6 |
6 |
7 Basic_Training_-_Shotgun.name=Addestramento base sull'utilizzo del Fucile a Pompa |
7 Basic_Training_-_Shotgun.name=Addestramento base sull'utilizzo del Fucile a Pompa |
8 Basic_Training_-_Shotgun.desc="Prima spara, poi poniti delle domande!" |
8 Basic_Training_-_Shotgun.desc="Prima spara, poi poniti delle domande!" |
9 |
9 |
10 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Addestramento base sull'utilizzo del Fucile di Precisione |
10 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.name=Addestramento base sull'utilizzo del Fucile di Precisione |
11 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Sii preciso come non mai con il fucile di precisione! E attenzione a non sbaglare troppi colpi!" |
11 Basic_Training_-_Sniper_Rifle.desc="Sii preciso come non mai con il fucile di precisione! E attenzione a non sbagliare troppi colpi!" |
12 |
12 |
13 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Missione: Anatroccoli Pericolosi |
13 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.name=Missione: Anatroccoli Pericolosi |
14 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Sii pronto, recluta! E' tempo di mettere a frutto quanto imparato durante l'addestramento base!" |
14 User_Mission_-_Dangerous_Ducklings.desc="Sii pronto, recluta! E' tempo di mettere a frutto quanto imparato durante l'addestramento base!" |
15 |
15 |
16 User_Mission_-_Diver.name=Missione: Operazione Sub |
16 User_Mission_-_Diver.name=Missione: Operazione Sub |
17 User_Mission_-_Diver.desc="Questo 'assalto anfibio' e' piu' difficile di quanto sembri..." |
17 User_Mission_-_Diver.desc="Questo 'assalto anfibio' è più difficile di quanto sembri..." |
18 |
18 |
19 User_Mission_-_Teamwork.name=Missione: Lavoro di Squadra |
19 User_Mission_-_Teamwork.name=Missione: Lavoro di Squadra |
20 User_Mission_-_Teamwork.desc="Talvolta, l'amore fa male!" |
20 User_Mission_-_Teamwork.desc="Talvolta, l'amore fa male!" |
21 |
21 |
22 User_Mission_-_Spooky_Tree.name=Missione: Albero Stregato |
22 User_Mission_-_Spooky_Tree.name=Missione: Albero Stregato |
23 User_Mission_-_Spooky_Tree.desc="Ci sono tantissimi barili qui! Speriamo vivamente che quegli uccellacci non siano affamati!" |
23 User_Mission_-_Spooky_Tree.desc="Ci sono tantissimi barili qui! Speriamo vivamente che quegli uccellacci non siano affamati!" |
24 |
24 |
25 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.name=Missione: Macchia Mediterranea |
25 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.name=Missione: Boschetto di Bambù |
26 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="La morte arriva dall'alto." |
26 User_Mission_-_Bamboo_Thicket.desc="La morte arriva dall'alto." |
27 |
27 |
28 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Missione: Quella Sensazione di Affogare... |
28 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.name=Missione: Quella Sensazione di Affogare... |
29 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="L'acqua sale molto rapidamente ed il tempo e' fortemente limitato. Molti hanno provato e hanno fallito. Riuscirai a salvare tutti i ricci sfortunati?" |
29 User_Mission_-_That_Sinking_Feeling.desc="L'acqua sale molto rapidamente ed il tempo è fortemente limitato. Molti hanno provato e hanno fallito. Riuscirai a salvare tutti i ricci sfortunati?" |
30 |
30 |
31 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Missione: Newton e l'Amaca |
31 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.name=Missione: Newton e l'Amaca |
32 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Ricordate ricci: la velocita' di un corpo rimane costante a meno che non intervenga una forza esterna ad esso!" |
32 User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.desc="Ricordate ricci: la velocità di un corpo rimane costante a meno che non intervenga una forza esterna ad esso!" |