share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
changeset 1638 5e2189989fe8
parent 1604 ed8adf9aeb03
child 1641 70d9945ae4f9
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Sat Jan 10 15:50:27 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts	Sat Jan 10 17:58:05 2009 +0000
@@ -16,32 +16,32 @@
 <context>
     <name>HWForm</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
         <source>Please, select record from the list above</source>
         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="412"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="561"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
         <source>Unable to start the server</source>
         <translation>Kan inte starta serven</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
         <source>Cannot save record to file %1</source>
         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
         <source>new</source>
         <translation>ny</translation>
     </message>
@@ -340,37 +340,37 @@
 <context>
     <name>PageRoomsList</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
         <source>Create</source>
         <translation>Skapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
         <source>Join</source>
         <translation>Anslut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
         <source>Refresh</source>
         <translation>Uppdatera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
         <source>Please, enter room name</source>
         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="748"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="747"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
         <source>Please, select room from the list</source>
         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
     </message>
@@ -383,12 +383,12 @@
         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
         <source>Default</source>
         <translation>Standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="644"/>
         <source>Delete</source>
         <translation>Radera</translation>
     </message>
@@ -401,27 +401,27 @@
 <context>
     <name>PageSinglePlayer</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat omgång mot dina vänner, eller AI-lag)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
         <translation>Demon (se inspelade demon)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
         <translation>Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)</translation>
     </message>
@@ -646,17 +646,17 @@
         <translation>Utvecklare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
         <source>Art:</source>
         <translation>Grafik:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/>
         <source>Translations:</source>
         <translation>Översättningar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/>
         <source>Special thanks:</source>
         <translation>Särskilt tack till:</translation>
     </message>
@@ -678,12 +678,12 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;En summa av &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) dödades under denna runda.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;En summa av &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; igelkott(ar) dödades under denna runda.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
@@ -728,10 +728,10 @@
     <message>
         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; dödade igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; dödade igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="69"/>
         <source>Sounds:</source>
         <translation>Ljudeffekter:</translation>
     </message>
@@ -752,7 +752,7 @@
         <translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
         <source>Hedgewars %1</source>
         <translation>Hedgewars %1</translation>
     </message>
@@ -760,12 +760,12 @@
 <context>
     <name>QMessageBox</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Nätverk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
         <source>Connection to server is lost</source>
         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
     </message>
@@ -830,7 +830,7 @@
         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
         <source>Go!</source>
         <translation>Kör!</translation>
     </message>
@@ -928,17 +928,17 @@
 <context>
     <name>QTableWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
         <source>Room name</source>
         <translation>Rummets namn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
         <source>Players number</source>
         <translation>Spelares nummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="713"/>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
         <source>Round in progress</source>
         <translation>Pågående omgång</translation>
     </message>