1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
|
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
3 <context> |
4 <context> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
5 <name>GameUIConfig</name> |
5 <message> |
6 <message> |
6 <location filename="" line="0"/> |
|
7 <source>Error</source> |
7 <source>Error</source> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
9 </message> |
9 </message> |
10 <message> |
10 <message> |
11 <location filename="" line="0"/> |
|
12 <source>Cannot create directory %1</source> |
11 <source>Cannot create directory %1</source> |
13 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
12 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
14 </message> |
13 </message> |
15 <message> |
14 <message> |
16 <location filename="" line="0"/> |
|
17 <source>Quit</source> |
15 <source>Quit</source> |
18 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
16 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
19 </message> |
17 </message> |
20 <message> |
18 <message> |
21 <location filename="" line="0"/> |
|
22 <source>Cannot save options to file %1</source> |
19 <source>Cannot save options to file %1</source> |
23 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
20 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
24 </message> |
21 </message> |
25 </context> |
22 </context> |
26 <context> |
23 <context> |
42 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/> |
43 <source>Error</source> |
40 <source>Error</source> |
44 <translation>Ошибка</translation> |
41 <translation>Ошибка</translation> |
45 </message> |
42 </message> |
46 <message> |
43 <message> |
47 <location filename="" line="0"/> |
|
48 <source>Please, select demo from the list above</source> |
44 <source>Please, select demo from the list above</source> |
49 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
45 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
50 </message> |
46 </message> |
51 <message> |
47 <message> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/> |
48 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/> |
53 <source>OK</source> |
49 <source>OK</source> |
54 <translation>ОК</translation> |
50 <translation>ОК</translation> |
55 </message> |
51 </message> |
56 <message> |
52 <message> |
57 <location filename="" line="0"/> |
|
58 <source>Please, select server from the list above</source> |
53 <source>Please, select server from the list above</source> |
59 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
54 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
60 </message> |
55 </message> |
61 <message> |
56 <message> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/> |
57 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/> |
63 <source>Please, select record from the list above</source> |
58 <source>Please, select record from the list above</source> |
64 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
59 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
65 </message> |
60 </message> |
66 <message> |
61 <message> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="717"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="722"/> |
68 <source>Cannot save record to file %1</source> |
63 <source>Cannot save record to file %1</source> |
69 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
64 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
70 </message> |
65 </message> |
71 <message> |
66 <message> |
72 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="539"/> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="539"/> |
75 </message> |
70 </message> |
76 </context> |
71 </context> |
77 <context> |
72 <context> |
78 <name>HWGame</name> |
73 <name>HWGame</name> |
79 <message> |
74 <message> |
80 <location filename="" line="0"/> |
|
81 <source>Error</source> |
75 <source>Error</source> |
82 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
76 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
83 </message> |
77 </message> |
84 <message> |
78 <message> |
85 <location filename="" line="0"/> |
|
86 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
79 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
87 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
80 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
88 </message> |
81 </message> |
89 <message> |
82 <message> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/> |
91 <source>en.txt</source> |
84 <source>en.txt</source> |
92 <translation>ru.txt</translation> |
85 <translation>ru.txt</translation> |
93 </message> |
86 </message> |
94 <message> |
87 <message> |
95 <location filename="" line="0"/> |
|
96 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
88 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
97 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
89 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
98 </message> |
90 </message> |
99 <message> |
91 <message> |
100 <location filename="" line="0"/> |
|
101 <source>Quit</source> |
92 <source>Quit</source> |
102 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
93 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
103 </message> |
94 </message> |
104 <message> |
95 <message> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/> |
96 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/> |
106 <source>Cannot open demofile %1</source> |
97 <source>Cannot open demofile %1</source> |
107 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
98 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
108 </message> |
99 </message> |
109 <message> |
100 <message> |
110 <location filename="" line="0"/> |
|
111 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
101 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
112 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
102 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
113 </message> |
103 </message> |
114 <message> |
104 <message> |
115 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
131 </message> |
121 </message> |
132 </context> |
122 </context> |
133 <context> |
123 <context> |
134 <name>HWNet</name> |
124 <name>HWNet</name> |
135 <message> |
125 <message> |
136 <location filename="" line="0"/> |
|
137 <source>Error</source> |
126 <source>Error</source> |
138 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
127 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
139 </message> |
128 </message> |
140 <message> |
129 <message> |
141 <location filename="" line="0"/> |
|
142 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
130 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
143 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
131 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
144 </message> |
132 </message> |
145 <message> |
133 <message> |
146 <location filename="" line="0"/> |
|
147 <source>Connection refused</source> |
134 <source>Connection refused</source> |
148 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
135 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
149 </message> |
136 </message> |
150 </context> |
137 </context> |
151 <context> |
138 <context> |
152 <name>HWNetServer</name> |
139 <name>HWNetServer</name> |
153 <message> |
140 <message> |
154 <location filename="" line="0"/> |
|
155 <source>Error</source> |
141 <source>Error</source> |
156 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
142 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
157 </message> |
143 </message> |
158 <message> |
144 <message> |
159 <location filename="" line="0"/> |
|
160 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
145 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
161 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
146 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
162 </message> |
147 </message> |
163 </context> |
148 </context> |
164 <context> |
149 <context> |
315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
300 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
316 <source>Internet</source> |
301 <source>Internet</source> |
317 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
302 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
318 </message> |
303 </message> |
319 <message> |
304 <message> |
320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
305 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/> |
321 <source>Error</source> |
306 <source>Error</source> |
322 <translation>Ошибка</translation> |
307 <translation>Ошибка</translation> |
323 </message> |
308 </message> |
324 <message> |
309 <message> |
325 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
310 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/> |
326 <source>Please, select server from the list above</source> |
311 <source>Please, select server from the list above</source> |
327 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
312 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
328 </message> |
313 </message> |
329 </context> |
314 </context> |
330 <context> |
315 <context> |
331 <name>PageNetGame</name> |
316 <name>PageNetGame</name> |
332 <message> |
317 <message> |
333 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="550"/> |
318 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/> |
334 <source>Control</source> |
319 <source>Control</source> |
335 <translation>Управление</translation> |
320 <translation>Управление</translation> |
336 </message> |
321 </message> |
337 </context> |
322 </context> |
338 <context> |
323 <context> |
407 </message> |
392 </message> |
408 </context> |
393 </context> |
409 <context> |
394 <context> |
410 <name>PageRoomsList</name> |
395 <name>PageRoomsList</name> |
411 <message> |
396 <message> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
397 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
413 <source>Create</source> |
398 <source>Create</source> |
414 <translation>Создать</translation> |
399 <translation>Создать</translation> |
415 </message> |
400 </message> |
416 <message> |
401 <message> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
418 <source>Join</source> |
403 <source>Join</source> |
419 <translation>Присоединиться</translation> |
404 <translation>Присоединиться</translation> |
420 </message> |
405 </message> |
421 <message> |
406 <message> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/> |
423 <source>Refresh</source> |
408 <source>Refresh</source> |
424 <translation>Обновить</translation> |
409 <translation>Обновить</translation> |
425 </message> |
410 </message> |
426 <message> |
411 <message> |
427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="745"/> |
428 <source>Error</source> |
413 <source>Error</source> |
429 <translation>Ошибка</translation> |
414 <translation>Ошибка</translation> |
430 </message> |
415 </message> |
431 <message> |
416 <message> |
432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="735"/> |
433 <source>Please, enter room name</source> |
418 <source>Please, enter room name</source> |
434 <translation>Введите название комнаты</translation> |
419 <translation>Введите название комнаты</translation> |
435 </message> |
420 </message> |
436 <message> |
421 <message> |
437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="747"/> |
438 <source>OK</source> |
423 <source>OK</source> |
439 <translation>ОК</translation> |
424 <translation>ОК</translation> |
440 </message> |
425 </message> |
441 <message> |
426 <message> |
442 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="746"/> |
443 <source>Please, select room from the list</source> |
428 <source>Please, select room from the list</source> |
444 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
429 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
445 </message> |
430 </message> |
446 </context> |
431 </context> |
447 <context> |
432 <context> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
451 <source>Back</source> |
436 <source>Back</source> |
452 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
437 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
453 </message> |
438 </message> |
454 <message> |
439 <message> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/> |
456 <source>Default</source> |
441 <source>Default</source> |
457 <translation>По умолчанию</translation> |
442 <translation>По умолчанию</translation> |
458 </message> |
443 </message> |
459 <message> |
444 <message> |
460 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="655"/> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/> |
461 <source>Delete</source> |
446 <source>Delete</source> |
462 <translation>Удалить</translation> |
447 <translation>Удалить</translation> |
463 </message> |
448 </message> |
464 <message> |
449 <message> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
507 <source>Demos</source> |
492 <source>Demos</source> |
508 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
493 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
509 </message> |
494 </message> |
510 <message> |
495 <message> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="609"/> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/> |
512 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
497 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
513 <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation> |
498 <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation> |
514 </message> |
499 </message> |
515 <message> |
500 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/> |
517 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
502 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
518 <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation> |
503 <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation> |
519 </message> |
504 </message> |
520 <message> |
505 <message> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/> |
522 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
507 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
523 <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation> |
508 <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation> |
524 </message> |
509 </message> |
525 <message> |
510 <message> |
526 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
527 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
512 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
528 <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation> |
513 <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation> |
529 </message> |
514 </message> |
530 <message> |
515 <message> |
531 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
532 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
517 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
533 <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation> |
518 <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation> |
534 </message> |
519 </message> |
535 </context> |
520 </context> |
536 <context> |
521 <context> |
539 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/> |
524 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/> |
540 <source>Kick</source> |
525 <source>Kick</source> |
541 <translation>Выпнуть</translation> |
526 <translation>Выпнуть</translation> |
542 </message> |
527 </message> |
543 <message> |
528 <message> |
544 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="552"/> |
529 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/> |
545 <source>Start</source> |
530 <source>Start</source> |
546 <translation>Старт</translation> |
531 <translation>Старт</translation> |
547 </message> |
532 </message> |
548 <message> |
533 <message> |
549 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/> |
550 <source>Restrict Joins</source> |
535 <source>Restrict Joins</source> |
551 <translation>Запретить вход</translation> |
536 <translation>Запретить вход</translation> |
552 </message> |
537 </message> |
553 <message> |
538 <message> |
554 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="555"/> |
539 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/> |
555 <source>Restrict Team Additions</source> |
540 <source>Restrict Team Additions</source> |
556 <translation>Запретить добавление команд</translation> |
541 <translation>Запретить добавление команд</translation> |
557 </message> |
542 </message> |
558 </context> |
543 </context> |
559 <context> |
544 <context> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
720 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
732 <source>Net nick</source> |
721 <source>Net nick</source> |
733 <translation>Имя игрока</translation> |
722 <translation>Имя игрока</translation> |
734 </message> |
723 </message> |
735 <message> |
724 <message> |
736 <location filename="" line="0"/> |
|
737 <source>Server address</source> |
725 <source>Server address</source> |
738 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
726 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
739 </message> |
727 </message> |
740 <message> |
728 <message> |
741 <location filename="" line="0"/> |
|
742 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
729 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
743 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
730 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
744 </message> |
731 </message> |
745 <message> |
732 <message> |
746 <location filename="" line="0"/> |
|
747 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
733 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
748 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
734 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
749 </message> |
735 </message> |
750 <message> |
736 <message> |
751 <location filename="" line="0"/> |
|
752 <source>difficulty:</source> |
737 <source>difficulty:</source> |
753 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
738 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
754 </message> |
739 </message> |
755 <message> |
740 <message> |
756 <location filename="" line="0"/> |
|
757 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
741 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
758 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
742 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
759 </message> |
743 </message> |
760 <message> |
744 <message> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
745 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
762 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
746 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
763 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
747 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
764 </message> |
748 </message> |
765 <message> |
749 <message> |
766 <location filename="" line="0"/> |
|
767 <source><h2>Translations:</h2></source> |
750 <source><h2>Translations:</h2></source> |
768 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
751 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
769 </message> |
752 </message> |
770 <message> |
753 <message> |
771 <location filename="" line="0"/> |
|
772 <source><h2>Developers:</h2></source> |
754 <source><h2>Developers:</h2></source> |
773 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
755 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
774 </message> |
756 </message> |
775 <message> |
757 <message> |
776 <location filename="" line="0"/> |
|
777 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
758 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
778 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
759 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
779 </message> |
760 </message> |
780 <message> |
761 <message> |
781 <location filename="" line="0"/> |
|
782 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
762 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
783 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
763 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
784 </message> |
764 </message> |
785 <message> |
765 <message> |
786 <location filename="" line="0"/> |
|
787 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
766 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
788 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
767 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
789 </message> |
768 </message> |
790 <message> |
769 <message> |
791 <location filename="" line="0"/> |
|
792 <source><h2></h2><p></p></source> |
770 <source><h2></h2><p></p></source> |
793 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
771 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
794 </message> |
772 </message> |
795 <message> |
773 <message> |
796 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/> |
774 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/> |
846 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/> |
823 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/> |
847 <source>Special thanks:</source> |
824 <source>Special thanks:</source> |
848 <translation>Особая благодарность:</translation> |
825 <translation>Особая благодарность:</translation> |
849 </message> |
826 </message> |
850 <message> |
827 <message> |
851 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
828 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
852 <source>Server name:</source> |
829 <source>Server name:</source> |
853 <translation>Название сервера:</translation> |
830 <translation>Название сервера:</translation> |
854 </message> |
831 </message> |
855 <message> |
832 <message> |
856 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="502"/> |
833 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/> |
857 <source>Server port:</source> |
834 <source>Server port:</source> |
858 <translation>Порт:</translation> |
835 <translation>Порт:</translation> |
859 </message> |
836 </message> |
860 <message> |
837 <message> |
861 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
838 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
991 <source>Single Player</source> |
966 <source>Single Player</source> |
992 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
967 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
993 </message> |
968 </message> |
994 <message> |
969 <message> |
995 <location filename="" line="0"/> |
|
996 <source>Multiplayer</source> |
970 <source>Multiplayer</source> |
997 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
971 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
998 </message> |
972 </message> |
999 <message> |
973 <message> |
1000 <location filename="" line="0"/> |
|
1001 <source>Net game</source> |
974 <source>Net game</source> |
1002 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
975 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
1003 </message> |
976 </message> |
1004 <message> |
977 <message> |
1005 <location filename="" line="0"/> |
|
1006 <source>Demos</source> |
978 <source>Demos</source> |
1007 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
979 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
1008 </message> |
980 </message> |
1009 <message> |
981 <message> |
1010 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
982 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
1011 <source>Setup</source> |
983 <source>Setup</source> |
1012 <translation>Настройка</translation> |
984 <translation>Настройка</translation> |
1013 </message> |
985 </message> |
1014 <message> |
986 <message> |
1015 <location filename="" line="0"/> |
|
1016 <source>Exit</source> |
987 <source>Exit</source> |
1017 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
988 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
1018 </message> |
989 </message> |
1019 <message> |
990 <message> |
1020 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
991 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
1025 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
996 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
1026 <source>Simple Game</source> |
997 <source>Simple Game</source> |
1027 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
998 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
1028 </message> |
999 </message> |
1029 <message> |
1000 <message> |
1030 <location filename="" line="0"/> |
|
1031 <source>Discard</source> |
1001 <source>Discard</source> |
1032 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1002 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1033 </message> |
1003 </message> |
1034 <message> |
1004 <message> |
1035 <location filename="" line="0"/> |
|
1036 <source>Save</source> |
1005 <source>Save</source> |
1037 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1006 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1038 </message> |
1007 </message> |
1039 <message> |
1008 <message> |
1040 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1009 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1041 <source>Play demo</source> |
1010 <source>Play demo</source> |
1042 <translation>Играть демку</translation> |
1011 <translation>Играть демку</translation> |
1043 </message> |
1012 </message> |
1044 <message> |
1013 <message> |
1045 <location filename="" line="0"/> |
|
1046 <source>New team</source> |
1014 <source>New team</source> |
1047 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1015 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1048 </message> |
1016 </message> |
1049 <message> |
1017 <message> |
1050 <location filename="" line="0"/> |
|
1051 <source>Edit team</source> |
1018 <source>Edit team</source> |
1052 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1019 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1053 </message> |
1020 </message> |
1054 <message> |
1021 <message> |
1055 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
1022 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
1056 <source>Connect</source> |
1023 <source>Connect</source> |
1057 <translation>Соединить</translation> |
1024 <translation>Соединить</translation> |
1058 </message> |
1025 </message> |
1059 <message> |
1026 <message> |
1060 <location filename="" line="0"/> |
|
1061 <source>Disconnect</source> |
1027 <source>Disconnect</source> |
1062 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1028 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1063 </message> |
1029 </message> |
1064 <message> |
1030 <message> |
1065 <location filename="" line="0"/> |
|
1066 <source>Join</source> |
1031 <source>Join</source> |
1067 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1032 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1068 </message> |
1033 </message> |
1069 <message> |
1034 <message> |
1070 <location filename="" line="0"/> |
|
1071 <source>Create</source> |
1035 <source>Create</source> |
1072 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1036 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1073 </message> |
1037 </message> |
1074 <message> |
1038 <message> |
1075 <location filename="" line="0"/> |
|
1076 <source>Add Team</source> |
1039 <source>Add Team</source> |
1077 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1040 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1078 </message> |
1041 </message> |
1079 <message> |
1042 <message> |
1080 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/> |
1043 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/> |
1081 <source>Go!</source> |
1044 <source>Go!</source> |
1082 <translation>Вперёд!</translation> |
1045 <translation>Вперёд!</translation> |
1083 </message> |
1046 </message> |
1084 <message> |
1047 <message> |
1085 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
1048 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/> |
1086 <source>Start</source> |
1049 <source>Start</source> |
1087 <translation>Старт</translation> |
1050 <translation>Старт</translation> |
1088 </message> |
1051 </message> |
1089 <message> |
1052 <message> |
1090 <location filename="" line="0"/> |
|
1091 <source>About</source> |
1053 <source>About</source> |
1092 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1054 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1093 </message> |
1055 </message> |
1094 <message> |
1056 <message> |
1095 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
1057 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/> |
1096 <source>Start server</source> |
1058 <source>Start server</source> |
1097 <translation>Запустить сервер</translation> |
1059 <translation>Запустить сервер</translation> |
1098 </message> |
1060 </message> |
1099 <message> |
1061 <message> |
1100 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
1062 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
1101 <source>Update</source> |
1063 <source>Update</source> |
1102 <translation>Обновить</translation> |
1064 <translation>Обновить</translation> |
1103 </message> |
1065 </message> |
1104 <message> |
1066 <message> |
1105 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
1067 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
1110 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1072 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1111 <source>Load</source> |
1073 <source>Load</source> |
1112 <translation>Загрузить</translation> |
1074 <translation>Загрузить</translation> |
1113 </message> |
1075 </message> |
1114 <message> |
1076 <message> |
1115 <location filename="" line="0"/> |
|
1116 <source>Weapons scheme</source> |
1077 <source>Weapons scheme</source> |
1117 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
1078 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
1118 </message> |
1079 </message> |
1119 <message> |
1080 <message> |
1120 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
1081 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
1121 <source>Training</source> |
1082 <source>Training</source> |
1122 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1083 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1123 </message> |
1084 </message> |
1124 <message> |
1085 <message> |
1125 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
1086 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
1126 <source>Specify</source> |
1087 <source>Specify</source> |
1127 <translation>Указать</translation> |
1088 <translation>Указать</translation> |
1128 </message> |
1089 </message> |
1129 <message> |
1090 <message> |
1130 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/> |
1091 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="515"/> |
1131 <source>default</source> |
1092 <source>default</source> |
1132 <translation>по умолчанию</translation> |
1093 <translation>по умолчанию</translation> |
1133 </message> |
1094 </message> |
1134 <message> |
1095 <message> |
1135 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1096 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1150 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1151 <source>Delete</source> |
1112 <source>Delete</source> |
1152 <translation>Удалить</translation> |
1113 <translation>Удалить</translation> |
1153 </message> |
1114 </message> |
1154 <message> |
1115 <message> |
1155 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/> |
1156 <source>Join official server</source> |
1117 <source>Join official server</source> |
1157 <translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
1118 <translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
1158 </message> |
1119 </message> |
1159 <message> |
1120 <message> |
1160 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
1161 <source>Ready</source> |
1122 <source>Ready</source> |
1162 <translation>Готов</translation> |
1123 <translation>Готов</translation> |
1163 </message> |
1124 </message> |
1164 </context> |
1125 </context> |
1165 <context> |
1126 <context> |
1166 <name>QTableWidget</name> |
1127 <name>QTableWidget</name> |
1167 <message> |
1128 <message> |
1168 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
1129 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="709"/> |
1169 <source>Room name</source> |
1130 <source>Room name</source> |
1170 <translation>Название комнаты</translation> |
1131 <translation>Название комнаты</translation> |
1171 </message> |
1132 </message> |
1172 <message> |
1133 <message> |
1173 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
1134 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="710"/> |
1174 <source>Players number</source> |
1135 <source>Players number</source> |
1175 <translation>Кол-во игроков</translation> |
1136 <translation>Кол-во игроков</translation> |
1176 </message> |
1137 </message> |
1177 <message> |
1138 <message> |
1178 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
1139 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="712"/> |
1179 <source>Round in progress</source> |
1140 <source>Round in progress</source> |
1180 <translation>Идёт раунд</translation> |
1141 <translation>Идёт раунд</translation> |
1181 </message> |
1142 </message> |
1182 </context> |
1143 </context> |
1183 <context> |
1144 <context> |