equal
deleted
inserted
replaced
120 </message> |
120 </message> |
121 <message> |
121 <message> |
122 <source>Hedgewars Save File</source> |
122 <source>Hedgewars Save File</source> |
123 <comment>File Types</comment> |
123 <comment>File Types</comment> |
124 <translation>Fichier de sauvegarde d'Hedgewars</translation> |
124 <translation>Fichier de sauvegarde d'Hedgewars</translation> |
|
125 </message> |
|
126 <message> |
|
127 <source>Demo name</source> |
|
128 <translation type="unfinished"></translation> |
|
129 </message> |
|
130 <message> |
|
131 <source>Demo name:</source> |
|
132 <translation type="unfinished"></translation> |
125 </message> |
133 </message> |
126 </context> |
134 </context> |
127 <context> |
135 <context> |
128 <name>HWGame</name> |
136 <name>HWGame</name> |
129 <message> |
137 <message> |
378 <source>Load drawn map</source> |
386 <source>Load drawn map</source> |
379 <translation>Charger une carte dessinée</translation> |
387 <translation>Charger une carte dessinée</translation> |
380 </message> |
388 </message> |
381 <message> |
389 <message> |
382 <source>Drawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)</source> |
390 <source>Drawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)</source> |
383 <translation>Cartes dessinées (*.hwmap);;Tous les fichiers (*.*)</translation> |
391 <translation type="obsolete">Cartes dessinées (*.hwmap);;Tous les fichiers (*.*)</translation> |
384 </message> |
392 </message> |
385 <message> |
393 <message> |
386 <source>Save drawn map</source> |
394 <source>Save drawn map</source> |
387 <translation>Enregistrer une carte dessinée</translation> |
395 <translation>Enregistrer une carte dessinée</translation> |
|
396 </message> |
|
397 <message> |
|
398 <source>Drawn Maps</source> |
|
399 <translation type="unfinished"></translation> |
|
400 </message> |
|
401 <message> |
|
402 <source>All files</source> |
|
403 <translation type="unfinished"></translation> |
388 </message> |
404 </message> |
389 </context> |
405 </context> |
390 <context> |
406 <context> |
391 <name>PageEditTeam</name> |
407 <name>PageEditTeam</name> |
392 <message> |
408 <message> |
750 <message> |
766 <message> |
751 <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source> |
767 <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source> |
752 <comment>Tips</comment> |
768 <comment>Tips</comment> |
753 <translation type="unfinished"></translation> |
769 <translation type="unfinished"></translation> |
754 </message> |
770 </message> |
|
771 <message> |
|
772 <source>Downloadable Content</source> |
|
773 <translation type="unfinished"></translation> |
|
774 </message> |
755 </context> |
775 </context> |
756 <context> |
776 <context> |
757 <name>PageMultiplayer</name> |
777 <name>PageMultiplayer</name> |
758 <message> |
778 <message> |
759 <source>Start</source> |
779 <source>Start</source> |
1046 <source>Land can not be destroyed!</source> |
1066 <source>Land can not be destroyed!</source> |
1047 <translation>Le terrain est indestructible !</translation> |
1067 <translation>Le terrain est indestructible !</translation> |
1048 </message> |
1068 </message> |
1049 <message> |
1069 <message> |
1050 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
1070 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
1051 <translation>Ajouter une bordure indestructible autour du terrain</translation> |
1071 <translation type="obsolete">Ajouter une bordure indestructible autour du terrain</translation> |
1052 </message> |
1072 </message> |
1053 <message> |
1073 <message> |
1054 <source>Lower gravity</source> |
1074 <source>Lower gravity</source> |
1055 <translation>Gravité faible</translation> |
1075 <translation>Gravité faible</translation> |
1056 </message> |
1076 </message> |
1120 </message> |
1140 </message> |
1121 <message> |
1141 <message> |
1122 <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source> |
1142 <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source> |
1123 <translation type="unfinished"></translation> |
1143 <translation type="unfinished"></translation> |
1124 </message> |
1144 </message> |
|
1145 <message> |
|
1146 <source>Add an indestructible border around the terrain</source> |
|
1147 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1148 </message> |
|
1149 <message> |
|
1150 <source>Add an indestructible border along the bottom</source> |
|
1151 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1152 </message> |
1125 </context> |
1153 </context> |
1126 <context> |
1154 <context> |
1127 <name>PageSelectWeapon</name> |
1155 <name>PageSelectWeapon</name> |
1128 <message> |
1156 <message> |
1129 <source>Default</source> |
1157 <source>Default</source> |
1647 <context> |
1675 <context> |
1648 <name>QLineEdit</name> |
1676 <name>QLineEdit</name> |
1649 <message> |
1677 <message> |
1650 <source>unnamed</source> |
1678 <source>unnamed</source> |
1651 <translation>sans nom</translation> |
1679 <translation>sans nom</translation> |
|
1680 </message> |
|
1681 <message> |
|
1682 <source>hedgehog %1</source> |
|
1683 <translation type="unfinished"></translation> |
1652 </message> |
1684 </message> |
1653 </context> |
1685 </context> |
1654 <context> |
1686 <context> |
1655 <name>QMainWindow</name> |
1687 <name>QMainWindow</name> |
1656 <message> |
1688 <message> |
2004 </message> |
2036 </message> |
2005 <message> |
2037 <message> |
2006 <source>Tag Team</source> |
2038 <source>Tag Team</source> |
2007 <translation type="unfinished"></translation> |
2039 <translation type="unfinished"></translation> |
2008 </message> |
2040 </message> |
|
2041 <message> |
|
2042 <source>Add Bottom Border</source> |
|
2043 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2044 </message> |
2009 </context> |
2045 </context> |
2010 <context> |
2046 <context> |
2011 <name>binds</name> |
2047 <name>binds</name> |
2012 <message> |
2048 <message> |
2013 <source>up</source> |
2049 <source>up</source> |