67 <source>Game Options</source> |
74 <source>Game Options</source> |
68 <translation type="unfinished"></translation> |
75 <translation type="unfinished"></translation> |
69 </message> |
76 </message> |
70 </context> |
77 </context> |
71 <context> |
78 <context> |
|
79 <name>HWAskQuitDialog</name> |
|
80 <message> |
|
81 <source>Do yot really want to quit?</source> |
|
82 <translation type="unfinished"></translation> |
|
83 </message> |
|
84 </context> |
|
85 <context> |
72 <name>HWChatWidget</name> |
86 <name>HWChatWidget</name> |
73 <message> |
87 <message> |
74 <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source> |
88 <source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source> |
75 <translation type="obsolete">%1 *** %2 has been removed from your ignore list</translation> |
89 <translation type="obsolete">%1 *** %2 has been removed from your ignore list</translation> |
76 </message> |
90 </message> |
187 <source>Game aborted</source> |
197 <source>Game aborted</source> |
188 <translation type="unfinished"></translation> |
198 <translation type="unfinished"></translation> |
189 </message> |
199 </message> |
190 <message> |
200 <message> |
191 <source>Password</source> |
201 <source>Password</source> |
192 <translation type="unfinished">Password</translation> |
202 <translation type="obsolete">Password</translation> |
193 </message> |
203 </message> |
194 <message> |
204 <message> |
195 <source>Your nickname %1 is |
205 <source>Your nickname %1 is |
196 registered on Hedgewars.org |
206 registered on Hedgewars.org |
197 Please provide your password below |
207 Please provide your password below |
390 </message> |
400 </message> |
391 <message> |
401 <message> |
392 <source>User quit</source> |
402 <source>User quit</source> |
393 <translation type="unfinished"></translation> |
403 <translation type="unfinished"></translation> |
394 </message> |
404 </message> |
|
405 <message> |
|
406 <source>Remote host has closed connection</source> |
|
407 <translation type="unfinished"></translation> |
|
408 </message> |
|
409 <message> |
|
410 <source>The server is too old. Disconnecting now.</source> |
|
411 <translation type="unfinished"></translation> |
|
412 </message> |
|
413 </context> |
|
414 <context> |
|
415 <name>HWPasswordDialog</name> |
|
416 <message> |
|
417 <source>Password</source> |
|
418 <translation type="unfinished">Password</translation> |
|
419 </message> |
|
420 </context> |
|
421 <context> |
|
422 <name>HWUploadVideoDialog</name> |
|
423 <message> |
|
424 <source>Upload video</source> |
|
425 <translation type="unfinished"></translation> |
|
426 </message> |
|
427 <message> |
|
428 <source>Upload</source> |
|
429 <translation type="unfinished"></translation> |
|
430 </message> |
395 </context> |
431 </context> |
396 <context> |
432 <context> |
397 <name>KB</name> |
433 <name>KB</name> |
398 <message> |
434 <message> |
399 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
435 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
400 <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation> |
436 <translation>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</translation> |
401 </message> |
437 </message> |
402 </context> |
438 </context> |
403 <context> |
439 <context> |
|
440 <name>LibavIteraction</name> |
|
441 <message> |
|
442 <source>Duration: %1m %2s |
|
443 </source> |
|
444 <translation type="unfinished"></translation> |
|
445 </message> |
|
446 <message> |
|
447 <source>Video: %1x%2, </source> |
|
448 <translation type="unfinished"></translation> |
|
449 </message> |
|
450 <message> |
|
451 <source>%1 fps, </source> |
|
452 <translation type="unfinished"></translation> |
|
453 </message> |
|
454 <message> |
|
455 <source>Audio: </source> |
|
456 <translation type="unfinished"></translation> |
|
457 </message> |
|
458 </context> |
|
459 <context> |
404 <name>PageAdmin</name> |
460 <name>PageAdmin</name> |
405 <message> |
461 <message> |
406 <source>Server message:</source> |
462 <source>Server message:</source> |
407 <translation type="obsolete">Server message:</translation> |
463 <translation type="obsolete">Server message:</translation> |
408 </message> |
464 </message> |
581 <source>In game...</source> |
641 <source>In game...</source> |
582 <translation type="unfinished"></translation> |
642 <translation type="unfinished"></translation> |
583 </message> |
643 </message> |
584 </context> |
644 </context> |
585 <context> |
645 <context> |
|
646 <name>PageInfo</name> |
|
647 <message> |
|
648 <source>Open the snapshot folder</source> |
|
649 <translation type="unfinished"></translation> |
|
650 </message> |
|
651 </context> |
|
652 <context> |
586 <name>PageMain</name> |
653 <name>PageMain</name> |
587 <message> |
654 <message> |
588 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
655 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
589 <translation>Local Game (Play a game on a single computer)</translation> |
656 <translation type="obsolete">Local Game (Play a game on a single computer)</translation> |
590 </message> |
657 </message> |
591 <message> |
658 <message> |
592 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
659 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
593 <translation>Network Game (Play a game across a network)</translation> |
660 <translation type="obsolete">Network Game (Play a game across a network)</translation> |
594 </message> |
661 </message> |
595 <message> |
662 <message> |
596 <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together.</source> |
663 <source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together.</source> |
597 <comment>Tips</comment> |
664 <comment>Tips</comment> |
598 <translation type="unfinished"></translation> |
665 <translation type="unfinished"></translation> |
837 <comment>Tips</comment> |
904 <comment>Tips</comment> |
838 <translation type="unfinished"></translation> |
905 <translation type="unfinished"></translation> |
839 </message> |
906 </message> |
840 <message> |
907 <message> |
841 <source>Downloadable Content</source> |
908 <source>Downloadable Content</source> |
|
909 <translation type="unfinished"></translation> |
|
910 </message> |
|
911 <message> |
|
912 <source>Local Game</source> |
|
913 <translation type="unfinished"></translation> |
|
914 </message> |
|
915 <message> |
|
916 <source>Play a game on a single computer</source> |
|
917 <translation type="unfinished"></translation> |
|
918 </message> |
|
919 <message> |
|
920 <source>Network Game</source> |
|
921 <translation type="unfinished"></translation> |
|
922 </message> |
|
923 <message> |
|
924 <source>Play a game across a network</source> |
|
925 <translation type="unfinished"></translation> |
|
926 </message> |
|
927 <message> |
|
928 <source>Read about who is behind the Hedgewars Project</source> |
|
929 <translation type="unfinished"></translation> |
|
930 </message> |
|
931 <message> |
|
932 <source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source> |
|
933 <translation type="unfinished"></translation> |
|
934 </message> |
|
935 <message> |
|
936 <source>Access the user created content downloadable from our website</source> |
|
937 <translation type="unfinished"></translation> |
|
938 </message> |
|
939 <message> |
|
940 <source>Exit game</source> |
|
941 <translation type="unfinished"></translation> |
|
942 </message> |
|
943 <message> |
|
944 <source>Manage videos recorded from game</source> |
|
945 <translation type="unfinished"></translation> |
|
946 </message> |
|
947 <message> |
|
948 <source>Edit game preferences</source> |
842 <translation type="unfinished"></translation> |
949 <translation type="unfinished"></translation> |
843 </message> |
950 </message> |
844 </context> |
951 </context> |
845 <context> |
952 <context> |
846 <name>PageMultiplayer</name> |
953 <name>PageMultiplayer</name> |
1007 <translation>Room Name:</translation> |
1138 <translation>Room Name:</translation> |
1008 </message> |
1139 </message> |
1009 <message> |
1140 <message> |
1010 <source>This game is in lobby. |
1141 <source>This game is in lobby. |
1011 You may join and start playing once the game starts.</source> |
1142 You may join and start playing once the game starts.</source> |
1012 <translation>This game is in lobby. |
1143 <translation type="obsolete">This game is in lobby. |
1013 You may join and start playing once the game starts.</translation> |
1144 You may join and start playing once the game starts.</translation> |
1014 </message> |
1145 </message> |
1015 <message> |
1146 <message> |
1016 <source>This game is in progress. |
1147 <source>This game is in progress. |
1017 You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.</source> |
1148 You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.</source> |
1018 <translation>This game is in progress. |
1149 <translation type="obsolete">This game is in progress. |
1019 You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.</translation> |
1150 You may join and spectate now but you'll have to wait for the game to end to start playing.</translation> |
1020 </message> |
1151 </message> |
1021 <message> |
1152 <message> |
1022 <source>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</source> |
1153 <source>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</source> |
1023 <translation>%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</translation> |
1154 <translation type="obsolete">%1 is the host. He may adjust settings and start the game.</translation> |
1024 </message> |
1155 </message> |
1025 <message> |
1156 <message> |
1026 <source>Random Map</source> |
1157 <source>Random Map</source> |
1027 <translation>Random Map</translation> |
1158 <translation type="obsolete">Random Map</translation> |
1028 </message> |
1159 </message> |
1029 <message> |
1160 <message> |
1030 <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source> |
1161 <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source> |
1031 <translation>Games may be played on precreated or randomized maps.</translation> |
1162 <translation type="obsolete">Games may be played on precreated or randomized maps.</translation> |
1032 </message> |
1163 </message> |
1033 <message> |
1164 <message> |
1034 <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source> |
1165 <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source> |
1035 <translation>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</translation> |
1166 <translation type="obsolete">The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</translation> |
1036 </message> |
1167 </message> |
1037 <message> |
1168 <message> |
1038 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
1169 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
1039 <translation>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</translation> |
1170 <translation type="obsolete">The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</translation> |
1040 </message> |
1171 </message> |
1041 <message numerus="yes"> |
1172 <message numerus="yes"> |
1042 <source>There are %1 clients connected to this room.</source> |
1173 <source>There are %1 clients connected to this room.</source> |
1043 <translation> |
1174 <translation type="obsolete"> |
1044 <numerusform>There is %1 client connected to this room.</numerusform> |
1175 <numerusform>There is %1 client connected to this room.</numerusform> |
1045 <numerusform>There are %1 clients connected to this room.</numerusform> |
1176 <numerusform>There are %1 clients connected to this room.</numerusform> |
1046 </translation> |
1177 </translation> |
1047 </message> |
1178 </message> |
1048 <message numerus="yes"> |
1179 <message numerus="yes"> |
1049 <source>There are %1 teams participating in this room.</source> |
1180 <source>There are %1 teams participating in this room.</source> |
1050 <translation> |
1181 <translation type="obsolete"> |
1051 <numerusform>There is %1 team participating in this room.</numerusform> |
1182 <numerusform>There is %1 team participating in this room.</numerusform> |
1052 <numerusform>There are %1 teams participating in this room.</numerusform> |
1183 <numerusform>There are %1 teams participating in this room.</numerusform> |
1053 </translation> |
1184 </translation> |
1054 </message> |
1185 </message> |
1055 <message> |
1186 <message> |
1250 </context> |
1377 </context> |
1251 <context> |
1378 <context> |
1252 <name>PageSinglePlayer</name> |
1379 <name>PageSinglePlayer</name> |
1253 <message> |
1380 <message> |
1254 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1381 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1255 <translation>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</translation> |
1382 <translation type="obsolete">Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</translation> |
1256 </message> |
1383 </message> |
1257 <message> |
1384 <message> |
1258 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1385 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1259 <translation>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</translation> |
1386 <translation type="obsolete">Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</translation> |
1260 </message> |
1387 </message> |
1261 <message> |
1388 <message> |
1262 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</source> |
1389 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</source> |
1263 <translation>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</translation> |
1390 <translation type="obsolete">Training Mode (Practice your skills in a range of training missions)</translation> |
1264 </message> |
1391 </message> |
1265 <message> |
1392 <message> |
1266 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1393 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1267 <translation>Demos (Watch recorded demos)</translation> |
1394 <translation type="obsolete">Demos (Watch recorded demos)</translation> |
1268 </message> |
1395 </message> |
1269 <message> |
1396 <message> |
1270 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1397 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1271 <translation>Load (Load a previously saved game)</translation> |
1398 <translation type="obsolete">Load (Load a previously saved game)</translation> |
1272 </message> |
1399 </message> |
1273 <message> |
1400 <message> |
1274 <source>Campaign Mode (...)</source> |
1401 <source>Simple Game</source> |
|
1402 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1403 </message> |
|
1404 <message> |
|
1405 <source>Play a quick game against the computer with random settings</source> |
|
1406 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1407 </message> |
|
1408 <message> |
|
1409 <source>Multiplayer</source> |
|
1410 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1411 </message> |
|
1412 <message> |
|
1413 <source>Play a hotseat game against your friends, or AI teams</source> |
|
1414 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1415 </message> |
|
1416 <message> |
|
1417 <source>Campaign Mode</source> |
|
1418 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1419 </message> |
|
1420 <message> |
|
1421 <source>Training Mode</source> |
|
1422 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1423 </message> |
|
1424 <message> |
|
1425 <source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
|
1426 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1427 </message> |
|
1428 <message> |
|
1429 <source>Demos</source> |
|
1430 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1431 </message> |
|
1432 <message> |
|
1433 <source>Watch recorded demos</source> |
|
1434 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1435 </message> |
|
1436 <message> |
|
1437 <source>Load</source> |
|
1438 <translation type="unfinished">Load</translation> |
|
1439 </message> |
|
1440 <message> |
|
1441 <source>Load a previously saved game</source> |
1275 <translation type="unfinished"></translation> |
1442 <translation type="unfinished"></translation> |
1276 </message> |
1443 </message> |
1277 </context> |
1444 </context> |
1278 <context> |
1445 <context> |
1279 <name>PageTraining</name> |
1446 <name>PageTraining</name> |
1281 <source>No description available</source> |
1448 <source>No description available</source> |
1282 <translation type="unfinished"></translation> |
1449 <translation type="unfinished"></translation> |
1283 </message> |
1450 </message> |
1284 <message> |
1451 <message> |
1285 <source>Select a mission!</source> |
1452 <source>Select a mission!</source> |
|
1453 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1454 </message> |
|
1455 <message> |
|
1456 <source>Pick the mission or training to play</source> |
|
1457 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1458 </message> |
|
1459 <message> |
|
1460 <source>Start fighting</source> |
|
1461 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1462 </message> |
|
1463 </context> |
|
1464 <context> |
|
1465 <name>PageVideos</name> |
|
1466 <message> |
|
1467 <source>Name</source> |
|
1468 <translation type="unfinished">Name</translation> |
|
1469 </message> |
|
1470 <message> |
|
1471 <source>Size</source> |
|
1472 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1473 </message> |
|
1474 <message> |
|
1475 <source>%1 bytes</source> |
|
1476 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1477 </message> |
|
1478 <message> |
|
1479 <source>(in progress...)</source> |
|
1480 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1481 </message> |
|
1482 <message> |
|
1483 <source>Date: </source> |
|
1484 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1485 </message> |
|
1486 <message> |
|
1487 <source>Size: </source> |
|
1488 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1489 </message> |
|
1490 <message> |
|
1491 <source>Are you sure?</source> |
|
1492 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1493 </message> |
|
1494 <message> |
|
1495 <source>Do you really want do remove %1?</source> |
|
1496 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1497 </message> |
|
1498 <message> |
|
1499 <source>Do you really want do remove %1 file(s)?</source> |
|
1500 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1501 </message> |
|
1502 <message> |
|
1503 <source>encoding</source> |
|
1504 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1505 </message> |
|
1506 <message> |
|
1507 <source>uploading</source> |
|
1508 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1509 </message> |
|
1510 <message> |
|
1511 <source>Do you really want do cancel uploading %1?</source> |
1286 <translation type="unfinished"></translation> |
1512 <translation type="unfinished"></translation> |
1287 </message> |
1513 </message> |
1288 </context> |
1514 </context> |
1289 <context> |
1515 <context> |
1290 <name>QAction</name> |
1516 <name>QAction</name> |
1389 </message> |
1615 </message> |
1390 <message> |
1616 <message> |
1391 <source>Frontend effects</source> |
1617 <source>Frontend effects</source> |
1392 <translation>Frontend effects</translation> |
1618 <translation>Frontend effects</translation> |
1393 </message> |
1619 </message> |
|
1620 <message> |
|
1621 <source>Save password</source> |
|
1622 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1623 </message> |
|
1624 <message> |
|
1625 <source>Save account name and password</source> |
|
1626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1627 </message> |
|
1628 <message> |
|
1629 <source>Video is private</source> |
|
1630 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1631 </message> |
|
1632 <message> |
|
1633 <source>Record audio</source> |
|
1634 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1635 </message> |
|
1636 <message> |
|
1637 <source>Use game resolution</source> |
|
1638 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1639 </message> |
1394 </context> |
1640 </context> |
1395 <context> |
1641 <context> |
1396 <name>QComboBox</name> |
1642 <name>QComboBox</name> |
1397 <message> |
1643 <message> |
1398 <source>generated map...</source> |
1644 <source>generated map...</source> |
1559 </message> |
1805 </message> |
1560 <message> |
1806 <message> |
1561 <source>Schemes and Weapons</source> |
1807 <source>Schemes and Weapons</source> |
1562 <translation type="unfinished"></translation> |
1808 <translation type="unfinished"></translation> |
1563 </message> |
1809 </message> |
|
1810 <message> |
|
1811 <source>Custom colors</source> |
|
1812 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1813 </message> |
|
1814 <message> |
|
1815 <source>Miscellaneous</source> |
|
1816 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1817 </message> |
|
1818 <message> |
|
1819 <source>Video recording options</source> |
|
1820 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1821 </message> |
|
1822 <message> |
|
1823 <source>Videos</source> |
|
1824 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1825 </message> |
|
1826 <message> |
|
1827 <source>Description</source> |
|
1828 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1829 </message> |
1564 </context> |
1830 </context> |
1565 <context> |
1831 <context> |
1566 <name>QLabel</name> |
1832 <name>QLabel</name> |
1567 <message> |
1833 <message> |
1568 <source>Mines Time</source> |
1834 <source>Mines Time</source> |
1744 <source>Scheme</source> |
2010 <source>Scheme</source> |
1745 <translation type="unfinished"></translation> |
2011 <translation type="unfinished"></translation> |
1746 </message> |
2012 </message> |
1747 <message> |
2013 <message> |
1748 <source>Password</source> |
2014 <source>Password</source> |
1749 <translation type="unfinished">Password</translation> |
2015 <translation type="obsolete">Password</translation> |
1750 </message> |
2016 </message> |
1751 <message> |
2017 <message> |
1752 <source>% Get Away Time</source> |
2018 <source>% Get Away Time</source> |
1753 <translation type="unfinished"></translation> |
2019 <translation type="unfinished"></translation> |
1754 </message> |
2020 </message> |
1755 <message> |
2021 <message> |
1756 <source>This program is distributed under the GNU General Public License v2</source> |
2022 <source>This program is distributed under the GNU General Public License v2</source> |
|
2023 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2024 </message> |
|
2025 <message> |
|
2026 <source>There are videos that are currently being processed. |
|
2027 Exiting now will abort them. |
|
2028 Do yot really want to quit?</source> |
|
2029 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2030 </message> |
|
2031 <message> |
|
2032 <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source> |
|
2033 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2034 </message> |
|
2035 <message> |
|
2036 <source>Account name (or email): </source> |
|
2037 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2038 </message> |
|
2039 <message> |
|
2040 <source>Password: </source> |
|
2041 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2042 </message> |
|
2043 <message> |
|
2044 <source>Video title: </source> |
|
2045 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2046 </message> |
|
2047 <message> |
|
2048 <source>Video description: </source> |
|
2049 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2050 </message> |
|
2051 <message> |
|
2052 <source>Tags (comma separated): </source> |
|
2053 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2054 </message> |
|
2055 <message> |
|
2056 <source>Summary </source> |
|
2057 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2058 </message> |
|
2059 <message> |
|
2060 <source>Description</source> |
|
2061 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2062 </message> |
|
2063 <message> |
|
2064 <source>Nickname</source> |
|
2065 <translation type="unfinished">Nickname</translation> |
|
2066 </message> |
|
2067 <message> |
|
2068 <source>Format</source> |
|
2069 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2070 </message> |
|
2071 <message> |
|
2072 <source>Audio codec</source> |
|
2073 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2074 </message> |
|
2075 <message> |
|
2076 <source>Video codec</source> |
|
2077 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2078 </message> |
|
2079 <message> |
|
2080 <source>Framerate</source> |
|
2081 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2082 </message> |
|
2083 <message> |
|
2084 <source>Bitrate (Kbps)</source> |
1757 <translation type="unfinished"></translation> |
2085 <translation type="unfinished"></translation> |
1758 </message> |
2086 </message> |
1759 </context> |
2087 </context> |
1760 <context> |
2088 <context> |
1761 <name>QLineEdit</name> |
2089 <name>QLineEdit</name> |
1847 </message> |
2179 </message> |
1848 <message> |
2180 <message> |
1849 <source>Can not delete default weapon set '%1'!</source> |
2181 <source>Can not delete default weapon set '%1'!</source> |
1850 <translation type="unfinished"></translation> |
2182 <translation type="unfinished"></translation> |
1851 </message> |
2183 </message> |
|
2184 <message> |
|
2185 <source>Fields required</source> |
|
2186 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2187 </message> |
|
2188 <message> |
|
2189 <source>Please fill out all fields</source> |
|
2190 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2191 </message> |
|
2192 <message> |
|
2193 <source>Success</source> |
|
2194 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2195 </message> |
|
2196 <message> |
|
2197 <source>Successfully posted the issue on code.google.com!</source> |
|
2198 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2199 </message> |
|
2200 <message> |
|
2201 <source>Error during authentication with www.google.com</source> |
|
2202 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2203 </message> |
|
2204 <message> |
|
2205 <source>Error creating the issue</source> |
|
2206 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2207 </message> |
|
2208 <message> |
|
2209 <source>Error while authenticating at google.com: |
|
2210 </source> |
|
2211 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2212 </message> |
|
2213 <message> |
|
2214 <source>Login or password is incorrect</source> |
|
2215 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2216 </message> |
|
2217 <message> |
|
2218 <source>Error while sending metadata to youtube.com: |
|
2219 </source> |
|
2220 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2221 </message> |
1852 </context> |
2222 </context> |
1853 <context> |
2223 <context> |
1854 <name>QObject</name> |
2224 <name>QObject</name> |
1855 <message> |
2225 <message> |
1856 <source>Error</source> |
2226 <source>Error</source> |
1945 </message> |
2315 </message> |
1946 <message> |
2316 <message> |
1947 <source>more</source> |
2317 <source>more</source> |
1948 <translation type="unfinished"></translation> |
2318 <translation type="unfinished"></translation> |
1949 </message> |
2319 </message> |
|
2320 <message> |
|
2321 <source>More info</source> |
|
2322 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2323 </message> |
|
2324 <message> |
|
2325 <source>Set default options</source> |
|
2326 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2327 </message> |
|
2328 <message> |
|
2329 <source>Open videos directory</source> |
|
2330 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2331 </message> |
|
2332 <message> |
|
2333 <source>Play</source> |
|
2334 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2335 </message> |
|
2336 <message> |
|
2337 <source>Upload to YouTube</source> |
|
2338 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2339 </message> |
|
2340 <message> |
|
2341 <source>Cancel uploading</source> |
|
2342 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2343 </message> |
1950 </context> |
2344 </context> |
1951 <context> |
2345 <context> |
1952 <name>QTableWidget</name> |
2346 <name>QTableWidget</name> |
1953 <message> |
2347 <message> |
1954 <source>Room Name</source> |
2348 <source>Room Name</source> |
1955 <translation>Room Name</translation> |
2349 <translation type="obsolete">Room Name</translation> |
1956 </message> |
2350 </message> |
1957 <message> |
2351 <message> |
1958 <source>C</source> |
2352 <source>C</source> |
1959 <translation>C</translation> |
2353 <translation type="obsolete">C</translation> |
1960 </message> |
2354 </message> |
1961 <message> |
2355 <message> |
1962 <source>T</source> |
2356 <source>T</source> |
1963 <translation>T</translation> |
2357 <translation type="obsolete">T</translation> |
1964 </message> |
2358 </message> |
1965 <message> |
2359 <message> |
1966 <source>Owner</source> |
2360 <source>Owner</source> |
1967 <translation>Owner</translation> |
2361 <translation type="obsolete">Owner</translation> |
1968 </message> |
2362 </message> |
1969 <message> |
2363 <message> |
1970 <source>Map</source> |
2364 <source>Map</source> |
1971 <translation>Map</translation> |
2365 <translation type="obsolete">Map</translation> |
1972 </message> |
2366 </message> |
1973 <message> |
2367 <message> |
1974 <source>Rules</source> |
2368 <source>Rules</source> |
1975 <translation>Rules</translation> |
2369 <translation type="obsolete">Rules</translation> |
1976 </message> |
2370 </message> |
1977 <message> |
2371 <message> |
1978 <source>Weapons</source> |
2372 <source>Weapons</source> |
1979 <translation>Weapons</translation> |
2373 <translation type="obsolete">Weapons</translation> |
|
2374 </message> |
|
2375 </context> |
|
2376 <context> |
|
2377 <name>RoomsListModel</name> |
|
2378 <message> |
|
2379 <source>In progress</source> |
|
2380 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2381 </message> |
|
2382 <message> |
|
2383 <source>Room Name</source> |
|
2384 <translation type="unfinished">Room Name</translation> |
|
2385 </message> |
|
2386 <message> |
|
2387 <source>C</source> |
|
2388 <translation type="unfinished">C</translation> |
|
2389 </message> |
|
2390 <message> |
|
2391 <source>T</source> |
|
2392 <translation type="unfinished">T</translation> |
|
2393 </message> |
|
2394 <message> |
|
2395 <source>Owner</source> |
|
2396 <translation type="unfinished">Owner</translation> |
|
2397 </message> |
|
2398 <message> |
|
2399 <source>Map</source> |
|
2400 <translation type="unfinished">Map</translation> |
|
2401 </message> |
|
2402 <message> |
|
2403 <source>Rules</source> |
|
2404 <translation type="unfinished">Rules</translation> |
|
2405 </message> |
|
2406 <message> |
|
2407 <source>Weapons</source> |
|
2408 <translation type="unfinished">Weapons</translation> |
|
2409 </message> |
|
2410 <message> |
|
2411 <source>Random Map</source> |
|
2412 <translation type="unfinished">Random Map</translation> |
|
2413 </message> |
|
2414 <message> |
|
2415 <source>Random Maze</source> |
|
2416 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2417 </message> |
|
2418 <message> |
|
2419 <source>Hand-drawn</source> |
|
2420 <translation type="unfinished"></translation> |
1980 </message> |
2421 </message> |
1981 </context> |
2422 </context> |
1982 <context> |
2423 <context> |
1983 <name>SelWeaponWidget</name> |
2424 <name>SelWeaponWidget</name> |
1984 <message> |
2425 <message> |