15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
16 <source>Never</source> |
16 <source>Never</source> |
17 <translation>Nikdy</translation> |
17 <translation>Nikdy</translation> |
18 </message> |
18 </message> |
19 <message> |
19 <message> |
20 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="0"/> |
|
21 <source>Every turn</source> |
20 <source>Every turn</source> |
22 <translation type="obsolete">Každý ťah</translation> |
21 <translation type="obsolete">Každý ťah</translation> |
23 </message> |
22 </message> |
24 <message> |
23 <message> |
25 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="0"/> |
|
26 <source>Each %1 turn</source> |
24 <source>Each %1 turn</source> |
27 <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation> |
25 <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation> |
28 </message> |
26 </message> |
29 <message numerus="yes"> |
27 <message numerus="yes"> |
30 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
28 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/> |
74 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/> |
76 <source>OK</source> |
75 <source>OK</source> |
77 <translation>OK</translation> |
76 <translation>OK</translation> |
78 </message> |
77 </message> |
79 <message> |
78 <message> |
80 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/> |
79 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/> |
81 <source>Unable to start the server</source> |
80 <source>Unable to start the server</source> |
82 <translation>Nie je možné spustiť server</translation> |
81 <translation>Nie je možné spustiť server</translation> |
83 </message> |
82 </message> |
84 <message> |
83 <message> |
85 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/> |
84 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/> |
86 <source>Cannot save record to file %1</source> |
85 <source>Cannot save record to file %1</source> |
87 <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation> |
86 <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation> |
88 </message> |
87 </message> |
89 <message> |
88 <message> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/> |
89 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/> |
177 </message> |
176 </message> |
178 </context> |
177 </context> |
179 <context> |
178 <context> |
180 <name>HWNewNet</name> |
179 <name>HWNewNet</name> |
181 <message> |
180 <message> |
182 <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="0"/> |
|
183 <source>Error</source> |
181 <source>Error</source> |
184 <translation type="obsolete">Chyba</translation> |
182 <translation type="obsolete">Chyba</translation> |
185 </message> |
183 </message> |
186 <message> |
184 <message> |
187 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/> |
188 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
186 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
189 <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation> |
187 <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation> |
190 </message> |
188 </message> |
191 <message> |
189 <message> |
192 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
193 <source>Connection refused</source> |
191 <source>Connection refused</source> |
194 <translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
192 <translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
195 </message> |
193 </message> |
196 <message> |
194 <message> |
197 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/> |
|
196 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
198 <source>*** %1 joined</source> |
197 <source>*** %1 joined</source> |
199 <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation> |
198 <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation> |
200 </message> |
199 </message> |
201 <message> |
200 <message> |
202 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
201 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/> |
|
202 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
203 <source>*** %1 left</source> |
203 <source>*** %1 left</source> |
204 <translation>*** %1 odišiel(la)</translation> |
204 <translation>*** %1 odišiel(la)</translation> |
205 </message> |
205 </message> |
206 <message> |
206 <message> |
207 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
207 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/> |
|
208 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
208 <source>*** %1 left (%2)</source> |
209 <source>*** %1 left (%2)</source> |
209 <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation> |
210 <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation> |
210 </message> |
211 </message> |
211 <message> |
212 <message> |
212 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
213 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/> |
213 <source>Quit reason: </source> |
214 <source>Quit reason: </source> |
214 <translation>Dôvod odchodu: </translation> |
215 <translation>Dôvod odchodu: </translation> |
215 </message> |
216 </message> |
216 <message> |
217 <message> |
217 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
218 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/> |
218 <source>Room destroyed</source> |
219 <source>Room destroyed</source> |
219 <translation>Miestnosť zrušená</translation> |
220 <translation>Miestnosť zrušená</translation> |
220 </message> |
221 </message> |
221 <message> |
222 <message> |
222 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
223 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/> |
223 <source>You got kicked</source> |
224 <source>You got kicked</source> |
224 <translation>Boli ste vykopnutý</translation> |
225 <translation>Boli ste vykopnutý</translation> |
225 </message> |
226 </message> |
226 <message> |
227 <message> |
227 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
228 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/> |
228 <source>Password</source> |
229 <source>Password</source> |
229 <translation>Heslo</translation> |
230 <translation>Heslo</translation> |
230 </message> |
231 </message> |
231 <message> |
232 <message> |
232 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
233 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/> |
233 <source>Enter your password:</source> |
234 <source>Enter your password:</source> |
234 <translation>Zadajte svoje heslo:</translation> |
235 <translation>Zadajte svoje heslo:</translation> |
235 </message> |
236 </message> |
236 </context> |
237 </context> |
237 <context> |
238 <context> |
238 <name>KB</name> |
239 <name>KB</name> |
239 <message> |
240 <message> |
240 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
241 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
241 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
242 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
242 <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation> |
243 <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation> |
243 </message> |
244 </message> |
244 </context> |
245 </context> |
245 <context> |
246 <context> |
313 </message> |
317 </message> |
314 </context> |
318 </context> |
315 <context> |
319 <context> |
316 <name>PageMain</name> |
320 <name>PageMain</name> |
317 <message> |
321 <message> |
318 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
319 <source>Single Player</source> |
322 <source>Single Player</source> |
320 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
323 <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation> |
321 </message> |
324 </message> |
322 <message> |
325 <message> |
323 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
324 <source>Multiplayer</source> |
326 <source>Multiplayer</source> |
325 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
327 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
326 </message> |
328 </message> |
327 <message> |
329 <message> |
328 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
329 <source>Net game</source> |
330 <source>Net game</source> |
330 <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation> |
331 <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation> |
331 </message> |
332 </message> |
332 <message> |
333 <message> |
333 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
334 <source>Saved games</source> |
334 <source>Saved games</source> |
335 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
335 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
336 </message> |
336 </message> |
337 <message> |
337 <message> |
338 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
339 <source>Demos</source> |
338 <source>Demos</source> |
340 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
339 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
341 </message> |
340 </message> |
342 <message> |
341 <message> |
343 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
344 <source>Setup</source> |
342 <source>Setup</source> |
345 <translation type="obsolete">Nastavenia</translation> |
343 <translation type="obsolete">Nastavenia</translation> |
346 </message> |
344 </message> |
347 <message> |
345 <message> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
349 <source>About</source> |
346 <source>About</source> |
350 <translation type="obsolete">O programe</translation> |
347 <translation type="obsolete">O programe</translation> |
351 </message> |
348 </message> |
352 <message> |
349 <message> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/> |
|
354 <source>Exit</source> |
350 <source>Exit</source> |
355 <translation type="obsolete">Ukončiť</translation> |
351 <translation type="obsolete">Ukončiť</translation> |
356 </message> |
352 </message> |
357 <message> |
353 <message> |
358 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
426 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
434 <source>Edit team</source> |
427 <source>Edit team</source> |
435 <translation>Upraviť team</translation> |
428 <translation>Upraviť team</translation> |
436 </message> |
429 </message> |
437 <message> |
430 <message> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
439 <source>Save</source> |
431 <source>Save</source> |
440 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
432 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
441 </message> |
433 </message> |
442 <message> |
434 <message> |
443 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
444 <source>Back</source> |
435 <source>Back</source> |
445 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
436 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
446 </message> |
437 </message> |
447 <message> |
438 <message> |
448 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
456 </message> |
447 </message> |
457 </context> |
448 </context> |
458 <context> |
449 <context> |
459 <name>PagePlayDemo</name> |
450 <name>PagePlayDemo</name> |
460 <message> |
451 <message> |
|
452 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
453 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
454 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
462 <source>Error</source> |
456 <source>Error</source> |
463 <translation>Chyba</translation> |
457 <translation>Chyba</translation> |
464 </message> |
458 </message> |
465 <message> |
459 <message> |
|
460 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
467 <source>Please, select record from the list</source> |
462 <source>Please, select record from the list</source> |
468 <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation> |
463 <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation> |
469 </message> |
464 </message> |
470 <message> |
465 <message> |
|
466 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
472 <source>OK</source> |
468 <source>OK</source> |
473 <translation>OK</translation> |
469 <translation>OK</translation> |
474 </message> |
470 </message> |
475 <message> |
471 <message> |
509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
510 <source>Refresh</source> |
506 <source>Refresh</source> |
511 <translation>Obnoviť</translation> |
507 <translation>Obnoviť</translation> |
512 </message> |
508 </message> |
513 <message> |
509 <message> |
|
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
515 <source>Error</source> |
512 <source>Error</source> |
516 <translation>Chyba</translation> |
513 <translation>Chyba</translation> |
517 </message> |
514 </message> |
518 <message> |
515 <message> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
520 <source>Please, enter room name</source> |
517 <source>Please, enter room name</source> |
521 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
518 <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
522 </message> |
519 </message> |
523 <message> |
520 <message> |
|
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
522 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
525 <source>OK</source> |
523 <source>OK</source> |
526 <translation>OK</translation> |
524 <translation>OK</translation> |
527 </message> |
525 </message> |
528 <message> |
526 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
641 <source>Delete</source> |
636 <source>Delete</source> |
642 <translation>Vymazať</translation> |
637 <translation>Vymazať</translation> |
643 </message> |
638 </message> |
644 <message> |
639 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
646 <source>Save</source> |
640 <source>Save</source> |
647 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
641 <translation type="obsolete">Uložiť</translation> |
648 </message> |
642 </message> |
649 </context> |
643 </context> |
650 <context> |
644 <context> |
651 <name>PageSinglePlayer</name> |
645 <name>PageSinglePlayer</name> |
652 <message> |
646 <message> |
653 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
654 <source>Simple Game</source> |
647 <source>Simple Game</source> |
655 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
648 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
656 </message> |
649 </message> |
657 <message> |
650 <message> |
658 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
659 <source>Training</source> |
651 <source>Training</source> |
660 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
652 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
661 </message> |
653 </message> |
662 <message> |
654 <message> |
663 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
664 <source>Multiplayer</source> |
655 <source>Multiplayer</source> |
665 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
656 <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation> |
666 </message> |
657 </message> |
667 <message> |
658 <message> |
668 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
669 <source>Saved games</source> |
659 <source>Saved games</source> |
670 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
660 <translation type="obsolete">Uložené hry</translation> |
671 </message> |
661 </message> |
672 <message> |
662 <message> |
673 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
674 <source>Demos</source> |
663 <source>Demos</source> |
675 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
664 <translation type="obsolete">Demá</translation> |
676 </message> |
665 </message> |
677 <message> |
666 <message> |
678 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
757 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
770 <source>Enable music</source> |
758 <source>Enable music</source> |
771 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
759 <translation>Povoliť hudbu</translation> |
772 </message> |
760 </message> |
773 <message> |
761 <message> |
774 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
775 <source>Divide teams</source> |
762 <source>Divide teams</source> |
776 <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation> |
763 <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation> |
777 </message> |
764 </message> |
778 <message> |
765 <message> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
780 <source>Append date and time to record file name</source> |
767 <source>Append date and time to record file name</source> |
781 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
768 <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
782 </message> |
769 </message> |
783 <message> |
770 <message> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
785 <source>Solid land</source> |
771 <source>Solid land</source> |
786 <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation> |
772 <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation> |
787 </message> |
773 </message> |
788 <message> |
774 <message> |
789 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
790 <source>Add Border</source> |
775 <source>Add Border</source> |
791 <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation> |
776 <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation> |
792 </message> |
777 </message> |
793 <message> |
778 <message> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
795 <source>Reduce Quality</source> |
780 <source>Reduce Quality</source> |
796 <translation>Znížiť kvalitu</translation> |
781 <translation>Znížiť kvalitu</translation> |
797 </message> |
782 </message> |
798 <message> |
783 <message> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
800 <source>Low Gravity</source> |
784 <source>Low Gravity</source> |
801 <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation> |
785 <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation> |
802 </message> |
786 </message> |
803 <message> |
787 <message> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
805 <source>Laser Sight</source> |
788 <source>Laser Sight</source> |
806 <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation> |
789 <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation> |
807 </message> |
790 </message> |
808 <message> |
791 <message> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
810 <source>Invulnerable</source> |
792 <source>Invulnerable</source> |
811 <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation> |
793 <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation> |
812 </message> |
794 </message> |
813 <message> |
795 <message> |
814 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
815 <source>Add Mines</source> |
796 <source>Add Mines</source> |
816 <translation type="obsolete">Pridať míny</translation> |
797 <translation type="obsolete">Pridať míny</translation> |
817 </message> |
798 </message> |
818 <message> |
799 <message> |
819 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
800 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
813 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
833 <source>Human</source> |
814 <source>Human</source> |
834 <translation>Človek</translation> |
815 <translation>Človek</translation> |
835 </message> |
816 </message> |
836 <message> |
817 <message> |
837 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
838 <source>Level 5</source> |
818 <source>Level 5</source> |
839 <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation> |
819 <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation> |
840 </message> |
820 </message> |
841 <message> |
821 <message> |
842 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
843 <source>Level 4</source> |
822 <source>Level 4</source> |
844 <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation> |
823 <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation> |
845 </message> |
824 </message> |
846 <message> |
825 <message> |
847 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
848 <source>Level 3</source> |
826 <source>Level 3</source> |
849 <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation> |
827 <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation> |
850 </message> |
828 </message> |
851 <message> |
829 <message> |
852 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
853 <source>Level 2</source> |
830 <source>Level 2</source> |
854 <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation> |
831 <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation> |
855 </message> |
832 </message> |
856 <message> |
833 <message> |
857 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
858 <source>Level 1</source> |
834 <source>Level 1</source> |
859 <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation> |
835 <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation> |
860 </message> |
836 </message> |
861 <message> |
837 <message> |
862 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
838 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
890 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
864 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
891 <source>Key binds</source> |
865 <source>Key binds</source> |
892 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
866 <translation>Nastavenia kláves</translation> |
893 </message> |
867 </message> |
894 <message> |
868 <message> |
895 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
896 <source>Grave</source> |
869 <source>Grave</source> |
897 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
870 <translation type="obsolete">Náhrobok</translation> |
898 </message> |
871 </message> |
899 <message> |
872 <message> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
901 <source>Team level</source> |
873 <source>Team level</source> |
902 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
874 <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation> |
903 </message> |
875 </message> |
904 <message> |
876 <message> |
905 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
877 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
892 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
921 <source>Weapons</source> |
893 <source>Weapons</source> |
922 <translation>Zbrane</translation> |
894 <translation>Zbrane</translation> |
923 </message> |
895 </message> |
924 <message> |
896 <message> |
925 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
926 <source>Net options</source> |
897 <source>Net options</source> |
927 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
898 <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation> |
928 </message> |
899 </message> |
929 <message> |
900 <message> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
931 <source>Servers list</source> |
901 <source>Servers list</source> |
932 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
902 <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation> |
933 </message> |
903 </message> |
934 <message> |
904 <message> |
935 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
905 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
964 <source>Mines</source> |
934 <source>Mines</source> |
965 <translation>Míny</translation> |
935 <translation>Míny</translation> |
966 </message> |
936 </message> |
967 <message> |
937 <message> |
968 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
969 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
938 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
970 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
939 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
971 </message> |
940 </message> |
972 <message> |
941 <message> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
942 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
974 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
943 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
975 <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation> |
944 <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation> |
976 </message> |
945 </message> |
977 <message> |
946 <message> |
978 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
947 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
979 <source>Developers:</source> |
948 <source>Developers:</source> |
980 <translation>Vývojári:</translation> |
949 <translation>Vývojári:</translation> |
981 </message> |
950 </message> |
982 <message> |
951 <message> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
952 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
984 <source>Art:</source> |
953 <source>Art:</source> |
985 <translation>Grafika:</translation> |
954 <translation>Grafika:</translation> |
986 </message> |
955 </message> |
987 <message> |
956 <message> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/> |
957 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/> |
989 <source>Translations:</source> |
958 <source>Translations:</source> |
990 <translation>Preklady:</translation> |
959 <translation>Preklady:</translation> |
991 </message> |
960 </message> |
992 <message> |
961 <message> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
962 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
994 <source>Special thanks:</source> |
963 <source>Special thanks:</source> |
995 <translation>Osobitné poďakovanie:</translation> |
964 <translation>Osobitné poďakovanie:</translation> |
996 </message> |
965 </message> |
997 <message> |
966 <message> |
998 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
|
999 <source>Turn time</source> |
967 <source>Turn time</source> |
1000 <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation> |
968 <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation> |
1001 </message> |
969 </message> |
1002 <message> |
970 <message> |
1003 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
|
1004 <source>Initial health</source> |
971 <source>Initial health</source> |
1005 <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation> |
972 <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation> |
1006 </message> |
973 </message> |
1007 <message> |
974 <message> |
1008 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1009 <source>Weapons</source> |
976 <source>Weapons</source> |
1010 <translation>Výzbroj</translation> |
977 <translation>Výzbroj</translation> |
1011 </message> |
978 </message> |
1012 <message> |
979 <message> |
1013 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
|
1014 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
980 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1015 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation> |
981 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p></translation> |
1016 </message> |
982 </message> |
1017 <message> |
983 <message> |
1018 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/> |
|
1019 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
984 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1020 <translation type="obsolete"><p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p></translation> |
985 <translation type="obsolete"><p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p></translation> |
1021 </message> |
986 </message> |
1022 <message> |
987 <message> |
1023 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1053 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1018 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1054 <source>Server port:</source> |
1019 <source>Server port:</source> |
1055 <translation>Port servera:</translation> |
1020 <translation>Port servera:</translation> |
1056 </message> |
1021 </message> |
1057 <message> |
1022 <message> |
1058 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
1059 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
1023 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
1060 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
1024 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
1061 </message> |
1025 </message> |
1062 <message> |
1026 <message> |
1063 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
1064 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1027 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1065 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation> |
1028 <translation type="obsolete"><p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p></translation> |
1066 </message> |
1029 </message> |
1067 <message> |
1030 <message> |
1068 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1031 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1069 <source>Version</source> |
1032 <source>Version</source> |
1070 <translation>Verzia</translation> |
1033 <translation>Verzia</translation> |
1071 </message> |
1034 </message> |
1072 <message> |
1035 <message> |
1073 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1036 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1074 <source>Sounds:</source> |
1037 <source>Sounds:</source> |
1075 <translation>Zvuky:</translation> |
1038 <translation>Zvuky:</translation> |
1076 </message> |
1039 </message> |
1077 <message> |
1040 <message> |
1078 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
|
1079 <source>Turns before SD</source> |
1041 <source>Turns before SD</source> |
1080 <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation> |
1042 <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation> |
1081 </message> |
1043 </message> |
1082 <message> |
1044 <message> |
1083 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/> |
|
1084 <source>Crate drops</source> |
1045 <source>Crate drops</source> |
1085 <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation> |
1046 <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation> |
1086 </message> |
1047 </message> |
1087 <message> |
1048 <message> |
1088 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1049 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1126 </message> |
1087 </message> |
1127 </context> |
1088 </context> |
1128 <context> |
1089 <context> |
1129 <name>QLineEdit</name> |
1090 <name>QLineEdit</name> |
1130 <message> |
1091 <message> |
|
1092 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
1131 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1093 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
1132 <source>unnamed</source> |
1094 <source>unnamed</source> |
1133 <translation>beznázvu</translation> |
1095 <translation>beznázvu</translation> |
1134 </message> |
1096 </message> |
1135 </context> |
1097 </context> |
1136 <context> |
1098 <context> |
1137 <name>QMainWindow</name> |
1099 <name>QMainWindow</name> |
1138 <message> |
1100 <message> |
1139 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
1140 <source>Hedgewars</source> |
1101 <source>Hedgewars</source> |
1141 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1102 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1142 </message> |
1103 </message> |
1143 <message> |
1104 <message> |
1144 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1105 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1147 </message> |
1108 </message> |
1148 </context> |
1109 </context> |
1149 <context> |
1110 <context> |
1150 <name>QMessageBox</name> |
1111 <name>QMessageBox</name> |
1151 <message> |
1112 <message> |
1152 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/> |
1113 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/> |
1153 <source>Network</source> |
1114 <source>Network</source> |
1154 <translation>Sieť</translation> |
1115 <translation>Sieť</translation> |
1155 </message> |
1116 </message> |
1156 <message> |
1117 <message> |
1157 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/> |
1118 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/> |
1158 <source>Connection to server is lost</source> |
1119 <source>Connection to server is lost</source> |
1159 <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation> |
1120 <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation> |
1160 </message> |
1121 </message> |
1161 <message> |
1122 <message> |
1162 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1123 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1163 <source>Error</source> |
1124 <source>Error</source> |
1164 <translation>Chyba</translation> |
1125 <translation>Chyba</translation> |
1165 </message> |
1126 </message> |
1166 <message> |
1127 <message> |
1167 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
1128 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/> |
1168 <source>Failed to open data directory: |
1129 <source>Failed to open data directory: |
1169 %1 |
1130 %1 |
1170 Please check your installation</source> |
1131 Please check your installation</source> |
1171 <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár: |
1132 <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár: |
1172 %1 |
1133 %1 |
1173 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation> |
1134 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation> |
1174 </message> |
1135 </message> |
1175 <message> |
1136 <message> |
|
1137 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
1138 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1176 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1139 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1177 <source>Weapons</source> |
1140 <source>Weapons</source> |
1178 <translation>Zbrane</translation> |
1141 <translation>Zbrane</translation> |
1179 </message> |
1142 </message> |
1180 <message> |
1143 <message> |
1212 </message> |
1175 </message> |
1213 </context> |
1176 </context> |
1214 <context> |
1177 <context> |
1215 <name>QPushButton</name> |
1178 <name>QPushButton</name> |
1216 <message> |
1179 <message> |
1217 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/> |
|
1218 <source>Waiting</source> |
1180 <source>Waiting</source> |
1219 <translation type="obsolete">Čakám</translation> |
1181 <translation type="obsolete">Čakám</translation> |
1220 </message> |
1182 </message> |
1221 <message> |
1183 <message> |
1222 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1184 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1223 <source>Go!</source> |
1185 <source>Go!</source> |
1224 <translation>Choď!</translation> |
1186 <translation>Choď!</translation> |
1225 </message> |
1187 </message> |
1226 <message> |
1188 <message> |
|
1189 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
1227 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1190 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/> |
1228 <source>default</source> |
1191 <source>default</source> |
1229 <translation>východzie</translation> |
1192 <translation>východzie</translation> |
1230 </message> |
1193 </message> |
1231 <message> |
1194 <message> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1220 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1258 <source>Specify</source> |
1221 <source>Specify</source> |
1259 <translation>Nastaviť</translation> |
1222 <translation>Nastaviť</translation> |
1260 </message> |
1223 </message> |
1261 <message> |
1224 <message> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
1263 <source>Back</source> |
1225 <source>Back</source> |
1264 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
1226 <translation type="obsolete">Späť</translation> |
1265 </message> |
1227 </message> |
1266 <message> |
1228 <message> |
1267 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1229 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1268 <source>Start</source> |
1230 <source>Start</source> |
1269 <translation>Spustiť</translation> |
1231 <translation>Spustiť</translation> |
1270 </message> |
1232 </message> |
1271 <message> |
1233 <message> |
1272 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
1273 <source>Simple Game</source> |
1234 <source>Simple Game</source> |
1274 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
1235 <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation> |
1275 </message> |
1236 </message> |
1276 <message> |
1237 <message> |
1277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/> |
|
1278 <source>Training</source> |
1238 <source>Training</source> |
1279 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
1239 <translation type="obsolete">Tréning</translation> |
1280 </message> |
1240 </message> |
1281 <message> |
1241 <message> |
|
1242 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1282 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1243 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1283 <source>Play demo</source> |
1244 <source>Play demo</source> |
1284 <translation>Prehrať demo</translation> |
1245 <translation>Prehrať demo</translation> |
1285 </message> |
1246 </message> |
1286 <message> |
1247 <message> |
1356 </message> |
1316 </message> |
1357 </context> |
1317 </context> |
1358 <context> |
1318 <context> |
1359 <name>TCPBase</name> |
1319 <name>TCPBase</name> |
1360 <message> |
1320 <message> |
|
1321 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1361 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1322 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1362 <source>Error</source> |
1323 <source>Error</source> |
1363 <translation>Chyba</translation> |
1324 <translation>Chyba</translation> |
1364 </message> |
1325 </message> |
1365 <message> |
1326 <message> |
1366 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1327 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1367 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1328 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1368 <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation> |
1329 <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation> |
1369 </message> |
1330 </message> |
1370 <message> |
1331 <message> |
1371 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1332 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1372 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1333 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1373 <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation> |
1334 <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation> |
1374 </message> |
1335 </message> |
1375 </context> |
1336 </context> |
1376 <context> |
1337 <context> |