1 -- Hedgewars - Roperace for 2+ Players |
1 -- Hedgewars - Roperace for 2+ Players |
2 |
2 |
3 local caption = { |
3 local caption = { |
4 ["en"] = "TrophyRace", |
4 ["en"] = "TrophyRace", |
5 ["sv"] = "TrophyRace", |
5 ["sv"] = "TrophyRace", |
6 ["pt_PT"] = "TrophyRace" |
6 ["pt_PT"] = "TrophyRace", |
|
7 ["pl"] = "TrophyRace", |
|
8 ["es"] = "TrophyRace" |
7 } |
9 } |
8 |
10 |
9 local goal = { |
11 local goal = { |
10 ["en"] = "Use your rope to get from start to finish as fast as you can!", |
12 ["en"] = "Use your rope to get from start to finish as fast as you can!", |
11 ["sv"] = "Använd ditt rep för att ta dig från start till mål så fort som möjligt!", |
13 ["sv"] = "Använd ditt rep för att ta dig från start till mål så fort som möjligt!", |
12 ["pt_PT"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!" |
14 ["pt_PT"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!", |
|
15 ["pl"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety", |
|
16 ["es"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!" |
13 } |
17 } |
14 |
18 |
15 local done = { |
19 local done = { |
16 ["en"] = "You've reached the goal!| |Time: ", |
20 ["en"] = "You've reached the goal!| |Time: ", |
17 ["sv"] = "Du har nått målet!| |Tid: ", |
21 ["sv"] = "Du har nått målet!| |Tid: ", |
18 ["pt_PT"] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: " |
22 ["pt_PT"] = "Chegaste ao fim!| |Tempo: ", |
|
23 ["pl"] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ", |
|
24 ["es"] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: " |
19 } |
25 } |
20 |
26 |
21 local eliminated = { |
27 local eliminated = { |
22 ["en"] = "Eliminating worst hedgehog this round...| |%s is OUT!", |
28 ["en"] = "Eliminating worst hedgehog this round...| |%s is OUT!", |
23 ["sv"] = "Eliminerar sämsta igelkott den här rundan...| |%s är UTE!", |
29 ["sv"] = "Eliminerar sämsta igelkott den här rundan...| |%s är UTE!", |
24 ["pt_PT"] = "A eliminar o pior ouriço da ronda...| |% está FORA!" |
30 ["pt_PT"] = "A eliminar o pior ouriço da ronda...| |% está FORA!", |
|
31 ["pl"] = "Eliminujemy najgorszego jeża tej rundy...| |%s ODPADŁ!", |
|
32 ["es"] = "Eliminando al peor erizo de esta ronda...| |¡%s está FUERA!" |
25 } |
33 } |
26 |
34 |
27 local newbesttime = { |
35 local newbesttime = { |
28 ["en"] = "NEW fastest lap: ", |
36 ["en"] = "NEW fastest lap: ", |
29 ["sv"] = "NYTT snabbast varv: ", |
37 ["sv"] = "NYTT snabbast varv: ", |
30 ["pt_PT"] = "NOVA volta recorde: " |
38 ["pt_PT"] = "NOVA volta recorde: ", |
|
39 ["pl"] = "NOWE najszybsze okrążenie: ", |
|
40 ["es"] = "NUEVA vuelta rápida: " |
31 } |
41 } |
32 |
42 |
33 local oldbesttime = { |
43 local oldbesttime = { |
34 ["en"] = "Fastest lap: ", |
44 ["en"] = "Fastest lap: ", |
35 ["sv"] = "Snabbast varv: ", |
45 ["sv"] = "Snabbast varv: ", |
36 ["pt_PT"] = "Volta mais rápida: " |
46 ["pt_PT"] = "Volta mais rápida: ", |
|
47 ["pl"] = "Najszybsze okrążenie: ", |
|
48 ["es"] = "Vuelta rápida: " |
37 } |
49 } |
38 local bestclantimes = { |
50 local bestclantimes = { |
39 ["en"] = "Best laps per team: ", |
51 ["en"] = "Best laps per team: ", |
40 ["sv"] = "Bästa varv per lag: ", |
52 ["sv"] = "Bästa varv per lag: ", |
41 ["pt_PT"] = "Melhores voltas por equipa: " |
53 ["pt_PT"] = "Melhores voltas por equipa: ", |
|
54 ["pl"] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ", |
|
55 ["es"] = "Mejores tiempos por equipo: " |
42 } |
56 } |
43 local clantime = { |
57 local clantime = { |
44 ["en"] = "Team %d: ", |
58 ["en"] = "Team %d: ", |
45 ["sv"] = "Lag %d: ", |
59 ["sv"] = "Lag %d: ", |
46 ["pt_PT"] = "Equipa %d: " |
60 ["pt_PT"] = "Equipa %d: ", |
|
61 ["pl"] = "Drużyna %d: ", |
|
62 ["es"] = "Equipo %d" |
47 } |
63 } |
48 |
64 |
49 local function loc(text) |
65 local function loc(text) |
50 if text == nil then return "**missing**" |
66 if text == nil then return "**missing**" |
51 elseif text[L] == nil then return text["en"] |
67 elseif text[L] == nil then return text["en"] |