message>
   654     </message>
   663     <message>
   655     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   720     </message>
   712     </message>
   721 </context>
   713 </context>
   722 <context>
   714 <context>
   723     <name>QCheckBox</name>
   715     <name>QCheckBox</name>
   724     <message>
   716     <message>
   725         <location filename="" line="0"/>
       
   726         <source>Forts mode</source>
   717         <source>Forts mode</source>
   727         <translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
   718         <translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
   728     </message>
   719     </message>
   729     <message>
   720     <message>
   730         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
   756         <source>Frontend fullscreen</source>
   747         <source>Frontend fullscreen</source>
   757         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   748         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   758     </message>
   749     </message>
   759     <message>
   750     <message>
   760         <location filename="" line="0"/>
       
   761         <source>Divide teams</source>
   751         <source>Divide teams</source>
   762         <translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
   752         <translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
   763     </message>
   753     </message>
   764     <message>
   754     <message>
   765         <location filename="" line="0"/>
       
   766         <source>Solid land</source>
   755         <source>Solid land</source>
   767         <translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
   756         <translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
   768     </message>
   757     </message>
   769     <message>
   758     <message>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   771         <source>Append date and time to record file name</source>
   760         <source>Append date and time to record file name</source>
   772         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
   761         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
   773     </message>
   762     </message>
   774     <message>
   763     <message>
   775         <location filename="" line="0"/>
       
   776         <source>Add Border</source>
   764         <source>Add Border</source>
   777         <translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
   765         <translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
   778     </message>
   766     </message>
   779     <message>
   767     <message>
   780         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   798         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   786         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   799         <source>Human</source>
   787         <source>Human</source>
   800         <translation>Humano</translation>
   788         <translation>Humano</translation>
   801     </message>
   789     </message>
   802     <message>
   790     <message>
   803         <location filename="" line="0"/>
       
   804         <source>Level 5</source>
   791         <source>Level 5</source>
   805         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   792         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   806     </message>
   793     </message>
   807     <message>
   794     <message>
   808         <location filename="" line="0"/>
       
   809         <source>Level 4</source>
   795         <source>Level 4</source>
   810         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   796         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   811     </message>
   797     </message>
   812     <message>
   798     <message>
   813         <location filename="" line="0"/>
       
   814         <source>Level 3</source>
   799         <source>Level 3</source>
   815         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   800         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   816     </message>
   801     </message>
   817     <message>
   802     <message>
   818         <location filename="" line="0"/>
       
   819         <source>Level 2</source>
   803         <source>Level 2</source>
   820         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   804         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   821     </message>
   805     </message>
   822     <message>
   806     <message>
   823         <location filename="" line="0"/>
       
   824         <source>Level 1</source>
   807         <source>Level 1</source>
   825         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   808         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   826     </message>
   809     </message>
   827     <message>
   810     <message>
   828         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   811         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   831     </message>
   814     </message>
   832 </context>
   815 </context>
   833 <context>
   816 <context>
   834     <name>QGroupBox</name>
   817     <name>QGroupBox</name>
   835     <message>
   818     <message>
   836         <location filename="" line="0"/>
       
   837         <source>Landscape</source>
   819         <source>Landscape</source>
   838         <translation type="obsolete">Paisaje</translation>
   820         <translation type="obsolete">Paisaje</translation>
   839     </message>
   821     </message>
   840     <message>
   822     <message>
   841         <location filename="" line="0"/>
       
   842         <source>Game scheme</source>
   823         <source>Game scheme</source>
   843         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
   824         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
   844     </message>
   825     </message>
   845     <message>
   826     <message>
   846         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   857         <source>Key binds</source>
   838         <source>Key binds</source>
   858         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
   839         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
   859     </message>
   840     </message>
   860     <message>
   841     <message>
   861         <location filename="" line="0"/>
       
   862         <source>Grave</source>
   842         <source>Grave</source>
   863         <translation type="obsolete">Lápida</translation>
   843         <translation type="obsolete">Lápida</translation>
   864     </message>
   844     </message>
   865     <message>
   845     <message>
   866         <location filename="" line="0"/>
       
   867         <source>Team level</source>
   846         <source>Team level</source>
   868         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
   847         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
   869     </message>
   848     </message>
   870     <message>
   849     <message>
   871         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   886         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   887         <source>Weapons</source>
   866         <source>Weapons</source>
   888         <translation>Armas</translation>
   867         <translation>Armas</translation>
   889     </message>
   868     </message>
   890     <message>
   869     <message>
   891         <location filename="" line="0"/>
       
   892         <source>Net options</source>
   870         <source>Net options</source>
   893         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   871         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   894     </message>
   872     </message>
   895     <message>
   873     <message>
   896         <location filename="" line="0"/>
       
   897         <source>Servers list</source>
   874         <source>Servers list</source>
   898         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   875         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   899     </message>
   876     </message>
   900     <message>
   877     <message>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   919     </message>
   896     </message>
   920 </context>
   897 </context>
   921 <context>
   898 <context>
   922     <name>QLabel</name>
   899     <name>QLabel</name>
   923     <message>
   900     <message>
   924         <location filename="" line="0"/>
       
   925         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   901         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   926         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   902         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   927     </message>
   903     </message>
   928     <message>
   904     <message>
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   930         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   906         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   931         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
   907         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
   932     </message>
   908     </message>
   933     <message>
   909     <message>
   934         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   935         <source>Developers:</source>
   911         <source>Developers:</source>
   936         <translation>Desarrolladores:</translation>
   912         <translation>Desarrolladores:</translation>
   937     </message>
   913     </message>
   938     <message>
   914     <message>
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   940         <source>Art:</source>
   916         <source>Art:</source>
   941         <translation>Gráficos:</translation>
   917         <translation>Gráficos:</translation>
   942     </message>
   918     </message>
   943     <message>
   919     <message>
   944         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
   945         <source>Translations:</source>
   921         <source>Translations:</source>
   946         <translation>Traducciones:</translation>
   922         <translation>Traducciones:</translation>
   947     </message>
   923     </message>
   948     <message>
   924     <message>
   949         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   950         <source>Special thanks:</source>
   926         <source>Special thanks:</source>
   951         <translation>Agradecimientos:</translation>
   927         <translation>Agradecimientos:</translation>
   952     </message>
   928     </message>
   953     <message>
   929     <message>
   954         <location filename="" line="0"/>
       
   955         <source>Turn time</source>
   930         <source>Turn time</source>
   956         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
   931         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
   957     </message>
   932     </message>
   958     <message>
   933     <message>
   959         <location filename="" line="0"/>
       
   960         <source>Initial health</source>
   934         <source>Initial health</source>
   961         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   935         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   962     </message>
   936     </message>
   963     <message>
   937     <message>
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   965         <source>Weapons</source>
   939         <source>Weapons</source>
   966         <translation>Armas</translation>
   940         <translation>Armas</translation>
   967     </message>
   941     </message>
   968     <message>
   942     <message>
   969         <location filename="" line="0"/>
       
   970         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   943         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   971         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   944         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   972     </message>
   945     </message>
   973     <message>
   946     <message>
   974         <location filename="" line="0"/>
       
   975         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   947         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   976         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.&lt;/p&gt;</translation>
   948         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.&lt;/p&gt;</translation>
   977     </message>
   949     </message>
   978     <message>
   950     <message>
   979         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   951         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1014         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1015         <source>Version</source>
   987         <source>Version</source>
  1016         <translation>Versión</translation>
   988         <translation>Versión</translation>
  1017     </message>
   989     </message>
  1018     <message>
   990     <message>
  1019         <location filename="" line="0"/>
       
  1020         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   991         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1021         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
   992         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
  1022     </message>
   993     </message>
  1023     <message>
   994     <message>
  1024         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
  1025         <source>Sounds:</source>
   996         <source>Sounds:</source>
  1026         <translation>Sonidos:</translation>
   997         <translation>Sonidos:</translation>
  1027     </message>
   998     </message>
  1028     <message>
   999     <message>
  1029         <location filename="" line="0"/>
       
  1030         <source>Turns before SD</source>
  1000         <source>Turns before SD</source>
  1031         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
  1001         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
  1032     </message>
  1002     </message>
  1033     <message>
  1003     <message>
  1034         <location filename="" line="0"/>
       
  1035         <source>Crate drops</source>
  1004         <source>Crate drops</source>
  1036         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
  1005         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
  1037     </message>
  1006     </message>
  1038     <message>
  1007     <message>
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1008         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1087     </message>
  1056     </message>
  1088 </context>
  1057 </context>
  1089 <context>
  1058 <context>
  1090     <name>QLineEdit</name>
  1059     <name>QLineEdit</name>
  1091     <message>
  1060     <message>
       
  1061         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1062         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1093         <source>unnamed</source>
  1063         <source>unnamed</source>
  1094         <translation>sin nombre</translation>
  1064         <translation>sin nombre</translation>
  1095     </message>
  1065     </message>
  1096 </context>
  1066 </context>
  1097 <context>
  1067 <context>
  1098     <name>QMainWindow</name>
  1068     <name>QMainWindow</name>
  1099     <message>
  1069     <message>
  1100         <location filename="" line="0"/>
       
  1101         <source>Hedgewars</source>
  1070         <source>Hedgewars</source>
  1102         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1071         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1103     </message>
  1072     </message>
  1104     <message>
  1073     <message>
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1074         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1108     </message>
  1077     </message>
  1109 </context>
  1078 </context>
  1110 <context>
  1079 <context>
  1111     <name>QMessageBox</name>
  1080     <name>QMessageBox</name>
  1112     <message>
  1081     <message>
  1113         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
  1082         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1114         <source>Network</source>
  1083         <source>Network</source>
  1115         <translation>Red</translation>
  1084         <translation>Red</translation>
  1116     </message>
  1085     </message>
  1117     <message>
  1086     <message>
  1118         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1087         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
  1119         <source>Connection to server is lost</source>
  1088         <source>Connection to server is lost</source>
  1120         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
  1089         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
  1121     </message>
  1090     </message>
  1122     <message>
  1091     <message>
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1124         <source>Error</source>
  1093         <source>Error</source>
  1125         <translation>Error</translation>
  1094         <translation>Error</translation>
  1126     </message>
  1095     </message>
  1127     <message>
  1096     <message>
  1128         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1129         <source>Failed to open data directory:
  1098         <source>Failed to open data directory:
  1130 %1
  1099 %1
  1131 Please check your installation</source>
  1100 Please check your installation</source>
  1132         <translation>No de pudo abrir el directorio:
  1101         <translation>No de pudo abrir el directorio:
  1133 %1
  1102 %1
  1134 Verifique su instalación</translation>
  1103 Verifique su instalación</translation>
  1135     </message>
  1104     </message>
  1136     <message>
  1105     <message>
       
  1106         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1107         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1137         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1108         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1138         <source>Weapons</source>
  1109         <source>Weapons</source>
  1139         <translation>Armas</translation>
  1110         <translation>Armas</translation>
  1140     </message>
  1111     </message>
  1141     <message>
  1112     <message>
  1173     </message>
  1144     </message>
  1174 </context>
  1145 </context>
  1175 <context>
  1146 <context>
  1176     <name>QPushButton</name>
  1147     <name>QPushButton</name>
  1177     <message>
  1148     <message>
  1178         <location filename="" line="0"/>
       
  1179         <source>Waiting</source>
  1149         <source>Waiting</source>
  1180         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
  1150         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
  1181     </message>
  1151     </message>
  1182     <message>
  1152     <message>
  1183         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1153         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1184         <source>Go!</source>
  1154         <source>Go!</source>
  1185         <translation>¡Adelante!</translation>
  1155         <translation>¡Adelante!</translation>
  1186     </message>
  1156     </message>
  1187     <message>
  1157     <message>
       
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1188         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1159         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1189         <source>default</source>
  1160         <source>default</source>
  1190         <translation>predeterminado</translation>
  1161         <translation>predeterminado</translation>
  1191     </message>
  1162     </message>
  1192     <message>
  1163     <message>
  1218         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1189         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1219         <source>Specify</source>
  1190         <source>Specify</source>
  1220         <translation>Especificar</translation>
  1191         <translation>Especificar</translation>
  1221     </message>
  1192     </message>
  1222     <message>
  1193     <message>
  1223         <location filename="" line="0"/>
       
  1224         <source>Back</source>
  1194         <source>Back</source>
  1225         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1195         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1226     </message>
  1196     </message>
  1227     <message>
  1197     <message>
  1228         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1198         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1229         <source>Start</source>
  1199         <source>Start</source>
  1230         <translation>Empezar</translation>
  1200         <translation>Empezar</translation>
  1231     </message>
  1201     </message>
  1232     <message>
  1202     <message>
  1233         <location filename="" line="0"/>
       
  1234         <source>Simple Game</source>
  1203         <source>Simple Game</source>
  1235         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1204         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1236     </message>
  1205     </message>
  1237     <message>
  1206     <message>
  1238         <location filename="" line="0"/>
       
  1239         <source>Training</source>
  1207         <source>Training</source>
  1240         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1208         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1241     </message>
  1209     </message>
  1242     <message>
  1210     <message>
       
  1211         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1243         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1212         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1244         <source>Play demo</source>
  1213         <source>Play demo</source>
  1245         <translation>Visualizar demo</translation>
  1214         <translation>Visualizar demo</translation>
  1246     </message>
  1215     </message>
  1247     <message>
  1216     <message>
  1263         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1232         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1264         <source>Setup</source>
  1233         <source>Setup</source>
  1265         <translation>Configuración</translation>
  1234         <translation>Configuración</translation>
  1266     </message>
  1235     </message>
  1267     <message>
  1236     <message>
  1268         <location filename="" line="0"/>
       
  1269         <source>Join official server</source>
  1237         <source>Join official server</source>
  1270         <translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
  1238         <translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
  1271     </message>
  1239     </message>
  1272     <message>
  1240     <message>
  1273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1241         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1287         <source>Players number</source>
  1255         <source>Players number</source>
  1288         <translation>Jugadores</translation>
  1256         <translation>Jugadores</translation>
  1289     </message>
  1257     </message>
  1290     <message>
  1258     <message>
  1291         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1292         <source>Round in progress</source>
  1260         <source>Round in progress</source>
  1293         <translation>Ronda en progreso</translation>
  1261         <translation>Ronda en progreso</translation>
  1294     </message>
  1262     </message>
  1295 </context>
  1263 </context>
  1296 <context>
  1264 <context>
  1317     </message>
  1285     </message>
  1318 </context>
  1286 </context>
  1319 <context>
  1287 <context>
  1320     <name>TCPBase</name>
  1288     <name>TCPBase</name>
  1321     <message>
  1289     <message>
       
  1290         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1291         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1323         <source>Error</source>
  1292         <source>Error</source>
  1324         <translation>Error</translation>
  1293         <translation>Error</translation>
  1325     </message>
  1294     </message>
  1326     <message>
  1295     <message>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1328         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1297         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1329         <translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
  1298         <translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
  1330     </message>
  1299     </message>
  1331     <message>
  1300     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1301         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1333         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1302         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1334         <translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
  1303         <translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
  1335     </message>
  1304     </message>
  1336 </context>
  1305 </context>
  1337 <context>
  1306 <context>
  1413         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1382         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1414         <source>down</source>
  1383         <source>down</source>
  1415         <translation>abajo</translation>
  1384         <translation>abajo</translation>
  1416     </message>
  1385     </message>
  1417     <message>
  1386     <message>
       
  1387         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1418         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1388         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1419         <source>jump</source>
  1389         <source>jump</source>
  1420         <translation>saltar</translation>
  1390         <translation>saltar</translation>
  1421     </message>
  1391     </message>
  1422     <message>
  1392     <message>