share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
changeset 2270 71e67531f905
parent 2175 9e64d9f1bcab
child 2394 0f8de781fc34
equal deleted inserted replaced
2269:00f5704f5f39 2270:71e67531f905
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0" language="es_ES">
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     7         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
    14         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/>
    15         <source>Never</source>
    16         <source>Never</source>
    16         <translation>Nunca</translation>
    17         <translation>Nunca</translation>
    17     </message>
    18     </message>
    18     <message>
    19     <message>
    19         <location filename="" line="0"/>
       
    20         <source>Every turn</source>
    20         <source>Every turn</source>
    21         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
    21         <translation type="obsolete">Cada turno</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="" line="0"/>
       
    25         <source>Each %1 turn</source>
    24         <source>Each %1 turn</source>
    26         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
    25         <translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation>
    27     </message>
    26     </message>
    28     <message numerus="yes">
    27     <message numerus="yes">
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    28         <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/>
    58     </message>
    57     </message>
    59 </context>
    58 </context>
    60 <context>
    59 <context>
    61     <name>HWForm</name>
    60     <name>HWForm</name>
    62     <message>
    61     <message>
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
       
    63         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
    64         <source>Error</source>
    64         <source>Error</source>
    65         <translation>Error</translation>
    65         <translation>Error</translation>
    66     </message>
    66     </message>
    67     <message>
    67     <message>
    68         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    68         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
    69         <source>Please, select record from the list above</source>
    69         <source>Please, select record from the list above</source>
    70         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
    70         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
    71     </message>
    71     </message>
    72     <message>
    72     <message>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
    74         <source>OK</source>
    74         <source>OK</source>
    75         <translation>OK</translation>
    75         <translation>OK</translation>
    76     </message>
    76     </message>
    77     <message>
    77     <message>
    78         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
    78         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
    79         <source>Unable to start the server</source>
    79         <source>Unable to start the server</source>
    80         <translation>No se pudo iniciar el servidor</translation>
    80         <translation>No se pudo iniciar el servidor</translation>
    81     </message>
    81     </message>
    82     <message>
    82     <message>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
    83         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
    84         <source>Cannot save record to file %1</source>
    84         <source>Cannot save record to file %1</source>
    85         <translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation>
    85         <translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation>
    86     </message>
    86     </message>
    87     <message>
    87     <message>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
    88         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
    89         <source>new</source>
    89         <source>new</source>
    90         <translation>Nuevo</translation>
    90         <translation>Nuevo</translation>
    91     </message>
    91     </message>
    92 </context>
    92 </context>
    93 <context>
    93 <context>
   175     </message>
   175     </message>
   176 </context>
   176 </context>
   177 <context>
   177 <context>
   178     <name>HWNewNet</name>
   178     <name>HWNewNet</name>
   179     <message>
   179     <message>
   180         <location filename="" line="0"/>
       
   181         <source>Error</source>
   180         <source>Error</source>
   182         <translation type="obsolete">Error</translation>
   181         <translation type="obsolete">Error</translation>
   183     </message>
   182     </message>
   184     <message>
   183     <message>
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
   191         <source>Connection refused</source>
   190         <source>Connection refused</source>
   192         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
   191         <translation>La conexión fue rechazada</translation>
   193     </message>
   192     </message>
   194     <message>
   193     <message>
       
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
   196         <source>*** %1 joined</source>
   196         <source>*** %1 joined</source>
   197         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
   197         <translation>*** %1 ha entrado</translation>
   198     </message>
   198     </message>
   199     <message>
   199     <message>
       
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   201         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
   201         <source>*** %1 left</source>
   202         <source>*** %1 left</source>
   202         <translation>*** %1 ha salido</translation>
   203         <translation>*** %1 ha salido</translation>
   203     </message>
   204     </message>
   204     <message>
   205     <message>
       
   206         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   207         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
   206         <source>*** %1 left (%2)</source>
   208         <source>*** %1 left (%2)</source>
   207         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
   209         <translation>*** %1 ha salido (%2)</translation>
   208     </message>
   210     </message>
   209     <message>
   211     <message>
   233     </message>
   235     </message>
   234 </context>
   236 </context>
   235 <context>
   237 <context>
   236     <name>KB</name>
   238     <name>KB</name>
   237     <message>
   239     <message>
   238         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   240         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   239         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   241         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   240         <translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
   242         <translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation>
   241     </message>
   243     </message>
   242 </context>
   244 </context>
   243 <context>
   245 <context>
   244     <name>PageAdmin</name>
   246     <name>PageAdmin</name>
   245     <message>
   247     <message>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
   248         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
   247         <source>Server message:</source>
   249         <source>Server message:</source>
   248         <translation>Mensaje del servidor:</translation>
   250         <translation>Mensaje del servidor:</translation>
   249     </message>
   251     </message>
   250     <message>
   252     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
   252         <source>Set message</source>
   254         <source>Set message</source>
   253         <translation>Establecer mensaje</translation>
   255         <translation>Establecer mensaje</translation>
   254     </message>
   256     </message>
   255     <message>
   257     <message>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
   257         <source>Clear Accounts Cache</source>
   259         <source>Clear Accounts Cache</source>
   258         <translation type="unfinished"></translation>
   260         <translation type="unfinished"></translation>
   259     </message>
   261     </message>
   260 </context>
   262 </context>
   261 <context>
   263 <context>
   262     <name>PageConnecting</name>
   264     <name>PageConnecting</name>
   263     <message>
   265     <message>
   264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
   265         <source>Connecting...</source>
   267         <source>Connecting...</source>
   266         <translation>Conectando...</translation>
   268         <translation>Conectando...</translation>
   267     </message>
   269     </message>
   268 </context>
   270 </context>
   269 <context>
   271 <context>
   270     <name>PageEditTeam</name>
   272     <name>PageEditTeam</name>
   271     <message>
   273     <message>
   272         <location filename="" line="0"/>
       
   273         <source>Discard</source>
   274         <source>Discard</source>
   274         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   275         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   275     </message>
   276     </message>
   276     <message>
   277     <message>
   277         <location filename="" line="0"/>
       
   278         <source>Save</source>
   278         <source>Save</source>
   279         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   279         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   280     </message>
   280     </message>
   281     <message>
   281     <message>
   282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   290     </message>
   290     </message>
   291 </context>
   291 </context>
   292 <context>
   292 <context>
   293     <name>PageGameStats</name>
   293     <name>PageGameStats</name>
   294     <message>
   294     <message>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   295         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   296         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   296         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   297         <translation>&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   297         <translation>&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   298     </message>
   298     </message>
   299     <message numerus="yes">
   299     <message numerus="yes">
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   300         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   314     </message>
   314     </message>
   315 </context>
   315 </context>
   316 <context>
   316 <context>
   317     <name>PageMain</name>
   317     <name>PageMain</name>
   318     <message>
   318     <message>
   319         <location filename="" line="0"/>
       
   320         <source>Single Player</source>
   319         <source>Single Player</source>
   321         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   320         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   322     </message>
   321     </message>
   323     <message>
   322     <message>
   324         <location filename="" line="0"/>
       
   325         <source>Multiplayer</source>
   323         <source>Multiplayer</source>
   326         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   324         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   327     </message>
   325     </message>
   328     <message>
   326     <message>
   329         <location filename="" line="0"/>
       
   330         <source>Net game</source>
   327         <source>Net game</source>
   331         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   328         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   332     </message>
   329     </message>
   333     <message>
   330     <message>
   334         <location filename="" line="0"/>
       
   335         <source>Saved games</source>
   331         <source>Saved games</source>
   336         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   332         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   337     </message>
   333     </message>
   338     <message>
   334     <message>
   339         <location filename="" line="0"/>
       
   340         <source>Demos</source>
   335         <source>Demos</source>
   341         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   336         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   342     </message>
   337     </message>
   343     <message>
   338     <message>
   344         <location filename="" line="0"/>
       
   345         <source>Setup</source>
   339         <source>Setup</source>
   346         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   340         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   347     </message>
   341     </message>
   348     <message>
   342     <message>
   349         <location filename="" line="0"/>
       
   350         <source>About</source>
   343         <source>About</source>
   351         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   344         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   352     </message>
   345     </message>
   353     <message>
   346     <message>
   354         <location filename="" line="0"/>
       
   355         <source>Exit</source>
   347         <source>Exit</source>
   356         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   348         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   357     </message>
   349     </message>
   358     <message>
   350     <message>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   351         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   367     </message>
   359     </message>
   368 </context>
   360 </context>
   369 <context>
   361 <context>
   370     <name>PageMultiplayer</name>
   362     <name>PageMultiplayer</name>
   371     <message>
   363     <message>
   372         <location filename="" line="0"/>
       
   373         <source>Back</source>
   364         <source>Back</source>
   374         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   365         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   375     </message>
   366     </message>
   376     <message>
   367     <message>
   377         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   378         <source>Start</source>
   369         <source>Start</source>
   379         <translation>Empezar</translation>
   370         <translation>Empezar</translation>
   380     </message>
   371     </message>
   381 </context>
   372 </context>
   382 <context>
   373 <context>
   383     <name>PageNet</name>
   374     <name>PageNet</name>
   384     <message>
   375     <message>
   385         <location filename="" line="0"/>
       
   386         <source>Local</source>
   376         <source>Local</source>
   387         <translation type="obsolete">Local</translation>
   377         <translation type="obsolete">Local</translation>
   388     </message>
   378     </message>
   389     <message>
   379     <message>
   390         <location filename="" line="0"/>
       
   391         <source>Internet</source>
   380         <source>Internet</source>
   392         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   381         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   393     </message>
   382     </message>
   394     <message>
   383     <message>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   384         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
   396         <source>Error</source>
   385         <source>Error</source>
   397         <translation>Error</translation>
   386         <translation>Error</translation>
   398     </message>
   387     </message>
   399     <message>
   388     <message>
   400         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   389         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
   401         <source>Please, select server from the list above</source>
   390         <source>Please, select server from the list above</source>
   402         <translation>Por favor, seleccione un servidor de la lista</translation>
   391         <translation>Por favor, seleccione un servidor de la lista</translation>
   403     </message>
   392     </message>
   404 </context>
   393 </context>
   405 <context>
   394 <context>
   406     <name>PageNetGame</name>
   395     <name>PageNetGame</name>
   407     <message>
   396     <message>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
   409         <source>Control</source>
   398         <source>Control</source>
   410         <translation>Controles</translation>
   399         <translation>Controles</translation>
   411     </message>
   400     </message>
   412 </context>
   401 </context>
   413 <context>
   402 <context>
   414     <name>PageNetType</name>
   403     <name>PageNetType</name>
   415     <message>
   404     <message>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
   405         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
   417         <source>LAN game</source>
   406         <source>LAN game</source>
   418         <translation>Red local</translation>
   407         <translation>Red local</translation>
   419     </message>
   408     </message>
   420     <message>
   409     <message>
   421         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
   410         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
   422         <source>Official server</source>
   411         <source>Official server</source>
   423         <translation>Servidor oficial</translation>
   412         <translation>Servidor oficial</translation>
   424     </message>
   413     </message>
   425 </context>
   414 </context>
   426 <context>
   415 <context>
   427     <name>PageOptions</name>
   416     <name>PageOptions</name>
   428     <message>
   417     <message>
   429         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   430         <source>New team</source>
   419         <source>New team</source>
   431         <translation>Nuevo equipo</translation>
   420         <translation>Nuevo equipo</translation>
   432     </message>
   421     </message>
   433     <message>
   422     <message>
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   423         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   435         <source>Edit team</source>
   424         <source>Edit team</source>
   436         <translation>Editar equipo</translation>
   425         <translation>Editar equipo</translation>
   437     </message>
   426     </message>
   438     <message>
   427     <message>
   439         <location filename="" line="0"/>
       
   440         <source>Save</source>
   428         <source>Save</source>
   441         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   429         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   442     </message>
   430     </message>
   443     <message>
   431     <message>
   444         <location filename="" line="0"/>
       
   445         <source>Back</source>
   432         <source>Back</source>
   446         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   433         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   447     </message>
   434     </message>
   448     <message>
   435     <message>
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
   450         <source>Weapons set</source>
   437         <source>Weapons set</source>
   451         <translation>Nuevo set</translation>
   438         <translation>Nuevo set</translation>
   452     </message>
   439     </message>
   453     <message>
   440     <message>
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
   455         <source>Edit</source>
   442         <source>Edit</source>
   456         <translation>Editar set</translation>
   443         <translation>Editar set</translation>
   457     </message>
   444     </message>
   458 </context>
   445 </context>
   459 <context>
   446 <context>
   460     <name>PagePlayDemo</name>
   447     <name>PagePlayDemo</name>
   461     <message>
   448     <message>
       
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   462         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   463         <source>Error</source>
   453         <source>Error</source>
   464         <translation>Error</translation>
   454         <translation>Error</translation>
   465     </message>
   455     </message>
   466     <message>
   456     <message>
       
   457         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   468         <source>Please, select record from the list</source>
   459         <source>Please, select record from the list</source>
   469         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
   460         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation>
   470     </message>
   461     </message>
   471     <message>
   462     <message>
       
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   464         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   473         <source>OK</source>
   465         <source>OK</source>
   474         <translation>OK</translation>
   466         <translation>OK</translation>
   475     </message>
   467     </message>
   476     <message>
   468     <message>
   495     </message>
   487     </message>
   496 </context>
   488 </context>
   497 <context>
   489 <context>
   498     <name>PageRoomsList</name>
   490     <name>PageRoomsList</name>
   499     <message>
   491     <message>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
   501         <source>Create</source>
   493         <source>Create</source>
   502         <translation>Crear</translation>
   494         <translation>Crear</translation>
   503     </message>
   495     </message>
   504     <message>
   496     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
   506         <source>Join</source>
   498         <source>Join</source>
   507         <translation>Entrar</translation>
   499         <translation>Entrar</translation>
   508     </message>
   500     </message>
   509     <message>
   501     <message>
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
   511         <source>Refresh</source>
   503         <source>Refresh</source>
   512         <translation>Actualizar</translation>
   504         <translation>Actualizar</translation>
   513     </message>
   505     </message>
   514     <message>
   506     <message>
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
       
   508         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
   516         <source>Error</source>
   509         <source>Error</source>
   517         <translation>Error</translation>
   510         <translation>Error</translation>
   518     </message>
   511     </message>
   519     <message>
   512     <message>
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   513         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
   521         <source>Please, enter room name</source>
   514         <source>Please, enter room name</source>
   522         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
   515         <translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation>
   523     </message>
   516     </message>
   524     <message>
   517     <message>
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   518         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
       
   519         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
   526         <source>OK</source>
   520         <source>OK</source>
   527         <translation>OK</translation>
   521         <translation>OK</translation>
   528     </message>
   522     </message>
   529     <message>
   523     <message>
   530         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
   524         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
   531         <source>Please, select room from the list</source>
   525         <source>Please, select room from the list</source>
   532         <translation>Por favor, seleccione una sala de la lista</translation>
   526         <translation>Por favor, seleccione una sala de la lista</translation>
   533     </message>
   527     </message>
   534     <message>
   528     <message>
   535         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
   529         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
   536         <source>Admin features</source>
   530         <source>Admin features</source>
   537         <translation>Parámetros del administrador</translation>
   531         <translation>Parámetros del administrador</translation>
   538     </message>
   532     </message>
   539 </context>
   533 </context>
   540 <context>
   534 <context>
   541     <name>PageScheme</name>
   535     <name>PageScheme</name>
   542     <message>
   536     <message>
   543         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   537         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
   544         <source>New</source>
   538         <source>New</source>
   545         <translation>Nuevo</translation>
   539         <translation>Nuevo</translation>
   546     </message>
   540     </message>
   547     <message>
   541     <message>
   548         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   542         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
   549         <source>Delete</source>
   543         <source>Delete</source>
   550         <translation>Borrar</translation>
   544         <translation>Borrar</translation>
   551     </message>
   545     </message>
   552     <message>
   546     <message>
   553         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
   547         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
   554         <source>Enable random mines</source>
   548         <source>Enable random mines</source>
   555         <translation type="unfinished"></translation>
   549         <translation type="unfinished"></translation>
   556     </message>
   550     </message>
   557     <message>
   551     <message>
   558         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
   552         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
   559         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   553         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
   560         <translation type="unfinished"></translation>
   554         <translation type="unfinished"></translation>
   561     </message>
   555     </message>
   562     <message>
   556     <message>
   563         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
   557         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
   564         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   558         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
   565         <translation type="unfinished"></translation>
   559         <translation type="unfinished"></translation>
   566     </message>
   560     </message>
   567     <message>
   561     <message>
   568         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
   569         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   563         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
   570         <translation type="unfinished"></translation>
   564         <translation type="unfinished"></translation>
   571     </message>
   565     </message>
   572     <message>
   566     <message>
   573         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
   574         <source>Random</source>
   568         <source>Random</source>
   575         <translation type="unfinished"></translation>
   569         <translation type="unfinished"></translation>
   576     </message>
   570     </message>
   577     <message>
   571     <message>
   578         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
   579         <source>Seconds</source>
   573         <source>Seconds</source>
   580         <translation type="unfinished"></translation>
   574         <translation type="unfinished"></translation>
   581     </message>
   575     </message>
   582     <message>
   576     <message>
   583         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
   584         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   578         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
   585         <translation type="unfinished"></translation>
   579         <translation type="unfinished"></translation>
   586     </message>
   580     </message>
   587     <message>
   581     <message>
   588         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
   582         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
   589         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   583         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
   590         <translation type="unfinished"></translation>
   584         <translation type="unfinished"></translation>
   591     </message>
   585     </message>
   592     <message>
   586     <message>
   593         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
   587         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
   594         <source>Land can not be destroyed!</source>
   588         <source>Land can not be destroyed!</source>
   595         <translation type="unfinished"></translation>
   589         <translation type="unfinished"></translation>
   596     </message>
   590     </message>
   597     <message>
   591     <message>
   598         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
   592         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
   599         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   593         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
   600         <translation type="unfinished"></translation>
   594         <translation type="unfinished"></translation>
   601     </message>
   595     </message>
   602     <message>
   596     <message>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
   597         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
   604         <source>Lower gravity</source>
   598         <source>Lower gravity</source>
   605         <translation type="unfinished"></translation>
   599         <translation type="unfinished"></translation>
   606     </message>
   600     </message>
   607     <message>
   601     <message>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
   602         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
   609         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   603         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
   610         <translation type="unfinished"></translation>
   604         <translation type="unfinished"></translation>
   611     </message>
   605     </message>
   612     <message>
   606     <message>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
   607         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
   614         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   608         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   615         <translation type="unfinished"></translation>
   609         <translation type="unfinished"></translation>
   616     </message>
   610     </message>
   617 </context>
   611 </context>
   618 <context>
   612 <context>
   619     <name>PageSelectWeapon</name>
   613     <name>PageSelectWeapon</name>
   620     <message>
   614     <message>
   621         <location filename="" line="0"/>
       
   622         <source>Back</source>
   615         <source>Back</source>
   623         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   616         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   624     </message>
   617     </message>
   625     <message>
   618     <message>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
   627         <source>Default</source>
   620         <source>Default</source>
   628         <translation>Predeterminado</translation>
   621         <translation>Predeterminado</translation>
   629     </message>
   622     </message>
   630     <message>
   623     <message>
   631         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
   632         <source>Delete</source>
   625         <source>Delete</source>
   633         <translation>Eliminar</translation>
   626         <translation>Eliminar</translation>
   634     </message>
   627     </message>
   635     <message>
   628     <message>
   636         <location filename="" line="0"/>
       
   637         <source>Save</source>
   629         <source>Save</source>
   638         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   630         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   639     </message>
   631     </message>
   640 </context>
   632 </context>
   641 <context>
   633 <context>
   642     <name>PageSinglePlayer</name>
   634     <name>PageSinglePlayer</name>
   643     <message>
   635     <message>
   644         <location filename="" line="0"/>
       
   645         <source>Simple Game</source>
   636         <source>Simple Game</source>
   646         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
   637         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
   647     </message>
   638     </message>
   648     <message>
   639     <message>
   649         <location filename="" line="0"/>
       
   650         <source>Training</source>
   640         <source>Training</source>
   651         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
   641         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
   652     </message>
   642     </message>
   653     <message>
   643     <message>
   654         <location filename="" line="0"/>
       
   655         <source>Multiplayer</source>
   644         <source>Multiplayer</source>
   656         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   645         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   657     </message>
   646     </message>
   658     <message>
   647     <message>
   659         <location filename="" line="0"/>
       
   660         <source>Saved games</source>
   648         <source>Saved games</source>
   661         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   649         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   662     </message>
   650     </message>
   663     <message>
   651     <message>
   664         <location filename="" line="0"/>
       
   665         <source>Demos</source>
   652         <source>Demos</source>
   666         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   653         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   667     </message>
   654     </message>
   668     <message>
   655     <message>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   656         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   670         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   657         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   671         <translation>Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)</translation>
   658         <translation>Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)</translation>
   672     </message>
   659     </message>
   673     <message>
   660     <message>
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
   661         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
   675         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   662         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   676         <translation>Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)</translation>
   663         <translation>Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)</translation>
   677     </message>
   664     </message>
   678     <message>
   665     <message>
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
   680         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   667         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   681         <translation>Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO</translation>
   668         <translation>Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO</translation>
   682     </message>
   669     </message>
   683     <message>
   670     <message>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
   685         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   672         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   686         <translation>Demos (Visualiza demos previamente grabadas)</translation>
   673         <translation>Demos (Visualiza demos previamente grabadas)</translation>
   687     </message>
   674     </message>
   688     <message>
   675     <message>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
   676         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
   690         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   677         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   691         <translation>Cargar (Cargar un juego previamente guardado)</translation>
   678         <translation>Cargar (Cargar un juego previamente guardado)</translation>
   692     </message>
   679     </message>
   693 </context>
   680 </context>
   694 <context>
   681 <context>
   697         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/>
   698         <source>Kick</source>
   685         <source>Kick</source>
   699         <translation>Expulsar</translation>
   686         <translation>Expulsar</translation>
   700     </message>
   687     </message>
   701     <message>
   688     <message>
   702         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
   703         <source>Start</source>
   690         <source>Start</source>
   704         <translation>Empezar</translation>
   691         <translation>Empezar</translation>
   705     </message>
   692     </message>
   706     <message>
   693     <message>
   707         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   708         <source>Restrict Joins</source>
   695         <source>Restrict Joins</source>
   709         <translation>Restringir la entrada</translation>
   696         <translation>Restringir la entrada</translation>
   710     </message>
   697     </message>
   711     <message>
   698     <message>
   712         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
   713         <source>Restrict Team Additions</source>
   700         <source>Restrict Team Additions</source>
   714         <translation>Restringir el añadido de equipos</translation>
   701         <translation>Restringir el añadido de equipos</translation>
   715     </message>
   702     </message>
   716     <message>
   703     <message>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   725     </message>
   712     </message>
   726 </context>
   713 </context>
   727 <context>
   714 <context>
   728     <name>QCheckBox</name>
   715     <name>QCheckBox</name>
   729     <message>
   716     <message>
   730         <location filename="" line="0"/>
       
   731         <source>Forts mode</source>
   717         <source>Forts mode</source>
   732         <translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
   718         <translation type="obsolete">Modo Fuertes</translation>
   733     </message>
   719     </message>
   734     <message>
   720     <message>
   735         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
   736         <source>Fullscreen</source>
   722         <source>Fullscreen</source>
   737         <translation>Pantalla completa</translation>
   723         <translation>Pantalla completa</translation>
   738     </message>
   724     </message>
   739     <message>
   725     <message>
   740         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
   726         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
   741         <source>Enable sound</source>
   727         <source>Enable sound</source>
   742         <translation>Habilitar sonido</translation>
   728         <translation>Habilitar sonido</translation>
   743     </message>
   729     </message>
   744     <message>
   730     <message>
   745         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
   746         <source>Show FPS</source>
   732         <source>Show FPS</source>
   747         <translation>Mostrar FPS</translation>
   733         <translation>Mostrar FPS</translation>
   748     </message>
   734     </message>
   749     <message>
   735     <message>
   750         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
   751         <source>Alternative damage show</source>
   737         <source>Alternative damage show</source>
   752         <translation>Mostrar daño de manera alternativa</translation>
   738         <translation>Mostrar daño de manera alternativa</translation>
   753     </message>
   739     </message>
   754     <message>
   740     <message>
   755         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
   756         <source>Enable music</source>
   742         <source>Enable music</source>
   757         <translation>Habilitar música</translation>
   743         <translation>Habilitar música</translation>
   758     </message>
   744     </message>
   759     <message>
   745     <message>
   760         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
   761         <source>Frontend fullscreen</source>
   747         <source>Frontend fullscreen</source>
   762         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   748         <translation>Interfaz a pantalla completa</translation>
   763     </message>
   749     </message>
   764     <message>
   750     <message>
   765         <location filename="" line="0"/>
       
   766         <source>Divide teams</source>
   751         <source>Divide teams</source>
   767         <translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
   752         <translation type="obsolete">Agrupar equipos</translation>
   768     </message>
   753     </message>
   769     <message>
   754     <message>
   770         <location filename="" line="0"/>
       
   771         <source>Solid land</source>
   755         <source>Solid land</source>
   772         <translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
   756         <translation type="obsolete">Terreno indestructible</translation>
   773     </message>
   757     </message>
   774     <message>
   758     <message>
   775         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
   776         <source>Append date and time to record file name</source>
   760         <source>Append date and time to record file name</source>
   777         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
   761         <translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation>
   778     </message>
   762     </message>
   779     <message>
   763     <message>
   780         <location filename="" line="0"/>
       
   781         <source>Add Border</source>
   764         <source>Add Border</source>
   782         <translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
   765         <translation type="obsolete">Añadir borde</translation>
   783     </message>
   766     </message>
   784     <message>
   767     <message>
   785         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
   786         <source>Reduce Quality</source>
   769         <source>Reduce Quality</source>
   787         <translation>Reducir calidad</translation>
   770         <translation>Reducir calidad</translation>
   788     </message>
   771     </message>
   789     <message>
   772     <message>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   791         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
   774         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
       
   775         <translation type="unfinished"></translation>
       
   776     </message>
       
   777     <message>
       
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
       
   779         <source>Check for updates at startup</source>
   792         <translation type="unfinished"></translation>
   780         <translation type="unfinished"></translation>
   793     </message>
   781     </message>
   794 </context>
   782 </context>
   795 <context>
   783 <context>
   796     <name>QComboBox</name>
   784     <name>QComboBox</name>
   803         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   791         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   804         <source>Human</source>
   792         <source>Human</source>
   805         <translation>Humano</translation>
   793         <translation>Humano</translation>
   806     </message>
   794     </message>
   807     <message>
   795     <message>
   808         <location filename="" line="0"/>
       
   809         <source>Level 5</source>
   796         <source>Level 5</source>
   810         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   797         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   811     </message>
   798     </message>
   812     <message>
   799     <message>
   813         <location filename="" line="0"/>
       
   814         <source>Level 4</source>
   800         <source>Level 4</source>
   815         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   801         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   816     </message>
   802     </message>
   817     <message>
   803     <message>
   818         <location filename="" line="0"/>
       
   819         <source>Level 3</source>
   804         <source>Level 3</source>
   820         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   805         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   821     </message>
   806     </message>
   822     <message>
   807     <message>
   823         <location filename="" line="0"/>
       
   824         <source>Level 2</source>
   808         <source>Level 2</source>
   825         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   809         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   826     </message>
   810     </message>
   827     <message>
   811     <message>
   828         <location filename="" line="0"/>
       
   829         <source>Level 1</source>
   812         <source>Level 1</source>
   830         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   813         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   831     </message>
   814     </message>
   832     <message>
   815     <message>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   836     </message>
   819     </message>
   837 </context>
   820 </context>
   838 <context>
   821 <context>
   839     <name>QGroupBox</name>
   822     <name>QGroupBox</name>
   840     <message>
   823     <message>
   841         <location filename="" line="0"/>
       
   842         <source>Landscape</source>
   824         <source>Landscape</source>
   843         <translation type="obsolete">Paisaje</translation>
   825         <translation type="obsolete">Paisaje</translation>
   844     </message>
   826     </message>
   845     <message>
   827     <message>
   846         <location filename="" line="0"/>
       
   847         <source>Game scheme</source>
   828         <source>Game scheme</source>
   848         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
   829         <translation type="obsolete">Esquema de juego</translation>
   849     </message>
   830     </message>
   850     <message>
   831     <message>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
   857         <source>Team Members</source>
   838         <source>Team Members</source>
   858         <translation>Miembros del equipo</translation>
   839         <translation>Miembros del equipo</translation>
   859     </message>
   840     </message>
   860     <message>
   841     <message>
   861         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   842         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
   862         <source>Key binds</source>
   843         <source>Key binds</source>
   863         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
   844         <translation>Asociaciones de teclas</translation>
   864     </message>
   845     </message>
   865     <message>
   846     <message>
   866         <location filename="" line="0"/>
       
   867         <source>Grave</source>
   847         <source>Grave</source>
   868         <translation type="obsolete">Lápida</translation>
   848         <translation type="obsolete">Lápida</translation>
   869     </message>
   849     </message>
   870     <message>
   850     <message>
   871         <location filename="" line="0"/>
       
   872         <source>Team level</source>
   851         <source>Team level</source>
   873         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
   852         <translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation>
   874     </message>
   853     </message>
   875     <message>
   854     <message>
   876         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
   877         <source>Fort</source>
   856         <source>Fort</source>
   878         <translation>Fuerte</translation>
   857         <translation>Fuerte</translation>
   879     </message>
   858     </message>
   880     <message>
   859     <message>
   881         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
   882         <source>Teams</source>
   861         <source>Teams</source>
   883         <translation>Equipos</translation>
   862         <translation>Equipos</translation>
   884     </message>
   863     </message>
   885     <message>
   864     <message>
   886         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
   887         <source>Audio/Graphic options</source>
   866         <source>Audio/Graphic options</source>
   888         <translation>Opciones de Audio y Gráficos</translation>
   867         <translation>Opciones de Audio y Gráficos</translation>
   889     </message>
   868     </message>
   890     <message>
   869     <message>
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
   892         <source>Weapons</source>
   871         <source>Weapons</source>
   893         <translation>Armas</translation>
   872         <translation>Armas</translation>
   894     </message>
   873     </message>
   895     <message>
   874     <message>
   896         <location filename="" line="0"/>
       
   897         <source>Net options</source>
   875         <source>Net options</source>
   898         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   876         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   899     </message>
   877     </message>
   900     <message>
   878     <message>
   901         <location filename="" line="0"/>
       
   902         <source>Servers list</source>
   879         <source>Servers list</source>
   903         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   880         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   904     </message>
   881     </message>
   905     <message>
   882     <message>
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   883         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
   907         <source>Net game</source>
   884         <source>Net game</source>
   908         <translation>Juego en red</translation>
   885         <translation>Juego en red</translation>
   909     </message>
   886     </message>
   910     <message>
   887     <message>
   911         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   888         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   912         <source>Playing teams</source>
   889         <source>Playing teams</source>
   913         <translation>Equipos participantes</translation>
   890         <translation>Equipos participantes</translation>
   914     </message>
   891     </message>
   915     <message>
   892     <message>
   916         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
   893         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
   917         <source>Game Modifiers</source>
   894         <source>Game Modifiers</source>
   918         <translation>Modificadores</translation>
   895         <translation>Modificadores</translation>
   919     </message>
   896     </message>
   920     <message>
   897     <message>
   921         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
   898         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
   922         <source>Basic Settings</source>
   899         <source>Basic Settings</source>
   923         <translation>Opciones</translation>
   900         <translation>Opciones</translation>
   924     </message>
   901     </message>
   925 </context>
   902 </context>
   926 <context>
   903 <context>
   927     <name>QLabel</name>
   904     <name>QLabel</name>
   928     <message>
   905     <message>
   929         <location filename="" line="0"/>
       
   930         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   906         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   931         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   907         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   932     </message>
   908     </message>
   933     <message>
   909     <message>
   934         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   910         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   935         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   911         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   936         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
   912         <translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation>
   937     </message>
   913     </message>
   938     <message>
   914     <message>
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   940         <source>Developers:</source>
   916         <source>Developers:</source>
   941         <translation>Desarrolladores:</translation>
   917         <translation>Desarrolladores:</translation>
   942     </message>
   918     </message>
   943     <message>
   919     <message>
   944         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
   954         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
   955         <source>Special thanks:</source>
   931         <source>Special thanks:</source>
   956         <translation>Agradecimientos:</translation>
   932         <translation>Agradecimientos:</translation>
   957     </message>
   933     </message>
   958     <message>
   934     <message>
   959         <location filename="" line="0"/>
       
   960         <source>Turn time</source>
   935         <source>Turn time</source>
   961         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
   936         <translation type="obsolete">Duración del turno</translation>
   962     </message>
   937     </message>
   963     <message>
   938     <message>
   964         <location filename="" line="0"/>
       
   965         <source>Initial health</source>
   939         <source>Initial health</source>
   966         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   940         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   967     </message>
   941     </message>
   968     <message>
   942     <message>
   969         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   943         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   970         <source>Weapons</source>
   944         <source>Weapons</source>
   971         <translation>Armas</translation>
   945         <translation>Armas</translation>
   972     </message>
   946     </message>
   973     <message>
   947     <message>
   974         <location filename="" line="0"/>
       
   975         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   948         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   976         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   949         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puntos.&lt;/p&gt;</translation>
   977     </message>
   950     </message>
   978     <message>
   951     <message>
   979         <location filename="" line="0"/>
       
   980         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   952         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   981         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.&lt;/p&gt;</translation>
   953         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Un total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.&lt;/p&gt;</translation>
   982     </message>
   954     </message>
   983     <message>
   955     <message>
   984         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   956         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   989         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   961         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   990         <source>Port:</source>
   962         <source>Port:</source>
   991         <translation>Puerto:</translation>
   963         <translation>Puerto:</translation>
   992     </message>
   964     </message>
   993     <message>
   965     <message>
   994         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   966         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   995         <source>Resolution</source>
   967         <source>Resolution</source>
   996         <translation>Resolución</translation>
   968         <translation>Resolución</translation>
   997     </message>
   969     </message>
   998     <message>
   970     <message>
   999         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   971         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
  1000         <source>FPS limit</source>
   972         <source>FPS limit</source>
  1001         <translation>Límite de FPS</translation>
   973         <translation>Límite de FPS</translation>
  1002     </message>
   974     </message>
  1003     <message>
   975     <message>
  1004         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   976         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1005         <source>Net nick</source>
   977         <source>Net nick</source>
  1006         <translation>Apodo de red</translation>
   978         <translation>Apodo de red</translation>
  1007     </message>
   979     </message>
  1008     <message>
   980     <message>
  1009         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
   981         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
  1010         <source>Server name:</source>
   982         <source>Server name:</source>
  1011         <translation>Nombre del servidor:</translation>
   983         <translation>Nombre del servidor:</translation>
  1012     </message>
   984     </message>
  1013     <message>
   985     <message>
  1014         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
  1015         <source>Server port:</source>
   987         <source>Server port:</source>
  1016         <translation>Puerto del servidor:</translation>
   988         <translation>Puerto del servidor:</translation>
  1017     </message>
   989     </message>
  1018     <message>
   990     <message>
  1019         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   991         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
  1020         <source>Version</source>
   992         <source>Version</source>
  1021         <translation>Versión</translation>
   993         <translation>Versión</translation>
  1022     </message>
   994     </message>
  1023     <message>
   995     <message>
  1024         <location filename="" line="0"/>
       
  1025         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   996         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
  1026         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
   997         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
  1027     </message>
   998     </message>
  1028     <message>
   999     <message>
  1029         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
  1030         <source>Sounds:</source>
  1001         <source>Sounds:</source>
  1031         <translation>Sonidos:</translation>
  1002         <translation>Sonidos:</translation>
  1032     </message>
  1003     </message>
  1033     <message>
  1004     <message>
  1034         <location filename="" line="0"/>
       
  1035         <source>Turns before SD</source>
  1005         <source>Turns before SD</source>
  1036         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
  1006         <translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation>
  1037     </message>
  1007     </message>
  1038     <message>
  1008     <message>
  1039         <location filename="" line="0"/>
       
  1040         <source>Crate drops</source>
  1009         <source>Crate drops</source>
  1041         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
  1010         <translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation>
  1042     </message>
  1011     </message>
  1043     <message>
  1012     <message>
  1044         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1013         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
  1045         <source>Initial sound volume</source>
  1014         <source>Initial sound volume</source>
  1046         <translation>Volumen de sonido por defecto</translation>
  1015         <translation>Volumen de sonido por defecto</translation>
  1047     </message>
  1016     </message>
  1048     <message>
  1017     <message>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
  1018         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
  1050         <source>Damage Modifier</source>
  1019         <source>Damage Modifier</source>
  1051         <translation>Modificador de daño</translation>
  1020         <translation>Modificador de daño</translation>
  1052     </message>
  1021     </message>
  1053     <message>
  1022     <message>
  1054         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
  1023         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
  1055         <source>Turn Time</source>
  1024         <source>Turn Time</source>
  1056         <translation>Duración del turno</translation>
  1025         <translation>Duración del turno</translation>
  1057     </message>
  1026     </message>
  1058     <message>
  1027     <message>
  1059         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
  1028         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
  1060         <source>Initial Health</source>
  1029         <source>Initial Health</source>
  1061         <translation>Vida inicial</translation>
  1030         <translation>Vida inicial</translation>
  1062     </message>
  1031     </message>
  1063     <message>
  1032     <message>
  1064         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
  1065         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1034         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1066         <translation>Turnos hasta muerte súbita</translation>
  1035         <translation>Turnos hasta muerte súbita</translation>
  1067     </message>
  1036     </message>
  1068     <message>
  1037     <message>
  1069         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
  1070         <source>Mines Time</source>
  1039         <source>Mines Time</source>
  1071         <translation type="unfinished"></translation>
  1040         <translation type="unfinished"></translation>
  1072     </message>
  1041     </message>
  1073     <message>
  1042     <message>
  1074         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
  1043         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
  1075         <source>Mines</source>
  1044         <source>Mines</source>
  1076         <translation type="unfinished"></translation>
  1045         <translation type="unfinished"></translation>
  1077     </message>
  1046     </message>
  1078     <message>
  1047     <message>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
  1048         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
  1080         <source>Scheme Name:</source>
  1049         <source>Scheme Name:</source>
  1081         <translation>Nombre de la plantilla:</translation>
  1050         <translation>Nombre de la plantilla:</translation>
  1082     </message>
  1051     </message>
  1083     <message>
  1052     <message>
  1084         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
  1053         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
  1085         <source>Crate Drops</source>
  1054         <source>Crate Drops</source>
  1086         <translation>Aparición de cajas</translation>
  1055         <translation>Aparición de cajas</translation>
  1087     </message>
  1056     </message>
  1088     <message>
  1057     <message>
  1089         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1058         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1092     </message>
  1061     </message>
  1093 </context>
  1062 </context>
  1094 <context>
  1063 <context>
  1095     <name>QLineEdit</name>
  1064     <name>QLineEdit</name>
  1096     <message>
  1065     <message>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
       
  1067         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
  1098         <source>unnamed</source>
  1068         <source>unnamed</source>
  1099         <translation>sin nombre</translation>
  1069         <translation>sin nombre</translation>
  1100     </message>
  1070     </message>
  1101 </context>
  1071 </context>
  1102 <context>
  1072 <context>
  1103     <name>QMainWindow</name>
  1073     <name>QMainWindow</name>
  1104     <message>
  1074     <message>
  1105         <location filename="" line="0"/>
       
  1106         <source>Hedgewars</source>
  1075         <source>Hedgewars</source>
  1107         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1076         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
  1108     </message>
  1077     </message>
  1109     <message>
  1078     <message>
  1110         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1113     </message>
  1082     </message>
  1114 </context>
  1083 </context>
  1115 <context>
  1084 <context>
  1116     <name>QMessageBox</name>
  1085     <name>QMessageBox</name>
  1117     <message>
  1086     <message>
  1118         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1087         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
  1119         <source>Network</source>
  1088         <source>Network</source>
  1120         <translation>Red</translation>
  1089         <translation>Red</translation>
  1121     </message>
  1090     </message>
  1122     <message>
  1091     <message>
  1123         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
  1092         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
  1124         <source>Connection to server is lost</source>
  1093         <source>Connection to server is lost</source>
  1125         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
  1094         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
  1126     </message>
  1095     </message>
  1127     <message>
  1096     <message>
  1128         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1097         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
  1129         <source>Error</source>
  1098         <source>Error</source>
  1130         <translation>Error</translation>
  1099         <translation>Error</translation>
  1131     </message>
  1100     </message>
  1132     <message>
  1101     <message>
  1133         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1102         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
  1134         <source>Failed to open data directory:
  1103         <source>Failed to open data directory:
  1135 %1
  1104 %1
  1136 Please check your installation</source>
  1105 Please check your installation</source>
  1137         <translation>No de pudo abrir el directorio:
  1106         <translation>No de pudo abrir el directorio:
  1138 %1
  1107 %1
  1139 Verifique su instalación</translation>
  1108 Verifique su instalación</translation>
  1140     </message>
  1109     </message>
  1141     <message>
  1110     <message>
       
  1111         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1112         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1142         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1113         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1143         <source>Weapons</source>
  1114         <source>Weapons</source>
  1144         <translation>Armas</translation>
  1115         <translation>Armas</translation>
  1145     </message>
  1116     </message>
  1146     <message>
  1117     <message>
  1160     </message>
  1131     </message>
  1161 </context>
  1132 </context>
  1162 <context>
  1133 <context>
  1163     <name>QObject</name>
  1134     <name>QObject</name>
  1164     <message>
  1135     <message>
  1165         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
  1136         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
  1166         <source>Error</source>
  1137         <source>Error</source>
  1167         <translation>Error</translation>
  1138         <translation>Error</translation>
  1168     </message>
  1139     </message>
  1169     <message>
  1140     <message>
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
  1141         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
  1171         <source>Cannot create directory %1</source>
  1142         <source>Cannot create directory %1</source>
  1172         <translation>No se pudo crear el directorio %1</translation>
  1143         <translation>No se pudo crear el directorio %1</translation>
  1173     </message>
  1144     </message>
  1174     <message>
  1145     <message>
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
  1146         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
  1176         <source>OK</source>
  1147         <source>OK</source>
  1177         <translation>OK</translation>
  1148         <translation>OK</translation>
  1178     </message>
  1149     </message>
  1179 </context>
  1150 </context>
  1180 <context>
  1151 <context>
  1181     <name>QPushButton</name>
  1152     <name>QPushButton</name>
  1182     <message>
  1153     <message>
  1183         <location filename="" line="0"/>
       
  1184         <source>Waiting</source>
  1154         <source>Waiting</source>
  1185         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
  1155         <translation type="obsolete">Esperando</translation>
  1186     </message>
  1156     </message>
  1187     <message>
  1157     <message>
  1188         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1158         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
  1189         <source>Go!</source>
  1159         <source>Go!</source>
  1190         <translation>¡Adelante!</translation>
  1160         <translation>¡Adelante!</translation>
  1191     </message>
  1161     </message>
  1192     <message>
  1162     <message>
  1193         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1163         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
       
  1164         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
  1194         <source>default</source>
  1165         <source>default</source>
  1195         <translation>predeterminado</translation>
  1166         <translation>predeterminado</translation>
  1196     </message>
  1167     </message>
  1197     <message>
  1168     <message>
  1198         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
  1169         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
  1174         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
  1204         <source>Cancel</source>
  1175         <source>Cancel</source>
  1205         <translation>Cancelar</translation>
  1176         <translation>Cancelar</translation>
  1206     </message>
  1177     </message>
  1207     <message>
  1178     <message>
  1208         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
  1179         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
  1209         <source>Start server</source>
  1180         <source>Start server</source>
  1210         <translation>Iniciar servidor</translation>
  1181         <translation>Iniciar servidor</translation>
  1211     </message>
  1182     </message>
  1212     <message>
  1183     <message>
  1213         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
  1184         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1214         <source>Connect</source>
  1185         <source>Connect</source>
  1215         <translation>Conectar</translation>
  1186         <translation>Conectar</translation>
  1216     </message>
  1187     </message>
  1217     <message>
  1188     <message>
  1218         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1189         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
  1219         <source>Update</source>
  1190         <source>Update</source>
  1220         <translation>Actualizar</translation>
  1191         <translation>Actualizar</translation>
  1221     </message>
  1192     </message>
  1222     <message>
  1193     <message>
  1223         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1194         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
  1224         <source>Specify</source>
  1195         <source>Specify</source>
  1225         <translation>Especificar</translation>
  1196         <translation>Especificar</translation>
  1226     </message>
  1197     </message>
  1227     <message>
  1198     <message>
  1228         <location filename="" line="0"/>
       
  1229         <source>Back</source>
  1199         <source>Back</source>
  1230         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1200         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1231     </message>
  1201     </message>
  1232     <message>
  1202     <message>
  1233         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
  1234         <source>Start</source>
  1204         <source>Start</source>
  1235         <translation>Empezar</translation>
  1205         <translation>Empezar</translation>
  1236     </message>
  1206     </message>
  1237     <message>
  1207     <message>
  1238         <location filename="" line="0"/>
       
  1239         <source>Simple Game</source>
  1208         <source>Simple Game</source>
  1240         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1209         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1241     </message>
  1210     </message>
  1242     <message>
  1211     <message>
  1243         <location filename="" line="0"/>
       
  1244         <source>Training</source>
  1212         <source>Training</source>
  1245         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1213         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1246     </message>
  1214     </message>
  1247     <message>
  1215     <message>
       
  1216         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1248         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1217         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1249         <source>Play demo</source>
  1218         <source>Play demo</source>
  1250         <translation>Visualizar demo</translation>
  1219         <translation>Visualizar demo</translation>
  1251     </message>
  1220     </message>
  1252     <message>
  1221     <message>
  1268         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1237         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
  1269         <source>Setup</source>
  1238         <source>Setup</source>
  1270         <translation>Configuración</translation>
  1239         <translation>Configuración</translation>
  1271     </message>
  1240     </message>
  1272     <message>
  1241     <message>
  1273         <location filename="" line="0"/>
       
  1274         <source>Join official server</source>
  1242         <source>Join official server</source>
  1275         <translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
  1243         <translation type="obsolete">Unirse al servidor oficial</translation>
  1276     </message>
  1244     </message>
  1277     <message>
  1245     <message>
  1278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
  1279         <source>Ready</source>
  1247         <source>Ready</source>
  1280         <translation>Listo</translation>
  1248         <translation>Listo</translation>
  1281     </message>
  1249     </message>
  1282 </context>
  1250 </context>
  1283 <context>
  1251 <context>
  1284     <name>QTableWidget</name>
  1252     <name>QTableWidget</name>
  1285     <message>
  1253     <message>
  1286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
  1254         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
  1287         <source>Room name</source>
  1255         <source>Room name</source>
  1288         <translation>Nombre de la sala</translation>
  1256         <translation>Nombre de la sala</translation>
  1289     </message>
  1257     </message>
  1290     <message>
  1258     <message>
  1291         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
  1292         <source>Players number</source>
  1260         <source>Players number</source>
  1293         <translation>Jugadores</translation>
  1261         <translation>Jugadores</translation>
  1294     </message>
  1262     </message>
  1295     <message>
  1263     <message>
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
  1297         <source>Round in progress</source>
  1265         <source>Round in progress</source>
  1298         <translation>Ronda en progreso</translation>
  1266         <translation>Ronda en progreso</translation>
  1299     </message>
  1267     </message>
  1300 </context>
  1268 </context>
  1301 <context>
  1269 <context>
  1302     <name>QToolBox</name>
  1270     <name>QToolBox</name>
  1303     <message>
  1271     <message>
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
  1272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1305         <source>Actions</source>
  1273         <source>Actions</source>
  1306         <translation>Acciones</translation>
  1274         <translation>Acciones</translation>
  1307     </message>
  1275     </message>
  1308     <message>
  1276     <message>
  1309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
  1277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
  1310         <source>Weapons</source>
  1278         <source>Weapons</source>
  1311         <translation>Armas</translation>
  1279         <translation>Armas</translation>
  1312     </message>
  1280     </message>
  1313     <message>
  1281     <message>
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
  1282         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
  1315         <source>Weapon properties</source>
  1283         <source>Weapon properties</source>
  1316         <translation>Propiedades del arma</translation>
  1284         <translation>Propiedades del arma</translation>
  1317     </message>
  1285     </message>
  1318     <message>
  1286     <message>
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
  1287         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
  1320         <source>Other</source>
  1288         <source>Other</source>
  1321         <translation>Otros</translation>
  1289         <translation>Otros</translation>
  1322     </message>
  1290     </message>
  1323 </context>
  1291 </context>
  1324 <context>
  1292 <context>
  1325     <name>TCPBase</name>
  1293     <name>TCPBase</name>
  1326     <message>
  1294     <message>
       
  1295         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1327         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1328         <source>Error</source>
  1297         <source>Error</source>
  1329         <translation>Error</translation>
  1298         <translation>Error</translation>
  1330     </message>
  1299     </message>
  1331     <message>
  1300     <message>
  1332         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1301         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1333         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1302         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1334         <translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
  1303         <translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation>
  1335     </message>
  1304     </message>
  1336     <message>
  1305     <message>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1306         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1338         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1307         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1339         <translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
  1308         <translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation>
  1340     </message>
  1309     </message>
  1341 </context>
  1310 </context>
  1342 <context>
  1311 <context>
  1343     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1312     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1344     <message>
  1313     <message>
  1345         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
  1346         <source>Vampirism</source>
  1315         <source>Vampirism</source>
  1347         <translation type="unfinished"></translation>
  1316         <translation type="unfinished"></translation>
  1348     </message>
  1317     </message>
  1349     <message>
  1318     <message>
  1350         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
  1351         <source>Karma</source>
  1320         <source>Karma</source>
  1352         <translation type="unfinished"></translation>
  1321         <translation type="unfinished"></translation>
  1353     </message>
  1322     </message>
  1354     <message>
  1323     <message>
  1355         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
  1324         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
  1356         <source>Artillery</source>
  1325         <source>Artillery</source>
  1357         <translation type="unfinished"></translation>
  1326         <translation type="unfinished"></translation>
  1358     </message>
  1327     </message>
  1359     <message>
  1328     <message>
  1360         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
  1361         <source>Fort Mode</source>
  1330         <source>Fort Mode</source>
  1362         <translation>Modo fuertes</translation>
  1331         <translation>Modo fuertes</translation>
  1363     </message>
  1332     </message>
  1364     <message>
  1333     <message>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
  1366         <source>Divide Teams</source>
  1335         <source>Divide Teams</source>
  1367         <translation>Separar equipos</translation>
  1336         <translation>Separar equipos</translation>
  1368     </message>
  1337     </message>
  1369     <message>
  1338     <message>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
  1371         <source>Solid Land</source>
  1340         <source>Solid Land</source>
  1372         <translation>Terreno indestructible</translation>
  1341         <translation>Terreno indestructible</translation>
  1373     </message>
  1342     </message>
  1374     <message>
  1343     <message>
  1375         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1344         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
  1376         <source>Add Border</source>
  1345         <source>Add Border</source>
  1377         <translation>Añadir borde</translation>
  1346         <translation>Añadir borde</translation>
  1378     </message>
  1347     </message>
  1379     <message>
  1348     <message>
  1380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
  1349         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
  1381         <source>Low Gravity</source>
  1350         <source>Low Gravity</source>
  1382         <translation>Baja gravedad</translation>
  1351         <translation>Baja gravedad</translation>
  1383     </message>
  1352     </message>
  1384     <message>
  1353     <message>
  1385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
  1354         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
  1386         <source>Laser Sight</source>
  1355         <source>Laser Sight</source>
  1387         <translation>Mira láser</translation>
  1356         <translation>Mira láser</translation>
  1388     </message>
  1357     </message>
  1389     <message>
  1358     <message>
  1390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
  1359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
  1391         <source>Invulnerable</source>
  1360         <source>Invulnerable</source>
  1392         <translation>Invulnerabilidad</translation>
  1361         <translation>Invulnerabilidad</translation>
  1393     </message>
  1362     </message>
  1394     <message>
  1363     <message>
  1395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
  1364         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
  1396         <source>Add Mines</source>
  1365         <source>Add Mines</source>
  1397         <translation>Añadir minas</translation>
  1366         <translation>Añadir minas</translation>
  1398     </message>
  1367     </message>
  1399 </context>
  1368 </context>
  1400 <context>
  1369 <context>
  1418         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1387         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1419         <source>down</source>
  1388         <source>down</source>
  1420         <translation>abajo</translation>
  1389         <translation>abajo</translation>
  1421     </message>
  1390     </message>
  1422     <message>
  1391     <message>
       
  1392         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1423         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1393         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1424         <source>jump</source>
  1394         <source>jump</source>
  1425         <translation>saltar</translation>
  1395         <translation>saltar</translation>
  1426     </message>
  1396     </message>
  1427     <message>
  1397     <message>