share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua
changeset 4747 095398eba689
parent 4715 243e2ed3eb46
child 4755 7df529b4335c
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua	Thu Dec 23 21:45:50 2010 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua	Tue Dec 28 22:40:12 2010 +0100
@@ -1,30 +1,94 @@
 locale = {
---      ["A game of luck"] =
-	["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
-	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
-	["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
-	["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
-	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-	["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
-	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
-	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
-	["Hunter"] = "Strzelec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
-	["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
-	["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski", -- Basketball, Knockball
-	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
---      ["Random Weapons"] =
---	["Shotgun Team"] = 
-	["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
-	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", -- Basketball, Knockball
-	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:", -- Basketball, Knockball
-	["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
-	["Sniperz"] = "Snajperzy",
-	["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
---      ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] =
-	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
-	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
-	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
-	["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
+    [":("] = ":(",
+    ["!!!"] = "!!!",
+    ["A game of luck"] = "Wszystko zależy od losu",
+    ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność",
+    ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
+    ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
+    ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
+    ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
+    ["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby",
+    ["Boom!"] = "BUM!",
+    ["by mikade"] = "Napisane przez mikade", 
+    ["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ",
+    ["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa",
+    ["Congratulations!"] = "Gratulacje",
+    ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.",  
+    ["CONTROL"] = "KONTROLA",
+    ["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty",
+    ["CONTROL v0.3"] = "KONTROLA v0.3",
+    ["CTF_BLIZZARD"] = "Śnieżyca",
+    ["CUSTOM BUILD 0.2"] = "Wersja 0.2",
+    ["Cybernetic Empire"] = "Cybernetyczne Imperium",
+    ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Żółtodziobie!",
+    ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Młody!!! Złaź z mojej głowy!!!",
+    ["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory",
+    ["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników",
+    ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", 
+    ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas",
+    ["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę",
+    ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Rozwal Jednostkę 3378 | Twoja drużyna musi przetrwać",
+    ["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...",
+    ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
+    ["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu",
+    ["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!",
+    ["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!",
+    ["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!",
+    ["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "Flagi zostaną umieszczone tam, gdzie każda z drużyn zakończy swoją turę",
+    ["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!",
+    ["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta",
+    ["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!",
+    ["Goal:"] = "Cel:",
+    ["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!",
+    ["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...",
+    ["Good luck out there!"] = "Powodzenia!",
+    ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
+    ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
+    ["Hmmm..."] = "Hmmmm...",
+    ["Hooray!"] = "Hurraaa!",
+    ["Hunter"] = "Strzelec",  
+    ["Instructor"] = "Instruktor",  
+    ["- Jumping is disabled"] = "- Skakanie jest niemożliwe",
+    ["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!",
+    ["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:",
+    ["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM", 
+    ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",  
+    ["MISSION SUCCESS"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",
+    ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
+    ["NO JUMPING"] = "BEZ SKAKANIA",
+    ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski",  
+    ["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!", 
+    ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.",  
+    ["Operation Diver"] = "Operacja Nurek",
+    ["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna",
+    ["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d",
+    ["Poison"] = "Truciciel",
+    ["Random Weapons"] = "Losowe uzbrojenie",
+    [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci",
+    ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]",        
+    ["sec"] = "sek",
+    ["See ya!"] = "Do zobaczenia!",
+    ["Shotgun Team"] = "Strzelcy",
+    ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
+    ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", 
+    ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",  
+    ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
+    ["Sniperz"] = "Snajperzy",
+    ["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo",
+    ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
+    ["Team Scores:"] = "Punktacja",
+    ["That was pointless."] = "To było bezcelowe",
+    ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!",
+    ["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.",
+    ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "Ktoś grzebał Ci w plecaku |Musisz sobie poradzić z tym co masz pod ręką",
+    ["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół", 
+    ["TrophyRace"] = "TrophyRace",
+    ["T_T"] = "T_T",
+    ["Unit 3378"] = "Jednostka 3378",
+    ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
+    ["Victory for the"] = "Zwycięstwo przypadło",
+    ["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT",
+    ["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz",
+    ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
+    ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
     }