german lua translations
authorsheepluva
Sun, 11 Sep 2011 04:22:57 +0200
changeset 5846 99e0dccf5529
parent 5845 b20a1e0a0e7e
child 5847 9fd9d159ca32
german lua translations
share/hedgewars/Data/Locale/de.lua
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua	Sun Sep 11 04:08:50 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/de.lua	Sun Sep 11 04:22:57 2011 +0200
@@ -2,166 +2,166 @@
 --      [":("] = "",
 --      ["!!!"] = "",
 --      ["..."] = "",
---      ["Accuracy Bonus!"] = "",
+    ["Accuracy Bonus!"] = "Präzisions-Bonus!",
 --      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
---      ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
+	["a Hedgewars mini-game"] = "ein Hedgewars Mini-Spiel", -- Space_Invasion, The_Specialists
 	["Aiming Practice"] = "Zielübung", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
---      ["Ammo Depleted!"] = "",
+	["Ammo Depleted!"] = "Munition erschöpft!",
 --      ["ammo extended!"] = "",
---      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
+	["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Munition wird am Ende des Spielzuges zurückgesetzt.",
 	["Ammo Maniac!"] = "Munitionsverrückter!",
 	["Ammo"] = "Munition",
 	["Available points remaining: "] = "Verfügbare Punkte verbleibend:",
 --      ["[Backspace]"] = "",
 --      ["Bamboo Thicket"] = "",
---      ["Barrel Eater!"] = "",
---      ["Barrel Launcher"] = "",
+	["Barrel Eater!"] = "Fassfresser!",
+	["Barrel Launcher"] = "Fasswerfer",
 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!",
 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!",
 	["Bazooka Training"] = "Bazooka-Training",
-	["Best laps per team: "] = "",
---      ["Best Team Times: "] = "",
+	["Best laps per team: "] = "Beste Rundenzeiten pro Team: ",
+	["Best Team Times: "] = "Besten Team-Zeiten: ",
 	["Bloody Rookies"] = "Blutige Anfänger", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
---      ["Boom!"] = "",
---      ["BOOM!"] = "",
---      ["Boss defeated!"] = "",
---      ["Boss Slayer!"] = "",
---      ["CAPTURE THE FLAG"] = "",
---      ["Careless"] = "",
---      ["Change Weapon"] = "",
---      ["Clumsy"] = "",
---      ["Codename: Teamwork"] = "",
---      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
---      ["Congratulations!"] = "",
+	["Boom!"] = "Bumm!",
+	["BOOM!"] = "KABUMM!",
+	["Boss defeated!"] = "Boss wurde besiegt!",
+	["Boss Slayer!"] = "Boss-Töter!",
+	["CAPTURE THE FLAG"] = "EROBERE DIE FAHNE",
+	["Careless"] = "Achtlos",
+	["Change Weapon"] = "Waffenwechsel",
+	["Clumsy"] = "Ungeschickt",
+	["Codename: Teamwork"] = "Code-Name: Teamwork",
+	["Complete the track as fast as you can!"] = "Durchlaufe die Strecke so schnell du kannst!",
+	["Congratulations!"] = "Gratulation!",
 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulation! Du hast alle Ziele innerhalb der|verfügbaren Zeit ausgeschaltet.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
---      ["Control pillars to score points."] = "",
---      ["Cybernetic Empire"] = "",
+	["Control pillars to score points."] = "Kontrolliere die Säulen um Punkte zu erhalten.",
+	["Cybernetic Empire"] = "Kybernetisches Imperium",
 	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "VERDAMMT, REKRUT! RUNTER VON MEINEM KOPF!",
 	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "VERDAMMT, REKRUT!",
 --      ["Dangerous Ducklings"] = "",
---      ["Deadweight"] = "",
+	["Deadweight"] = "Leergewicht",
 	["Demolition is fun!"] = "Zerstörung macht Spaß!",
---      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
---      ["Destroy invaders to score points."] = "",
+	["Depleted Kamikaze!"] = "Munitionsloses Kamikaze!",
+	["Destroy invaders to score points."] = "Zerstöre die Angreifer um Punkte zu erhalten.",
 --      ["Double Kill!"] = "",
 --      ["Drone Hunter!"] = "",
 --      ["Drowner"] = "",
---      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
---      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
---      ["Eliminate all enemies"] = "",
+	["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Du bekommst jede Runde 1-3 zufällig gewählte Waffen",
+	["Each turn you get one random weapon"] = "Du bekommst jede Runde eine zufällig gewählte Waffe.",
+	["Eliminate all enemies"] = "Vernichte alle Gegner",
 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Eliminiere alle Ziele bevor die Zeit ausläuft.|Du hast in dieser Mission unbegrenzte Munition.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 --      ["Eliminate Poison before the time runs out"] = "",
---      ["Eliminate the Blue Team"] = "",
+	["Eliminate the Blue Team"] = "Lösche das Blaue Team aus",
 --      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
 --      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
 --      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
---      ["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "",
+	["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Vernichte Einheit 3378 |  Kraftloser Widerstand muss überleben",
 --      ["Energetic Engineer"] = "",
 	["Enjoy the swim..."] = "Viel Spaß beim Schwimmen...",
 --      ["[Enter]"] = "",
---	["Fastest lap: "] = "",
---      ["Feeble Resistance"] = "",
---      ["Fire"] = "",
---      ["Flag captured!"] = "",
---      ["Flag respawned!"] = "",
---      ["Flag returned!"] = "",
---      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
+	["Fastest lap: "] = "Schnellste Runde: ",
+	["Feeble Resistance"] = "Kraftloser Widerstand",
+	["Fire"] = "Feuer",
+	["Flag captured!"] = "Fahne erobert!",
+	["Flag respawned!"] = "Fahne wieder erschienen!",
+	["Flag returned!"] = "Fahne zurückgebracht!",
+	["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Fahnen und deren Heimatstandort werden dort plaziert wo jedes Team deren ersten Zug beendet.",
 --      ["Flamer"] = "",
 --      ["Friendly Fire!"] = "",
---      ["fuel extended!"] = "",
---      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
+	["fuel extended!"] = "Treibstoff aus!",
+	["GAME BEGUN!!!"] = "SPIEL GESTARTET!!!",
 --      ["Game Modifiers: "] = "",
---      ["GAME OVER!"] = "",
---      ["Game Started!"] = "",
+	["GAME OVER!"] = "SPIEL ZU ENDE!",
+	["Game Started!"] = "Spiel Gestartet!]",
 	["Get on over there and take him out!"] = "Mach, dass du hinüber kommst und schalte ihn aus!",
 	["Goal"] = "Ziel",
 	["GO! GO! GO!"] = "Bewegung, Bewegung, Bewegung!",
---      ["Good birdy......"] = "",
---      ["Good luck out there!"] = "",
+	["Good birdy......"] = "Braver Vogel......",
+	["Good luck out there!"] = "Viel Glück da draußen!",
 	["Good so far!"] = "Gut soweit!",
---      ["Good to go!"] = "",
---      ["GOTCHA!"] = "",
---      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
+	["Good to go!"] = "Startklar!",
+	["GOTCHA!"] = "ERWISCHT!",
+	["Grab Mines/Explosives"] = "Sammle Minen/Fässer",
 --      ["Hahahaha!"] = "",
---      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
+	["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, na DAS wär ja was!",
 	["Hapless Hogs"] = "Glücklose Igel",
 	[" Hapless Hogs left!"] = " Glücklose Igel verbleibend!",
---      ["Health crates extend your time."] = "",
+	["Health crates extend your time."] = "Medipacks verlängern deine Zeit.",
 --      ["Heavy"] = "",
 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball",
 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
---      ["Heh, it's not that bad."] = "",
+	["Heh, it's not that bad."] = "Hehe, so schlimm ist es nicht.",
 --      ["Hit Combo!"] = "",
 --      ["Hmmm..."] = "",
---      ["Hooray!"] = "",
+	["Hooray!"] = "Hurra!",
 	["Hunter"] = "Jäger", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Instructor"] = "Ausbilder", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
---      ["invaders destroyed"] = "",
---      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
---      ["Jumping is disabled"] = "",
---      ["Kamikaze Expert!"] = "",
+	["invaders destroyed"] = "Angreifer zerstört",
+	["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Gut, dass SUDDEN DEATH noch 99 Runden entfernt ist...",
+	["Jumping is disabled"] = "Sprünge sind deaktiviert!",
+	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikazeexperte!",
 	["Keep it up!"] = "Weiter so!",
---      ["Killing spree!"] = "",
+	["Killing spree!"] = "Blutrausch!",
 --      ["KILLS"] = "",
 	["Last Target!"] = "Letzte Zielscheibe!",
 --      ["[Left Shift]"] = "",
 	["Listen up, maggot!!"] = "Aufgepasst, du Made!!",
 --      ["Lively Lifeguard"] = "",
---      ["Mine Deployer"] = "",
---      ["Mine Eater!"] = "",
---      ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["MISSION FAILED"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["MISSION SUCCESS"] = "",
---      ["MISSION SUCCESSFUL"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
+	["Mine Deployer"] = "Minenleger",
+	["Mine Eater!"] = "Minenfresser!",
+	["|- Mines Time:"] = "| - Minenzündzeit: ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+	["MISSION FAILED"] = "MISSION GESCHEITERT", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+	["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONSERFOLG",
+	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSION ERFOLGREICH", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Bewegung: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]",
 --      ["Multi-shot!"] = "",
 	["Munition!"] = "Munition erschöpft!",
---      ["Nameless Heroes"] = "",
---      ["New Barrels Per Turn"] = "",
---      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
---	["NEW fastest lap: "] = "",
---      ["New Mines Per Turn"] = "",
---      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
+	["Nameless Heroes"] = "Namenlose Helden",
+	["New Barrels Per Turn"] = "Neue Fässer jede Runde",
+	["NEW CLAN RECORD: "] = "NEUER KLAN-REKORD",
+	["NEW fastest lap: "] = "NEUE schnellste Runde: ",
+	["New Mines Per Turn"] = "Neue Minen jede Runde",
+	["NEW RACE RECORD: "] = "NEUER RENNREKORD: ",
 --      ["Newton's Hammock"] = "",
---      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
+	["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NICHT GENUG WEGPUNKTE",
 	["Not So Friendly Match"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel", -- Basketball, Knockball
 --      ["Oh no! Just try again!"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh nein! Die Zeit ist um! Versuche es nochmal.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 --      ["Operation Diver"] = "",
---      ["Opposing Team: "] = "",
+	["Opposing Team: "] = "Gegnerisches Team: ",
 --      ["Pathetic Hog #%d"] = "",
 --      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
---      ["Per-Hog Ammo"] = "",
---      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
+	["Per-Hog Ammo"] = "Munition pro Iger",
+	["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Setze mehr Wegpunkte durch Drücken von [ENTER]",
 	["points"] = "Punkte", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
 	["Poison"] = "Gift",
---      ["Power Remaining"] = "",
---      ["Prepare yourself"] = "",
+	["Power Remaining"] = "Verbleibende Energie",
+	["Prepare yourself"] = "Mach dich bereit",
 --      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
---      ["Race complexity limit reached."] = "",
+	["Race complexity limit reached."] = "Rennkomplexitätslimit erreicht.",
 --      [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "",
---      ["Round Limit"] = "",
---      ["Rounds Complete"] = "",
---      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "",
+	["Round Limit"] = "Rundenbegrenzung",
+	["Rounds Complete"] = "Runden Gespielt",
+	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "SPIEL REGELN (Drücke ESC zum Anzeigen)",
 --      ["s|"] = "",
 	["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Rette so viele glücklose Igel als möglich!",
 --      ["SCORE"] = "",
 --      ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
 	["See ya!"] = "Mach's gut!",
---      ["selected!"] = "",
+	["selected!"] = "ausgewählt!",
 --      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
---      ["Shield Depleted"] = "",
---      ["Shield is fully recharged!"] = "",
---      ["Shield Master!"] = "",
---      ["Shield Miser!"] = "",
---      ["Shield OFF:"] = "",
---      ["Shield ON:"] = "",
---      ["Shield Seeker!"] = "",
+	["Shield boosted! +30 power"] = "Schild verstärkt! +30 Energie",
+	["Shield Depleted"] = "Schild aufgebraucht!",
+	["Shield is fully recharged!"] = "Schild vollständig aufgeladen!",
+	["Shield Master!"] = "Schildmeister!",
+	["Shield Miser!"] = "Schildgieriger",
+	["Shield OFF:"] = "Schild AUS:",
+	["Shield ON:"] = "Schild AN:",
+	["Shield Seeker!"] = "Schildsucher!",
 	["Shotgun Team"] = "Schrotflinten-Team",
 	["Shotgun Training"] = "Schrotflinten-Training",
---      ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler
---      ["shots remaining."] = "",
+	["Shots Left: "] = "Verbleibende Schüsse: ", -- GaudyRacer, Tumbler
+	["shots remaining."] = "Schüsse übrig",
 --      ["Silly"] = "",
 --      ["Sinky"] = "",
 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
@@ -175,41 +175,42 @@
 --	["Team %d: "] = "",
 --      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
 --      ["That Sinking Feeling"] = "",
---      ["That was pointless."] = "",
+	["That was pointless."] = "Das war sinnlos.",
 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Der Feind versteckt sich auf dem Entlein dort drüben!",
---      ["The flag will respawn next round."] = "",
---      ["The Nameless One"] = "",
---      ["THE SPECIALISTS"] = "",
+	["The flag will respawn next round."] = "Die Fahne wird nächste Runde wieder auftauchen.",
+	["The Nameless One"] = "Der Namenlose",
+	["THE SPECIALISTS"] = "DIE SPEZIALISTEN",
 	["This one's tricky."] = "Der hier ist knifflig.",
---      ["This rain is really something..."] = "",
---      ["TIME: "] = "",
---      ["Timed Kamikaze!"] = "",
---      ["Time Extended!"] = "",
---      ["Time Extension"] = "",
---      ["Toggle Shield"] = "",
+	["This rain is really something..."] = "Das nenne ich mal einen Regenschauer...",
+	["TIME: "] = "ZEIT: ",
+	["Timed Kamikaze!"] = "Pünktliches Kamikaze!",
+	["Time Extended!"] = "Zeit verlängert!",
+	["Time Extension"] = "Zeitverlängerung",
+	["Time Left: "] = "Verbleibende Zeit",
+	["Toggle Shield"] = "Schild ein/aus",
 --      ["Toxic Team"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 --      ["TRACK COMPLETED"] = "",
 --      ["Track Time: "] = "",
 --	["TrophyRace"] = "",
 --      ["T_T"] = "",
---      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
---      ["Turn Time"] = "",
---      ["Unit"] = "",
---      ["Unit 3378"] = "",
---      ["Unit 835"] = "",
---      ["Unlimited Attacks"] = "",
---      ["Unstoppable!"] = "",
+	["Tumbling Time Extended!"] = "Purzelzeit verlängert!",
+	["Turn Time"] = "Zeit pro Zug",
+	["Unit"] = "Einheit",
+	["Unit 3378"] = "Einheit 3378",
+	["Unit 835"] = "Einheit 3378",
+	["Unlimited Attacks"] = "Unbegrenzte Angriffe",
+	["Unstoppable!"] = "Unaufhaltbar!",
 --      ["User Challenge"] = "",
---	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "",
+	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Nutze das Seil um von Start zu Ziel zu gelangen - so schnell du kannst!",
 --      ["v.06"] = "",
---      ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
---      ["Waypoint placed."] = "",
+	["Victory for the "] = "Sieg für ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
+	["Waypoint placed."] = "Wegpunkt gesetzt",
 --      ["Weapons Reset"] = "",
 	["Well done."] = "Gut gemacht.",
 	["Will this ever end?"] = "Wird dies je enden?",
---      ["WINNING TIME: "] = "",
---      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
---      ["You have SCORED!!"] = "",
+	["WINNING TIME: "] = "SIEGESZEIT: ",
+	["You'd almost swear the water was rising!"] = "Man könnte fast schwören das Wasser würde steigen!",
+	["You have SCORED!!"] = "Du hast GEPUNKTET!",
 	["You saved"] = "Gerettet: ",
 	["You've failed. Try again."] = "Du bist gescheitert. Versuche es nochmal.",
 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Ziel erreicht!| |Zeit: ",