|
1 locale = { |
|
2 [":("] = ":(", |
|
3 ["!!!"] = "!!!", |
|
4 ["..."] = "...", |
|
5 ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus za přesnost!", |
|
6 ["a Hedgewars mini-game"] = "Hedgewars mini-hra", -- Space_Invasion, The_Specialists |
|
7 ["Aiming Practice"] = "Trénink přesnosti", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
8 ["Ammo"] = "Munice", |
|
9 ["Ammo Depleted!"] = "Munice vyčerpána!", |
|
10 ["Ammo Maniac!"] = "Muniční maniak!", |
|
11 ["Available points remaining: "] = "Zbývá bodů:", |
|
12 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Odpal míčky na své nepřátele|a odstrč je do vody!", |
|
13 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Odpal protivníky skrz|koše a pryč z mapy!", |
|
14 ["Bazooka Training"] = "Trénink s bazukou", |
|
15 ["Best laps per team: "] = "Nejlepší kola dle týmů:", |
|
16 ["Best Team Times: "] = "Nejlepší týmový čas:", |
|
17 ["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
|
18 ["Boom!"] = "Bum!", |
|
19 ["BOOM!"] = "BUM!", |
|
20 ["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!", |
|
21 ["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!", |
|
22 ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU", |
|
23 ["Careless"] = "Neopatrný", |
|
24 ["Clumsy"] = "Nešikovný", |
|
25 ["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce", |
|
26 ["Complete the track as fast as you can!"] = "Dokonči trasu tak rychle, jak můžeš!", |
|
27 ["Congratulations!"] = "Gratuluji!", |
|
28 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratuluji! Eliminoval jsi všechny cíle|během stanoveného limitu", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
29 ["Control pillars to score points."] = "Obsaď všechny sloupy, abys dostal body.", |
|
30 ["Cybernetic Empire"] = "Kybernetická říše", |
|
31 ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "ZATRACENĚ, ZELENÁČI!", |
|
32 ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "ZATRACENĚ, ZELENÁČI! VYPADNI Z MOJI HLAVY!", |
|
33 ["Dangerous Ducklings"] = "Nebezpečná káčátka", |
|
34 ["Deadweight"] = "Mrtvá váha", |
|
35 ["Depleted Kamikaze!"] = "Vyčerpaný sebevrah!", |
|
36 ["Destroy invaders to score points."] = "Znič nájezdníky k získání bodů.", |
|
37 ["Drone Hunter!"] = "Lovec trubců!", |
|
38 ["Drowner"] = "Utopenec", |
|
39 ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Každý tah dostaneš 1-3 náhodné zbraně", |
|
40 ["Each turn you get one random weapon"] = "Každý tah dostaneš jednu náhodnou zbraň", |
|
41 ["Eliminate all enemies"] = "Znič všechny nepřátele", |
|
42 ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Znič všechny cíle, než ti vyprší čas.|Na tuto misi máš neomezeně munice.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
43 ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Odstraň Otravu, než vyprší čas.", |
|
44 ["Eliminate the Blue Team"] = "Znič modrý tým", |
|
45 ["Eliminate the enemy specialists."] = "Zabij nepřátelské specialisty", |
|
46 ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Znič Jednotku 3378 |- Slabý odpor musí přežít", |
|
47 ["Enjoy the swim..."] = "Užij si plavání...", |
|
48 ["[Enter]"] = "[Enter]", |
|
49 ["Fastest lap: "] = "Nejrychlejší kolo: ", |
|
50 ["Feeble Resistance"] = "Slabý odpor", |
|
51 ["Fire"] = "Oheň", |
|
52 ["Flag captured!"] = "Vlajka zabrána!", |
|
53 ["Flag respawned!"] = "Vlajka obnovena!", |
|
54 ["Flag returned!"] = "Vlajka navrácena!", |
|
55 ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Vlajky a domovské základny budou umístěny tam, kde každý tým skončí svůj první tah.", |
|
56 ["GAME BEGUN!!!"] = "HRA ZAČALA!!!", |
|
57 ["Game Modifiers: "] = "Herní modifikátory: ", |
|
58 ["GAME OVER!"] = "KONEC HRY!", |
|
59 ["Game Started!"] = "Hra začala!", |
|
60 ["Get on over there and take him out!"] = "Běž tamhle a dostaň ho!", |
|
61 ["Goal"] = "Cíl", |
|
62 ["GO! GO! GO!"] = "Běž! Běž! Běž!", |
|
63 ["Good birdy......"] = "Hodný ptáček......", |
|
64 ["Good luck out there!"] = "Hodně štěstí tam venku!", |
|
65 ["GOTCHA!"] = "Mám tě!", |
|
66 ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!", |
|
67 ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, tak TOHLE bude něco!", |
|
68 ["Hapless Hogs"] = "Nešťastný ježek", |
|
69 [" Hapless Hogs left!"] = "Nešťastný ježek odešel!", |
|
70 ["Heavy"] = "Těžký", |
|
71 ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketbal", |
|
72 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars=Vybíjená", |
|
73 ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, to není tak špatné.", |
|
74 ["Hit Combo!"] = "Opakovaný zásah!", |
|
75 ["Hmmm..."] = "Hmmm...", |
|
76 ["Hooray!"] = "Hurá!", |
|
77 ["Hunter"] = "Lovec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
78 ["Instructor"] = "Instruktor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
|
79 ["invaders destroyed"] = "nájezdník zničen", |
|
80 ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "To je dobře, že NÁHLÁ SMRT je 99 tahů vzdálená...", |
|
81 ["Jumping is disabled"] = "Skákání je vypnuto", |
|
82 ["Kamikaze Expert!"] = "Expert na sebevraždy!", |
|
83 ["KILLS"] = "ÚLOVKY", |
|
84 ["[Left Shift]"] = "[Levý shift]", |
|
85 ["Listen up, maggot!!"] = "Poslouchej, bídný červe!!", |
|
86 ["|- Mines Time:"] = "|- Časovač min:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
87 ["MISSION FAILED"] = "MISE NEÚSPĚŠNÁ", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
88 ["MISSION SUCCESS"] = "MISE ÚSPĚŠNÁ", |
|
89 ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISE ÚSPĚŠNÁ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
90 ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Pohyb: [nahoru], [dolu], [vlevo], [vpravo]", |
|
91 ["Multi-shot!"] = "Vícenásobná rána!", |
|
92 ["Nameless Heroes"] = "Bezejmenní hrdinové", |
|
93 ["NEW CLAN RECORD: "] = "NOVÝ KLANOVÝ REKORD: ", |
|
94 ["NEW fastest lap: "] = "NOVÉ nejrychlejší kolo: ", |
|
95 ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVÝ TRAŤOVÝ REKORD: ", |
|
96 ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NEDOSTATEK NAVIGAČNÍCH BODŮ", |
|
97 ["Not So Friendly Match"] = "Ne moc přátelský zápas", -- Basketball, Knockball |
|
98 ["Oh no! Just try again!"] = "Ale ne! Prostě to zkus znovu!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
99 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ale ne! Čas vypršel! Zkus to znova!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
100 ["Operation Diver"] = "Operace potápěč", |
|
101 ["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ", |
|
102 ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d", |
|
103 ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice", |
|
104 ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]", |
|
105 ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
|
106 ["Poison"] = "Otrava", |
|
107 ["Power Remaining"] = "Zbývající energie", |
|
108 ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení", |
|
109 ["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.", |
|
110 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni", |
|
111 ["Round Limit"] = "Limit kol", |
|
112 ["Rounds Complete"] = "Dokončených kol", |
|
113 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]", |
|
114 ["s|"] = "s|", |
|
115 ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!", |
|
116 ["SCORE"] = "SKÓRE", |
|
117 ["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
|
118 ["See ya!"] = "Uvidíme se!", |
|
119 ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
|
120 ["Shield boosted! +30 power"] = "Štít posílen! +30 energie", |
|
121 ["Shield Depleted"] = "Štít vyčerpán", |
|
122 ["Shield is fully recharged!"] = "Štít je plně dobit", |
|
123 ["Shield Master!"] = "Štítový odborník!", |
|
124 ["Shield Miser!"] = "Štítový škrt!", |
|
125 ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:", |
|
126 ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:", |
|
127 ["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!", |
|
128 ["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým", |
|
129 ["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí", |
|
130 ["Shots Left: "] = "Zbývá střel: ", -- GaudyRacer, Tumbler |
|
131 ["Silly"] = "Hloupý", |
|
132 ["Sinky"] = "Propadlý", |
|
133 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
|
134 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
|
135 ["Sniper Training"] = "Odstřelovací trénink", |
|
136 ["Sniperz"] = "Snajpři", |
|
137 ["Sponge"] = "Mycí houba", |
|
138 ["Spooky Tree"] = "Strašidelný strom", |
|
139 ["STATUS UPDATE"] = "AKTUALIZACE STAVU", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
|
140 ["Switched to "] = "Přepnut na ", |
|
141 ["Team %d: "] = "Tým %d: ", |
|
142 ["Team Scores"] = "Týmové skóre", -- Control, Space_Invasion |
|
143 ["That Sinking Feeling"] = "Potopené pocity", |
|
144 ["That was pointless."] = "To bylo bezúčelné.", |
|
145 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Nepřítel se skrývá na tamté kachničce!", |
|
146 ["The flag will respawn next round."] = "Vlajka se obnoví příští kolo.", |
|
147 ["The Nameless One"] = "Bezejmenný", |
|
148 ["THE SPECIALISTS"] = "SPECIALISTÉ", |
|
149 ["This rain is really something..."] = "Tenhle déšť je opravdu něco...", |
|
150 ["TIME: "] = "ČAS: ", |
|
151 ["Timed Kamikaze!"] = "Časovaná sebevražda!", |
|
152 ["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!", |
|
153 ["Time Left: "] = "Zbývá času: ", |
|
154 ["Toggle Shield"] = "Přepnout štít", |
|
155 ["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
156 ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ", |
|
157 ["Track Time: "] = "Čas na trati: ", |
|
158 ["TrophyRace"] = "Závod o trofej", |
|
159 ["T_T"] = "T_T", |
|
160 ["Turn Time"] = "Čas kola", |
|
161 ["Unit 3378"] = "Jednotka 3378", |
|
162 ["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků", |
|
163 ["User Challenge"] = "Výzva", |
|
164 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!", |
|
165 ["v.06"] = "v.06", |
|
166 ["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
|
167 ["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.", |
|
168 ["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny", |
|
169 ["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ", |
|
170 ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!", |
|
171 ["You have SCORED!!"] = "SKÓROVAL jsi!!", |
|
172 ["You saved"] = "Uložil jsi", |
|
173 ["You've failed. Try again."] = "Zklamal jsi. Zkus to znovu.", |
|
174 ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dosáhl jsi cíle!| |Čas: ", |
|
175 ["'Zooka Team"] = "Bazukáři", |
|
176 } |