--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Sun Sep 04 21:23:00 2016 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Fri Sep 09 15:57:30 2016 +0000
@@ -86,7 +86,7 @@
</message>
<message>
<source>Ban player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>封鎖玩家</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -260,7 +260,7 @@
<message>
<source>Hedgewars can use a %1 (e.g. "%2") to connect on start.</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished">啟動刺蝟大作戰能使用%1(例如 "%2")來連線</translation>
+ <translation type="unfinished">啟動刺蝟大作戰能使用%1(例如 "%2")來連線。</translation>
</message>
<message>
<source>Malformed option argument: %1</source>
@@ -500,7 +500,7 @@
<name>HWHostPortDialog</name>
<message>
<source>Connect to server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">連線到伺服器</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -769,7 +769,7 @@
just enter your nickname.</source>
<translation>要連接到伺服器,請登錄。
-如果你在www.hedgewars.org沒有一個的帳號,
+如果你在www.hedgewars.org沒有一個的帳戶,
只需輸入你的暱稱。</translation>
</message>
<message>
@@ -782,7 +782,7 @@
</message>
<message>
<source>New Account</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新帳戶</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -819,7 +819,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose a hat</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>選擇一頂帽子</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1057,7 +1057,7 @@
</message>
<message>
<source>Health graph</source>
- <translation type="unfinished">生命圖</translation>
+ <translation type="unfinished">生命走勢</translation>
</message>
<message>
<source>Ranking</source>
@@ -1066,7 +1066,7 @@
<message numerus="yes">
<source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform><b>%1%n</b>的<b>%2</b>傷害獲得最佳攻擊獎。</numerusform>
+ <numerusform><b>%1</b>的<b>%2</b>傷害獲得最佳攻擊獎。</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -1613,7 +1613,7 @@
</message>
<message>
<source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
- <translation type="unfinished">同一顏色的每個隊伍採取連續輪流分享他們的回合時間。</translation>
+ <translation type="unfinished">同樣顏色的任意一隊伍每回合都可動作,但回合時間需共享。</translation>
</message>
<message>
<source>Add an indestructible border around the terrain</source>
@@ -1878,11 +1878,11 @@
</message>
<message>
<source>Show password protected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>顯示有密碼保護的</translation>
</message>
<message>
<source>Show join restricted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>顯示有加入限制的</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2378,7 +2378,7 @@
</message>
<message>
<source>Air Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>浮空雷</translation>
</message>
<message>
<source>Player</source>
@@ -2962,7 +2962,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose a theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">選擇一個主題</translation>
</message>
</context>
<context>