share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
changeset 12123 4027903ff3e7
parent 11866 afa8182003cc
child 12721 9852b8ba8d5a
equal deleted inserted replaced
12122:cc2d2f910d5a 12123:4027903ff3e7
   919         <source>Remove</source>
   919         <source>Remove</source>
   920         <translation type="unfinished"></translation>
   920         <translation type="unfinished"></translation>
   921     </message>
   921     </message>
   922 </context>
   922 </context>
   923 <context>
   923 <context>
       
   924     <name>PageCampaign</name>
       
   925     <message>
       
   926         <source>Team</source>
       
   927         <translation type="unfinished"></translation>
       
   928     </message>
       
   929     <message>
       
   930         <source>Campaign</source>
       
   931         <translation type="unfinished"></translation>
       
   932     </message>
       
   933     <message>
       
   934         <source>Mission</source>
       
   935         <translation type="unfinished"></translation>
       
   936     </message>
       
   937 </context>
       
   938 <context>
   924     <name>PageConnecting</name>
   939     <name>PageConnecting</name>
   925     <message>
   940     <message>
   926         <source>Connecting...</source>
   941         <source>Connecting...</source>
   927         <translation>Свързване...</translation>
   942         <translation>Свързване...</translation>
   928     </message>
   943     </message>
  1036         <translation type="unfinished"></translation>
  1051         <translation type="unfinished"></translation>
  1037     </message>
  1052     </message>
  1038     <message>
  1053     <message>
  1039         <source>Random Team</source>
  1054         <source>Random Team</source>
  1040         <translation type="unfinished">Случаен отбор</translation>
  1055         <translation type="unfinished">Случаен отбор</translation>
       
  1056     </message>
       
  1057     <message>
       
  1058         <source>Play a random example of this voice</source>
       
  1059         <translation type="unfinished"></translation>
  1041     </message>
  1060     </message>
  1042 </context>
  1061 </context>
  1043 <context>
  1062 <context>
  1044     <name>PageGameStats</name>
  1063     <name>PageGameStats</name>
  1045     <message>
  1064     <message>
  1514     </message>
  1533     </message>
  1515 </context>
  1534 </context>
  1516 <context>
  1535 <context>
  1517     <name>PageScheme</name>
  1536     <name>PageScheme</name>
  1518     <message>
  1537     <message>
  1519         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
       
  1520         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1521     </message>
       
  1522     <message>
       
  1523         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1538         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1524         <translation type="unfinished"></translation>
  1539         <translation type="unfinished"></translation>
  1525     </message>
  1540     </message>
  1526     <message>
  1541     <message>
  1527         <source>Lower gravity</source>
  1542         <source>Lower gravity</source>
  1713     </message>
  1728     </message>
  1714     <message>
  1729     <message>
  1715         <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source>
  1730         <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source>
  1716         <translation type="unfinished"></translation>
  1731         <translation type="unfinished"></translation>
  1717     </message>
  1732     </message>
       
  1733     <message>
       
  1734         <source>Name of this scheme</source>
       
  1735         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1736     </message>
  1718 </context>
  1737 </context>
  1719 <context>
  1738 <context>
  1720     <name>PageSelectWeapon</name>
  1739     <name>PageSelectWeapon</name>
  1721     <message>
  1740     <message>
  1722         <source>Default</source>
  1741         <source>Default</source>
  1771     <message>
  1790     <message>
  1772         <source>Select a mission!</source>
  1791         <source>Select a mission!</source>
  1773         <translation type="unfinished"></translation>
  1792         <translation type="unfinished"></translation>
  1774     </message>
  1793     </message>
  1775     <message>
  1794     <message>
  1776         <source>Pick the mission or training to play</source>
       
  1777         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1778     </message>
       
  1779     <message>
       
  1780         <source>Start fighting</source>
  1795         <source>Start fighting</source>
       
  1796         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1797     </message>
       
  1798     <message>
       
  1799         <source>Pick the training to play</source>
       
  1800         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1801     </message>
       
  1802     <message>
       
  1803         <source>Pick the challenge to play</source>
       
  1804         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1805     </message>
       
  1806     <message>
       
  1807         <source>Pick the scenario to play</source>
       
  1808         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1809     </message>
       
  1810     <message>
       
  1811         <source>Trainings</source>
       
  1812         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1813     </message>
       
  1814     <message>
       
  1815         <source>Challenges</source>
       
  1816         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1817     </message>
       
  1818     <message>
       
  1819         <source>Scenarios</source>
  1781         <translation type="unfinished"></translation>
  1820         <translation type="unfinished"></translation>
  1782     </message>
  1821     </message>
  1783 </context>
  1822 </context>
  1784 <context>
  1823 <context>
  1785     <name>PageVideos</name>
  1824     <name>PageVideos</name>
  2670         <source>Connect</source>
  2709         <source>Connect</source>
  2671         <translation>Свързване</translation>
  2710         <translation>Свързване</translation>
  2672     </message>
  2711     </message>
  2673     <message>
  2712     <message>
  2674         <source>Go!</source>
  2713         <source>Go!</source>
  2675         <translation>Напред!</translation>
  2714         <translation type="obsolete">Напред!</translation>
  2676     </message>
  2715     </message>
  2677     <message>
  2716     <message>
  2678         <source>Start</source>
  2717         <source>Start</source>
  2679         <translation>Старт</translation>
  2718         <translation>Старт</translation>
  2680     </message>
  2719     </message>