equal
deleted
inserted
replaced
481 <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source> |
481 <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source> |
482 <translation>Las partidas pueden ser jugadas bien en mapas pre-creados o generados aleatoriamente.</translation> |
482 <translation>Las partidas pueden ser jugadas bien en mapas pre-creados o generados aleatoriamente.</translation> |
483 </message> |
483 </message> |
484 <message> |
484 <message> |
485 <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source> |
485 <source>The Game Scheme defines general options and preferences like Round Time, Sudden Death or Vampirism.</source> |
486 <translation>Los modos de juego definen opciones generales y preferencias como el tiempo de las rondas, muerte súbida o vampirismo.</translation> |
486 <translation>Los modos de juego definen opciones generales y preferencias como el tiempo de las rondas, muerte súbita o vampirismo.</translation> |
487 </message> |
487 </message> |
488 <message> |
488 <message> |
489 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
489 <source>The Weapon Scheme defines available weapons and their ammunition count.</source> |
490 <translation>El set de armas define las armas y munición disponibles.</translation> |
490 <translation>El set de armas define las armas y munición disponibles.</translation> |
491 </message> |
491 </message> |