10017
|
1 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
2 |
"A monitor has been disconnected while playing and this has ended the match! You need to restart the game if you wish to use the second display again." = "モニターの接続が切断され、マッチを終了してしまいました!二番目のディスプレーをまた使用したい場合はゲームをリスタートしなければいけません。";
|
|
3 |
|
|
4 |
/* from the scheme panel
|
|
5 |
from the team panel */
|
|
6 |
"Add" = "追加";
|
|
7 |
|
|
8 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
9 |
"Aggressive" = "積極的";
|
|
10 |
|
|
11 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
12 |
"All" = "全て";
|
|
13 |
|
|
14 |
/* from the settings table */
|
|
15 |
"Alternate Damage" = "代わりのダメージ";
|
|
16 |
|
|
17 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
18 |
"Are you reeeeeally sure?" = "本当にいいですか?";
|
|
19 |
|
|
20 |
/* from the settings table */
|
|
21 |
"Audio Preferences" = "オーディオ設定";
|
|
22 |
|
|
23 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
24 |
"Available Teams" = "利用可能なチーム";
|
|
25 |
|
|
26 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
27 |
"Average" = "平均";
|
|
28 |
|
|
29 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
30 |
"Backup" = "バックアップ";
|
|
31 |
|
|
32 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
33 |
"Before playing the preview needs to be generated" = "プレーする前にプレビューを生成する必要があります";
|
|
34 |
|
|
35 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
36 |
"Before returning the preview needs to be generated" = "戻る前にプレビューを生成する必要があります";
|
|
37 |
|
|
38 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
39 |
"Brutal" = "残忍";
|
|
40 |
|
|
41 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
42 |
"Bully" = "いじめっ子";
|
|
43 |
|
|
44 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
45 |
"Cancel" = "キャンセル";
|
|
46 |
|
|
47 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
48 |
"Cavern" = "洞窟";
|
|
49 |
|
|
50 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
51 |
"Change hedgehogs' hat" = "ハリネズミの帽子を変える";
|
|
52 |
|
|
53 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
54 |
"Chat with the devs in IRC" = "IRC でデベロッパ達とチャットする";
|
|
55 |
|
|
56 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
57 |
"Choose a charismatic symbol for your team" = "チームのためのカリスマ的なシンボルを選択する";
|
|
58 |
|
|
59 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
60 |
"Choose hedgehog graves" = "ハリネズミの墓を選択する";
|
|
61 |
|
|
62 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
63 |
"Choose team fort" = "チームの砦を選択する";
|
|
64 |
|
|
65 |
/* from the settings table */
|
|
66 |
"Choosing a Scheme will select its associated Weapon" = "スキームを選択すると関連した武器を選択します。";
|
|
67 |
|
|
68 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
69 |
"Classic Ammo Menu" = "クラシックな弾薬メニュー";
|
|
70 |
|
|
71 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
72 |
"Community" = "コミュニティー";
|
|
73 |
|
|
74 |
/* from the settings table */
|
|
75 |
"Damage popups will notify you on every single hit" = "ダメージポップアップはすべてのヒットを通知してくれます。";
|
|
76 |
|
|
77 |
/* from the scheme panel
|
|
78 |
from the team panel */
|
|
79 |
"Done" = "終了";
|
|
80 |
|
|
81 |
/* from the scheme panel
|
|
82 |
from the team panel */
|
|
83 |
"Edit" = "編集";
|
|
84 |
|
|
85 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
86 |
"Edit scheme preferences" = "スキーム設定を編集";
|
|
87 |
|
|
88 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
89 |
"Edit team settings" = "チーム設定を編集";
|
|
90 |
|
|
91 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
92 |
"Edit weapons preferences" = "武器設定を編集";
|
|
93 |
|
|
94 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
95 |
"End Game" = "ゲームを終了する";
|
|
96 |
|
|
97 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
98 |
"Flag" = "フラグ";
|
|
99 |
|
|
100 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
101 |
"Follow us on Twitter" = "ツイッターでフォローする";
|
|
102 |
|
|
103 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
104 |
"Fort" = "砦";
|
|
105 |
|
|
106 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
107 |
"Game Modifiers" = "ゲームの変更";
|
|
108 |
|
|
109 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
110 |
"Game Settings" = "ゲームの設定";
|
|
111 |
|
|
112 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
113 |
"General" = "一般";
|
|
114 |
|
|
115 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
116 |
"Grave" = "墓";
|
|
117 |
|
|
118 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
119 |
"Hedgewars supports multi-monitor configurations, but the screen has to be connected before launching the game." = "Hedgewarsはマルチモニター設定をサポートしていますが、スクリーンはゲームをスタートする前に接続されていなければいけません。";
|
|
120 |
|
|
121 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
122 |
"Hogs controlled by AI" = "AIにコントロールされたハリネズミ";
|
|
123 |
|
|
124 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
125 |
"Hold your finger on a weapon to see what it does.\nTap anywhere to dismiss." = "武器の上でホールドして何をするか見る。\nほかの部分をタップして閉じる。";
|
|
126 |
|
|
127 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
128 |
"Hold your finger on a weapon to see what it does.\nYou can move this window anywhere on the screen." = "武器の上でホールドして何をするか見る。\nこのウィンドウはスクリーンのどこにでも動かすことができます。";
|
|
129 |
|
|
130 |
/* ammo selection */
|
|
131 |
"Initial quantity " = "初期量";
|
|
132 |
|
|
133 |
/* from the settings table */
|
|
134 |
"Insert your password" = "パスワードを入力";
|
|
135 |
|
|
136 |
/* from the settings table */
|
|
137 |
"Insert your username (if you have one)" = "ユーザーネームを入力 (持っていた場合)";
|
|
138 |
|
|
139 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
140 |
"Join us on Facebook" = "Facebookで参加する";
|
|
141 |
|
|
142 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
143 |
"Large" = "大きな";
|
|
144 |
|
|
145 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
146 |
"Large Floating Islands" = "大きな浮き島";
|
|
147 |
|
|
148 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
149 |
"Large Tunnels" = "大きなトンネル";
|
|
150 |
|
|
151 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
152 |
"Leave a positive review on iTunes!" = "iTunesでポジティブなレビューを残す!";
|
|
153 |
|
|
154 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
155 |
"Level" = "レベル";
|
|
156 |
|
|
157 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
158 |
"Loading..." = "ロード中...";
|
|
159 |
|
|
160 |
/* from the settings table */
|
|
161 |
"Main Configuration" = "メイン設定";
|
|
162 |
|
|
163 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
164 |
"Mark the death of your fallen warriors" = "あなたの倒れた戦士の死をマーク";
|
|
165 |
|
|
166 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
167 |
"Max Hogs:" = "ハリネズミの最大数:";
|
|
168 |
|
|
169 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
170 |
"Medium" = "中くらい";
|
|
171 |
|
|
172 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
173 |
"Medium Floating Islands" = "中くらいの浮き島";
|
|
174 |
|
|
175 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
176 |
"Medium Tunnels" = "中くらいのトンネル";
|
|
177 |
|
|
178 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
179 |
"Missing detail" = "詳細が抜けています";
|
|
180 |
|
|
181 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
182 |
"Missions don't need further configuration" = "ミッションはこれ以上の設定を必要としません";
|
|
183 |
|
|
184 |
/* from the settings table */
|
|
185 |
"Music" = "音楽";
|
|
186 |
|
|
187 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
188 |
"Names and Hats" = "ネームと帽子";
|
|
189 |
|
|
190 |
/* from the settings table */
|
|
191 |
"Nickname" = "ニックネーム";
|
|
192 |
|
|
193 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
194 |
"No filter" = "フィルターなし";
|
|
195 |
|
|
196 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
197 |
"No thanks" = "遠慮します";
|
|
198 |
|
|
199 |
/* ammo selection */
|
|
200 |
"Number of turns before you can use this weapon " = "この武器を使えるようになるまでのターン数";
|
|
201 |
|
|
202 |
/* Short for 'Never' */
|
|
203 |
"Nvr" = "絶対にない";
|
|
204 |
|
|
205 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
206 |
"Of course!" = "もちろん!";
|
|
207 |
|
|
208 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
209 |
"Ok, got it" = "Ok, わかった";
|
|
210 |
|
|
211 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
212 |
"Opt for controlling the team or let the AI lead" = "チームをコントロールするかAIをリードさせる";
|
|
213 |
|
|
214 |
/* from the settings table */
|
|
215 |
"Other Settings" = "ほかの設定";
|
|
216 |
|
|
217 |
/* from the settings table */
|
|
218 |
"Password" = "パスワード";
|
|
219 |
|
|
220 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
221 |
"Pick a slang your hogs will speak" = "あなたのハリネズミが話すスラングを選択";
|
|
222 |
|
|
223 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
224 |
"Playing Teams" = "プレー中のチーム";
|
|
225 |
|
|
226 |
/* ammo selection */
|
|
227 |
"Presence probability in crates " = "クレートの中の存在確率";
|
|
228 |
|
|
229 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
230 |
"Press to resume playing or swipe to delete the save file." = "押してプレーを再開するか、スワイプしてセーブファイルを削除。";
|
|
231 |
|
|
232 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
233 |
"Preview not available" = "プレビューが利用できません";
|
|
234 |
|
|
235 |
/* ammo selection */
|
|
236 |
"Quantity that you will find in a crate " = "クレーとの中で見つかる量";
|
|
237 |
|
|
238 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
239 |
"Remind me later" = "後で連絡";
|
|
240 |
|
|
241 |
/* Short for 'Random' */
|
|
242 |
"Rnd" = "ランダム";
|
|
243 |
|
|
244 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
245 |
"Save" = "保存";
|
|
246 |
|
|
247 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
248 |
"Scheme" = "スキーム";
|
|
249 |
|
|
250 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
251 |
"Scheme mismatch" = "スキームミスマッチ";
|
|
252 |
|
|
253 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
254 |
"Scheme Name" = "スキーム名";
|
|
255 |
|
|
256 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
257 |
"Schemes" = "スキーム";
|
|
258 |
|
|
259 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
260 |
"Select at least two teams to play a game" = "ゲームをプレーするには最低二チーム選択してください。";
|
|
261 |
|
|
262 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
263 |
"Select one Scheme and one Weapon for this game" = "このゲームのためにスキームと武器を一つずつ選択してください。";
|
|
264 |
|
|
265 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
266 |
"Select the team invincible fortress (only valid for fort games)" = "無敵砦のチームを選択する (砦ゲームのみ有効)";
|
|
267 |
|
|
268 |
/* from the settings table */
|
|
269 |
"Select which style of ammo menu you prefer" = "弾薬メニューのスタイルを選択してください";
|
|
270 |
|
|
271 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
272 |
"Set difficulty level" = "難易度レベルをセットする";
|
|
273 |
|
|
274 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
275 |
"Set hedgehog voices" = "ハリネズミの声をセットする";
|
|
276 |
|
|
277 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
278 |
"Set team flag" = "チームフラグをセットする";
|
|
279 |
|
|
280 |
/* on the overlay */
|
|
281 |
"Set!" = "セット!";
|
|
282 |
|
|
283 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
284 |
"Show Help" = "ヘルプを表示する";
|
|
285 |
|
|
286 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
287 |
"Small" = "小さい";
|
|
288 |
|
|
289 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
290 |
"Small Floating Islands" = "小さな浮き島";
|
|
291 |
|
|
292 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
293 |
"Small Tunnels" = "小さなトンネル";
|
|
294 |
|
|
295 |
/* from the settings table */
|
|
296 |
"Sound" = "サウンド";
|
|
297 |
|
|
298 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
299 |
"Style" = "スタイル";
|
|
300 |
|
|
301 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
302 |
"Support" = "サポート";
|
|
303 |
|
|
304 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
305 |
"Sync Schemes and Weapons" = "スキームと武器を同期する";
|
|
306 |
|
|
307 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
308 |
"Tag" = "タグ";
|
|
309 |
|
|
310 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
311 |
"Tap to add hogs or change color, touch and hold to remove a team." = "ハリネズミを追加するか色を変更するにはタップ、チームを取り除くにはタッチしてホールドしてください。";
|
|
312 |
|
|
313 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
314 |
"Team Name" = "チーム名";
|
|
315 |
|
|
316 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
317 |
"Team Preferences" = "チーム設定";
|
|
318 |
|
|
319 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
320 |
"Teams" = "チーム";
|
|
321 |
|
|
322 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
323 |
"The map is too small for that many hogs" = "このマップはこれだけのハリネズミには小さすぎます。";
|
|
324 |
|
|
325 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
326 |
"The robot badge indicates an AI-controlled team." = "ロボットバッジはAIがコントロールするチームを指します。";
|
|
327 |
|
|
328 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
329 |
"The scheme you selected allows only for two teams" = "選択したスキームは二チーム用です。";
|
|
330 |
|
|
331 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
332 |
"This weapon is locked" = "この武器はロックされています";
|
|
333 |
|
|
334 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
335 |
"Too few teams playing" = "プレーしているチームが少なすぎます";
|
|
336 |
|
|
337 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
338 |
"Too many hogs" = "ハリネズミが多すぎます";
|
|
339 |
|
|
340 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
341 |
"Too many teams" = "チームが多すぎます";
|
|
342 |
|
|
343 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
344 |
"Visit our website" = "ウェブサイトを見る";
|
|
345 |
|
|
346 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
347 |
"Voice" = "音量";
|
|
348 |
|
|
349 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
350 |
"Wacky" = "奇抜";
|
|
351 |
|
|
352 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
353 |
"Wait for the Preview" = "プレビューを待つ";
|
|
354 |
|
|
355 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
356 |
"Weaky" = "弱い者";
|
|
357 |
|
|
358 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
359 |
"Weapon" = "武器";
|
|
360 |
|
|
361 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
362 |
"Weapon Ammuntions" = "武器弾薬";
|
|
363 |
|
|
364 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
365 |
"Weapons" = "武器";
|
|
366 |
|
|
367 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
368 |
"Weaponset Name" = "武器セット名";
|
|
369 |
|
|
370 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
371 |
"Well, maybe not..." = "まあ、そうでないかもしれません...";
|
|
372 |
|
|
373 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
374 |
"Worldwide" = "ワールドワイド";
|
|
375 |
|
|
376 |
/* No comment provided by engineer. */
|
|
377 |
"You can add a description if you wish" = "お望みなら説明を追加することができます。";
|
|
378 |
|
|
379 |
/* No comment provided by engineer. */
|
6545
|
380 |
"You exceeded the maximum number of tems allowed in a game" = "ゲームで許可されているチームの最大数を超しました。"; |