--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Nov 05 21:59:02 2010 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Nov 05 22:32:00 2010 -0400
@@ -1154,35 +1154,35 @@
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation>默认</translation>
+ <translation type="obsolete">默认</translation>
</message>
<message>
<source>Pro mode</source>
- <translation>Pro 模式</translation>
+ <translation type="obsolete">Pro 模式</translation>
</message>
<message>
<source>Shoppa</source>
- <translation>绳索模式</translation>
+ <translation type="obsolete">绳索模式</translation>
</message>
<message>
<source>Basketball</source>
- <translation>篮球模式</translation>
+ <translation type="obsolete">篮球模式</translation>
</message>
<message>
<source>Minefield</source>
- <translation>地雷模式</translation>
+ <translation type="obsolete">地雷模式</translation>
</message>
<message>
<source>Barrel mayhem</source>
- <translation>武器不共享</translation>
+ <translation type="obsolete">武器不共享</translation>
</message>
<message>
<source>Tunnel hogs</source>
- <translation>洞穴刺猬</translation>
+ <translation type="obsolete">洞穴刺猬</translation>
</message>
<message>
<source>Crazy</source>
- <translation>疯狂模式</translation>
+ <translation type="obsolete">疯狂模式</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1386,6 +1386,14 @@
<source>Quality</source>
<translation>价值</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>% Health Crates</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Health in Crates</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>