40 00:37=Vampirismo |
40 00:37=Vampirismo |
41 00:38=Sniper |
41 00:38=Sniper |
42 00:39=Disco Voador |
42 00:39=Disco Voador |
43 00:40=Coquetail Molotov |
43 00:40=Coquetail Molotov |
44 00:41=Passarito |
44 00:41=Passarito |
|
45 00:42=Arma de Portais Portátil |
|
46 00:43=Ataque Piano |
|
47 00:44=Limburger Venho |
|
48 00:45=Arma Seno (beta) |
|
49 00:46=Lança-chamas |
|
50 00:47=Mina Pegajosa |
|
51 00:48=Martelo |
45 |
52 |
46 01:00=Vamos lutar! |
53 01:00=Vamos lutar! |
47 01:01=Ronda empatada |
54 01:01=Ronda empatada |
48 01:02=%1 venceu! |
55 01:02=%1 venceu! |
49 01:03=Volume %1% |
56 01:03=Volume %1% |
50 01:04=Pausado |
57 01:04=Pausado |
51 01:05=Deseja realmente sair (Y/Esc)? |
58 01:05=Deseja realmente sair (Y/Esc)? |
52 01:06=Morte súbita! |
59 01:06=Morte Súbita! |
53 01:07=%1 restante |
60 01:07=%1 restante |
54 01:08=Combustível |
61 01:08=Combustível |
55 01:09=A sincronizar... |
62 01:09=A sincronizar... |
56 01:10=Usar este utilitário não termina o turno! |
63 01:10=Usar este utilitário não termina o turno! |
57 01:11=Esta arma ou utilitário ainda não está disponível! |
64 01:11=Esta arma ou utilitário ainda não está disponível! |
|
65 01:12=Último turno até Morte Súbita! |
|
66 01:13=%1 turnos até Morte Súbita! |
|
67 01:14=Prepara-te! |
58 |
68 |
59 ; Event messages |
69 ; Event messages |
60 ; Hog (%1) died |
70 ; Hog (%1) died |
61 02:00=%1 bateu a bota! |
71 02:00=%1 bateu a bota! |
62 02:00=%1 não viu a luz ao fundo do túnel! |
72 02:00=%1 não viu a luz ao fundo do túnel! |
63 02:00=%1 não esperava por esta! |
73 02:00=%1 não esperava por esta! |
64 02:00=%1 acena um adeus! |
74 02:00=%1 acena um adeus! |
65 02:00=%1 foi para um local melhor! |
75 02:00=%1 foi para um lugar melhor! |
66 02:00=%1 conhece o seu criador! |
76 02:00=%1 conhece o seu criador! |
67 02:00=%1 não aguentou mais! |
77 02:00=%1 não aguentou mais! |
68 02:00=%1 cumpriu o seu dever! |
78 02:00=%1 cumpriu o seu dever! |
69 02:00=%1 faz o seu último sacrifício! |
79 02:00=%1 faz o seu último sacrifício! |
70 02:00=%1 separa-se da sua forma física! |
80 02:00=%1 separa-se da sua forma física! |
86 02:00=%1 podia ter usado uma caixa de vida |
96 02:00=%1 podia ter usado uma caixa de vida |
87 02:00=%1 foi jogar um jogo melhor |
97 02:00=%1 foi jogar um jogo melhor |
88 02:00=%1 desligou-se da vida |
98 02:00=%1 desligou-se da vida |
89 02:00=%1 falhou |
99 02:00=%1 falhou |
90 02:00=Pobrezinho do %1... |
100 02:00=Pobrezinho do %1... |
91 02:00=%1 prefere wormux |
101 02:00=%1 prefere Wormux |
92 02:00=%1 esteve a bloquear tiros com a tromba |
102 02:00=%1 esteve a bloquear tiros com a tromba |
93 02:00=%1 é um herói agora... no céu |
103 02:00=%1 é um herói agora... no céu |
94 02:00=%1 encontrou o seu descanso |
104 02:00=%1 encontrou o seu descanso |
95 02:00=%1 abandonou o edifício |
105 02:00=%1 abandonou o edifício |
96 02:00=%1 segue as pisadas dos dinossauros |
106 02:00=%1 segue as pisadas dos dinossauros |
99 02:00=%1 é um ex-ouriço |
109 02:00=%1 é um ex-ouriço |
100 02:00=%1 dança entre as flores no paraíso |
110 02:00=%1 dança entre as flores no paraíso |
101 02:00=%1 deixou de existir |
111 02:00=%1 deixou de existir |
102 02:00=Diga adeus a %1 |
112 02:00=Diga adeus a %1 |
103 02:00=Não há mais esperança para %1 |
113 02:00=Não há mais esperança para %1 |
104 02:00=%1 vê o túnel final |
114 02:00=%1 desligou-se da Matrix |
105 02:00=A vida de %1 foi curta |
115 02:00=A vida de %1 foi curta |
106 02:00=%1 desligou-se da Matrix |
116 02:00=%1 sofreu combustão espontânea |
107 02:00=%1 passou à história |
117 02:00=%1 passou à história |
108 02:00=%1 está morto que nem uma pedra |
118 02:00=%1 está morto que nem uma pedra |
109 02:00=%1 foi-se |
119 02:00=%1 foi-se |
110 02:00=%1 expirou |
120 02:00=%1 expirou |
111 02:00=Despojado da vida, %1 descansa em paz |
121 02:00=Despojado da vida, %1 descansa em paz |
128 02:01=%1 deixou a prancha em casa |
138 02:01=%1 deixou a prancha em casa |
129 02:01=%1 está lavadinho |
139 02:01=%1 está lavadinho |
130 02:01=%1 está encharcado até aos ossos |
140 02:01=%1 está encharcado até aos ossos |
131 02:01=%1 esqueceu-se do salva-vidas |
141 02:01=%1 esqueceu-se do salva-vidas |
132 02:01=%1 faz splish splash splish |
142 02:01=%1 faz splish splash splish |
133 02:01=%1 está a dormir com os peixinhos |
143 02:01=%1 foi dormir com os peixinhos |
134 02:01=%1 nunca gostou de aquários |
144 02:01=%1 nunca gostou de aquários |
135 02:01=%1 disse que tinha sede |
145 02:01=%1 tinha sede |
136 02:01=O mar reclama %1 |
146 02:01=O mar reclama %1 |
137 02:01=%1 está perdido no mar |
147 02:01=%1 está perdido no mar |
138 02:01=%1 devia ter trazido o equipamento de mergulho |
148 02:01=%1 devia ter trazido o equipamento de mergulho |
139 02:01=%1 vai ter um funeral no mar |
149 02:01=%1 vai ter um funeral no mar |
140 02:01=%1 está com aquela sensação de se estar a afundar |
150 02:01=%1 está com aquela sensação de se estar a afundar |
141 02:01=%1 pratica costas |
151 02:01=%1 pratica costas |
142 02:01=%1 vai à procura do Titanic |
152 02:01=%1 foi à procura do Titanic |
143 02:01=%1 não é Jesus |
153 02:01=%1 não é Jesus |
144 02:01=%1 anda à procura do Nemo |
154 02:01=%1 anda à procura do Nemo |
145 02:01=%1 tinha uma fuga de água |
155 02:01=%1 tinha uma fuga de água |
146 02:01=%1 não foi o único a afogar-se |
156 02:01=%1 não foi o único a afogar-se |
147 02:01=%1 aumenta o nível da água do mar |
157 02:01=%1 aumenta o nível da água do mar |
151 02:01=O Sonic não sabia nadar e o %1 também não |
161 02:01=O Sonic não sabia nadar e o %1 também não |
152 02:01=%1 foi brincar com os golfinhos |
162 02:01=%1 foi brincar com os golfinhos |
153 02:01=%1 foi visitar o Oceanário |
163 02:01=%1 foi visitar o Oceanário |
154 02:01=%1 encontrou a Atlântida perdida |
164 02:01=%1 encontrou a Atlântida perdida |
155 02:01=%1 inscreve-se no papel principal do Bioshock 3 |
165 02:01=%1 inscreve-se no papel principal do Bioshock 3 |
156 02:01=O teu pato insuflável ficou triste, %1 |
166 02:01=O teu pato insuflável ficou triste %1 |
157 02:01=%1 devia ter comprado uma mota aquática |
167 02:01=%1 devia ter comprado uma mota de água |
158 02:01=%1 não gosta de desportos náuticos |
168 02:01=%1 não gosta de desportos náuticos |
159 02:01=%1 adora ver bolhinhas |
169 02:01=%1 adora ver bolhinhas |
160 02:01=%1 não aterrou na jangada |
170 02:01=%1 não aterrou na jangada |
161 02:01=%1 acha que a água salgada faz bem à pele |
171 02:01=%1 acha que a água salgada faz bem à pele |
162 02:01=%1 põe água salgada nas feridas |
172 02:01=%1 põe água salgada nas feridas |
270 02:06=Brinquedos novinhos em folha! |
280 02:06=Brinquedos novinhos em folha! |
271 02:06=Uma caixa misteriosa! |
281 02:06=Uma caixa misteriosa! |
272 |
282 |
273 ; New utility crate |
283 ; New utility crate |
274 02:07=Hora das ferramentas! |
284 02:07=Hora das ferramentas! |
275 02:07=Isto poderá ser útil... |
285 02:07=Isto pode ser útil... |
276 02:07=Utilidades! |
286 02:07=Utilidades! |
277 02:07=Utilize esta caixa |
287 02:07=Utilize esta caixa |
278 02:07=Cuidado aí em baixo |
288 02:07=Cuidado aí em baixo |
279 02:07=Mais ferramentas! |
289 02:07=Mais ferramentas! |
280 02:07=Ferramentas para ti! |
290 02:07=Ferramentas para ti! |
281 02:07=Isto poderá ser bom! |
291 02:07=Isto pode ser bom! |
282 02:07=Use com cabeça |
292 02:07=Use com cabeça |
283 02:07=Ooo esta caixa é pesada |
293 02:07=Ooo esta caixa é pesada |
284 02:07=Poderás precisar disto |
294 02:07=Podes precisar disto |
285 |
295 |
286 ; Hog (%1) skips his turn |
296 ; Hog (%1) skips his turn |
287 02:08=%1 é tãaao aborrecido... |
297 02:08=%1 é tão aborrecido... |
288 02:08=%1 não se quis incomodar |
298 02:08=%1 não se quis incomodar |
289 02:08=%1 é um ouriço preguiçoso |
299 02:08=%1 é um ouriço tão preguiçoso |
290 02:08=%1 não conseguiu pensar |
300 02:08=%1 não conseguiu pensar |
291 02:08=%1 desistiu |
301 02:08=%1 desistiu |
292 02:08=Espirras-te, perdes-te a vez, %1 |
302 02:08=Espirras-te, perdes-te a vez, %1 |
293 02:08=%1 passa vergonhosamente |
303 02:08=%1 passa vergonhosamente |
294 02:08=%1 é mesmo preguiçoso |
304 02:08=%1 é mesmo preguiçoso |
295 02:08=%1 precisa de mais motivação |
305 02:08=%1 precisa de mais motivação |
296 02:08=%1 é pacífico |
306 02:08=%1 é pacífico |
297 02:08=%1 ficou sem fôlego |
307 02:08=%1 ficou sem fôlego |
298 02:08=%1 tem um pequeno descanso |
308 02:08=%1 tem um pequeno descanso |
299 02:08=%1 relaxa |
309 02:08=%1 relaxa |
300 02:08=%1 não tem fé nas suas capacidades |
310 02:08=%1 não confia nas suas próprias capacidades |
301 02:08=%1 decide... não fazer nada |
311 02:08=%1 decide... não fazer nada |
302 02:08=%1 deixa que o inimigo se mate sozinho |
312 02:08=%1 deixa que o inimigo se mate sozinho |
303 02:08=%1 iria ser terrível em festas |
313 02:08=%1 iria ser terrível em festas |
304 02:08=%1 esconde-se |
314 02:08=%1 esconde-se |
305 02:08=%1 decidiu passar a sua oportunidade |
315 02:08=%1 decidiu passar a sua oportunidade |
306 02:08=%1 decide que a melhor coisa que pode fazer é... nada |
316 02:08=%1 decide que a melhor coisa que pode fazer é... nada |
307 02:08=%1 é um mariquinhas |
317 02:08=%1 é um mariquinhas |
308 02:08=Cócórócócó, %1 é uma galinha |
318 02:08=Cócórócócó, %1 é uma galinha |
309 02:08=%1 está meio amarelo |
319 02:08=%1 está meio amarelo |
310 02:08=%1 é um cobardolas! |
320 02:08=%1 é um cobardolas! |
311 02:08=%1 fica à espera da morte súbita |
321 02:08=%1 está à espera da morte súbita |
312 02:08=%1 não gosta de violência |
322 02:08=%1 não gosta de violência |
313 02:08=%1 está à procura do sentido da vida |
323 02:08=%1 anda à procura do sentido da vida |
314 02:08=%1 não valia grande coisa de qualquer maneira |
324 02:08=%1 não valia grande coisa de qualquer maneira |
315 02:08=%1 não se queria alistar no exército sequer |
325 02:08=%1 nem sequer se queria alistar no exército |
316 02:08=Pára de nos fazer perder tempo, %1 |
326 02:08=Pára de nos fazer perder tempo %1 |
317 02:08=Estou desapontado contigo %1 |
327 02:08=Estou desapontado contigo %1 |
318 02:08=Vá lá, consegues fazer melhor que isso %1 |
328 02:08=Vá lá, consegues fazer melhor que isso %1 |
319 02:08=A vontade de %1 foi-se |
329 02:08=A vontade de %1 foi-se |
320 02:08=%1 tem coisas melhores para fazer |
330 02:08=%1 tem mais que fazer |
321 02:08=%1 está cheio de medo |
331 02:08=%1 está cheio de medo |
322 02:08=%1 adormeceu |
332 02:08=%1 adormeceu |
323 |
333 |
324 ; Hog (%1) hurts himself only |
334 ; Hog (%1) hurts himself only |
325 02:09=%1 devia praticar a pontaria! |
335 02:09=%1 devia praticar a pontaria! |
403 03:37=Efeito Temporário |
419 03:37=Efeito Temporário |
404 03:38=Arma (multiplos tiro) |
420 03:38=Arma (multiplos tiro) |
405 03:39=Utilitário de Transporte |
421 03:39=Utilitário de Transporte |
406 03:40=Granada Incendiária |
422 03:40=Granada Incendiária |
407 03:41=Enorme fã do Squawks |
423 03:41=Enorme fã do Squawks |
|
424 03:42="I'm making a note here... HUGE SUCCESS" |
|
425 ; just to make it easier to compare... |
|
426 03:43=A composição musical mais letal de sempre |
|
427 03:44=Consumir de preferência antes de: 1923 |
|
428 03:45=O poder da ciência |
|
429 03:46=Labaredas enormes! |
|
430 03:47=Cola-as onde achares mais útil! |
|
431 03:48=It's Hammer time! |
408 |
432 |
409 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) |
433 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks) |
410 04:00=Ataca os teus inimigos usando uma simples granada.|Explodirá quando o tempo chegar a zero.|1-5: Define o temporizador da granada|Ataque: Deixa premido para lançar com mais força |
434 04:00=Ataca os teus inimigos usando uma simples granada.|Explodirá quando o tempo chegar a zero.|1-5: Define o temporizador da granada|Ataque: Deixa premido para lançar com mais força |
411 04:01=Ataca os teus inimigos usando uma bomba de fragmentos.|Dividir-se-á em pequenas bombas quando o temporizador|chegar a zero.|1-5: Define o temporizador da granada|Ataque: Deixa premido para lançar com mais força |
435 04:01=Ataca os teus inimigos usando uma bomba de fragmentos.|Dividir-se-á em pequenas bombas quando o temporizador|chegar a zero.|1-5: Define o temporizador da granada|Ataque: Deixa premido para lançar com mais força |
412 04:02=Ataca os teus inimigos usando um projéctil balístico|que pode ser influenciado pelo vento.|Ataque: Deixa premido para disparar com mais força |
436 04:02=Ataca os teus inimigos usando um projéctil balístico|que pode ser influenciado pelo vento.|Ataque: Deixa premido para disparar com mais força |
413 04:03=Lança uma abelha teleguiada que ira perseguir o|alvo seleccionado. Não dispares com muita força|para aumentar a precisão.|Cursor: Escolher o alvo|Ataque: Deixa premido para disparar com mais força |
437 04:03=Lança uma abelha teleguiada que ira perseguir o|alvo seleccionado. Não dispares com muita força|para aumentar a precisão.|Cursor: Escolher o alvo|Ataque: Deixa premido para disparar com mais força |
414 04:04=Ataca o teu inimigo utilizando uma caçadeira com dois tiros.|Como o tiro se espalha não precisas de acertar em cheio|para magoar os teus oponentes.|Ataque: Disparar (múltiplas vezes) |
438 04:04=Ataca o teu inimigo utilizando uma caçadeira com dois tiros.|Como o tiro se espalha não precisas de acertar em cheio|para magoar os teus oponentes.|Ataque: Disparar (múltiplas vezes) |
415 04:05=Move-te pelo subsolo! Usa o martelo pneumático para|escavar um buraco no chão e alcançar outras áreas.|Ataque: Começar ou parar de escavar |
439 04:05=Move-te pelo subsolo! Usa o martelo pneumático para|escavar um buraco no solo e alcançar outras áreas.|Ataque: Começar ou parar de escavar |
416 04:06=Aborrecido? Não tens maneira de atacar?|Preferes guardar as munições?|Não há problema! Passa o turno, covarde!|Ataque: Passa o turno |
440 04:06=Aborrecido? Não tens maneira de atacar?|Preferes guardar as munições?|Não há problema! Passa o turno, covarde!|Ataque: Passa o turno |
417 04:07=Ultrapassa enormes distancias, usa a velocidade adquirida|para deslizar e empurrar outros ouriços ou larga granadas|(ou outras armas) em cima deles.|Ataque: Dispara ou solta a corda|Saltar: Larga granadas ou armas similares |
441 04:07=Ultrapassa enormes distancias, usa a velocidade adquirida|para deslizar e empurrar outros ouriços ou larga granadas|(ou outras armas) em cima deles.|Ataque: Dispara ou solta a corda|Saltar: Larga granadas ou armas similares |
418 04:08=Mantém os teus inimigos bem longe largando uma mina numa|passagem estreita ou mesmo por baixo dos seus pés.|Tem apenas cuidado para não a activares tu mesmo!|Ataque: Larga uma mina aos teus pés |
442 04:08=Mantém os teus inimigos bem longe largando uma mina numa|passagem estreita ou mesmo por baixo dos seus pés.|Tem apenas cuidado para não a activares tu mesmo!|Ataque: Larga uma mina aos teus pés |
419 04:09=Não te estás a sentir confiante com tua pontaria?|Utiliza a Desert Eagle para atacar disparando até quatro tiros.|Ataque: Disparar (múltiplas vezes) |
443 04:09=Não te estás a sentir confiante com tua pontaria?|Utiliza a Desert Eagle para atacar disparando até quatro tiros.|Ataque: Disparar (múltiplas vezes) |
420 04:10=Força bruta é sempre uma opção. Larga este clássico|explosivo próximo dos teus inimigos e refugia-te.|Ataque: Larga um dinamite aos teus pés |
444 04:10=Força bruta é sempre uma opção. Larga este clássico|explosivo próximo dos teus inimigos e refugia-te.|Ataque: Larga um dinamite aos teus pés |
442 04:32=A baixa gravidade funciona melhor que qualquer dieta!|Salta mais alto, enormes distancias ou deixa os teus|inimigos voar ainda mais longe.|Ataque: Activar |
466 04:32=A baixa gravidade funciona melhor que qualquer dieta!|Salta mais alto, enormes distancias ou deixa os teus|inimigos voar ainda mais longe.|Ataque: Activar |
443 04:33=Por vezes só precisas daquele pequeno impulso|extra para lidar mais dano.|Ataque: Activar |
467 04:33=Por vezes só precisas daquele pequeno impulso|extra para lidar mais dano.|Ataque: Activar |
444 04:34=Não me podes tocar!|Ataque: Activar |
468 04:34=Não me podes tocar!|Ataque: Activar |
445 04:35=Por vezes o tempo passa demasiado depressa.|Agarra uns segundos extra para acabar o teu ataque.|Ataque: Activar |
469 04:35=Por vezes o tempo passa demasiado depressa.|Agarra uns segundos extra para acabar o teu ataque.|Ataque: Activar |
446 04:36=Há dias em que a tua pontaria anda simplesmente terrível.|Obtém alguma ajuda utilizando a tecnologia moderna.|Ataque: Activar |
470 04:36=Há dias em que a tua pontaria anda simplesmente terrível.|Obtém alguma ajuda utilizando a tecnologia moderna.|Ataque: Activar |
447 04:37=Não temas a luz do dia. Só vai durar um turno|mas vais poder absorver o dano que fizeres|aos outros ouriços.|Ataque: Activar |
471 04:37=Não temas a luz do dia. Só vai durar um turno|mas vais poder absorver parte do dano que|fizeres aos outros ouriços.|Ataque: Activar |
448 04:38=A sniper pode ser a arma mais devastadora no teu|arsenal, mas é muito pouco eficiente ao perto.|O dano aumenta proporcionalmente à distancia do alvo.|Ataque: Disparar (duas vezes) |
472 04:38=A sniper pode ser a arma mais devastadora no teu|arsenal, mas é muito pouco eficiente ao perto.|O dano aumenta proporcionalmente à distancia do alvo.|Ataque: Disparar (duas vezes) |
449 04:39=Voa para outras partes do mapa usando o disco voador.|Este utilitário difícil de controlar é capaz de te levar|a quase qualquer posição no campo de batalha.|Ataque: Activar|Cima/Esquerda/Direita: Aplica força nessa direcção|Saltar: Larga granadas ou armas similares |
473 04:39=Voa para outras partes do mapa usando o disco voador.|Este utilitário difícil de controlar é capaz de te levar|a quase qualquer posição no campo de batalha.|Ataque: Activar|Cima/Esquerda/Direita: Aplica força nessa direcção|Saltar: Larga granadas ou armas similares |
450 04:40=Pôe o chão a arder com esta garrafa cheia de|liquido altamente inflamável.|Ataque: Deixa premido para atirar com mais força |
474 04:40=Pôe o chão a arder com esta garrafa cheia de|liquido altamente inflamável.|Ataque: Deixa premido para atirar com mais força |
451 04:41=Prova que a natureza está mais avançada que o que|poderiam imaginar. Este passarito consegue transportar|o teu ouriço e largar ovos nos teus enimigos!|Attack: Activar e largar ovos|Cima/Esquerda/Direita: Bater as asas nessa direcção |
475 04:41=Prova que a natureza está mais avançada que o que|poderiamos imaginar. Este passarito consegue transportar|o teu ouriço e largar ovos nos teus enimigos!|Attack: Activar e largar ovos|Cima/Esquerda/Direita: Bater as asas nessa direcção |
|
476 04:42=Este dispositivo de portais portatil é|capaz de instantaneamente teletransportar|os teus inimigos, o teu arsenal ou a ti|entre dois pontos no terreno.|Embora dificil de usar ao inicio, com prática|pode-se tornar uma das armas mais letais do teu arsenal.|Ataque: Disparar um portal|Trocar: Alterar (alternar) o portal de cor |
|
477 04:43=Faz da tua estreia musical um sucesso explosivo!|Larga este piano do céu, mas cuidado...|alguem precisa de o tocar o que pode custar a tua vida!|Cursor: Selecciona a zona alvo|F1-F9: Tocar piano |
|
478 04:44=Isto não é apenas queijo, é uma arma biologica!|Pode não causar muito dano quando o tempo|chegue a zero, mas vai definitivamente envenenar qualquer|ouriço que tenha a infelicidade de o cheirar.|1-5: Define o temporizador da granada|Ataque: Deixa premido para lançar com mais força |
|
479 04:45=Finalmente todas aquelas aulas de fisica vão ser úteis.|Liberta uma devastadora onda Seno nos|teus enimigos, mas cuidado,esta|arma responde com o grande coiçe.|(Esta arma está incompleta)|Ataque: Disparar |
|
480 04:46=Cobre os teus inimigos com este viscoso e|flamejante liquido de aquecer o coração!|Ataque: Activar|Cima/Baixo: Apontar|Esquerda/Direita: Modificar a pressão |
|
481 04:47=Duplica a diversão com estas duas minas autocolantes!|Utiliza-as para atacar ou defender (ou ambos)! É contigo!|Ataque: Deixa pressionado para disparar mais longe |
|
482 04:48=Porque é que têm as toupeiras de ser|sempre as vitimas? Dar marteladas em ouriços pode ser igualmente|divertido! Uma boa martelada rapidamente|limpa um terço da vida de um ouriço e enterra-o no solo!|Ataque: Activar |
452 |
483 |
453 ; Game goal strings |
484 ; Game goal strings |
454 05:00=Modos de Jogo |
485 05:00=Modos de Jogo |
455 05:01=Aplicam-se as seguintes regras |
486 05:01=Aplicam-se as seguintes regras |
456 05:02=Fortes: Defende a tua fortaleza; derrota os teus inimigos! |
487 05:02=Fortes: Defende a tua fortaleza; derrota os teus inimigos! |