share/hedgewars/Data/Maps/Knockball/map.lua
changeset 4188 e1bf1b5a301e
parent 4162 923db448ad16
child 4270 d1673536b6e5
equal deleted inserted replaced
4187:adb144a907aa 4188:e1bf1b5a301e
     5 	["de"] = "Hedgewars-Knockball",
     5 	["de"] = "Hedgewars-Knockball",
     6 	["es"] = "Hedgewars-Knockball",
     6 	["es"] = "Hedgewars-Knockball",
     7 	["pl"] = "Hedgewars-Knockball",
     7 	["pl"] = "Hedgewars-Knockball",
     8 	["pt_PT"] = "Hedgewars-Knockball",
     8 	["pt_PT"] = "Hedgewars-Knockball",
     9 	["sk"] = "Hedgewars-Knockball",
     9 	["sk"] = "Hedgewars-Knockball",
    10 	["sv"] = "Hedgewars-Knockball"
    10 	["sv"] = "Hedgewars-Knockball",
       
    11 	["pt_BR"] = "Hedgewars-Knockball"
    11 	}
    12 	}
    12 
    13 
    13 local subcaption = {
    14 local subcaption = {
    14 	["en"] = "Not So Friendly Match",
    15 	["en"] = "Not So Friendly Match",
    15 	["de"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel",
    16 	["de"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel",
    16 	["es"] = "Partido no-tan-amistoso",
    17 	["es"] = "Partido no-tan-amistoso",
    17 	["pl"] = "Mecz Nie-Taki-Towarzyski",
    18 	["pl"] = "Mecz Nie-Taki-Towarzyski",
    18 	["pt_PT"] = "Partida não muito amigável",
    19 	["pt_PT"] = "Partida não muito amigável",
    19 	["sk"] = "Nie tak celkom priateľký zápas",
    20 	["sk"] = "Nie tak celkom priateľký zápas",
    20 	["sv"] = "En inte så vänlig match"
    21 	["sv"] = "En inte så vänlig match",
       
    22 	["pt_BR"] = "Partida não muito amigável"
    21 	}
    23 	}
    22 
    24 
    23 local goal = {
    25 local goal = {
    24 	["en"] = "Bat balls at your enemies and|push them into the sea!",
    26 	["en"] = "Bat balls at your enemies and|push them into the sea!",
    25 	["de"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!",
    27 	["de"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!",
    26 	["es"] = "¡Batea pelotas hacia tus enemigos|y hazlos caer al agua!",
    28 	["es"] = "¡Batea pelotas hacia tus enemigos|y hazlos caer al agua!",
    27 	["pl"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
    29 	["pl"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
    28 	["pt_PT"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!",
    30 	["pt_PT"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!",
    29 	["sk"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
    31 	["sk"] = "Loptami triafajte vašich nepriateľov|a zhoďte ich tak do mora!",
    30 	["sv"] = "Slå bollar mot dina fiender|och slå ner dem i havet"
    32 	["sv"] = "Slå bollar mot dina fiender|och slå ner dem i havet",
       
    33 	["pt_BR"] = "Rebata as bolas em direção ao seus|e derrube-os no mar!"
    31 	}
    34 	}
    32 
    35 
    33 local scored = {
    36 local scored = {
    34 	["en"] = "%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:",
    37 	["en"] = "%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:",
    35 	["de"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält einen Punkt!| |Punktestand:",
    38 	["de"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält einen Punkt!| |Punktestand:",
    36 	["es"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó un tanto!| |Puntuación:",
    39 	["es"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó un tanto!| |Puntuación:",
    37 	["pl"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",
    40 	["pl"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",
    38 	["pt_PT"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:",
    41 	["pt_PT"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:",
    39 	["sk"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:",
    42 	["sk"] = "%s je mimo hru a tím %d|získal bod!| |Skóre:",
    40 	["sv"] = "%s är ute och lag %d|fick ett poäng!| |Poängställning:"
    43 	["sv"] = "%s är ute och lag %d|fick ett poäng!| |Poängställning:",
       
    44 	["pt_BR"] = "%s está fora e a Equipe %d|marcou um ponto!| |Pontuação:"
    41 	}
    45 	}
    42 
    46 
    43 local failed = {
    47 local failed = {
    44 	["en"] = "%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:",
    48 	["en"] = "%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:",
    45 	["de"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:",
    49 	["de"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:",
    46 	["es"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó una falta!| |Puntuación:",
    50 	["es"] = "¡%s cayó y Equipo %d|anotó una falta!| |Puntuación:",
    47 	["pl"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:",
    51 	["pl"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:",
    48 	["pt_PT"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:",
    52 	["pt_PT"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:",
    49 	["sk"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:",
    53 	["sk"] = "%s je mimo hru a tím %d|dostal trestný bod!| |Skóre:",
    50 	["sv"] = "%s är ute och lag %d|fick ett straff!| |Poängställning:"
    54 	["sv"] = "%s är ute och lag %d|fick ett straff!| |Poängställning:",
       
    55 	["pt_BR"] = "%s está fora e a Equipe %d|sofreu uma penalidade!| |Pontuação:"
    51 	}
    56 	}
    52 
    57 
    53 local function loc(text)
    58 local function loc(text)
    54 	if text == nil then return "**missing**"
    59 	if text == nil then return "**missing**"
    55 	elseif text[L] == nil then return text["en"]
    60 	elseif text[L] == nil then return text["en"]