25 </message> |
24 </message> |
26 </context> |
25 </context> |
27 <context> |
26 <context> |
28 <name>HWForm</name> |
27 <name>HWForm</name> |
29 <message> |
28 <message> |
30 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="467"/> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/> |
31 <source>Error</source> |
30 <source>Error</source> |
32 <translation>Ошибка</translation> |
31 <translation>Ошибка</translation> |
33 </message> |
32 </message> |
34 <message> |
33 <message> |
35 <location filename="" line="7471221"/> |
34 <location filename="" line="7471221"/> |
36 <source>Please, select demo from the list above</source> |
35 <source>Please, select demo from the list above</source> |
37 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
36 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
38 </message> |
37 </message> |
39 <message> |
38 <message> |
40 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="378"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/> |
41 <source>OK</source> |
40 <source>OK</source> |
42 <translation>ОК</translation> |
41 <translation>ОК</translation> |
43 </message> |
42 </message> |
44 <message> |
43 <message> |
45 <location filename="" line="7471221"/> |
44 <location filename="" line="7471221"/> |
46 <source>Please, select server from the list above</source> |
45 <source>Please, select server from the list above</source> |
47 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
46 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
48 </message> |
47 </message> |
49 <message> |
48 <message> |
50 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="377"/> |
49 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/> |
51 <source>Please, select record from the list above</source> |
50 <source>Please, select record from the list above</source> |
52 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
51 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
53 </message> |
52 </message> |
54 <message> |
53 <message> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="636"/> |
54 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/> |
56 <source>Cannot save record to file %1</source> |
55 <source>Cannot save record to file %1</source> |
57 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
56 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
58 </message> |
57 </message> |
59 <message> |
58 <message> |
60 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="468"/> |
59 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/> |
61 <source>Unable to start the server</source> |
60 <source>Unable to start the server</source> |
62 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
61 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
63 </message> |
62 </message> |
64 </context> |
63 </context> |
65 <context> |
64 <context> |
237 </message> |
236 </message> |
238 </context> |
237 </context> |
239 <context> |
238 <context> |
240 <name>PageMultiplayer</name> |
239 <name>PageMultiplayer</name> |
241 <message> |
240 <message> |
242 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="272"/> |
241 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
243 <source>Back</source> |
242 <source>Back</source> |
244 <translation>Назад</translation> |
243 <translation>Назад</translation> |
245 </message> |
244 </message> |
246 <message> |
245 <message> |
247 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="280"/> |
246 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/> |
248 <source>Start</source> |
247 <source>Start</source> |
249 <translation>Старт</translation> |
248 <translation>Старт</translation> |
250 </message> |
249 </message> |
251 </context> |
250 </context> |
252 <context> |
251 <context> |
253 <name>PageNet</name> |
252 <name>PageNet</name> |
254 <message> |
253 <message> |
255 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
256 <source>Local</source> |
255 <source>Local</source> |
257 <translation>Локальный</translation> |
256 <translation>Локальный</translation> |
258 </message> |
257 </message> |
259 <message> |
258 <message> |
260 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
259 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/> |
261 <source>Internet</source> |
260 <source>Internet</source> |
262 <translation>Интернет</translation> |
261 <translation>Интернет</translation> |
263 </message> |
262 </message> |
264 <message> |
263 <message> |
265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/> |
264 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
266 <source>Error</source> |
265 <source>Error</source> |
267 <translation>Ошибка</translation> |
266 <translation>Ошибка</translation> |
268 </message> |
267 </message> |
269 <message> |
268 <message> |
270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/> |
269 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
271 <source>Please, select server from the list above</source> |
270 <source>Please, select server from the list above</source> |
272 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
271 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
273 </message> |
272 </message> |
274 </context> |
273 </context> |
275 <context> |
274 <context> |
276 <name>PageOptions</name> |
275 <name>PageOptions</name> |
277 <message> |
276 <message> |
278 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="303"/> |
277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/> |
279 <source>New team</source> |
278 <source>New team</source> |
280 <translation>Новая команда</translation> |
279 <translation>Новая команда</translation> |
281 </message> |
280 </message> |
282 <message> |
281 <message> |
283 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/> |
282 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/> |
284 <source>Edit team</source> |
283 <source>Edit team</source> |
285 <translation>Изменить</translation> |
284 <translation>Изменить</translation> |
286 </message> |
285 </message> |
287 <message> |
286 <message> |
288 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/> |
287 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/> |
289 <source>Save</source> |
288 <source>Save</source> |
290 <translation>Сохранить</translation> |
289 <translation>Сохранить</translation> |
291 </message> |
290 </message> |
292 <message> |
291 <message> |
293 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
292 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
294 <source>Back</source> |
293 <source>Back</source> |
295 <translation>Назад</translation> |
294 <translation>Назад</translation> |
296 </message> |
295 </message> |
297 <message> |
296 <message> |
298 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
297 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/> |
299 <source>Weapons set</source> |
298 <source>Weapons set</source> |
300 <translation>Набор оружия</translation> |
299 <translation>Набор оружия</translation> |
301 </message> |
300 </message> |
302 <message> |
301 <message> |
303 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="365"/> |
302 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
304 <source>Edit</source> |
303 <source>Edit</source> |
305 <translation>Изменить</translation> |
304 <translation>Изменить</translation> |
306 </message> |
305 </message> |
307 </context> |
306 </context> |
308 <context> |
307 <context> |
344 </message> |
343 </message> |
345 </context> |
344 </context> |
346 <context> |
345 <context> |
347 <name>PageSelectWeapon</name> |
346 <name>PageSelectWeapon</name> |
348 <message> |
347 <message> |
349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="667"/> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/> |
350 <source>Back</source> |
349 <source>Back</source> |
351 <translation>Назад</translation> |
350 <translation>Назад</translation> |
352 </message> |
351 </message> |
353 <message> |
352 <message> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="648"/> |
355 <source>Default</source> |
354 <source>Default</source> |
356 <translation>По умолчанию</translation> |
355 <translation>По умолчанию</translation> |
357 </message> |
356 </message> |
358 <message> |
357 <message> |
359 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="669"/> |
358 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
360 <source>Delete</source> |
359 <source>Delete</source> |
361 <translation>Удалить</translation> |
360 <translation>Удалить</translation> |
362 </message> |
361 </message> |
363 <message> |
362 <message> |
364 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="670"/> |
363 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
365 <source>Save</source> |
364 <source>Save</source> |
366 <translation>Сохранить</translation> |
365 <translation>Сохранить</translation> |
367 </message> |
366 </message> |
368 </context> |
367 </context> |
369 <context> |
368 <context> |
370 <name>PageSimpleGame</name> |
369 <name>PageSimpleGame</name> |
371 <message> |
370 <message> |
372 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/> |
371 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="97"/> |
373 <source>Back</source> |
372 <source>Back</source> |
374 <translation>Назад</translation> |
373 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
375 </message> |
374 </message> |
376 <message> |
375 <message> |
377 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/> |
376 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="100"/> |
378 <source>Simple Game</source> |
377 <source>Simple Game</source> |
379 <translation>Быстрый старт</translation> |
378 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
380 </message> |
379 </message> |
381 </context> |
380 </context> |
382 <context> |
381 <context> |
383 <name>QCheckBox</name> |
382 <name>QCheckBox</name> |
384 <message> |
383 <message> |
385 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/> |
386 <source>Enable sound</source> |
385 <source>Enable sound</source> |
387 <translation>Включить звук</translation> |
386 <translation>Включить звук</translation> |
388 </message> |
387 </message> |
389 <message> |
388 <message> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
389 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/> |
391 <source>Fullscreen</source> |
390 <source>Fullscreen</source> |
392 <translation>Полный экран</translation> |
391 <translation>Полный экран</translation> |
393 </message> |
392 </message> |
394 <message> |
393 <message> |
395 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
394 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
396 <source>Forts mode</source> |
395 <source>Forts mode</source> |
397 <translation>Режим фортов</translation> |
396 <translation>Режим фортов</translation> |
398 </message> |
397 </message> |
399 <message> |
398 <message> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/> |
399 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/> |
401 <source>Show FPS</source> |
400 <source>Show FPS</source> |
402 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
401 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
403 </message> |
402 </message> |
404 <message> |
403 <message> |
405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/> |
404 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/> |
406 <source>Alternative damage show</source> |
405 <source>Alternative damage show</source> |
407 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
406 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
408 </message> |
407 </message> |
409 </context> |
408 </context> |
410 <context> |
409 <context> |
411 <name>QComboBox</name> |
410 <name>QComboBox</name> |
412 <message> |
411 <message> |
413 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="56"/> |
414 <source>generated map...</source> |
413 <source>generated map...</source> |
415 <translation>случайная карта...</translation> |
414 <translation>случайная карта...</translation> |
416 </message> |
415 </message> |
417 <message> |
416 <message> |
418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/> |
419 <source>Human</source> |
418 <source>Human</source> |
420 <translation>Человек</translation> |
419 <translation>Человек</translation> |
421 </message> |
420 </message> |
422 <message> |
421 <message> |
423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/> |
424 <source>Level 5</source> |
423 <source>Level 5</source> |
425 <translation>Уровень 5</translation> |
424 <translation>Уровень 5</translation> |
426 </message> |
425 </message> |
427 <message> |
426 <message> |
428 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/> |
427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/> |
429 <source>Level 4</source> |
428 <source>Level 4</source> |
430 <translation>Уровень 4</translation> |
429 <translation>Уровень 4</translation> |
431 </message> |
430 </message> |
432 <message> |
431 <message> |
433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="206"/> |
432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/> |
434 <source>Level 3</source> |
433 <source>Level 3</source> |
435 <translation>Уровень 3</translation> |
434 <translation>Уровень 3</translation> |
436 </message> |
435 </message> |
437 <message> |
436 <message> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="207"/> |
437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
439 <source>Level 2</source> |
438 <source>Level 2</source> |
440 <translation>Уровень 2</translation> |
439 <translation>Уровень 2</translation> |
441 </message> |
440 </message> |
442 <message> |
441 <message> |
443 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="208"/> |
442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/> |
444 <source>Level 1</source> |
443 <source>Level 1</source> |
445 <translation>Уровень 1</translation> |
444 <translation>Уровень 1</translation> |
446 </message> |
445 </message> |
447 </context> |
446 </context> |
448 <context> |
447 <context> |
449 <name>QGroupBox</name> |
448 <name>QGroupBox</name> |
450 <message> |
449 <message> |
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="132"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/> |
452 <source>Team Members</source> |
451 <source>Team Members</source> |
453 <translation>Состав команды</translation> |
452 <translation>Состав команды</translation> |
454 </message> |
453 </message> |
455 <message> |
454 <message> |
456 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/> |
457 <source>Team</source> |
456 <source>Team</source> |
458 <translation>Команда</translation> |
457 <translation>Команда</translation> |
459 </message> |
458 </message> |
460 <message> |
459 <message> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="218"/> |
460 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/> |
462 <source>Fort</source> |
461 <source>Fort</source> |
463 <translation>Форт</translation> |
462 <translation>Форт</translation> |
464 </message> |
463 </message> |
465 <message> |
464 <message> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/> |
467 <source>Grave</source> |
466 <source>Grave</source> |
468 <translation>Надгробие</translation> |
467 <translation>Надгробие</translation> |
469 </message> |
468 </message> |
470 <message> |
469 <message> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
470 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
472 <source>Key binds</source> |
471 <source>Key binds</source> |
473 <translation>Привязки клавиш</translation> |
472 <translation>Привязки клавиш</translation> |
474 </message> |
473 </message> |
475 <message> |
474 <message> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
475 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/> |
477 <source>Teams</source> |
476 <source>Teams</source> |
478 <translation>Команды</translation> |
477 <translation>Команды</translation> |
479 </message> |
478 </message> |
480 <message> |
479 <message> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/> |
480 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/> |
482 <source>Audio/Graphic options</source> |
481 <source>Audio/Graphic options</source> |
483 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
482 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
484 </message> |
483 </message> |
485 <message> |
484 <message> |
486 <location filename="" line="7471221"/> |
485 <location filename="" line="7471221"/> |
487 <source>Net nick</source> |
486 <source>Net nick</source> |
488 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
487 <translation type="obsolete">Имя игрока</translation> |
489 </message> |
488 </message> |
490 <message> |
489 <message> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
492 <source>Net options</source> |
491 <source>Net options</source> |
493 <translation>Настройки сети</translation> |
492 <translation>Настройки сети</translation> |
494 </message> |
493 </message> |
495 <message> |
494 <message> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
501 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
502 <source>Game scheme</source> |
501 <source>Game scheme</source> |
503 <translation>Настройки игры</translation> |
502 <translation>Настройки игры</translation> |
504 </message> |
503 </message> |
505 <message> |
504 <message> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="193"/> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="217"/> |
507 <source>Playing teams</source> |
506 <source>Playing teams</source> |
508 <translation>Команды в игре</translation> |
507 <translation>Команды в игре</translation> |
509 </message> |
508 </message> |
510 <message> |
509 <message> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="200"/> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/> |
512 <source>Team level</source> |
511 <source>Team level</source> |
513 <translation>Управление командой</translation> |
512 <translation>Управление командой</translation> |
514 </message> |
513 </message> |
515 <message> |
514 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/> |
517 <source>Net game</source> |
516 <source>Net game</source> |
518 <translation>Сетевая игра</translation> |
517 <translation>Сетевая игра</translation> |
519 </message> |
518 </message> |
520 <message> |
519 <message> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/> |
520 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
522 <source>Servers list</source> |
521 <source>Servers list</source> |
523 <translation>Список серверов</translation> |
522 <translation>Список серверов</translation> |
524 </message> |
523 </message> |
525 <message> |
524 <message> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
525 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
527 <source>Weapons</source> |
526 <source>Weapons</source> |
528 <translation>Оружие</translation> |
527 <translation>Оружие</translation> |
529 </message> |
528 </message> |
530 </context> |
529 </context> |
531 <context> |
530 <context> |
532 <name>QLabel</name> |
531 <name>QLabel</name> |
533 <message> |
532 <message> |
534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
533 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
535 <source>Net nick</source> |
534 <source>Net nick</source> |
536 <translation>Имя игрока</translation> |
535 <translation>Имя игрока</translation> |
537 </message> |
536 </message> |
538 <message> |
537 <message> |
539 <location filename="" line="7471221"/> |
538 <location filename="" line="7471221"/> |
604 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
605 <source>Initial health</source> |
604 <source>Initial health</source> |
606 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
605 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
607 </message> |
606 </message> |
608 <message> |
607 <message> |
609 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="586"/> |
608 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/> |
610 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
609 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
611 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
610 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
612 </message> |
611 </message> |
613 <message> |
612 <message> |
614 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="591"/> |
613 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/> |
615 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
614 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
616 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
615 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
617 </message> |
616 </message> |
618 <message> |
617 <message> |
619 <location filename="" line="7471221"/> |
618 <location filename="" line="7471221"/> |
620 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
619 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
621 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
620 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
622 </message> |
621 </message> |
623 <message> |
622 <message> |
624 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/> |
623 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
625 <source>Resolution</source> |
624 <source>Resolution</source> |
626 <translation>Разрешение</translation> |
625 <translation>Разрешение</translation> |
627 </message> |
626 </message> |
628 <message> |
627 <message> |
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/> |
628 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
630 <source>FPS limit</source> |
629 <source>FPS limit</source> |
631 <translation>Ограничение FPS</translation> |
630 <translation>Ограничение FPS</translation> |
632 </message> |
631 </message> |
633 <message> |
632 <message> |
634 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="51"/> |
633 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/> |
635 <source>Developers:</source> |
634 <source>Developers:</source> |
636 <translation>Разработчики:</translation> |
635 <translation>Разработчики:</translation> |
637 </message> |
636 </message> |
638 <message> |
637 <message> |
639 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="55"/> |
638 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="56"/> |
640 <source>Art:</source> |
639 <source>Art:</source> |
641 <translation>Графика:</translation> |
640 <translation>Графика:</translation> |
642 </message> |
641 </message> |
643 <message> |
642 <message> |
644 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
643 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
645 <source>Translations:</source> |
644 <source>Translations:</source> |
646 <translation>Переводы:</translation> |
645 <translation>Переводы:</translation> |
647 </message> |
646 </message> |
648 <message> |
647 <message> |
649 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="62"/> |
648 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/> |
650 <source>Special thanks:</source> |
649 <source>Special thanks:</source> |
651 <translation>Особая благодарность:</translation> |
650 <translation>Особая благодарность:</translation> |
652 </message> |
651 </message> |
653 <message> |
652 <message> |
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
653 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/> |
655 <source>Server name:</source> |
654 <source>Server name:</source> |
656 <translation>Название сервера:</translation> |
655 <translation>Название сервера:</translation> |
657 </message> |
656 </message> |
658 <message> |
657 <message> |
659 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="521"/> |
658 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/> |
660 <source>Server port:</source> |
659 <source>Server port:</source> |
661 <translation>Порт:</translation> |
660 <translation>Порт:</translation> |
662 </message> |
661 </message> |
663 <message> |
662 <message> |
664 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
663 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
863 <location filename="" line="7471221"/> |
872 <location filename="" line="7471221"/> |
864 <source>Add Team</source> |
873 <source>Add Team</source> |
865 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
874 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
866 </message> |
875 </message> |
867 <message> |
876 <message> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
877 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="629"/> |
869 <source>Go!</source> |
878 <source>Go!</source> |
870 <translation>Вперёд!</translation> |
879 <translation>Вперёд!</translation> |
871 </message> |
880 </message> |
872 <message> |
881 <message> |
873 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="494"/> |
882 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="474"/> |
874 <source>Start</source> |
883 <source>Start</source> |
875 <translation>Старт</translation> |
884 <translation>Старт</translation> |
876 </message> |
885 </message> |
877 <message> |
886 <message> |
878 <location filename="" line="7471221"/> |
887 <location filename="" line="7471221"/> |
879 <source>About</source> |
888 <source>About</source> |
880 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
889 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
881 </message> |
890 </message> |
882 <message> |
891 <message> |
883 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
892 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/> |
884 <source>Start server</source> |
893 <source>Start server</source> |
885 <translation>Запустить сервер</translation> |
894 <translation>Запустить сервер</translation> |
886 </message> |
895 </message> |
887 <message> |
896 <message> |
888 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/> |
897 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/> |
889 <source>Update</source> |
898 <source>Update</source> |
890 <translation>Обновить</translation> |
899 <translation>Обновить</translation> |
891 </message> |
900 </message> |
892 <message> |
901 <message> |
893 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="521"/> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/> |
894 <source>Waiting</source> |
903 <source>Waiting</source> |
895 <translation>Ожидание</translation> |
904 <translation>Ожидание</translation> |
896 </message> |
905 </message> |
897 <message> |
906 <message> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1108 <source>ammo menu</source> |
1117 <source>ammo menu</source> |
1109 <translation>меню оружия</translation> |
1118 <translation>меню оружия</translation> |
1110 </message> |
1119 </message> |
1111 <message> |
1120 <message> |
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1113 <source>volume down</source> |
1122 <source>volume down</source> |
1114 <translation>тише</translation> |
1123 <translation>тише</translation> |
1115 </message> |
1124 </message> |
1116 <message> |
1125 <message> |
1117 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1126 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1118 <source>volume up</source> |
1127 <source>volume up</source> |
1119 <translation>громче</translation> |
1128 <translation>громче</translation> |
1120 </message> |
1129 </message> |
1121 <message> |
1130 <message> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1131 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1123 <source>change mode</source> |
1132 <source>change mode</source> |
1124 <translation>сменить режим</translation> |
1133 <translation>сменить режим</translation> |
1125 </message> |
1134 </message> |
1126 <message> |
1135 <message> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1136 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1128 <source>pause</source> |
1137 <source>pause</source> |
1129 <translation>пауза</translation> |
1138 <translation>пауза</translation> |
1130 </message> |
1139 </message> |
1131 <message> |
1140 <message> |
1132 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1141 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1133 <source>slot 9</source> |
1142 <source>slot 9</source> |
1134 <translation>слот 9</translation> |
1143 <translation>слот 9</translation> |
1135 </message> |
1144 </message> |
1136 <message> |
1145 <message> |
1137 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1146 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1138 <source>hedgehogs |
1147 <source>hedgehogs |
1139 info</source> |
1148 info</source> |
1140 <translation>информация |
1149 <translation>информация |
1141 о ежах</translation> |
1150 о ежах</translation> |
1142 </message> |
1151 </message> |
|
1152 <message> |
|
1153 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
|
1154 <source>chat</source> |
|
1155 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1156 </message> |
|
1157 <message> |
|
1158 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
|
1159 <source>chat history</source> |
|
1160 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1161 </message> |
1143 </context> |
1162 </context> |
1144 <context> |
1163 <context> |
1145 <name>teams</name> |
1164 <name>teams</name> |
1146 <message> |
1165 <message> |
1147 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/> |
1166 <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="45"/> |