--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Jun 12 08:52:31 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Jun 12 19:53:44 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_CN">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -49,22 +50,18 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
</message>
@@ -72,12 +69,12 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
</message>
@@ -87,7 +84,6 @@
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
</message>
@@ -97,12 +93,12 @@
<translation>请选择一个记录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>无法录入文件 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>开启服务端出现错误</translation>
</message>
@@ -115,12 +111,10 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
</message>
@@ -130,12 +124,10 @@
<translation>zh_CN.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -145,7 +137,6 @@
<translation>DEMO %1 打不开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
</message>
@@ -206,17 +197,14 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
</message>
@@ -224,12 +212,10 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
</message>
@@ -255,57 +241,59 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 离开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/>
<source>Quit reason: </source>
<translation>退出原因:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/>
<source>Room destroyed</source>
<translation>房间损坏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/>
<source>You got kicked</source>
<translation>被踢出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/>
<source>Enter your password:</source>
<translation>输入你的密码:</translation>
</message>
@@ -313,7 +301,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf 返回错误-渲染文字失败,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
</message>
@@ -330,6 +318,11 @@
<source>Set message</source>
<translation>设定信息</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
+ <source>Clear Accounts Cache</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageConnecting</name>
@@ -342,12 +335,10 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -365,7 +356,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>最佳射手是<b>%1</b>。伤害 <b>%2</b>点。</p></translation>
</message>
@@ -387,42 +378,34 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">存档</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -440,7 +423,6 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -453,12 +435,10 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">本地</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
@@ -484,12 +464,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
<source>LAN game</source>
<translation>局域网游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
<source>Official server</source>
<translation>官方服务器</translation>
</message>
@@ -507,12 +487,10 @@
<translation>修改队伍设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -530,16 +508,21 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>请从列表选择记录</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
@@ -583,6 +566,7 @@
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
@@ -593,6 +577,7 @@
<translation>请键入房间名</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
@@ -689,7 +674,6 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
@@ -704,7 +688,6 @@
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -712,12 +695,10 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
@@ -725,27 +706,22 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">游戏存档</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -821,7 +797,6 @@
<translation>游戏全屏幕</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">城堡模式</translation>
</message>
@@ -846,7 +821,6 @@
<translation>界面全屏幕</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">分组</translation>
</message>
@@ -856,7 +830,6 @@
<translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">固实地面</translation>
</message>
@@ -884,27 +857,22 @@
<translation>玩家</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Lv 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Lv 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Lv 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Lv 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Lv 1</translation>
</message>
@@ -947,22 +915,18 @@
<translation>音频/视频选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">昵称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">网络选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">地形</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">游戏设置</translation>
</message>
@@ -972,7 +936,6 @@
<translation>玩家队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">队伍级别</translation>
</message>
@@ -982,7 +945,6 @@
<translation>网络游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">服务器列表</translation>
</message>
@@ -992,7 +954,6 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Scheme options</source>
<translation type="obsolete">游戏设定</translation>
</message>
@@ -1015,87 +976,71 @@
<translation>网络游戏昵称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">服务器地址</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>刺猬大作战</h1><h3>0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">难度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>开发者:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>特别感谢:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">回合时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">初始生命值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1110,22 +1055,22 @@
<translation>FPS 上限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
<source>Developers:</source>
<translation>开发者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/>
<source>Art:</source>
<translation>艺术:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
<source>Translations:</source>
<translation>翻译:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>特别感谢:</translation>
</message>
@@ -1155,7 +1100,6 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1165,12 +1109,11 @@
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>声音:</translation>
</message>
@@ -1200,7 +1143,6 @@
<translation>死亡模式倒计时</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Case Probability</source>
<translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
</message>
@@ -1233,6 +1175,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>无名</translation>
@@ -1241,12 +1184,10 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
</message>
@@ -1264,7 +1205,7 @@
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1273,16 +1214,18 @@
请检查</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>服务器连接丢失</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
@@ -1316,7 +1259,6 @@
<translation>无法创建路径 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -1329,22 +1271,18 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -1354,42 +1292,36 @@
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>播放 demo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">新队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
</message>
@@ -1399,22 +1331,18 @@
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">失去连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">创建</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">添加队伍</translation>
</message>
@@ -1429,7 +1357,6 @@
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
@@ -1444,7 +1371,6 @@
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">等待中</translation>
</message>
@@ -1454,12 +1380,10 @@
<translation>读取</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">武器设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
@@ -1469,6 +1393,7 @@
<translation>指定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>默认</translation>
@@ -1494,7 +1419,6 @@
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
</message>
@@ -1517,7 +1441,7 @@
<translation>玩家数量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>回合数</translation>
</message>
@@ -1548,17 +1472,18 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>无法开始服务端: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
</message>
@@ -1644,6 +1569,7 @@
<translation>下</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>跳</translation>