1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> |
2 <!DOCTYPE TS> |
|
3 <TS version="2.0" language="pl"> |
|
4 <context> |
|
5 <name>AmmoSchemeModel</name> |
|
6 <message> |
|
7 <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/> |
|
8 <source>new</source> |
|
9 <translation type="unfinished">nowy</translation> |
|
10 </message> |
|
11 </context> |
3 <context> |
12 <context> |
4 <name>FreqSpinBox</name> |
13 <name>FreqSpinBox</name> |
5 <message> |
14 <message> |
6 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
7 <source>Never</source> |
16 <source>Never</source> |
8 <translation>Nigdy</translation> |
17 <translation>Nigdy</translation> |
9 </message> |
18 </message> |
10 <message> |
19 <message> |
11 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/> |
|
12 <source>Every turn</source> |
20 <source>Every turn</source> |
13 <translation type="obsolete">Co turę</translation> |
21 <translation type="obsolete">Co turę</translation> |
14 </message> |
22 </message> |
15 <message> |
23 <message> |
16 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/> |
|
17 <source>Each %1 turn</source> |
24 <source>Each %1 turn</source> |
18 <translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation> |
25 <translation type="obsolete">Co %1 tur(y)</translation> |
19 </message> |
26 </message> |
20 <message numerus="yes"> |
27 <message numerus="yes"> |
21 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
28 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
28 </message> |
35 </message> |
29 </context> |
36 </context> |
30 <context> |
37 <context> |
31 <name>GameCFGWidget</name> |
38 <name>GameCFGWidget</name> |
32 <message> |
39 <message> |
33 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
40 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
|
41 <source>Edit weapons</source> |
|
42 <translation type="unfinished"></translation> |
|
43 </message> |
|
44 <message> |
|
45 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
34 <source>Error</source> |
46 <source>Error</source> |
35 <translation>Błąd</translation> |
47 <translation>Błąd</translation> |
36 </message> |
48 </message> |
37 <message> |
49 <message> |
38 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="129"/> |
50 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
39 <source>Illegal ammo scheme</source> |
51 <source>Illegal ammo scheme</source> |
40 <translation>Niepoprawny schemat broni</translation> |
52 <translation>Niepoprawny schemat broni</translation> |
41 </message> |
53 </message> |
42 <message> |
54 <message> |
43 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
46 </message> |
58 </message> |
47 </context> |
59 </context> |
48 <context> |
60 <context> |
49 <name>HWForm</name> |
61 <name>HWForm</name> |
50 <message> |
62 <message> |
51 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="639"/> |
63 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/> |
|
64 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
52 <source>Error</source> |
65 <source>Error</source> |
53 <translation>Błąd</translation> |
66 <translation>Błąd</translation> |
54 </message> |
67 </message> |
55 <message> |
68 <message> |
56 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="483"/> |
69 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
57 <source>Please, select record from the list above</source> |
70 <source>Please, select record from the list above</source> |
58 <translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
71 <translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
59 </message> |
72 </message> |
60 <message> |
73 <message> |
61 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="484"/> |
74 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
62 <source>OK</source> |
75 <source>OK</source> |
63 <translation>OK</translation> |
76 <translation>OK</translation> |
64 </message> |
77 </message> |
65 <message> |
78 <message> |
66 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="640"/> |
79 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
67 <source>Unable to start the server</source> |
80 <source>Unable to start the server</source> |
68 <translation>Nie można uruchomić serwera</translation> |
81 <translation>Nie można uruchomić serwera</translation> |
69 </message> |
82 </message> |
70 <message> |
83 <message> |
71 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="794"/> |
84 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
72 <source>Cannot save record to file %1</source> |
85 <source>Cannot save record to file %1</source> |
73 <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation> |
86 <translation>Nie można zapisać nagrania do pliku %1</translation> |
74 </message> |
87 </message> |
75 <message> |
88 <message> |
76 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="256"/> |
89 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
77 <source>new</source> |
90 <source>new</source> |
78 <translation>nowy</translation> |
91 <translation>nowy</translation> |
79 </message> |
92 </message> |
80 </context> |
93 </context> |
81 <context> |
94 <context> |
178 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
179 <source>Connection refused</source> |
191 <source>Connection refused</source> |
180 <translation>Połączenie odrzucone</translation> |
192 <translation>Połączenie odrzucone</translation> |
181 </message> |
193 </message> |
182 <message> |
194 <message> |
|
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/> |
183 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
196 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
184 <source>*** %1 joined</source> |
197 <source>*** %1 joined</source> |
185 <translation>*** %1 dołączył</translation> |
198 <translation>*** %1 dołączył</translation> |
186 </message> |
199 </message> |
187 <message> |
200 <message> |
|
201 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/> |
188 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
202 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
189 <source>*** %1 left</source> |
203 <source>*** %1 left</source> |
190 <translation>*** %1 wyszedł</translation> |
204 <translation>*** %1 wyszedł</translation> |
191 </message> |
205 </message> |
192 <message> |
206 <message> |
|
207 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/> |
193 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
208 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
194 <source>*** %1 left (%2)</source> |
209 <source>*** %1 left (%2)</source> |
195 <translation>*** %1 wyszedł (%2)</translation> |
210 <translation>*** %1 wyszedł (%2)</translation> |
196 </message> |
211 </message> |
197 <message> |
212 <message> |
221 </message> |
236 </message> |
222 </context> |
237 </context> |
223 <context> |
238 <context> |
224 <name>KB</name> |
239 <name>KB</name> |
225 <message> |
240 <message> |
226 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
241 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
227 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
242 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
228 <translation>SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation> |
243 <translation>SDL_ttf zwrócił błąd podczas przetwarzania tekstu, najprawdopodobniej jest to związane z błędem w freetype2. Zaleca się zaktualizowanie biblioteki freetype.</translation> |
229 </message> |
244 </message> |
230 </context> |
245 </context> |
231 <context> |
246 <context> |
232 <name>PageAdmin</name> |
247 <name>PageAdmin</name> |
233 <message> |
248 <message> |
234 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1063"/> |
249 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1128"/> |
235 <source>Server message:</source> |
250 <source>Server message:</source> |
236 <translation type="unfinished">Wiadomość od serwera:</translation> |
251 <translation type="unfinished">Wiadomość od serwera:</translation> |
237 </message> |
252 </message> |
238 <message> |
253 <message> |
239 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1134"/> |
240 <source>Set message</source> |
255 <source>Set message</source> |
241 <translation type="unfinished">Ustaw wiadomość</translation> |
256 <translation type="unfinished">Ustaw wiadomość</translation> |
242 </message> |
257 </message> |
243 </context> |
258 </context> |
244 <context> |
259 <context> |
299 </message> |
312 </message> |
300 </context> |
313 </context> |
301 <context> |
314 <context> |
302 <name>PageMain</name> |
315 <name>PageMain</name> |
303 <message> |
316 <message> |
304 <location filename="" line="0"/> |
|
305 <source>Single Player</source> |
317 <source>Single Player</source> |
306 <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
318 <translation type="obsolete">Gra jednoosobowa</translation> |
307 </message> |
319 </message> |
308 <message> |
320 <message> |
309 <location filename="" line="0"/> |
|
310 <source>Multiplayer</source> |
321 <source>Multiplayer</source> |
311 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
322 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
312 </message> |
323 </message> |
313 <message> |
324 <message> |
314 <location filename="" line="0"/> |
|
315 <source>Net game</source> |
325 <source>Net game</source> |
316 <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
326 <translation type="obsolete">Gra sieciowa</translation> |
317 </message> |
327 </message> |
318 <message> |
328 <message> |
319 <location filename="" line="0"/> |
|
320 <source>Saved games</source> |
329 <source>Saved games</source> |
321 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
330 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
322 </message> |
331 </message> |
323 <message> |
332 <message> |
324 <location filename="" line="0"/> |
|
325 <source>Demos</source> |
333 <source>Demos</source> |
326 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
334 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
327 </message> |
335 </message> |
328 <message> |
336 <message> |
329 <location filename="" line="0"/> |
|
330 <source>Setup</source> |
337 <source>Setup</source> |
331 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
338 <translation type="obsolete">Ustawienia</translation> |
332 </message> |
339 </message> |
333 <message> |
340 <message> |
334 <location filename="" line="0"/> |
|
335 <source>About</source> |
341 <source>About</source> |
336 <translation type="obsolete">O programie</translation> |
342 <translation type="obsolete">O programie</translation> |
337 </message> |
343 </message> |
338 <message> |
344 <message> |
339 <location filename="" line="0"/> |
|
340 <source>Exit</source> |
345 <source>Exit</source> |
341 <translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
346 <translation type="obsolete">Wyjście</translation> |
342 </message> |
347 </message> |
343 <message> |
348 <message> |
344 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
442 </message> |
442 </message> |
443 </context> |
443 </context> |
444 <context> |
444 <context> |
445 <name>PagePlayDemo</name> |
445 <name>PagePlayDemo</name> |
446 <message> |
446 <message> |
|
447 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
448 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
449 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
447 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
448 <source>Error</source> |
451 <source>Error</source> |
449 <translation>Błąd</translation> |
452 <translation>Błąd</translation> |
450 </message> |
453 </message> |
451 <message> |
454 <message> |
|
455 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
452 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
456 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
453 <source>Please, select record from the list</source> |
457 <source>Please, select record from the list</source> |
454 <translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
458 <translation>Wybierz nagranie z listy</translation> |
455 </message> |
459 </message> |
456 <message> |
460 <message> |
|
461 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
457 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
462 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
458 <source>OK</source> |
463 <source>OK</source> |
459 <translation>OK</translation> |
464 <translation>OK</translation> |
460 </message> |
465 </message> |
461 <message> |
466 <message> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
496 <source>Refresh</source> |
501 <source>Refresh</source> |
497 <translation>Odśwież</translation> |
502 <translation>Odśwież</translation> |
498 </message> |
503 </message> |
499 <message> |
504 <message> |
|
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="817"/> |
500 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
501 <source>Error</source> |
507 <source>Error</source> |
502 <translation>Błąd</translation> |
508 <translation>Błąd</translation> |
503 </message> |
509 </message> |
504 <message> |
510 <message> |
505 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
506 <source>Please, enter room name</source> |
512 <source>Please, enter room name</source> |
507 <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation> |
513 <translation>Wprowadź nazwę pokoju</translation> |
508 </message> |
514 </message> |
509 <message> |
515 <message> |
|
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="819"/> |
510 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
517 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
511 <source>OK</source> |
518 <source>OK</source> |
512 <translation>OK</translation> |
519 <translation>OK</translation> |
513 </message> |
520 </message> |
514 <message> |
521 <message> |
523 </message> |
530 </message> |
524 </context> |
531 </context> |
525 <context> |
532 <context> |
526 <name>PageScheme</name> |
533 <name>PageScheme</name> |
527 <message> |
534 <message> |
528 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1008"/> |
535 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
|
536 <source>Enable random mines</source> |
|
537 <translation type="unfinished"></translation> |
|
538 </message> |
|
539 <message> |
|
540 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
|
541 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
542 <translation type="unfinished"></translation> |
|
543 </message> |
|
544 <message> |
|
545 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/> |
|
546 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
547 <translation type="unfinished"></translation> |
|
548 </message> |
|
549 <message> |
|
550 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/> |
|
551 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
552 <translation type="unfinished"></translation> |
|
553 </message> |
|
554 <message> |
|
555 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/> |
|
556 <source>Random</source> |
|
557 <translation type="unfinished"></translation> |
|
558 </message> |
|
559 <message> |
|
560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/> |
|
561 <source>Seconds</source> |
|
562 <translation type="unfinished"></translation> |
|
563 </message> |
|
564 <message> |
|
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/> |
529 <source>New</source> |
566 <source>New</source> |
530 <translation>Nowy</translation> |
567 <translation>Nowy</translation> |
531 </message> |
568 </message> |
532 <message> |
569 <message> |
533 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1009"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/> |
534 <source>Delete</source> |
571 <source>Delete</source> |
535 <translation>Usuń</translation> |
572 <translation>Usuń</translation> |
536 </message> |
573 </message> |
|
574 <message> |
|
575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
576 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
577 <translation type="unfinished"></translation> |
|
578 </message> |
|
579 <message> |
|
580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/> |
|
581 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
582 <translation type="unfinished"></translation> |
|
583 </message> |
|
584 <message> |
|
585 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/> |
|
586 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
587 <translation type="unfinished"></translation> |
|
588 </message> |
|
589 <message> |
|
590 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
|
591 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
592 <translation type="unfinished"></translation> |
|
593 </message> |
|
594 <message> |
|
595 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/> |
|
596 <source>Lower gravity</source> |
|
597 <translation type="unfinished"></translation> |
|
598 </message> |
|
599 <message> |
|
600 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/> |
|
601 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
602 <translation type="unfinished"></translation> |
|
603 </message> |
|
604 <message> |
|
605 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/> |
|
606 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
607 <translation type="unfinished"></translation> |
|
608 </message> |
537 </context> |
609 </context> |
538 <context> |
610 <context> |
539 <name>PageSelectWeapon</name> |
611 <name>PageSelectWeapon</name> |
540 <message> |
612 <message> |
541 <location filename="" line="0"/> |
|
542 <source>Back</source> |
613 <source>Back</source> |
543 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
614 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
544 </message> |
615 </message> |
545 <message> |
616 <message> |
546 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="729"/> |
551 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="730"/> |
552 <source>Delete</source> |
623 <source>Delete</source> |
553 <translation>Usuń</translation> |
624 <translation>Usuń</translation> |
554 </message> |
625 </message> |
555 <message> |
626 <message> |
556 <location filename="" line="0"/> |
|
557 <source>Save</source> |
627 <source>Save</source> |
558 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
628 <translation type="obsolete">Zapisz</translation> |
559 </message> |
629 </message> |
560 </context> |
630 </context> |
561 <context> |
631 <context> |
562 <name>PageSinglePlayer</name> |
632 <name>PageSinglePlayer</name> |
563 <message> |
633 <message> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/> |
|
565 <source>Simple Game</source> |
634 <source>Simple Game</source> |
566 <translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
635 <translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
567 </message> |
636 </message> |
568 <message> |
637 <message> |
569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/> |
|
570 <source>Training</source> |
638 <source>Training</source> |
571 <translation type="obsolete">Trening</translation> |
639 <translation type="obsolete">Trening</translation> |
572 </message> |
640 </message> |
573 <message> |
641 <message> |
574 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
|
575 <source>Multiplayer</source> |
642 <source>Multiplayer</source> |
576 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
643 <translation type="obsolete">Gra wieloosobowa</translation> |
577 </message> |
644 </message> |
578 <message> |
645 <message> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
|
580 <source>Saved games</source> |
646 <source>Saved games</source> |
581 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
647 <translation type="obsolete">Zapisane gry</translation> |
582 </message> |
648 </message> |
583 <message> |
649 <message> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
|
585 <source>Demos</source> |
650 <source>Demos</source> |
586 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
651 <translation type="obsolete">Dema</translation> |
587 </message> |
652 </message> |
588 <message> |
653 <message> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
680 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
744 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
681 <source>Frontend fullscreen</source> |
745 <source>Frontend fullscreen</source> |
682 <translation>Pełnoekranowe menu</translation> |
746 <translation>Pełnoekranowe menu</translation> |
683 </message> |
747 </message> |
684 <message> |
748 <message> |
685 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
|
686 <source>Divide teams</source> |
749 <source>Divide teams</source> |
687 <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation> |
750 <translation type="obsolete">Podziel drużyny</translation> |
688 </message> |
751 </message> |
689 <message> |
752 <message> |
690 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
691 <source>Append date and time to record file name</source> |
754 <source>Append date and time to record file name</source> |
692 <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation> |
755 <translation>Dodaj czas i datę do nazwy pliku</translation> |
693 </message> |
756 </message> |
694 <message> |
757 <message> |
695 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
|
696 <source>Solid land</source> |
758 <source>Solid land</source> |
697 <translation type="obsolete">Niezniszczalny teren</translation> |
759 <translation type="obsolete">Niezniszczalny teren</translation> |
698 </message> |
760 </message> |
699 <message> |
761 <message> |
700 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
|
701 <source>Add Border</source> |
762 <source>Add Border</source> |
702 <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation> |
763 <translation type="obsolete">Dodaj ramkę</translation> |
703 </message> |
764 </message> |
704 <message> |
765 <message> |
705 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
718 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
719 <source>Human</source> |
780 <source>Human</source> |
720 <translation>Człowiek</translation> |
781 <translation>Człowiek</translation> |
721 </message> |
782 </message> |
722 <message> |
783 <message> |
723 <location filename="" line="0"/> |
|
724 <source>Level 5</source> |
784 <source>Level 5</source> |
725 <translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
785 <translation type="obsolete">Poziom 5</translation> |
726 </message> |
786 </message> |
727 <message> |
787 <message> |
728 <location filename="" line="0"/> |
|
729 <source>Level 4</source> |
788 <source>Level 4</source> |
730 <translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
789 <translation type="obsolete">Poziom 4</translation> |
731 </message> |
790 </message> |
732 <message> |
791 <message> |
733 <location filename="" line="0"/> |
|
734 <source>Level 3</source> |
792 <source>Level 3</source> |
735 <translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
793 <translation type="obsolete">Poziom 3</translation> |
736 </message> |
794 </message> |
737 <message> |
795 <message> |
738 <location filename="" line="0"/> |
|
739 <source>Level 2</source> |
796 <source>Level 2</source> |
740 <translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
797 <translation type="obsolete">Poziom 2</translation> |
741 </message> |
798 </message> |
742 <message> |
799 <message> |
743 <location filename="" line="0"/> |
|
744 <source>Level 1</source> |
800 <source>Level 1</source> |
745 <translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
801 <translation type="obsolete">Poziom 1</translation> |
746 </message> |
802 </message> |
747 <message> |
803 <message> |
748 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
844 </message> |
893 </message> |
845 </context> |
894 </context> |
846 <context> |
895 <context> |
847 <name>QLabel</name> |
896 <name>QLabel</name> |
848 <message> |
897 <message> |
849 <location filename="" line="0"/> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/> |
|
899 <source>Mines Time</source> |
|
900 <translation type="unfinished"></translation> |
|
901 </message> |
|
902 <message> |
|
903 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
|
904 <source>Mines</source> |
|
905 <translation type="unfinished"></translation> |
|
906 </message> |
|
907 <message> |
850 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
908 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
851 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
909 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.2</h3></translation> |
852 </message> |
910 </message> |
853 <message> |
911 <message> |
854 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
912 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
855 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
913 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
856 <translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation> |
914 <translation>Ten program jest rozprowadzany na zasadach powszechnej licencji publicznej GNU</translation> |
857 </message> |
915 </message> |
858 <message> |
916 <message> |
859 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
917 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
860 <source>Developers:</source> |
918 <source>Developers:</source> |
861 <translation>Twórcy:</translation> |
919 <translation>Twórcy:</translation> |
862 </message> |
920 </message> |
863 <message> |
921 <message> |
864 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
922 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
865 <source>Art:</source> |
923 <source>Art:</source> |
866 <translation>Grafika:</translation> |
924 <translation>Grafika:</translation> |
867 </message> |
925 </message> |
868 <message> |
926 <message> |
869 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/> |
927 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
870 <source>Translations:</source> |
928 <source>Translations:</source> |
871 <translation>Tłumaczenia:</translation> |
929 <translation>Tłumaczenia:</translation> |
872 </message> |
930 </message> |
873 <message> |
931 <message> |
874 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/> |
875 <source>Special thanks:</source> |
933 <source>Special thanks:</source> |
876 <translation>Szczególne podziękowania:</translation> |
934 <translation>Szczególne podziękowania:</translation> |
877 </message> |
935 </message> |
878 <message> |
936 <message> |
879 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
|
880 <source>Turn time</source> |
937 <source>Turn time</source> |
881 <translation type="obsolete">Czas trwania tury</translation> |
938 <translation type="obsolete">Czas trwania tury</translation> |
882 </message> |
939 </message> |
883 <message> |
940 <message> |
884 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
|
885 <source>Initial health</source> |
941 <source>Initial health</source> |
886 <translation type="obsolete">Punkty życia</translation> |
942 <translation type="obsolete">Punkty życia</translation> |
887 </message> |
943 </message> |
888 <message> |
944 <message> |
889 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
945 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
890 <source>Weapons</source> |
946 <source>Weapons</source> |
891 <translation>Uzbrojenie</translation> |
947 <translation>Uzbrojenie</translation> |
892 </message> |
948 </message> |
893 <message> |
949 <message> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
|
895 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
950 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
896 <translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation> |
951 <translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p></translation> |
897 </message> |
952 </message> |
898 <message> |
953 <message> |
899 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="698"/> |
|
900 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
954 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
901 <translation type="obsolete"><p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p></translation> |
955 <translation type="obsolete"><p>Łącznie, <b>%1</b> jeży zostało zabitych w czasie tej walki.</p></translation> |
902 </message> |
956 </message> |
903 <message> |
957 <message> |
904 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
958 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
934 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
935 <source>Server port:</source> |
989 <source>Server port:</source> |
936 <translation>Port serwera:</translation> |
990 <translation>Port serwera:</translation> |
937 </message> |
991 </message> |
938 <message> |
992 <message> |
939 <location filename="" line="0"/> |
|
940 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
993 <source><h3>Version 0.9.3</h3></source> |
941 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
994 <translation type="obsolete"><h3>Wersja 0.9.3</h3></translation> |
942 </message> |
995 </message> |
943 <message> |
996 <message> |
944 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="693"/> |
|
945 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
997 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
946 <translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation> |
998 <translation type="obsolete"><p>Odznaczenie za najlepszy strzał otrzymuje <b>%1</b>, zabijając nim <b>%2</b> przeciwników.</p></translation> |
947 </message> |
999 </message> |
948 <message> |
1000 <message> |
949 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
950 <source>Version</source> |
1002 <source>Version</source> |
951 <translation>Wersja</translation> |
1003 <translation>Wersja</translation> |
952 </message> |
1004 </message> |
953 <message> |
1005 <message> |
954 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/> |
1006 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/> |
955 <source>Sounds:</source> |
1007 <source>Sounds:</source> |
956 <translation>Dźwięki</translation> |
1008 <translation>Dźwięki</translation> |
957 </message> |
1009 </message> |
958 <message> |
1010 <message> |
959 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/> |
|
960 <source>Turns before SD</source> |
1011 <source>Turns before SD</source> |
961 <translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation> |
1012 <translation type="obsolete">Tury przed NŚ</translation> |
962 </message> |
1013 </message> |
963 <message> |
1014 <message> |
964 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/> |
|
965 <source>Crate drops</source> |
1015 <source>Crate drops</source> |
966 <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation> |
1016 <translation type="obsolete">Zrzuty skrzynek</translation> |
967 </message> |
1017 </message> |
968 <message> |
1018 <message> |
969 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1019 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
970 <source>Initial sound volume</source> |
1020 <source>Initial sound volume</source> |
971 <translation>Początkowa głośność</translation> |
1021 <translation>Początkowa głośność</translation> |
972 </message> |
1022 </message> |
973 <message> |
1023 <message> |
974 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1024 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
975 <source>Damage Modifier</source> |
1025 <source>Damage Modifier</source> |
976 <translation>Współczynnik zniszczeń</translation> |
1026 <translation>Współczynnik zniszczeń</translation> |
977 </message> |
1027 </message> |
978 <message> |
1028 <message> |
979 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1029 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
980 <source>Turn Time</source> |
1030 <source>Turn Time</source> |
981 <translation>Czas trwania tury</translation> |
1031 <translation>Czas trwania tury</translation> |
982 </message> |
1032 </message> |
983 <message> |
1033 <message> |
984 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="953"/> |
1034 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/> |
985 <source>Initial Health</source> |
1035 <source>Initial Health</source> |
986 <translation>Ilość życia</translation> |
1036 <translation>Ilość życia</translation> |
987 </message> |
1037 </message> |
988 <message> |
1038 <message> |
989 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="968"/> |
1039 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/> |
990 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1040 <source>Sudden Death Timeout</source> |
991 <translation>Ilość tur przed NŚ</translation> |
1041 <translation>Ilość tur przed NŚ</translation> |
992 </message> |
1042 </message> |
993 <message> |
1043 <message> |
994 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
|
995 <source>Case Probability</source> |
1044 <source>Case Probability</source> |
996 <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation> |
1045 <translation type="obsolete">Zrzut skrzyni</translation> |
997 </message> |
1046 </message> |
998 <message> |
1047 <message> |
999 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="998"/> |
1048 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/> |
1000 <source>Scheme Name:</source> |
1049 <source>Scheme Name:</source> |
1001 <translation>Nazwa schematu:</translation> |
1050 <translation>Nazwa schematu:</translation> |
1002 </message> |
1051 </message> |
1003 <message> |
1052 <message> |
1004 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="983"/> |
1053 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/> |
1005 <source>Crate Drops</source> |
1054 <source>Crate Drops</source> |
1006 <translation>Zrzut skrzyń</translation> |
1055 <translation>Zrzut skrzyń</translation> |
1007 </message> |
1056 </message> |
1008 <message> |
1057 <message> |
1009 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1058 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1033 </message> |
1082 </message> |
1034 </context> |
1083 </context> |
1035 <context> |
1084 <context> |
1036 <name>QMessageBox</name> |
1085 <name>QMessageBox</name> |
1037 <message> |
1086 <message> |
1038 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="685"/> |
1087 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/> |
1039 <source>Network</source> |
1088 <source>Network</source> |
1040 <translation>Sieć</translation> |
1089 <translation>Sieć</translation> |
1041 </message> |
1090 </message> |
1042 <message> |
1091 <message> |
1043 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/> |
1092 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/> |
1044 <source>Connection to server is lost</source> |
1093 <source>Connection to server is lost</source> |
1045 <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation> |
1094 <translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation> |
1046 </message> |
1095 </message> |
1047 <message> |
1096 <message> |
1048 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1097 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/> |
1049 <source>Error</source> |
1098 <source>Error</source> |
1050 <translation>Błąd</translation> |
1099 <translation>Błąd</translation> |
1051 </message> |
1100 </message> |
1052 <message> |
1101 <message> |
1053 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="273"/> |
1054 <source>Failed to open data directory: |
1103 <source>Failed to open data directory: |
1055 %1 |
1104 %1 |
1056 Please check your installation</source> |
1105 Please check your installation</source> |
1057 <translation>Nie można otworzyć katalogu z danymi: |
1106 <translation>Nie można otworzyć katalogu z danymi: |
1058 %1 |
1107 %1 |
1059 Sprawdź poprawność instalacji</translation> |
1108 Sprawdź poprawność instalacji</translation> |
1060 </message> |
1109 </message> |
1061 <message> |
1110 <message> |
|
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1062 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1113 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1063 <source>Weapons</source> |
1114 <source>Weapons</source> |
1064 <translation>Bronie</translation> |
1115 <translation>Bronie</translation> |
1065 </message> |
1116 </message> |
1066 <message> |
1117 <message> |
1098 </message> |
1149 </message> |
1099 </context> |
1150 </context> |
1100 <context> |
1151 <context> |
1101 <name>QPushButton</name> |
1152 <name>QPushButton</name> |
1102 <message> |
1153 <message> |
1103 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
|
1104 <source>Waiting</source> |
1154 <source>Waiting</source> |
1105 <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation> |
1155 <translation type="obsolete">Oczekiwanie</translation> |
1106 </message> |
1156 </message> |
1107 <message> |
1157 <message> |
1108 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1158 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1109 <source>Go!</source> |
1159 <source>Go!</source> |
1110 <translation>Dalej!</translation> |
1160 <translation>Dalej!</translation> |
1111 </message> |
1161 </message> |
1112 <message> |
1162 <message> |
|
1163 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
1113 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1164 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
1114 <source>default</source> |
1165 <source>default</source> |
1115 <translation>domyślne</translation> |
1166 <translation>domyślne</translation> |
1116 </message> |
1167 </message> |
1117 <message> |
1168 <message> |
1143 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1194 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1144 <source>Specify</source> |
1195 <source>Specify</source> |
1145 <translation>Ustawienia własne</translation> |
1196 <translation>Ustawienia własne</translation> |
1146 </message> |
1197 </message> |
1147 <message> |
1198 <message> |
1148 <location filename="" line="0"/> |
|
1149 <source>Back</source> |
1199 <source>Back</source> |
1150 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
1200 <translation type="obsolete">Powrót</translation> |
1151 </message> |
1201 </message> |
1152 <message> |
1202 <message> |
1153 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1203 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1154 <source>Start</source> |
1204 <source>Start</source> |
1155 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
1205 <translation>Rozpoczęcie</translation> |
1156 </message> |
1206 </message> |
1157 <message> |
1207 <message> |
1158 <location filename="" line="0"/> |
|
1159 <source>Simple Game</source> |
1208 <source>Simple Game</source> |
1160 <translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
1209 <translation type="obsolete">Szybka gra</translation> |
1161 </message> |
1210 </message> |
1162 <message> |
1211 <message> |
1163 <location filename="" line="0"/> |
|
1164 <source>Training</source> |
1212 <source>Training</source> |
1165 <translation type="obsolete">Trening</translation> |
1213 <translation type="obsolete">Trening</translation> |
1166 </message> |
1214 </message> |
1167 <message> |
1215 <message> |
|
1216 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1217 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1169 <source>Play demo</source> |
1218 <source>Play demo</source> |
1170 <translation>Odtwarzaj demo</translation> |
1219 <translation>Odtwarzaj demo</translation> |
1171 </message> |
1220 </message> |
1172 <message> |
1221 <message> |
1242 </message> |
1290 </message> |
1243 </context> |
1291 </context> |
1244 <context> |
1292 <context> |
1245 <name>TCPBase</name> |
1293 <name>TCPBase</name> |
1246 <message> |
1294 <message> |
|
1295 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1247 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1296 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1248 <source>Error</source> |
1297 <source>Error</source> |
1249 <translation>Błąd</translation> |
1298 <translation>Błąd</translation> |
1250 </message> |
1299 </message> |
1251 <message> |
1300 <message> |
1252 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1301 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1253 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1302 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1254 <translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation> |
1303 <translation>Nie można uruchomić serwera: %1.</translation> |
1255 </message> |
1304 </message> |
1256 <message> |
1305 <message> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1306 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1258 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1307 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1259 <translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation> |
1308 <translation>Nie można uruchomić silnika: %1 (</translation> |
1260 </message> |
1309 </message> |
1261 </context> |
1310 </context> |
1262 <context> |
1311 <context> |
1263 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1312 <name>ToggleButtonWidget</name> |
|
1313 <message> |
|
1314 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
|
1315 <source>Vampirism</source> |
|
1316 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1317 </message> |
|
1318 <message> |
|
1319 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
|
1320 <source>Karma</source> |
|
1321 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1322 </message> |
|
1323 <message> |
|
1324 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
1325 <source>Artillery</source> |
|
1326 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1327 </message> |
1264 <message> |
1328 <message> |
1265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1329 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
1266 <source>Fort Mode</source> |
1330 <source>Fort Mode</source> |
1267 <translation>Tryb Fortów</translation> |
1331 <translation>Tryb Fortów</translation> |
1268 </message> |
1332 </message> |
1269 <message> |
1333 <message> |
1270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1334 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
1271 <source>Divide Teams</source> |
1335 <source>Divide Teams</source> |
1272 <translation>Rozdziel Drużyny</translation> |
1336 <translation>Rozdziel Drużyny</translation> |
1273 </message> |
1337 </message> |
1274 <message> |
1338 <message> |
1275 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/> |
1339 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
1276 <source>Solid Land</source> |
1340 <source>Solid Land</source> |
1277 <translation>Niezniszczalny Teren</translation> |
1341 <translation>Niezniszczalny Teren</translation> |
1278 </message> |
1342 </message> |
1279 <message> |
1343 <message> |
1280 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="900"/> |
1344 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
1281 <source>Add Border</source> |
1345 <source>Add Border</source> |
1282 <translation>Dodaj ramkę</translation> |
1346 <translation>Dodaj ramkę</translation> |
1283 </message> |
1347 </message> |
1284 <message> |
1348 <message> |
1285 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
1349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1286 <source>Low Gravity</source> |
1350 <source>Low Gravity</source> |
1287 <translation>Niska Grawitacja</translation> |
1351 <translation>Niska Grawitacja</translation> |
1288 </message> |
1352 </message> |
1289 <message> |
1353 <message> |
1290 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
1354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
1291 <source>Laser Sight</source> |
1355 <source>Laser Sight</source> |
1292 <translation>Celownik Laserowy</translation> |
1356 <translation>Celownik Laserowy</translation> |
1293 </message> |
1357 </message> |
1294 <message> |
1358 <message> |
1295 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1359 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
1296 <source>Invulnerable</source> |
1360 <source>Invulnerable</source> |
1297 <translation>Nieśmiertelność</translation> |
1361 <translation>Nieśmiertelność</translation> |
1298 </message> |
1362 </message> |
1299 <message> |
1363 <message> |
1300 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1364 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
1301 <source>Add Mines</source> |
1365 <source>Add Mines</source> |
1302 <translation>Dodaj Miny</translation> |
1366 <translation>Dodaj Miny</translation> |
1303 </message> |
1367 </message> |
1304 </context> |
1368 </context> |
1305 <context> |
1369 <context> |