--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sat Jan 10 15:50:27 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Sat Jan 10 17:58:05 2009 +0000
@@ -16,32 +16,32 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Kan inte starta serven</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
<source>new</source>
<translation>ny</translation>
</message>
@@ -340,37 +340,37 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
<source>Create</source>
<translation>Skapa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
<source>Join</source>
<translation>Anslut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Uppdatera</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>Var god skriv rummets namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="747"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
</message>
@@ -383,12 +383,12 @@
<translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="644"/>
<source>Delete</source>
<translation>Radera</translation>
</message>
@@ -401,27 +401,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>Flerspelarläge (spela en hotseat omgång mot dina vänner, eller AI-lag)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>Demon (se inspelade demon)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)</translation>
</message>
@@ -646,17 +646,17 @@
<translation>Utvecklare:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Översättningar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Särskilt tack till:</translation>
</message>
@@ -678,12 +678,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
- <translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> , med <b>%2</b> poäng.</p></translation>
+ <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> , med <b>%2</b> poäng.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
- <translation><p>En summa av <b>%1</b> igelkott(ar) dödades under denna runda.</p></translation>
+ <translation type="obsolete"><p>En summa av <b>%1</b> igelkott(ar) dödades under denna runda.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
@@ -728,10 +728,10 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
- <translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> med <b>%2</b> dödade igelkottar.</p></translation>
+ <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> med <b>%2</b> dödade igelkottar.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="69"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Ljudeffekter:</translation>
</message>
@@ -752,7 +752,7 @@
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
<source>Hedgewars %1</source>
<translation>Hedgewars %1</translation>
</message>
@@ -760,12 +760,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
<source>Network</source>
<translation>Nätverk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
</message>
@@ -830,7 +830,7 @@
<translation type="obsolete">Väntar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
<source>Go!</source>
<translation>Kör!</translation>
</message>
@@ -928,17 +928,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
<source>Room name</source>
<translation>Rummets namn</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
<source>Players number</source>
<translation>Spelares nummer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Pågående omgång</translation>
</message>