159 ["Axes"] = "Osie", -- Bazooka_Battlefield |
159 ["Axes"] = "Osie", -- Bazooka_Battlefield |
160 ["Aye! Fellow! Let me exit this chamber of doom!"] = "Tak! Kolega! Daj mi wyjść z komnaty zagłady!", -- A_Classic_Fairytale:epil |
160 ["Aye! Fellow! Let me exit this chamber of doom!"] = "Tak! Kolega! Daj mi wyjść z komnaty zagłady!", -- A_Classic_Fairytale:epil |
161 ["Back Breaker"] = "Łamacz Pleców", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
161 ["Back Breaker"] = "Łamacz Pleców", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
162 ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "Tymczasem w wiosce, po powiadomieniu mieszkańców o zagrożeniu...", -- A_Classic_Fairytale:united |
162 ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "Tymczasem w wiosce, po powiadomieniu mieszkańców o zagrożeniu...", -- A_Classic_Fairytale:united |
163 ["Back in the village, the two tribes finally started to live in harmony."] = "Tymczasem w wiosce, dwa plemienia w końcu zaczęły żyć w harmonii.", -- A_Classic_Fairytale:epil |
163 ["Back in the village, the two tribes finally started to live in harmony."] = "Tymczasem w wiosce, dwa plemienia w końcu zaczęły żyć w harmonii.", -- A_Classic_Fairytale:epil |
164 ["Back Jump: [Backspace] ×2"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
164 -- ["Back Jump: [Backspace] ×2"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
165 ["Back Jumping (1/2)"] = "Skok w tył (1/2)", -- Basic_Training_-_Movement |
165 ["Back Jumping (1/2)"] = "Skok w tył (1/2)", -- Basic_Training_-_Movement |
166 ["Back Jumping (2/2)"] = "Skok w tył (2/2)", -- Basic_Training_-_Movement |
166 ["Back Jumping (2/2)"] = "Skok w tył (2/2)", -- Basic_Training_-_Movement |
167 ["Backstab"] = "Zdrada", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
167 ["Backstab"] = "Zdrada", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
168 ["Bacon"] = "Bekon", |
168 ["Bacon"] = "Bekon", |
169 ["Bad Guy"] = "Zły Koleś", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
169 ["Bad Guy"] = "Zły Koleś", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
471 ["Demo"] = "Demo", -- The_Specialists |
471 ["Demo"] = "Demo", -- The_Specialists |
472 ["Demolition is fun!"] = "Rozwałka jest fajna!", |
472 ["Demolition is fun!"] = "Rozwałka jest fajna!", |
473 ["Dense Cloud"] = "Gęsta Chmura", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
473 ["Dense Cloud"] = "Gęsta Chmura", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
474 ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "Gęsta Chmura pewnie im już wszystko powiedział...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
474 ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "Gęsta Chmura pewnie im już wszystko powiedział...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
475 ["Dense Cloud?! What are you doing?!"] = "Gęsta Chmura?! Co ty robisz?!", -- A_Classic_Fairytale:queen |
475 ["Dense Cloud?! What are you doing?!"] = "Gęsta Chmura?! Co ty robisz?!", -- A_Classic_Fairytale:queen |
476 ["Depleted Kamikaze! +5 points!"] = "Wyczerpany Kamikaze! +% punktów", -- Space_Invasion |
476 ["Depleted Kamikaze! +5 points!"] = "Wyczerpany Kamikaze! +5 punktów", -- Space_Invasion |
477 ["Derp"] = "Derp", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
477 ["Derp"] = "Derp", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
478 ["Desert Storm"] = "Pustynna Burza", |
478 ["Desert Storm"] = "Pustynna Burza", |
479 ["Destroy all targets with no more than 10 bazookas."] = "Zniszcz wszystkie cele używając nie więcej niż 10 bazook.", -- Basic_Training_-_Bazooka |
479 ["Destroy all targets with no more than 10 bazookas."] = "Zniszcz wszystkie cele używając nie więcej niż 10 bazook.", -- Basic_Training_-_Bazooka |
480 ["Destroy all targets with no more than 5 bazookas."] = "Zniszcz wszystkie cele używając nie więcej niż 5 bazook.", -- Basic_Training_-_Bazooka |
480 ["Destroy all targets with no more than 5 bazookas."] = "Zniszcz wszystkie cele używając nie więcej niż 5 bazook.", -- Basic_Training_-_Bazooka |
481 ["Destroy all the targets!"] = "Zniszcz wszystkie cele!", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
481 ["Destroy all the targets!"] = "Zniszcz wszystkie cele!", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
1651 ["Place waypoint"] = "Postaw punkt kontrolny", -- Racer |
1651 ["Place waypoint"] = "Postaw punkt kontrolny", -- Racer |
1652 ["Place weapon crates"] = "Postaw skrzynie z brońmi", -- HedgeEditor |
1652 ["Place weapon crates"] = "Postaw skrzynie z brońmi", -- HedgeEditor |
1653 ["- Place your clan flag at the end of your first turn"] = "- Ustaw flagę swojego klanu na końcu swojej pierwszej tury", -- Capture_the_Flag |
1653 ["- Place your clan flag at the end of your first turn"] = "- Ustaw flagę swojego klanu na końcu swojej pierwszej tury", -- Capture_the_Flag |
1654 ["- Place your team flag at the end of your first turn"] = "- Postaw flagę twojej drużyny na końcu swojej pierwszej tury", -- Capture_the_Flag |
1654 ["- Place your team flag at the end of your first turn"] = "- Postaw flagę twojej drużyny na końcu swojej pierwszej tury", -- Capture_the_Flag |
1655 ["Planes used: %d"] = "Użyte samoloty: %d", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1655 ["Planes used: %d"] = "Użyte samoloty: %d", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1656 ["Planes Used:"] = "Użyte Samoloty: %d", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1656 ["Planes Used:"] = "Użyte Samoloty:", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1657 ["Planes Used"] = "Użyte Samoloty", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1657 ["Planes Used"] = "Użyte Samoloty", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1658 ["Planets with all missions completed will be marked with two flowers."] = "Planety ze wszystkimi misjami ukończonymi będą zaznaczone dwoma kwiatkami.", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1658 ["Planets with all missions completed will be marked with two flowers."] = "Planety ze wszystkimi misjami ukończonymi będą zaznaczone dwoma kwiatkami.", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1659 ["Planets with completed main missions will be marked with a flower."] = "Planety z ukończonymi głównymi misjami będą zaznaczone kwiatkiem.", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1659 ["Planets with completed main missions will be marked with a flower."] = "Planety z ukończonymi głównymi misjami będą zaznaczone kwiatkiem.", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1660 ["Play with me!"] = "Zagraj ze mną", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1660 ["Play with me!"] = "Zagraj ze mną", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1661 ["Please click on a crate."] = "Kliknij na skrzynię.", -- HedgeEditor |
1661 ["Please click on a crate."] = "Kliknij na skrzynię.", -- HedgeEditor |
2062 ["%s (%s) was certainly not afraid of heights: Peak height of %d!"] = "%s (%s) z pewnością nie bał się wysokości: Szczytowa wysokość %d!", -- ClimbHome |
2062 ["%s (%s) was certainly not afraid of heights: Peak height of %d!"] = "%s (%s) z pewnością nie bał się wysokości: Szczytowa wysokość %d!", -- ClimbHome |
2063 ["%s (%s) was lightning-fast! Longest combo of %d, absolutely insane!"] = "%s (%s) był szybki jak błyskawica! Najdłuższe kombo %d, absolutnie szalone!", -- Space_Invasion |
2063 ["%s (%s) was lightning-fast! Longest combo of %d, absolutely insane!"] = "%s (%s) był szybki jak błyskawica! Najdłuższe kombo %d, absolutnie szalone!", -- Space_Invasion |
2064 ["%s (%s) was on fire: Longest combo of %d."] = "%s (%s) palił się: Najdłuższe kombo %d.", -- Space_Invasion |
2064 ["%s (%s) was on fire: Longest combo of %d."] = "%s (%s) palił się: Najdłuższe kombo %d.", -- Space_Invasion |
2065 ["%s (%s) was panicly afraid of the water and decided to get in a safe distance of %d from it."] = "%s (%s) panicznie bał się wody i zdecydował się dostać na bezpieczną odległość %d od niej.", -- ClimbHome |
2065 ["%s (%s) was panicly afraid of the water and decided to get in a safe distance of %d from it."] = "%s (%s) panicznie bał się wody i zdecydował się dostać na bezpieczną odległość %d od niej.", -- ClimbHome |
2066 ["%s (%s) was the best baby tumbler: %d points in one round."] = "%s (%s) był najlepszym dziecięcym akrobatą: %d punktów w jednej rundzie.", -- Space_Invasion |
2066 ["%s (%s) was the best baby tumbler: %d points in one round."] = "%s (%s) był najlepszym dziecięcym akrobatą: %d punktów w jednej rundzie.", -- Space_Invasion |
2067 ["%s (%s) was the greediest hedgehog and collected %d crates."] = "%s (%s) był najchciwszym jeżem i zebrał % skrzyń.", -- Mutant |
2067 ["%s (%s) was the greediest hedgehog and collected %d crates."] = "%s (%s) był najchciwszym jeżem i zebrał %d skrzyń.", -- Mutant |
2068 ["%s (%s) was undoubtedly the very best professional tumbler in this game: %d points in one round!"] = "%s (%s) był niewątpliwie najlepszym profesjonalnym akrobatą w tej grze: %d punktów w jednej rundzie.", -- Space_Invasion |
2068 ["%s (%s) was undoubtedly the very best professional tumbler in this game: %d points in one round!"] = "%s (%s) był niewątpliwie najlepszym profesjonalnym akrobatą w tej grze: %d punktów w jednej rundzie.", -- Space_Invasion |
2069 ["Star"] = "Gwiazda", -- Big_Armory |
2069 ["Star"] = "Gwiazda", -- Big_Armory |
2070 ["Status update"] = "Aktualizacja statusu", -- Racer, TechRacer |
2070 ["Status update"] = "Aktualizacja statusu", -- Racer, TechRacer |
2071 ["Status Update"] = "Aktualizacja statusu", -- Space_Invasion |
2071 ["Status Update"] = "Aktualizacja statusu", -- Space_Invasion |
2072 ["Stay away from our weapons!"] = "Trzymaj się z dala od naszych broni!", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2072 ["Stay away from our weapons!"] = "Trzymaj się z dala od naszych broni!", -- A_Classic_Fairytale:queen |