share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
changeset 2158 2af1ac0f3cfc
parent 2127 d63f8d05ed41
child 2175 9e64d9f1bcab
equal deleted inserted replaced
2157:a2fa7f594842 2158:2af1ac0f3cfc
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    16         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
    17         <translation>Nikdy</translation>
    17         <translation>Nikdy</translation>
    18     </message>
    18     </message>
    19     <message>
    19     <message>
    20         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="0"/>
       
    21         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    22         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    21         <translation type="obsolete">Každý ťah</translation>
    23     </message>
    22     </message>
    24     <message>
    23     <message>
    25         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="0"/>
       
    26         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    27         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    25         <translation type="obsolete">Každý %1 ťah</translation>
    28     </message>
    26     </message>
    29     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    30         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    60     </message>
    58     </message>
    61 </context>
    59 </context>
    62 <context>
    60 <context>
    63     <name>HWForm</name>
    61     <name>HWForm</name>
    64     <message>
    62     <message>
    65         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
       
    64         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    66         <source>Error</source>
    65         <source>Error</source>
    67         <translation>Chyba</translation>
    66         <translation>Chyba</translation>
    68     </message>
    67     </message>
    69     <message>
    68     <message>
    70         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    69         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    75         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    74         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    76         <source>OK</source>
    75         <source>OK</source>
    77         <translation>OK</translation>
    76         <translation>OK</translation>
    78     </message>
    77     </message>
    79     <message>
    78     <message>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    79         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
    81         <source>Unable to start the server</source>
    80         <source>Unable to start the server</source>
    82         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    81         <translation>Nie je možné spustiť server</translation>
    83     </message>
    82     </message>
    84     <message>
    83     <message>
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
    84         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
    86         <source>Cannot save record to file %1</source>
    85         <source>Cannot save record to file %1</source>
    87         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    86         <translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation>
    88     </message>
    87     </message>
    89     <message>
    88     <message>
    90         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    89         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
   177     </message>
   176     </message>
   178 </context>
   177 </context>
   179 <context>
   178 <context>
   180     <name>HWNewNet</name>
   179     <name>HWNewNet</name>
   181     <message>
   180     <message>
   182         <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="0"/>
       
   183         <source>Error</source>
   181         <source>Error</source>
   184         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   182         <translation type="obsolete">Chyba</translation>
   185     </message>
   183     </message>
   186     <message>
   184     <message>
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   188         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   186         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   189         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
   187         <translation>Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.</translation>
   190     </message>
   188     </message>
   191     <message>
   189     <message>
   192         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   193         <source>Connection refused</source>
   191         <source>Connection refused</source>
   194         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   192         <translation>Spojenie odmietnuté</translation>
   195     </message>
   193     </message>
   196     <message>
   194     <message>
   197         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
       
   196         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   198         <source>*** %1 joined</source>
   197         <source>*** %1 joined</source>
   199         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   198         <translation>*** %1 sa pripojil(a)</translation>
   200     </message>
   199     </message>
   201     <message>
   200     <message>
   202         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
       
   202         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   203         <source>*** %1 left</source>
   203         <source>*** %1 left</source>
   204         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   204         <translation>*** %1 odišiel(la)</translation>
   205     </message>
   205     </message>
   206     <message>
   206     <message>
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
       
   208         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   208         <source>*** %1 left (%2)</source>
   209         <source>*** %1 left (%2)</source>
   209         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   210         <translation>*** %1 odišiel(a) (%2)</translation>
   210     </message>
   211     </message>
   211     <message>
   212     <message>
   212         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   213         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
   213         <source>Quit reason: </source>
   214         <source>Quit reason: </source>
   214         <translation>Dôvod odchodu: </translation>
   215         <translation>Dôvod odchodu: </translation>
   215     </message>
   216     </message>
   216     <message>
   217     <message>
   217         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
   218         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
   218         <source>Room destroyed</source>
   219         <source>Room destroyed</source>
   219         <translation>Miestnosť zrušená</translation>
   220         <translation>Miestnosť zrušená</translation>
   220     </message>
   221     </message>
   221     <message>
   222     <message>
   222         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
   223         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
   223         <source>You got kicked</source>
   224         <source>You got kicked</source>
   224         <translation>Boli ste vykopnutý</translation>
   225         <translation>Boli ste vykopnutý</translation>
   225     </message>
   226     </message>
   226     <message>
   227     <message>
   227         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   228         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   228         <source>Password</source>
   229         <source>Password</source>
   229         <translation>Heslo</translation>
   230         <translation>Heslo</translation>
   230     </message>
   231     </message>
   231     <message>
   232     <message>
   232         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
   233         <source>Enter your password:</source>
   234         <source>Enter your password:</source>
   234         <translation>Zadajte svoje heslo:</translation>
   235         <translation>Zadajte svoje heslo:</translation>
   235     </message>
   236     </message>
   236 </context>
   237 </context>
   237 <context>
   238 <context>
   238     <name>KB</name>
   239     <name>KB</name>
   239     <message>
   240     <message>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   241         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   241         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   242         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   242         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   243         <translation>SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation>
   243     </message>
   244     </message>
   244 </context>
   245 </context>
   245 <context>
   246 <context>
   252     <message>
   253     <message>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   254         <source>Set message</source>
   255         <source>Set message</source>
   255         <translation>Nastaviť správu</translation>
   256         <translation>Nastaviť správu</translation>
   256     </message>
   257     </message>
       
   258     <message>
       
   259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
       
   260         <source>Clear Accounts Cache</source>
       
   261         <translation type="unfinished"></translation>
       
   262     </message>
   257 </context>
   263 </context>
   258 <context>
   264 <context>
   259     <name>PageConnecting</name>
   265     <name>PageConnecting</name>
   260     <message>
   266     <message>
   261         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   264     </message>
   270     </message>
   265 </context>
   271 </context>
   266 <context>
   272 <context>
   267     <name>PageEditTeam</name>
   273     <name>PageEditTeam</name>
   268     <message>
   274     <message>
   269         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   270         <source>Discard</source>
   275         <source>Discard</source>
   271         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   276         <translation type="obsolete">Zahodiť</translation>
   272     </message>
   277     </message>
   273     <message>
   278     <message>
   274         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   275         <source>Save</source>
   279         <source>Save</source>
   276         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   280         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   277     </message>
   281     </message>
   278     <message>
   282     <message>
   279         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   287     </message>
   291     </message>
   288 </context>
   292 </context>
   289 <context>
   293 <context>
   290     <name>PageGameStats</name>
   294     <name>PageGameStats</name>
   291     <message>
   295     <message>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   293         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   297         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   294         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   298         <translation>&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; so ziskom &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov.&lt;/p&gt;</translation>
   295     </message>
   299     </message>
   296     <message numerus="yes">
   300     <message numerus="yes">
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   301         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   313     </message>
   317     </message>
   314 </context>
   318 </context>
   315 <context>
   319 <context>
   316     <name>PageMain</name>
   320     <name>PageMain</name>
   317     <message>
   321     <message>
   318         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   319         <source>Single Player</source>
   322         <source>Single Player</source>
   320         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   323         <translation type="obsolete">Hra jedného hráča</translation>
   321     </message>
   324     </message>
   322     <message>
   325     <message>
   323         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   324         <source>Multiplayer</source>
   326         <source>Multiplayer</source>
   325         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   327         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   326     </message>
   328     </message>
   327     <message>
   329     <message>
   328         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   329         <source>Net game</source>
   330         <source>Net game</source>
   330         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   331         <translation type="obsolete">Sieťová hra</translation>
   331     </message>
   332     </message>
   332     <message>
   333     <message>
   333         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   334         <source>Saved games</source>
   334         <source>Saved games</source>
   335         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   335         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   336     </message>
   336     </message>
   337     <message>
   337     <message>
   338         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   339         <source>Demos</source>
   338         <source>Demos</source>
   340         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   339         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   341     </message>
   340     </message>
   342     <message>
   341     <message>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   344         <source>Setup</source>
   342         <source>Setup</source>
   345         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   343         <translation type="obsolete">Nastavenia</translation>
   346     </message>
   344     </message>
   347     <message>
   345     <message>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   349         <source>About</source>
   346         <source>About</source>
   350         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   347         <translation type="obsolete">O programe</translation>
   351     </message>
   348     </message>
   352     <message>
   349     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
       
   354         <source>Exit</source>
   350         <source>Exit</source>
   355         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   351         <translation type="obsolete">Ukončiť</translation>
   356     </message>
   352     </message>
   357     <message>
   353     <message>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   366     </message>
   362     </message>
   367 </context>
   363 </context>
   368 <context>
   364 <context>
   369     <name>PageMultiplayer</name>
   365     <name>PageMultiplayer</name>
   370     <message>
   366     <message>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   372         <source>Back</source>
   367         <source>Back</source>
   373         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   368         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   374     </message>
   369     </message>
   375     <message>
   370     <message>
   376         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   379     </message>
   374     </message>
   380 </context>
   375 </context>
   381 <context>
   376 <context>
   382     <name>PageNet</name>
   377     <name>PageNet</name>
   383     <message>
   378     <message>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   385         <source>Local</source>
   379         <source>Local</source>
   386         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   380         <translation type="obsolete">Lokálna</translation>
   387     </message>
   381     </message>
   388     <message>
   382     <message>
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   390         <source>Internet</source>
   383         <source>Internet</source>
   391         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   384         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   392     </message>
   385     </message>
   393     <message>
   386     <message>
   394         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   410     </message>
   403     </message>
   411 </context>
   404 </context>
   412 <context>
   405 <context>
   413     <name>PageNetType</name>
   406     <name>PageNetType</name>
   414     <message>
   407     <message>
   415         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
   416         <source>LAN game</source>
   409         <source>LAN game</source>
   417         <translation>LAN hra</translation>
   410         <translation>LAN hra</translation>
   418     </message>
   411     </message>
   419     <message>
   412     <message>
   420         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
   421         <source>Official server</source>
   414         <source>Official server</source>
   422         <translation>Oficiálny server</translation>
   415         <translation>Oficiálny server</translation>
   423     </message>
   416     </message>
   424 </context>
   417 </context>
   425 <context>
   418 <context>
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   426         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   434         <source>Edit team</source>
   427         <source>Edit team</source>
   435         <translation>Upraviť team</translation>
   428         <translation>Upraviť team</translation>
   436     </message>
   429     </message>
   437     <message>
   430     <message>
   438         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   439         <source>Save</source>
   431         <source>Save</source>
   440         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   432         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   441     </message>
   433     </message>
   442     <message>
   434     <message>
   443         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   444         <source>Back</source>
   435         <source>Back</source>
   445         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   436         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   446     </message>
   437     </message>
   447     <message>
   438     <message>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   456     </message>
   447     </message>
   457 </context>
   448 </context>
   458 <context>
   449 <context>
   459     <name>PagePlayDemo</name>
   450     <name>PagePlayDemo</name>
   460     <message>
   451     <message>
       
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   453         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   462         <source>Error</source>
   456         <source>Error</source>
   463         <translation>Chyba</translation>
   457         <translation>Chyba</translation>
   464     </message>
   458     </message>
   465     <message>
   459     <message>
       
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   461         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   467         <source>Please, select record from the list</source>
   462         <source>Please, select record from the list</source>
   468         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   463         <translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation>
   469     </message>
   464     </message>
   470     <message>
   465     <message>
       
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   472         <source>OK</source>
   468         <source>OK</source>
   473         <translation>OK</translation>
   469         <translation>OK</translation>
   474     </message>
   470     </message>
   475     <message>
   471     <message>
   509         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   510         <source>Refresh</source>
   506         <source>Refresh</source>
   511         <translation>Obnoviť</translation>
   507         <translation>Obnoviť</translation>
   512     </message>
   508     </message>
   513     <message>
   509     <message>
       
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
   514         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   515         <source>Error</source>
   512         <source>Error</source>
   516         <translation>Chyba</translation>
   513         <translation>Chyba</translation>
   517     </message>
   514     </message>
   518     <message>
   515     <message>
   519         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   520         <source>Please, enter room name</source>
   517         <source>Please, enter room name</source>
   521         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   518         <translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation>
   522     </message>
   519     </message>
   523     <message>
   520     <message>
       
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   524         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   525         <source>OK</source>
   523         <source>OK</source>
   526         <translation>OK</translation>
   524         <translation>OK</translation>
   527     </message>
   525     </message>
   528     <message>
   526     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   570         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   573         <source>New</source>
   571         <source>New</source>
   574         <translation>Nová</translation>
   572         <translation>Nová</translation>
   575     </message>
   573     </message>
   576     <message>
   574     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   578         <source>Prev</source>
   575         <source>Prev</source>
   579         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   576         <translation type="obsolete">Predch</translation>
   580     </message>
   577     </message>
   581     <message>
   578     <message>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   583         <source>Next</source>
   579         <source>Next</source>
   584         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   580         <translation type="obsolete">Ďalšia</translation>
   585     </message>
   581     </message>
   586     <message>
   582     <message>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   583         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   625     </message>
   621     </message>
   626 </context>
   622 </context>
   627 <context>
   623 <context>
   628     <name>PageSelectWeapon</name>
   624     <name>PageSelectWeapon</name>
   629     <message>
   625     <message>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   631         <source>Back</source>
   626         <source>Back</source>
   632         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   627         <translation type="obsolete">Späť</translation>
   633     </message>
   628     </message>
   634     <message>
   629     <message>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   635         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   641         <source>Delete</source>
   636         <source>Delete</source>
   642         <translation>Vymazať</translation>
   637         <translation>Vymazať</translation>
   643     </message>
   638     </message>
   644     <message>
   639     <message>
   645         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   646         <source>Save</source>
   640         <source>Save</source>
   647         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   641         <translation type="obsolete">Uložiť</translation>
   648     </message>
   642     </message>
   649 </context>
   643 </context>
   650 <context>
   644 <context>
   651     <name>PageSinglePlayer</name>
   645     <name>PageSinglePlayer</name>
   652     <message>
   646     <message>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   654         <source>Simple Game</source>
   647         <source>Simple Game</source>
   655         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   648         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
   656     </message>
   649     </message>
   657     <message>
   650     <message>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   659         <source>Training</source>
   651         <source>Training</source>
   660         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   652         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
   661     </message>
   653     </message>
   662     <message>
   654     <message>
   663         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   664         <source>Multiplayer</source>
   655         <source>Multiplayer</source>
   665         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   656         <translation type="obsolete">Viac hráčov</translation>
   666     </message>
   657     </message>
   667     <message>
   658     <message>
   668         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   669         <source>Saved games</source>
   659         <source>Saved games</source>
   670         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   660         <translation type="obsolete">Uložené hry</translation>
   671     </message>
   661     </message>
   672     <message>
   662     <message>
   673         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   674         <source>Demos</source>
   663         <source>Demos</source>
   675         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   664         <translation type="obsolete">Demá</translation>
   676     </message>
   665     </message>
   677     <message>
   666     <message>
   678         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   667         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   734     </message>
   723     </message>
   735 </context>
   724 </context>
   736 <context>
   725 <context>
   737     <name>QCheckBox</name>
   726     <name>QCheckBox</name>
   738     <message>
   727     <message>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="0"/>
       
   740         <source>Forts mode</source>
   728         <source>Forts mode</source>
   741         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   729         <translation type="obsolete">Režim pevností</translation>
   742     </message>
   730     </message>
   743     <message>
   731     <message>
   744         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   732         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   770         <source>Enable music</source>
   758         <source>Enable music</source>
   771         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   759         <translation>Povoliť hudbu</translation>
   772     </message>
   760     </message>
   773     <message>
   761     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   775         <source>Divide teams</source>
   762         <source>Divide teams</source>
   776         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   763         <translation type="obsolete">Rozdeliť teamy</translation>
   777     </message>
   764     </message>
   778     <message>
   765     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   766         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   780         <source>Append date and time to record file name</source>
   767         <source>Append date and time to record file name</source>
   781         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   768         <translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation>
   782     </message>
   769     </message>
   783     <message>
   770     <message>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   785         <source>Solid land</source>
   771         <source>Solid land</source>
   786         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   772         <translation type="obsolete">Nezničiteľná zem</translation>
   787     </message>
   773     </message>
   788     <message>
   774     <message>
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   790         <source>Add Border</source>
   775         <source>Add Border</source>
   791         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   776         <translation type="obsolete">Pridať okraj</translation>
   792     </message>
   777     </message>
   793     <message>
   778     <message>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   795         <source>Reduce Quality</source>
   780         <source>Reduce Quality</source>
   796         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   781         <translation>Znížiť kvalitu</translation>
   797     </message>
   782     </message>
   798     <message>
   783     <message>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   800         <source>Low Gravity</source>
   784         <source>Low Gravity</source>
   801         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   785         <translation type="obsolete">Nízka gravitácia</translation>
   802     </message>
   786     </message>
   803     <message>
   787     <message>
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   805         <source>Laser Sight</source>
   788         <source>Laser Sight</source>
   806         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   789         <translation type="obsolete">Laserové zameriavanie</translation>
   807     </message>
   790     </message>
   808     <message>
   791     <message>
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   810         <source>Invulnerable</source>
   792         <source>Invulnerable</source>
   811         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   793         <translation type="obsolete">Nesmrteľnosť</translation>
   812     </message>
   794     </message>
   813     <message>
   795     <message>
   814         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   815         <source>Add Mines</source>
   796         <source>Add Mines</source>
   816         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   797         <translation type="obsolete">Pridať míny</translation>
   817     </message>
   798     </message>
   818     <message>
   799     <message>
   819         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   800         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   833         <source>Human</source>
   814         <source>Human</source>
   834         <translation>Človek</translation>
   815         <translation>Človek</translation>
   835     </message>
   816     </message>
   836     <message>
   817     <message>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   838         <source>Level 5</source>
   818         <source>Level 5</source>
   839         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   819         <translation type="obsolete">Úroveň 5</translation>
   840     </message>
   820     </message>
   841     <message>
   821     <message>
   842         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   843         <source>Level 4</source>
   822         <source>Level 4</source>
   844         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   823         <translation type="obsolete">Úroveň 4</translation>
   845     </message>
   824     </message>
   846     <message>
   825     <message>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   848         <source>Level 3</source>
   826         <source>Level 3</source>
   849         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   827         <translation type="obsolete">Úroveň 3</translation>
   850     </message>
   828     </message>
   851     <message>
   829     <message>
   852         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   853         <source>Level 2</source>
   830         <source>Level 2</source>
   854         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   831         <translation type="obsolete">Úroveň 2</translation>
   855     </message>
   832     </message>
   856     <message>
   833     <message>
   857         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   858         <source>Level 1</source>
   834         <source>Level 1</source>
   859         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   835         <translation type="obsolete">Úroveň 1</translation>
   860     </message>
   836     </message>
   861     <message>
   837     <message>
   862         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   865     </message>
   841     </message>
   866 </context>
   842 </context>
   867 <context>
   843 <context>
   868     <name>QGroupBox</name>
   844     <name>QGroupBox</name>
   869     <message>
   845     <message>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   871         <source>Landscape</source>
   846         <source>Landscape</source>
   872         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   847         <translation type="obsolete">Terén</translation>
   873     </message>
   848     </message>
   874     <message>
   849     <message>
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   876         <source>Game scheme</source>
   850         <source>Game scheme</source>
   877         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   851         <translation type="obsolete">Schéma hry</translation>
   878     </message>
   852     </message>
   879     <message>
   853     <message>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   854         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   864         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   891         <source>Key binds</source>
   865         <source>Key binds</source>
   892         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   866         <translation>Nastavenia kláves</translation>
   893     </message>
   867     </message>
   894     <message>
   868     <message>
   895         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   896         <source>Grave</source>
   869         <source>Grave</source>
   897         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   870         <translation type="obsolete">Náhrobok</translation>
   898     </message>
   871     </message>
   899     <message>
   872     <message>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   901         <source>Team level</source>
   873         <source>Team level</source>
   902         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   874         <translation type="obsolete">Úroveň teamu</translation>
   903     </message>
   875     </message>
   904     <message>
   876     <message>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   921         <source>Weapons</source>
   893         <source>Weapons</source>
   922         <translation>Zbrane</translation>
   894         <translation>Zbrane</translation>
   923     </message>
   895     </message>
   924     <message>
   896     <message>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   926         <source>Net options</source>
   897         <source>Net options</source>
   927         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   898         <translation type="obsolete">Nastavenia siete</translation>
   928     </message>
   899     </message>
   929     <message>
   900     <message>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   931         <source>Servers list</source>
   901         <source>Servers list</source>
   932         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   902         <translation type="obsolete">Zoznam serverov</translation>
   933     </message>
   903     </message>
   934     <message>
   904     <message>
   935         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
   964         <source>Mines</source>
   934         <source>Mines</source>
   965         <translation>Míny</translation>
   935         <translation>Míny</translation>
   966     </message>
   936     </message>
   967     <message>
   937     <message>
   968         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
   969         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   938         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   970         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   939         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   971     </message>
   940     </message>
   972     <message>
   941     <message>
   973         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   942         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   974         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   943         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   975         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   944         <translation>Tento program je distribuovaný podľa podmienok GNU General Publice License</translation>
   976     </message>
   945     </message>
   977     <message>
   946     <message>
   978         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   947         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   979         <source>Developers:</source>
   948         <source>Developers:</source>
   980         <translation>Vývojári:</translation>
   949         <translation>Vývojári:</translation>
   981     </message>
   950     </message>
   982     <message>
   951     <message>
   983         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   984         <source>Art:</source>
   953         <source>Art:</source>
   985         <translation>Grafika:</translation>
   954         <translation>Grafika:</translation>
   986     </message>
   955     </message>
   987     <message>
   956     <message>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
   957         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
   989         <source>Translations:</source>
   958         <source>Translations:</source>
   990         <translation>Preklady:</translation>
   959         <translation>Preklady:</translation>
   991     </message>
   960     </message>
   992     <message>
   961     <message>
   993         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   962         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   994         <source>Special thanks:</source>
   963         <source>Special thanks:</source>
   995         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   964         <translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
   996     </message>
   965     </message>
   997     <message>
   966     <message>
   998         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
       
   999         <source>Turn time</source>
   967         <source>Turn time</source>
  1000         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
   968         <translation type="obsolete">Čas na ťah</translation>
  1001     </message>
   969     </message>
  1002     <message>
   970     <message>
  1003         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
       
  1004         <source>Initial health</source>
   971         <source>Initial health</source>
  1005         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
   972         <translation type="obsolete">Úvodné zdravie</translation>
  1006     </message>
   973     </message>
  1007     <message>
   974     <message>
  1008         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
  1009         <source>Weapons</source>
   976         <source>Weapons</source>
  1010         <translation>Výzbroj</translation>
   977         <translation>Výzbroj</translation>
  1011     </message>
   978     </message>
  1012     <message>
   979     <message>
  1013         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
       
  1014         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   980         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
  1015         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
   981         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; (&lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodov).&lt;/p&gt;</translation>
  1016     </message>
   982     </message>
  1017     <message>
   983     <message>
  1018         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
       
  1019         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   984         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
  1020         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
   985         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Celkovo bolo zabitých &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježkov počas tohto kola.&lt;/p&gt;</translation>
  1021     </message>
   986     </message>
  1022     <message>
   987     <message>
  1023         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   988         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1053         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1018         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1054         <source>Server port:</source>
  1019         <source>Server port:</source>
  1055         <translation>Port servera:</translation>
  1020         <translation>Port servera:</translation>
  1056     </message>
  1021     </message>
  1057     <message>
  1022     <message>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
  1059         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1023         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.3&lt;/h3&gt;</source>
  1060         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1024         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Wersja 0.9.3&lt;/h3&gt;</translation>
  1061     </message>
  1025     </message>
  1062     <message>
  1026     <message>
  1063         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
  1064         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1027         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1065         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1028         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ocenenie za najlepší zásah získal(a) &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;, zabil ním &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; nepriateľov.&lt;/p&gt;</translation>
  1066     </message>
  1029     </message>
  1067     <message>
  1030     <message>
  1068         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1031         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1069         <source>Version</source>
  1032         <source>Version</source>
  1070         <translation>Verzia</translation>
  1033         <translation>Verzia</translation>
  1071     </message>
  1034     </message>
  1072     <message>
  1035     <message>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1036         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
  1074         <source>Sounds:</source>
  1037         <source>Sounds:</source>
  1075         <translation>Zvuky:</translation>
  1038         <translation>Zvuky:</translation>
  1076     </message>
  1039     </message>
  1077     <message>
  1040     <message>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
       
  1079         <source>Turns before SD</source>
  1041         <source>Turns before SD</source>
  1080         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1042         <translation type="obsolete">Počet ťahov pred RS</translation>
  1081     </message>
  1043     </message>
  1082     <message>
  1044     <message>
  1083         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
       
  1084         <source>Crate drops</source>
  1045         <source>Crate drops</source>
  1085         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1046         <translation type="obsolete">Zhadzovanie krabíc</translation>
  1086     </message>
  1047     </message>
  1087     <message>
  1048     <message>
  1088         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1126     </message>
  1087     </message>
  1127 </context>
  1088 </context>
  1128 <context>
  1089 <context>
  1129     <name>QLineEdit</name>
  1090     <name>QLineEdit</name>
  1130     <message>
  1091     <message>
       
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
  1131         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1093         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1132         <source>unnamed</source>
  1094         <source>unnamed</source>
  1133         <translation>beznázvu</translation>
  1095         <translation>beznázvu</translation>
  1134     </message>
  1096     </message>
  1135 </context>
  1097 </context>
  1136 <context>
  1098 <context>
  1137     <name>QMainWindow</name>
  1099     <name>QMainWindow</name>
  1138     <message>
  1100     <message>
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
  1140         <source>Hedgewars</source>
  1101         <source>Hedgewars</source>
  1141         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1102         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1142     </message>
  1103     </message>
  1143     <message>
  1104     <message>
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1105         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1147     </message>
  1108     </message>
  1148 </context>
  1109 </context>
  1149 <context>
  1110 <context>
  1150     <name>QMessageBox</name>
  1111     <name>QMessageBox</name>
  1151     <message>
  1112     <message>
  1152         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
  1113         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1153         <source>Network</source>
  1114         <source>Network</source>
  1154         <translation>Sieť</translation>
  1115         <translation>Sieť</translation>
  1155     </message>
  1116     </message>
  1156     <message>
  1117     <message>
  1157         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1118         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
  1158         <source>Connection to server is lost</source>
  1119         <source>Connection to server is lost</source>
  1159         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
  1120         <translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
  1160     </message>
  1121     </message>
  1161     <message>
  1122     <message>
  1162         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1163         <source>Error</source>
  1124         <source>Error</source>
  1164         <translation>Chyba</translation>
  1125         <translation>Chyba</translation>
  1165     </message>
  1126     </message>
  1166     <message>
  1127     <message>
  1167         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1128         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1168         <source>Failed to open data directory:
  1129         <source>Failed to open data directory:
  1169 %1
  1130 %1
  1170 Please check your installation</source>
  1131 Please check your installation</source>
  1171         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1132         <translation>Nepodarilo sa otvoriť dátový adresár:
  1172 %1
  1133 %1
  1173 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1134 Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
  1174     </message>
  1135     </message>
  1175     <message>
  1136     <message>
       
  1137         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1138         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1176         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1177         <source>Weapons</source>
  1140         <source>Weapons</source>
  1178         <translation>Zbrane</translation>
  1141         <translation>Zbrane</translation>
  1179     </message>
  1142     </message>
  1180     <message>
  1143     <message>
  1212     </message>
  1175     </message>
  1213 </context>
  1176 </context>
  1214 <context>
  1177 <context>
  1215     <name>QPushButton</name>
  1178     <name>QPushButton</name>
  1216     <message>
  1179     <message>
  1217         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
       
  1218         <source>Waiting</source>
  1180         <source>Waiting</source>
  1219         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1181         <translation type="obsolete">Čakám</translation>
  1220     </message>
  1182     </message>
  1221     <message>
  1183     <message>
  1222         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1223         <source>Go!</source>
  1185         <source>Go!</source>
  1224         <translation>Choď!</translation>
  1186         <translation>Choď!</translation>
  1225     </message>
  1187     </message>
  1226     <message>
  1188     <message>
       
  1189         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1227         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1190         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1228         <source>default</source>
  1191         <source>default</source>
  1229         <translation>východzie</translation>
  1192         <translation>východzie</translation>
  1230     </message>
  1193     </message>
  1231     <message>
  1194     <message>
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1220         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1258         <source>Specify</source>
  1221         <source>Specify</source>
  1259         <translation>Nastaviť</translation>
  1222         <translation>Nastaviť</translation>
  1260     </message>
  1223     </message>
  1261     <message>
  1224     <message>
  1262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
  1263         <source>Back</source>
  1225         <source>Back</source>
  1264         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1226         <translation type="obsolete">Späť</translation>
  1265     </message>
  1227     </message>
  1266     <message>
  1228     <message>
  1267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1229         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1268         <source>Start</source>
  1230         <source>Start</source>
  1269         <translation>Spustiť</translation>
  1231         <translation>Spustiť</translation>
  1270     </message>
  1232     </message>
  1271     <message>
  1233     <message>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
  1273         <source>Simple Game</source>
  1234         <source>Simple Game</source>
  1274         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1235         <translation type="obsolete">Jednoduchá hra</translation>
  1275     </message>
  1236     </message>
  1276     <message>
  1237     <message>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
       
  1278         <source>Training</source>
  1238         <source>Training</source>
  1279         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1239         <translation type="obsolete">Tréning</translation>
  1280     </message>
  1240     </message>
  1281     <message>
  1241     <message>
       
  1242         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1243         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1283         <source>Play demo</source>
  1244         <source>Play demo</source>
  1284         <translation>Prehrať demo</translation>
  1245         <translation>Prehrať demo</translation>
  1285     </message>
  1246     </message>
  1286     <message>
  1247     <message>
  1302         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1263         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1303         <source>Setup</source>
  1264         <source>Setup</source>
  1304         <translation>Nastavenie</translation>
  1265         <translation>Nastavenie</translation>
  1305     </message>
  1266     </message>
  1306     <message>
  1267     <message>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
       
  1308         <source>Join official server</source>
  1268         <source>Join official server</source>
  1309         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1269         <translation type="obsolete">Pripojiť sa k oficiálnemu serveru</translation>
  1310     </message>
  1270     </message>
  1311     <message>
  1271     <message>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1285         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1326         <source>Players number</source>
  1286         <source>Players number</source>
  1327         <translation>Počet hráčov</translation>
  1287         <translation>Počet hráčov</translation>
  1328     </message>
  1288     </message>
  1329     <message>
  1289     <message>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1290         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1331         <source>Round in progress</source>
  1291         <source>Round in progress</source>
  1332         <translation>Hra prebieha</translation>
  1292         <translation>Hra prebieha</translation>
  1333     </message>
  1293     </message>
  1334 </context>
  1294 </context>
  1335 <context>
  1295 <context>
  1356     </message>
  1316     </message>
  1357 </context>
  1317 </context>
  1358 <context>
  1318 <context>
  1359     <name>TCPBase</name>
  1319     <name>TCPBase</name>
  1360     <message>
  1320     <message>
       
  1321         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1361         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1322         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1362         <source>Error</source>
  1323         <source>Error</source>
  1363         <translation>Chyba</translation>
  1324         <translation>Chyba</translation>
  1364     </message>
  1325     </message>
  1365     <message>
  1326     <message>
  1366         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1367         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1328         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1368         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1329         <translation>Nie je možné spustiť server: %1.</translation>
  1369     </message>
  1330     </message>
  1370     <message>
  1331     <message>
  1371         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1372         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1333         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1373         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1334         <translation>Nie je možné spustiť engine: %1 (</translation>
  1374     </message>
  1335     </message>
  1375 </context>
  1336 </context>
  1376 <context>
  1337 <context>
  1452         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1413         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1453         <source>down</source>
  1414         <source>down</source>
  1454         <translation>dole</translation>
  1415         <translation>dole</translation>
  1455     </message>
  1416     </message>
  1456     <message>
  1417     <message>
       
  1418         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1457         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1419         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1458         <source>jump</source>
  1420         <source>jump</source>
  1459         <translation>skok</translation>
  1421         <translation>skok</translation>
  1460     </message>
  1422     </message>
  1461     <message>
  1423     <message>