--- a/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua Thu Dec 23 21:45:50 2010 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/pl.lua Tue Dec 28 22:40:12 2010 +0100
@@ -1,30 +1,94 @@
locale = {
--- ["A game of luck"] =
- ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
- ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
- ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
- ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
- ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
- ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
- ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
- ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
- ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
- ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
- ["Hunter"] = "Strzelec", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
- ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
- ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski", -- Basketball, Knockball
- ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
--- ["Random Weapons"] =
--- ["Shotgun Team"] =
- ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
- ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:", -- Basketball, Knockball
- ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:", -- Basketball, Knockball
- ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
- ["Sniperz"] = "Snajperzy",
- ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
--- ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] =
- ["TrophyRace"] = "TrophyRace",
- ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
- ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
- ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
+ [":("] = ":(",
+ ["!!!"] = "!!!",
+ ["A game of luck"] = "Wszystko zależy od losu",
+ ["Aiming Practice"] = "Potrenuj celność",
+ ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Uderzaj piłkami w swoich przeciwników|i strącaj ich do wody!",
+ ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Uderzaj swoich przekiwników|wyrzucając przez kosz, poza mapę!",
+ ["Bazooka Training"] = "Trening bazooki",
+ ["Best laps per team: "] = "Najszybsze okrążenie drużyny: ",
+ ["Bloody Rookies"] = "Żółtodzioby",
+ ["Boom!"] = "BUM!",
+ ["by mikade"] = "Napisane przez mikade",
+ ["CAPTURE THE FLAG"] = "PRZECHWYĆ FLAGĘ",
+ ["Codename: Teamwork"] = "Kryptonim: Praca zespołowa",
+ ["Congratulations!"] = "Gratulacje",
+ ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulacje! Zniszczyłeś wszystkie cele przed upłynięciem czasu.",
+ ["CONTROL"] = "KONTROLA",
+ ["Control pillars to score points."] = "Kontroluj filary by zdobyć punkty",
+ ["CONTROL v0.3"] = "KONTROLA v0.3",
+ ["CTF_BLIZZARD"] = "Śnieżyca",
+ ["CUSTOM BUILD 0.2"] = "Wersja 0.2",
+ ["Cybernetic Empire"] = "Cybernetyczne Imperium",
+ ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "Żółtodziobie!",
+ ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "Młody!!! Złaź z mojej głowy!!!",
+ ["Dangerous Ducklings"] = "Niebezpieczne Kaczory",
+ ["Eliminate all enemies"] = "Wyeliminuj wszystkich przeciwników",
+ ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Zniszcz wszystkie cele zanim upłynie czas.|W tej misji masz nieskończoną ilość amunicji.",
+ ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Zabij Truciciela zanim skończy się czas",
+ ["Eliminate the Blue Team"] = "Zniszcz niebieską drużynę",
+ ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "Rozwal Jednostkę 3378 | Twoja drużyna musi przetrwać",
+ ["Enjoy the swim..."] = "Popływaj trochę...",
+ ["Fastest lap: "] = "Najszybsze okrążenie: ",
+ ["Feeble Resistance"] = "Ruch Oporu",
+ ["Flag captured!"] = "Flaga przechwycona!",
+ ["Flag respawned!"] = "Flaga przywrócona!",
+ ["Flag returned!"] = "Flaga odzyskana!",
+ ["Flags will be placed where each team ends their turn."] = "Flagi zostaną umieszczone tam, gdzie każda z drużyn zakończy swoją turę",
+ ["GAME OVER!"] = "KONIEC GRY!",
+ ["Game Started!"] = "Gra Rozpoczęta",
+ ["Get on over there and take him out!"] = "Dostań się tam i go wykończ!",
+ ["Goal:"] = "Cel:",
+ ["GO! GO! GO!"] = "RUCHY! RUCHY! RUCHY!",
+ ["Good birdy......"] = "Dooobry ptaszek...",
+ ["Good luck out there!"] = "Powodzenia!",
+ ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Koszykówka",
+ ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
+ ["Hmmm..."] = "Hmmmm...",
+ ["Hooray!"] = "Hurraaa!",
+ ["Hunter"] = "Strzelec",
+ ["Instructor"] = "Instruktor",
+ ["- Jumping is disabled"] = "- Skakanie jest niemożliwe",
+ ["Listen up, maggot!!"] = "Słuchaj mnie, gnido!",
+ ["|- Mines Time:"] = "|- Czas detonacji min:",
+ ["MISSION FAILED"] = "MISJA ZAKOŃCZONA NIEPOWODZENIEM",
+ ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",
+ ["MISSION SUCCESS"] = "MISJA POWIODŁA SIĘ",
+ ["NEW fastest lap: "] = "NOWE najszybsze okrążenie: ",
+ ["NO JUMPING"] = "BEZ SKAKANIA",
+ ["Not So Friendly Match"] = "Mecz Nie-Do-Końca Towarzyski",
+ ["Oh no! Just try again!"] = "Ojojoj! Spróbuj jeszcze raz!",
+ ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Ajajaj! Koniec czasu! Spróbuj jeszcze raz.",
+ ["Operation Diver"] = "Operacja Nurek",
+ ["Opposing Team: "] = "Przeciwna drużyna",
+ ["Pathetic Hog #%d"] = "Załosny Jeż #%d",
+ ["Poison"] = "Truciciel",
+ ["Random Weapons"] = "Losowe uzbrojenie",
+ [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Przynieś flagę wroga do swojej bazy by zdobyć punkt | - Pierwszy kto zrobi to 3 razy, wygrywa | - Punkt zdobywasz tylko gdy twoja flaga znajduje się w bazie | - Jeże upuszczą flagę gdy zostaną zabite bądź utopione | - Upuszczona flaga może być przywrócona lub przechwycona ponownie | - Jeże odradzają się po śmierci",
+ ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ZASADY GRY [Naciśnij ESC by zobaczyć]",
+ ["sec"] = "sek",
+ ["See ya!"] = "Do zobaczenia!",
+ ["Shotgun Team"] = "Strzelcy",
+ ["Shotgun Training"] = "Trening strzelecki",
+ ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|dostała punkt karny!| |Punktacja:",
+ ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s utonął i drużyna %d|zdobyła punkt!| |Punktacja:",
+ ["Sniper Training"] = "Trening Snajperski",
+ ["Sniperz"] = "Snajperzy",
+ ["Spooky Tree"] = "Straszne drzewo",
+ ["Team %d: "] = "Drużyna %d: ",
+ ["Team Scores:"] = "Punktacja",
+ ["That was pointless."] = "To było bezcelowe",
+ ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Na tamtej kaczce ukrywa się nasz przeciwnik!",
+ ["The flag will respawn next round."] = "Flaga pojawi się ponownie przy następnej rundzie.",
+ ["There has been a mix-up with your gear and now you|have to utilize whatever is coming your way!"] = "Ktoś grzebał Ci w plecaku |Musisz sobie poradzić z tym co masz pod ręką",
+ ["Toxic Team"] = "Toksyczny zespół",
+ ["TrophyRace"] = "TrophyRace",
+ ["T_T"] = "T_T",
+ ["Unit 3378"] = "Jednostka 3378",
+ ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Użyj liny by jak najszybciej dotrzec od startu do mety",
+ ["Victory for the"] = "Zwycięstwo przypadło",
+ ["You have SCORED!!"] = "Zdobyłeś PUNKT",
+ ["You've failed. Try again."] = "Przegrałeś. Spróbuj jeszcze raz",
+ ["You've reached the goal!| |Time: "] = "Dotarłeś do celu!| |Czas: ",
+ ["'Zooka Team"] = "Bazookinierzy",
}