General:
* Updated Finnish locale
* Added missing svn properties to Basketball's map.lua
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/fi.txt Mon Mar 15 11:53:32 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/fi.txt Mon Mar 15 11:54:47 2010 +0000
@@ -52,6 +52,8 @@
01:07=%1 Jäljellä
01:08=Polttoaine
01:09=Synkronoidaan...
+01:10=Tämän apuvälineen käyttäminen ei päätä vuoroasi!
+01:11=Tämä ase tai apuväline ei ole vielä käytettävissä!
; Event messages
; Hog (%1) died
@@ -84,7 +86,7 @@
02:00=%1 raivopoistui elämästä
02:00=%1 ei vain osaa
02:00=Voi %1 parkaa...
-02:00=%1 tykkää enemmän Wormuxista
+02:00=%1 pitää enemmän Wormuxista
02:00=%1 on pysäyttänyt luoteja kasvoillaan
02:00=%1 on sankari ih...siilien joukossa
02:00=%1 löytää paikkansa Valhallasta
@@ -107,6 +109,7 @@
02:00=%1 ei kestänyt ammutuksi joutumista
02:00=%1 olisi tarvinnut ylimääräistä elämää
02:00=Onko lääkäriä lähellä?
+
; Hog (%1) drowned
02:01=%1 leikkii sukellusvenettä!
02:01=%1 matkii Titanicia!
@@ -153,6 +156,7 @@
02:01=%1 käy kylvyssä
02:01=%1 on märkämärkämärkä
02:01=%1 kasteli sulkansa
+
; Round starts
02:02=Taistelu alkakoon!
02:02=Ladattu ja valmiina!
@@ -199,10 +203,13 @@
02:02=Siilit, eteenpäin!
02:02=Älkää pelatko!
02:02=Olkaa urheita ja valloittakaa
+
; Round ends (win; unused atm)
02:03=...
+
; Round ends (draw; unused atm)
02:04=...
+
; New health crate
02:05=Apua tulossa!
02:05=Lääkäri!
@@ -219,6 +226,7 @@
02:05=Oikea annostus: Niin monta kuin löydät!
02:05=Kiireellinen lähetys
02:05=Varusteita!
+
; New ammo crate
02:06=Lisää aseita!
02:06=Vahvistuksia!
@@ -243,6 +251,7 @@
02:06=Älä anna vihollisesi poimia tuota!
02:06=Uuden karheita leluja!
02:06=Mysteterilaatikko!
+
; New utility crate
02:07=Työkaluaika!
02:07=Tämä voisi olla hyödyllinen...
@@ -255,6 +264,7 @@
02:07=Käytä tätä viisaasti
02:07=Ui, tämä laatikko on painava
02:07=Saatat tarvita tätä
+
; Hog (%1) skips his turn
02:08=%1 on niin tylsä...
02:08=%1:ää ei voisi vähempää kiinnostaa
@@ -292,6 +302,7 @@
02:08=%1:llä on ilmeisesti parempaakin tekemistä
02:08=%1 on kangistunut pelosta
02:08=%1 on nukahtanut
+
; Hog (%1) hurts himself only
02:09=%1:n pitäisi harjoitella tähtäämistä
02:09=%1 vihaa itseään
@@ -319,13 +330,119 @@
02:09=%1 näyttää vastustajalleen mihin pystyy
02:09=%1:n ei voida olettaa olevan aina täydellinen
02:09=Ei hätää %1, kukaan ei ole täydellinen
+02:09=Ei hätää %1, kukaan ei ole tädelinen
02:09=%1 teki tuon tarkoituksella
02:09=En kerro kenellekkään jos sinä et kerro, %1
02:09=Miten noloa!
02:09=Olen varma ettei kukaan nähnyt tuota, %1
02:09=%1:n täytyy lukea taisteluohjeet uudelleen
02:09=%1:n ase on selvästi epäkunnossa
+
; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
02:10=Kotijuoksu!
02:10=Lintu, eiku lentokone, eiku...
02:10=Se lensi pitkälle!
+
+; Weapon Categories
+03:00=Ajastettu kranaatti
+03:01=Ajastettu kranaatti
+03:02=Ballistinen ase
+03:03=Ohjattu ase
+03:04=Ase (useita laukauksia)
+03:05=Kaivuutyökalu
+03:06=Toiminta
+03:07=Kuljetusväline
+03:08=Läheisyyspommi
+03:09=Ase (useita laukauksia)
+03:10=BOOM!
+03:11=Bonk!
+03:12=Kamppailulaji
+03:13=UNUSED
+03:14=Kuljetusväline
+03:15=Ilmahyökkäys
+03:16=Ilmahyökkäys
+03:17=Kaivuutyökalu
+03:18=Työkalu
+03:19=Kuljetusväline
+03:20=Toiminta
+03:21=Ballistinen ase
+03:22=Kutsu minua Indianaksi!
+03:23=(Tosi) kamppailulaji
+03:24=Kakku EI ole valhe!
+03:25=Naamiaisasuste
+03:26=Mehukas kranaatti
+03:27=Liekehtivä kranaatti
+03:28=Ballistinen ase
+03:29=Ballistinen ase
+03:30=Ilmahyökkäys
+03:31=Kauko-ohjattava pommi
+03:32=Väliaikainen vaikutus
+03:33=Väliaikainen vaikutus
+03:34=Väliaikainen vaikutus
+03:35=Väliaikainen vaikutus
+03:36=Väliaikainen vaikutus
+03:37=Väliaikainen vaikutus
+03:38=Ase (useita laukauksia)
+03:39=Kuljetusväline
+03:40=Polttava kranaatti
+
+; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
+04:00=Hyökkää yksinkertaisella kranaatilla.|Se räjähtää kun ajastimesta loppuu aika.|1-5: Säädä kranaatin ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi heittovoimaa
+04:01=Hyökkää sirpalepommilla.|Se jakaantuu pienemmiksi pommeiksi ajan|loppuessa ajastimesta|1-5: Säädä kranaatin ajastin|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi heittovoimaa
+04:02=Hyökkää ballistisella ammuksella|johon tuuli saattaa vaikuttaa|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi voimaa
+04:03=Laukaise ohjattu pommi joka lukittuu|valittuun kohteeseen. Älä ammu täydellä voimalla|lisätäksesi tarkkuutta|Kursori: Valitse kohde|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi voimaa
+04:04=Ammu vihollisiasi kahdesti laukeavalla haulikolla.|Kiitos leviämisen sinun ei tarvitse tähdätä suoraan|vahingoittaeksi vihollisiasi.|Hyökkää: Ammu (useita kertoja)
+04:05=Siirry maan alle! Käytä maaporaa porataksesi|reiän maahan päästäksesi muille alueille.|Hyökkää: Aloita ja lopeta kaivaminen
+04:06=Tylsää? Ei mitään tapaa hyökätä? Säästät ammuksiasi?|Ei hätää! Jätä vuoro väliin, pelkuri!|Hyökkää: Jätä vuorosi väliin ilman tappelua
+04:07=Ylitä pitkiä välimatkoja|hyvin ajoitetuilla laukauksilla ja köydellä.|Käytä momenttiasi liukuaksesi muiden siilien sekaan|tai pudota kranaatteja ja muita aseita niiden päälle.|Hyökkää: Ammu ja irroita köysi|Pitkä hyppy: Pudota kranaatteja ja vastaavia aseita
+04:08=Pidä viholliset kaukana pudottamalla miina|kapeille käytäville tai suoraan niiden jalkojen juureen.|Pakene ennen kuin aktivoit sen itse!|Hyökkää: Pudota miina viereesi
+04:09=Oletko epävarma tähtäyksestäsi? Käytä Desert|Eaglea hyökätäksesi neljällä laukauksella| Hyökkää: Ammu (useita kertoja)
+04:10=Raaka voima on aina vaihtoehto. Käytä tätä klassista|räjähdettä vihollisiis ja pakene.|Hyökkää: Pudota dynamiitti viereesi
+04:11=Hankkiudu vihollissiileistä eroon lyömällä ne mailalla|kartan ulkopuolelle tai veteen. Tai miten olisi|muutaman miinan lyöminen kavereillesi?|Hyökkää: Lyö kaikkia edessä olevia
+04:12=Mene henkilökohtaisuuksiin vapauttamalla|tämän melkein tappavan kamppailulajitekniikan voimat.|Hyökkää: Suorita Fire Punch
+04:13=UNUSED
+04:14=Korkean paikan kammo? Parempi ottaa laskuvarjo.|Se avautuu kun putoat liian kauas|ja pelastaa siilen putoamisvaurioilta.|Hyökkää: Avaa laskuvarjo
+04:15=Kutsu lentokone hyökkäämään vihollisiasi päin|pommituslennolla|Vasen/Oikea: Valitse suunta|Osoitin: Valitse kohdealue
+04:16=Kutsu lentokone pudottaaman useita miinoja kohdealueelle|Vasen/Oikea: Valitse hyökkäyssuunta|Osoitin: Valitse kohdealue
+04:17=Tarvitsetko suojaa? Käytä puhalluslamppua kaivaaksesi|tunnelin maahan saadaksesi suojaa|Hyökkää: Aloita ja lopeta kaivaminen
+04:18=Tarvitsetko suojaa vai haluatko ylittää|ylittämättömän maa-alueen? Sijoita muutamia palkkeja kuten haluat|Vasen/Oikea: Valitse asetettava palkki|Osoitin: Sijoita palkki sallittuun kohtaan
+04:19=Oikealla hetkellä käytettynä kaukosiirto|voi olla voimakkaampi kuin melkein mikään tahansa muu ase|koska se antaa sinun pelastaa siilesi vaarallisista tilanteista sekunneissa.|Osoitin: Valitse kohdealue
+04:20=Antaa sinun vaihtaa vuoro toiselle siilelle|Hyökkää: Laita siilen vaihto -tila päälle
+04:21=Ammu kranaatin kaltainen ammus|joka vapauttaa useita pommeja osuessaan|Hyökkää: Ammu täydellä voimalla
+04:22=Ei vain Indiana Jonesille! Piiska on hyödyllinen ase|useissa tilanteissa. Erityisesti|jos haluat sysätä jonkun alas kielekkeeltä|Hyökkää: Iske kaikkea edessäsi olevaa
+04:23=Jos sinulla ei ole mitään menettävää|tämä saattaa olla melko kätevä.|Uhraa siilesi laukaisemalla se|valittuun suuntan vahingottaen kaikkea tiellä olevaa räjähtäen lopussa|Hyökkää: Laukaise tuhoisa ja tappava hyökkäys
+04:24=Hyvää syntymäpäivää! Laukaise tämä kakku ja anna sen kävellä|vihollistesi viereen ja järjestä heille räjähtävät kekkerit.|Tämä kakku voi ylittää melkein minkä tahansa maaston|Mutta se saattaa räjähtää matkalla|Hyökkää: Laukaise kakku tai anna sen pysähtyä ja räjähtää
+04:25=Käytä tätä naamioitumispakkausta saadaksesi vihollisesi|hyppäämään halatakseen (ja sitten putoamaan kuoppaan tai reikään).|Hyökkää: Käytä pakkausta ja yritä vietellä toinen siili
+04:26=Heitä tämä mehukas vesimeloni vihollsiasi kohti|Kun ajastimesta loppuu aika, se hajoaa useiksi|räjähtäviksi palasiksi.|1-5: säädä vesimelonin ajastinta|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi voimaa
+04:27=Anna helvetin tulen sataa vihollistesi päälle käyttämällä tätä|pirullista räjähdettä. Älä mene liian lähelle tätä räjähdettä|koska pienemmät tulet saattavat kestää pitempään.|Hyökkää: Pidä pohjassa ampuaksesi voimakkaammin
+04:28=Hetken kuluttua tämän raketin laukaisusta|se alkaa porautumaan maan läpi ja räjähtää|kun sen sytytyslanka palaa loppuun tai kun se päätyy maan pinnalle.|Hyökkää: Pidä pohjassa ampuaksesi voimakkaammin
+04:29=Tämä ei ole pienille lapsille! Tämä palloase ampuu|tonneittain pieniä räjähtäviä värikkäitä palloja.|Hyökkää: Ammu täydellä teholla|Ylös/Alas: Jatka tähtäämist
+04:30=Kutsu lentokone laukaisemaan tehokas napalmi-isku.|Oikein tähdättynä tämä hyökkäys voi hävittää|suuria palasia maastosta epäonnisine siileineen.|Vasen/Oikea: Valitse hyökkäyssuunta|Osoitin: Valitse kohdealue
+04:31=Kauko-ohjattava lentokone on ihannease laatikkojen keräämiseen|ja kaukaisten siilien kimppuun hyökkäämiseen.|Ohjaa se suoraan vihollisia päin|tai pudota muutama pommi ensin.|Hyökkää: Laukaise lentokone tai pudota pommeja|Ylös/Alas: Ohjaa lentokonetta
+04:32=Matala painovoima on tehokkaampi kuin mikään laihdutuskeino!|Hyppää korkeammalle ja pitemmälle tai anna vihollistesi|lentää entistä pitemmälle|Hyökkää: Aktivoi
+04:33=Joskus tarvitset vähän lisätehoa tehdäksesi enemmän vahinkoa|Hyökkää: Aktivoi
+04:34=Koskemattomuus!|Hyökkää: Aktivoi
+04:35=Joskus aika kuluu liian nopeasti. Nappaa muutama lisäsekunti|viimeistelläksi hyöykkäyksesi.|Hyökkää: Aktivoi
+04:36=No, joskus olet vain liian huono thähtäämään.|Hanki vähän apua nykyteknologiasta.|Hyökkää: Aktivoi
+04:37=Älä pelkää päivänvaloa. Se kestää vain yhden vuoron|mutta se imee vahingon jonka teet muille siileille|Hyökkää: Aktivoi
+04:38=Tarkkuuskivääri on tuhoisin ase arsenaalissasi,|mutta tehoton lähietäisyydellä.|Tehty vahinko lisääntyy etäisyyden mukaan|Hyökkää: Ammu (kahdesti)
+04:39=Lennä kartan muihin osiin lentävällä lautasella|Tämä vaikeasti omaksuttava apuväline vie sinut melkein minne tahansa|Hyökkää: Aktivoi|Ylös/Vasen/Oikea: Liiku tiettyyn suuntaan
+04:40=Sytytä maa tuleen tällä pullolla (kohta) palavaa nestettä|Hyökkää: Pidä pohjassa lisätäksesi voimaa
+
+; Game goal strings
+05:00=Pelimoodit
+05:01=Seuraavat säännöt ovat voimassa
+05:02=Linnoitukset: Puolusta linnoitustasi; kukista vastustajasi!
+05:03=Matala painovoima: Varo askeliasi
+05:04=Kuolemattomuus: Siilet ovat (melkein) vahingoittumattomia
+05:05=Vampyrismi: Siilet paranevat sen verran kuin ne vahingoittavat
+05:06=Karma: Siilet vahingoittuvat itse saman verran kuin tekevät vahinkoa
+05:07=Puolusta kunginasta: Älä anna kuninkaasi kuolla!|Sijoita kunginas: Valitse suojattu aloituspiste kuninkaallesi
+05:08=Sijoita siilet: Sijoita siilesi ennen pelin alkua
+05:09=Tykistö: Siilet eivät voi vaihtaa sijaintiaan
+05:10=Vahingoittumaton maasto: Useimmat aseet eivät tuhoa maastoa
+05:11=Jaetut paonkset: Kaikki saman värin joukkueet jakavat ammuksensa
+05:12=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät %1 sekunnin kuluttua
+05:13=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät välittömästi
+05:14=Miinojen ajastimet: Miinat räjähtävät 0 - 3 sekunnin kuluttua
+05:15=Vahinkokerroin: Kaikki aseet tekevät %1% vahinkopistettä
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Mon Mar 15 11:53:32 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Mon Mar 15 11:54:47 2010 +0000
@@ -12,13 +12,13 @@
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei koskaan</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Every %1 turn</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Joka vuorolla</numerusform>
+ <numerusform>Joka %1:s vuoro</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -45,19 +45,19 @@
<name>HWChatWidget</name>
<message>
<source>%1 *** %2 has been removed from your ignore list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 on poistanut sinut huomiotta jättö-listaltaan</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has been added to your ignore list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 on lisännyt sinut huomiotta jättö-listalleen</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has been removed from your friends list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 on poistanut sinut kaverilistaltaan</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has been added to your friends list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 on lisännyt sinut kaverilistalleen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -202,11 +202,11 @@
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 poistui</translation>
</message>
<message>
<source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 *** %2 poistui (%3)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -257,16 +257,16 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform><p>Paras tappaja oli <b>%1</b> <b>yhdellä</b> tapolla vuoron aikana</p></numerusform>
+ <numerusform><p>Paras tappaja oli <b>%1</b> <b>%2</b>:llä tapolla </p></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform><p>Yhteensä <b>yksi</b> siili tapettiin tällä kierroksella.</p></numerusform>
+ <numerusform><p>Yhteensä <b>%1</b> siiltä tapettiin tällä kierroksella.</p></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -431,16 +431,16 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>There are %1 clients connected to this room.</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Yksi asiakas on liittyneenä tähän huoneeseen</numerusform>
+ <numerusform>%1 asiakasta on liittyneenä tähän huoneeseen</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>There are %1 teams participating in this room.</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Tässä huoneessa on osallistuneena yksi joukkue</numerusform>
+ <numerusform>Tässä huoneessa on osallistuneena %1 joukkuetta</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -516,23 +516,23 @@
</message>
<message>
<source>Order of play is random instead of in room order.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pelaamisjärjestys on satunnainen huoneen järjestyksen sijaan.</translation>
</message>
<message>
<source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pelaa kuninkaalla. Jos hän kuolee, sinun jokkueesi häviää.</translation>
</message>
<message>
<source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sijoittakaa siilenne vuorotellen ennen pelin alkua.</translation>
</message>
<message>
<source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ammukset ovat yhteiset saman värin kesken.</translation>
</message>
<message>
<source>Disable girders when generating random maps.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kytke palkit pois päältä satunnaisissa kartoissa.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -597,23 +597,23 @@
</message>
<message>
<source>Follow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Seuraa</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jätä huomiotta</translation>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää kaveriksi</translation>
</message>
<message>
<source>Unignore</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ota huomion</translation>
</message>
<message>
<source>Remove friend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poista kaverilistalta</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -660,19 +660,19 @@
</message>
<message>
<source>Show ammo menu tooltips</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä asevalikon vihjeet</translation>
</message>
<message>
<source>Enable frontend sounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kytke käyttöliittymän äänet päälle</translation>
</message>
<message>
<source>Enable frontend music</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kytke käyttöliittymän musiikki päälle</translation>
</message>
<message>
<source>Frontend effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käyttöliittymän tehosteet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -691,7 +691,7 @@
</message>
<message>
<source>(System default)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Järjestelmän oletus)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -742,11 +742,11 @@
</message>
<message>
<source>Team Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Joukkueasetukset</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Muut</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -853,35 +853,35 @@
</message>
<message>
<source>% Dud Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% suutarimiinoja</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tyyppi</translation>
</message>
<message>
<source>Grave</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hauta</translation>
</message>
<message>
<source>Flag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lippu</translation>
</message>
<message>
<source>Voice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ääni</translation>
</message>
<message>
<source>Locale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kieli</translation>
</message>
<message>
<source>Restart game to apply</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käynnistä peli uudelleen ottaaksesi muutokset käyttöön</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1024,7 +1024,7 @@
</message>
<message>
<source>Random Team</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Satunnainen joukkue</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1070,11 +1070,11 @@
</message>
<message>
<source>Ammo in boxes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ammukset laatikoissa</translation>
</message>
<message>
<source>Delays</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viipeet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1140,23 +1140,23 @@
</message>
<message>
<source>Random Order</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Satunnainen Järjestys</translation>
</message>
<message>
<source>King</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kuningas</translation>
</message>
<message>
<source>Place Hedgehogs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sijoita siilet</translation>
</message>
<message>
<source>Clan Shares Ammo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saman väriset jakavat ammukset</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Girders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei palkkeja</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1442,287 +1442,287 @@
</message>
<message>
<source>Mouse: Left button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Mouse: Middle button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiiri: Keskinappi</translation>
</message>
<message>
<source>Mouse: Right button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiiri: Oikea nappi</translation>
</message>
<message>
<source>Mouse: Wheel up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiiri: Rulla ylös</translation>
</message>
<message>
<source>Mouse: Wheel down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hiiri: Rulla alas</translation>
</message>
<message>
<source>Backspace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Askelapalutin</translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sarkain</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tyhjennä</translation>
</message>
<message>
<source>Return</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rivinvaihto</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tauko</translation>
</message>
<message>
<source>Escape</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Esc-näppäin</translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välilyönti</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Poista</translation>
+ <translation>Poistonäppäin</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 0</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 1</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 2</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 3</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 4</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 5</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 6</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 7</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 8</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad 9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad 9</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad .</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad .</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad /</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad /</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad *</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad *</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad -</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad -</translation>
</message>
<message>
<source>Numpad +</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numpad +</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rivinvaihto</translation>
</message>
<message>
<source>Equals</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>=</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ylös</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alas</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen</translation>
</message>
<message>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää-nappi</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Home-nappi</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>End-nappi</translation>
</message>
<message>
<source>Page up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sivu ylös</translation>
</message>
<message>
<source>Page down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sivu alas</translation>
</message>
<message>
<source>Num lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Num lock</translation>
</message>
<message>
<source>Caps lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Caps lock</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll lock</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Scroll lock</translation>
</message>
<message>
<source>Right shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea vaihtonäppäin</translation>
</message>
<message>
<source>Left shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen vaihtonäppäin</translation>
</message>
<message>
<source>Right ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea ctrl</translation>
</message>
<message>
<source>Left ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen ctrl</translation>
</message>
<message>
<source>Right alt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea alt</translation>
</message>
<message>
<source>Left alt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen alt</translation>
</message>
<message>
<source>Right meta</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea meta</translation>
</message>
<message>
<source>Left meta</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen meta</translation>
</message>
<message>
<source>A button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>A-painike</translation>
</message>
<message>
<source>B button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B-painike</translation>
</message>
<message>
<source>X button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X-painike</translation>
</message>
<message>
<source>Y button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Y-painike</translation>
</message>
<message>
<source>LB button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LB-painike</translation>
</message>
<message>
<source>RB button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RB-painike</translation>
</message>
<message>
<source>Back button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paluu-painike</translation>
</message>
<message>
<source>Start button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Start-painike</translation>
</message>
<message>
<source>Left stick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen tikku</translation>
</message>
<message>
<source>Right stick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea tikku</translation>
</message>
<message>
<source>Left stick (Right)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen tikku (Oikea)</translation>
</message>
<message>
<source>Left stick (Left)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen tikku (Vasen)</translation>
</message>
<message>
<source>Left stick (Down)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen tikku (Alas)</translation>
</message>
<message>
<source>Left stick (Up)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen tikku (ylös)</translation>
</message>
<message>
<source>Left trigger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vasen liipasin</translation>
</message>
<message>
<source>Right trigger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea liipasin</translation>
</message>
<message>
<source>Right stick (Down)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea tikku (Alas)</translation>
</message>
<message>
<source>Right stick (Up)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea tikku (Ylös)</translation>
</message>
<message>
<source>Right stick (Right)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea tikku (Oikea)</translation>
</message>
<message>
<source>Right stick (Left)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oikea tikku (Vasen)</translation>
</message>
<message>
<source>DPad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DPad</translation>
</message>
</context>
</TS>
--- a/share/hedgewars/Data/Maps/Basketball/map.lua Mon Mar 15 11:53:32 2010 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Maps/Basketball/map.lua Mon Mar 15 11:54:47 2010 +0000
@@ -1,79 +1,79 @@
--- Hedgewars - Basketball for 2 Players
-
-local caption = {
- ["en"] = "Hedgewars-Basketball",
- ["de"] = "Hedgewars-Basketball"
- }
-
-local subcaption = {
- ["en"] = "Not So Friendly Match",
- ["de"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel"
- }
-
-local goal = {
- ["en"] = "Bat your opponents through the|baskets and out of the map!",
- ["de"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!"
- }
-
-local scored = {
- ["en"] = " scored a point!",
- ["de"] = " erhält einen Punkt!"
- }
-
-local sscore = {
- ["en"] = "Score",
- ["de"] = "Punktestand"
- }
-
-local team = {
- ["en"] = "Team"
- }
-
-local drowning = {
- ["en"] = "is out and",
- ["de"] = "ist draußen und"
- }
-
-local function loc(text)
- if text == nil then return "**missing**"
- elseif text[L] == nil then return text["en"]
- else return text[L]
- end
-end
-
----------------------------------------------------------------
-
-local score = {[0] = 0, [1] = 0, [2] = 0, [3] = 0, [4] = 0, [5] = 0}
-
-function onGameInit()
- GameFlags = gfSolidLand + gfBorder + gfInvulnerable + gfRandomOrder + gfLowGravity
- TurnTime = 20000
- CaseFreq = 0
- LandAdds = 0
- Explosives = 0
- Delay = 0
-end
-
-function onGameStart()
- ShowMission(loc(caption), loc(subcaption), loc(goal), -amBaseballBat, 0);
-end
-
-function onGameTick()
-end
-
-function onAmmoStoreInit()
- SetAmmo(amBaseballBat, 9, 0, 0)
-end
-
-function onGearAdd(gear)
-end
-
-function onGearDelete(gear)
- if GetGearType(gear) == gtHedgehog then
- local clan = GetHogClan(gear)
- score[clan] = score[clan] + 1
- local s = loc(sscore) .. ": " .. score[0]
- for i = 1, ClansCount - 1 do s = s .. " - " .. score[i] end
- ShowMission(loc(caption), loc(subcaption), GetHogName(gear) .. " " .. loc(drowning) .. "|" .. loc(team) .. " " .. (clan + 1) .. " " .. loc(scored) .. "| |" .. s, -amBaseballBat, 0)
- end
-end
+-- Hedgewars - Basketball for 2 Players
+
+local caption = {
+ ["en"] = "Hedgewars-Basketball",
+ ["de"] = "Hedgewars-Basketball"
+ }
+
+local subcaption = {
+ ["en"] = "Not So Friendly Match",
+ ["de"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel"
+ }
+
+local goal = {
+ ["en"] = "Bat your opponents through the|baskets and out of the map!",
+ ["de"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!"
+ }
+
+local scored = {
+ ["en"] = " scored a point!",
+ ["de"] = " erhält einen Punkt!"
+ }
+
+local sscore = {
+ ["en"] = "Score",
+ ["de"] = "Punktestand"
+ }
+
+local team = {
+ ["en"] = "Team"
+ }
+
+local drowning = {
+ ["en"] = "is out and",
+ ["de"] = "ist draußen und"
+ }
+
+local function loc(text)
+ if text == nil then return "**missing**"
+ elseif text[L] == nil then return text["en"]
+ else return text[L]
+ end
+end
+
+---------------------------------------------------------------
+
+local score = {[0] = 0, [1] = 0, [2] = 0, [3] = 0, [4] = 0, [5] = 0}
+
+function onGameInit()
+ GameFlags = gfSolidLand + gfBorder + gfInvulnerable + gfRandomOrder + gfLowGravity
+ TurnTime = 20000
+ CaseFreq = 0
+ LandAdds = 0
+ Explosives = 0
+ Delay = 0
+end
+
+function onGameStart()
+ ShowMission(loc(caption), loc(subcaption), loc(goal), -amBaseballBat, 0);
+end
+
+function onGameTick()
+end
+
+function onAmmoStoreInit()
+ SetAmmo(amBaseballBat, 9, 0, 0)
+end
+
+function onGearAdd(gear)
+end
+
+function onGearDelete(gear)
+ if GetGearType(gear) == gtHedgehog then
+ local clan = GetHogClan(gear)
+ score[clan] = score[clan] + 1
+ local s = loc(sscore) .. ": " .. score[0]
+ for i = 1, ClansCount - 1 do s = s .. " - " .. score[i] end
+ ShowMission(loc(caption), loc(subcaption), GetHogName(gear) .. " " .. loc(drowning) .. "|" .. loc(team) .. " " .. (clan + 1) .. " " .. loc(scored) .. "| |" .. s, -amBaseballBat, 0)
+ end
+end