share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
changeset 1673 06bff12f8a74
parent 1641 70d9945ae4f9
child 1674 b6d609815378
equal deleted inserted replaced
1672:6a451649558c 1673:06bff12f8a74
    14     </message>
    14     </message>
    15 </context>
    15 </context>
    16 <context>
    16 <context>
    17     <name>HWForm</name>
    17     <name>HWForm</name>
    18     <message>
    18     <message>
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
    19         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="573"/>
    20         <source>Error</source>
    20         <source>Error</source>
    21         <translation>Fel</translation>
    21         <translation>Fel</translation>
    22     </message>
    22     </message>
    23     <message>
    23     <message>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
    25         <source>Please, select record from the list above</source>
    26         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
    26         <translation>Var god välj inspelning från listan ovanför</translation>
    27     </message>
    27     </message>
    28     <message>
    28     <message>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
    30         <source>OK</source>
    30         <source>OK</source>
    31         <translation>OK</translation>
    31         <translation>OK</translation>
    32     </message>
    32     </message>
    33     <message>
    33     <message>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
    34         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="574"/>
    35         <source>Unable to start the server</source>
    35         <source>Unable to start the server</source>
    36         <translation>Kan inte starta serven</translation>
    36         <translation>Kan inte starta serven</translation>
    37     </message>
    37     </message>
    38     <message>
    38     <message>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
    39         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="726"/>
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
    40         <source>Cannot save record to file %1</source>
    41         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
    41         <translation>Kan inte spara inspelning till fil %1</translation>
    42     </message>
    42     </message>
    43     <message>
    43     <message>
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    44         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    96     </message>
    96     </message>
    97 </context>
    97 </context>
    98 <context>
    98 <context>
    99     <name>HWNewNet</name>
    99     <name>HWNewNet</name>
   100     <message>
   100     <message>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="186"/>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   102         <source>Error</source>
   102         <source>Error</source>
   103         <translation>Fel</translation>
   103         <translation>Fel</translation>
   104     </message>
   104     </message>
   105     <message>
   105     <message>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/>
   107         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   107         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   108         <translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation>
   108         <translation>Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.</translation>
   109     </message>
   109     </message>
   110     <message>
   110     <message>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/>
   111         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   112         <source>Connection refused</source>
   112         <source>Connection refused</source>
   113         <translation>Kontakt vägrades</translation>
   113         <translation>Kontakt vägrades</translation>
   114     </message>
   114     </message>
   115     <message>
   115     <message>
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/>
   116         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/>
   117         <source>*** %1 joined</source>
   117         <source>*** %1 joined</source>
   118         <translation>*** %1 anslöt</translation>
   118         <translation>*** %1 anslöt</translation>
   119     </message>
   119     </message>
   120     <message>
   120     <message>
   121         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/>
   121         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/>
   122         <source>*** %1 left</source>
   122         <source>*** %1 left</source>
   123         <translation>*** %1 lämnade</translation>
   123         <translation>*** %1 lämnade</translation>
   124     </message>
   124     </message>
   125     <message>
   125     <message>
   126         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/>
   126         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/>
   127         <source>*** %1 left (%2)</source>
   127         <source>*** %1 left (%2)</source>
   128         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
   128         <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation>
   129     </message>
   129     </message>
   130     <message>
   130     <message>
   131         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
   131         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/>
   132         <source>Quit reason: </source>
   132         <source>Quit reason: </source>
   133         <translation>Anledning:</translation>
   133         <translation>Anledning:</translation>
   134     </message>
   134     </message>
   135     <message>
   135     <message>
   136         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/>
   136         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/>
   137         <source>Room destroyed</source>
   137         <source>Room destroyed</source>
   138         <translation type="unfinished"></translation>
   138         <translation type="unfinished"></translation>
   139     </message>
   139     </message>
   140 </context>
   140 </context>
   141 <context>
   141 <context>
   168         <source>Advanced</source>
   168         <source>Advanced</source>
   169         <translation>Avancerat</translation>
   169         <translation>Avancerat</translation>
   170     </message>
   170     </message>
   171 </context>
   171 </context>
   172 <context>
   172 <context>
       
   173     <name>PageGameStats</name>
       
   174     <message>
       
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
       
   176         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
       
   177         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; poäng.&lt;/p&gt;</translation>
       
   178     </message>
       
   179     <message numerus="yes">
       
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
       
   181         <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
       
   182         <translation type="unfinished">
       
   183             <numerusform></numerusform>
       
   184         </translation>
       
   185     </message>
       
   186     <message numerus="yes">
       
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
       
   188         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
       
   189         <translation type="unfinished">
       
   190             <numerusform></numerusform>
       
   191         </translation>
       
   192     </message>
       
   193 </context>
       
   194 <context>
   173     <name>PageMain</name>
   195     <name>PageMain</name>
   174     <message>
   196     <message>
   175         <location filename="" line="0"/>
   197         <location filename="" line="0"/>
   176         <source>Single Player</source>
   198         <source>Single Player</source>
   177         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
   199         <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation>
   228         <location filename="" line="0"/>
   250         <location filename="" line="0"/>
   229         <source>Back</source>
   251         <source>Back</source>
   230         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   252         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   231     </message>
   253     </message>
   232     <message>
   254     <message>
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="265"/>
   255         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="275"/>
   234         <source>Start</source>
   256         <source>Start</source>
   235         <translation>Starta</translation>
   257         <translation>Starta</translation>
   236     </message>
   258     </message>
   237 </context>
   259 </context>
   238 <context>
   260 <context>
   246         <location filename="" line="0"/>
   268         <location filename="" line="0"/>
   247         <source>Internet</source>
   269         <source>Internet</source>
   248         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   270         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   249     </message>
   271     </message>
   250     <message>
   272     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   252         <source>Error</source>
   274         <source>Error</source>
   253         <translation>Fel</translation>
   275         <translation>Fel</translation>
   254     </message>
   276     </message>
   255     <message>
   277     <message>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
   257         <source>Please, select server from the list above</source>
   279         <source>Please, select server from the list above</source>
   258         <translation>Var god välj server från listan ovanför</translation>
   280         <translation>Var god välj server från listan ovanför</translation>
   259     </message>
   281     </message>
   260 </context>
   282 </context>
   261 <context>
   283 <context>
   262     <name>PageNetGame</name>
   284     <name>PageNetGame</name>
   263     <message>
   285     <message>
   264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/>
   265         <source>Control</source>
   287         <source>Control</source>
   266         <translation>Kontroll</translation>
   288         <translation>Kontroll</translation>
   267     </message>
   289     </message>
   268 </context>
   290 </context>
   269 <context>
   291 <context>
   270     <name>PageOptions</name>
   292     <name>PageOptions</name>
   271     <message>
   293     <message>
   272         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/>
   294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/>
   273         <source>New team</source>
   295         <source>New team</source>
   274         <translation>Nytt lag</translation>
   296         <translation>Nytt lag</translation>
   275     </message>
   297     </message>
   276     <message>
   298     <message>
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
   299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/>
   278         <source>Edit team</source>
   300         <source>Edit team</source>
   279         <translation>Redigera lag</translation>
   301         <translation>Redigera lag</translation>
   280     </message>
   302     </message>
   281     <message>
   303     <message>
   282         <location filename="" line="0"/>
   304         <location filename="" line="0"/>
   287         <location filename="" line="0"/>
   309         <location filename="" line="0"/>
   288         <source>Back</source>
   310         <source>Back</source>
   289         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   311         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   290     </message>
   312     </message>
   291     <message>
   313     <message>
   292         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   314         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   293         <source>Weapons set</source>
   315         <source>Weapons set</source>
   294         <translation>Vapenuppsättning</translation>
   316         <translation>Vapenuppsättning</translation>
   295     </message>
   317     </message>
   296     <message>
   318     <message>
   297         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="323"/>
   319         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="341"/>
   298         <source>Edit</source>
   320         <source>Edit</source>
   299         <translation>Redigera</translation>
   321         <translation>Redigera</translation>
   300     </message>
   322     </message>
   301 </context>
   323 </context>
   302 <context>
   324 <context>
   338     </message>
   360     </message>
   339 </context>
   361 </context>
   340 <context>
   362 <context>
   341     <name>PageRoomsList</name>
   363     <name>PageRoomsList</name>
   342     <message>
   364     <message>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
   365         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
   344         <source>Create</source>
   366         <source>Create</source>
   345         <translation>Skapa</translation>
   367         <translation>Skapa</translation>
   346     </message>
   368     </message>
   347     <message>
   369     <message>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   370         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/>
   349         <source>Join</source>
   371         <source>Join</source>
   350         <translation>Anslut</translation>
   372         <translation>Anslut</translation>
   351     </message>
   373     </message>
   352     <message>
   374     <message>
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
   375         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
   354         <source>Refresh</source>
   376         <source>Refresh</source>
   355         <translation>Uppdatera</translation>
   377         <translation>Uppdatera</translation>
   356     </message>
   378     </message>
   357     <message>
   379     <message>
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
   380         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   359         <source>Error</source>
   381         <source>Error</source>
   360         <translation>Fel</translation>
   382         <translation>Fel</translation>
   361     </message>
   383     </message>
   362     <message>
   384     <message>
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
   385         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/>
   364         <source>Please, enter room name</source>
   386         <source>Please, enter room name</source>
   365         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
   387         <translation>Var god skriv rummets namn</translation>
   366     </message>
   388     </message>
   367     <message>
   389     <message>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   390         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
   369         <source>OK</source>
   391         <source>OK</source>
   370         <translation>OK</translation>
   392         <translation>OK</translation>
   371     </message>
   393     </message>
   372     <message>
   394     <message>
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
   395         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
   374         <source>Please, select room from the list</source>
   396         <source>Please, select room from the list</source>
   375         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
   397         <translation>Var god välj ett rum från listan</translation>
   376     </message>
   398     </message>
   377 </context>
   399 </context>
   378 <context>
   400 <context>
   381         <location filename="" line="0"/>
   403         <location filename="" line="0"/>
   382         <source>Back</source>
   404         <source>Back</source>
   383         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   405         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   384     </message>
   406     </message>
   385     <message>
   407     <message>
   386         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
   408         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="687"/>
   387         <source>Default</source>
   409         <source>Default</source>
   388         <translation>Standard</translation>
   410         <translation>Standard</translation>
   389     </message>
   411     </message>
   390     <message>
   412     <message>
   391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="644"/>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/>
   392         <source>Delete</source>
   414         <source>Delete</source>
   393         <translation>Radera</translation>
   415         <translation>Radera</translation>
   394     </message>
   416     </message>
   395     <message>
   417     <message>
   396         <location filename="" line="0"/>
   418         <location filename="" line="0"/>
   399     </message>
   421     </message>
   400 </context>
   422 </context>
   401 <context>
   423 <context>
   402     <name>PageSinglePlayer</name>
   424     <name>PageSinglePlayer</name>
   403     <message>
   425     <message>
   404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
   426         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
   405         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   427         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   406         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
   428         <translation>Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)</translation>
   407     </message>
   429     </message>
   408     <message>
   430     <message>
   409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   431         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/>
   410         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   432         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   411         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat omgång mot dina vänner, eller AI-lag)</translation>
   433         <translation>Flerspelarläge (spela en hotseat omgång mot dina vänner, eller AI-lag)</translation>
   412     </message>
   434     </message>
   413     <message>
   435     <message>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/>
   415         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   437         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   416         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   438         <translation>Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING</translation>
   417     </message>
   439     </message>
   418     <message>
   440     <message>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/>
   420         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   442         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   421         <translation>Demon (se inspelade demon)</translation>
   443         <translation>Demon (se inspelade demon)</translation>
   422     </message>
   444     </message>
   423     <message>
   445     <message>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
   425         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   447         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   426         <translation>Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)</translation>
   448         <translation>Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)</translation>
   427     </message>
   449     </message>
   428 </context>
   450 </context>
   429 <context>
   451 <context>
   430     <name>QAction</name>
   452     <name>QAction</name>
   431     <message>
   453     <message>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="59"/>
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   433         <source>Kick</source>
   455         <source>Kick</source>
   434         <translation>Sparka</translation>
   456         <translation>Sparka</translation>
   435     </message>
   457     </message>
   436     <message>
   458     <message>
   437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   459         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/>
   438         <source>Start</source>
   460         <source>Start</source>
   439         <translation>Starta</translation>
   461         <translation>Starta</translation>
   440     </message>
   462     </message>
   441     <message>
   463     <message>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/>
   464         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="586"/>
   443         <source>Restrict Joins</source>
   465         <source>Restrict Joins</source>
   444         <translation>Begränsa anslutningar</translation>
   466         <translation>Begränsa anslutningar</translation>
   445     </message>
   467     </message>
   446     <message>
   468     <message>
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/>
   469         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="588"/>
   448         <source>Restrict Team Additions</source>
   470         <source>Restrict Team Additions</source>
   449         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   471         <translation>Begränsa tillägg av lag</translation>
   450     </message>
   472     </message>
   451     <message>
   473     <message>
   452         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="63"/>
   474         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   453         <source>Info</source>
   475         <source>Info</source>
   454         <translation type="unfinished"></translation>
   476         <translation type="unfinished"></translation>
   455     </message>
   477     </message>
   456 </context>
   478 </context>
   457 <context>
   479 <context>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   482         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   461         <source>Forts mode</source>
   483         <source>Forts mode</source>
   462         <translation>Visa fort</translation>
   484         <translation>Visa fort</translation>
   463     </message>
   485     </message>
   464     <message>
   486     <message>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   487         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
   466         <source>Fullscreen</source>
   488         <source>Fullscreen</source>
   467         <translation>Helskärm</translation>
   489         <translation>Helskärm</translation>
   468     </message>
   490     </message>
   469     <message>
   491     <message>
   470         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
   471         <source>Enable sound</source>
   493         <source>Enable sound</source>
   472         <translation>Aktivera ljud</translation>
   494         <translation>Aktivera ljud</translation>
   473     </message>
   495     </message>
   474     <message>
   496     <message>
   475         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
   476         <source>Show FPS</source>
   498         <source>Show FPS</source>
   477         <translation>Visa FPS</translation>
   499         <translation>Visa FPS</translation>
   478     </message>
   500     </message>
   479     <message>
   501     <message>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   481         <source>Alternative damage show</source>
   503         <source>Alternative damage show</source>
   482         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   504         <translation>Visa alternativ skada</translation>
   483     </message>
   505     </message>
   484     <message>
   506     <message>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
   486         <source>Enable music</source>
   508         <source>Enable music</source>
   487         <translation>Aktivera musik</translation>
   509         <translation>Aktivera musik</translation>
   488     </message>
   510     </message>
   489     <message>
   511     <message>
   490         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   512         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   491         <source>Divide teams</source>
   513         <source>Divide teams</source>
   492         <translation>Dela upp lag</translation>
   514         <translation>Dela upp lag</translation>
   493     </message>
   515     </message>
   494     <message>
   516     <message>
   495         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   517         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   496         <source>Frontend fullscreen</source>
   518         <source>Frontend fullscreen</source>
   497         <translation>Frontend fullskärm</translation>
   519         <translation>Frontend fullskärm</translation>
   498     </message>
   520     </message>
   499     <message>
   521     <message>
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   522         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
   501         <source>Append date and time to record file name</source>
   523         <source>Append date and time to record file name</source>
   502         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
   524         <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation>
   503     </message>
   525     </message>
   504     <message>
   526     <message>
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   527         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   571         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   593         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   572         <source>Team Members</source>
   594         <source>Team Members</source>
   573         <translation>Lagmedlemmar</translation>
   595         <translation>Lagmedlemmar</translation>
   574     </message>
   596     </message>
   575     <message>
   597     <message>
   576         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   598         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
   577         <source>Key binds</source>
   599         <source>Key binds</source>
   578         <translation>Tangentkontroller</translation>
   600         <translation>Tangentkontroller</translation>
   579     </message>
   601     </message>
   580     <message>
   602     <message>
   581         <location filename="" line="0"/>
   603         <location filename="" line="0"/>
   586         <location filename="" line="0"/>
   608         <location filename="" line="0"/>
   587         <source>Team level</source>
   609         <source>Team level</source>
   588         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
   610         <translation type="obsolete">Lagnivå</translation>
   589     </message>
   611     </message>
   590     <message>
   612     <message>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/>
   592         <source>Fort</source>
   614         <source>Fort</source>
   593         <translation>Fort</translation>
   615         <translation>Fort</translation>
   594     </message>
   616     </message>
   595     <message>
   617     <message>
   596         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   597         <source>Teams</source>
   619         <source>Teams</source>
   598         <translation>Lag</translation>
   620         <translation>Lag</translation>
   599     </message>
   621     </message>
   600     <message>
   622     <message>
   601         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   602         <source>Audio/Graphic options</source>
   624         <source>Audio/Graphic options</source>
   603         <translation>Ljud/grafikinställningar</translation>
   625         <translation>Ljud/grafikinställningar</translation>
   604     </message>
   626     </message>
   605     <message>
   627     <message>
   606         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
   607         <source>Weapons</source>
   629         <source>Weapons</source>
   608         <translation>Vapen</translation>
   630         <translation>Vapen</translation>
   609     </message>
   631     </message>
   610     <message>
   632     <message>
   611         <location filename="" line="0"/>
   633         <location filename="" line="0"/>
   616         <location filename="" line="0"/>
   638         <location filename="" line="0"/>
   617         <source>Servers list</source>
   639         <source>Servers list</source>
   618         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
   640         <translation type="obsolete">Serverlista</translation>
   619     </message>
   641     </message>
   620     <message>
   642     <message>
   621         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   622         <source>Net game</source>
   644         <source>Net game</source>
   623         <translation>Internetspel</translation>
   645         <translation>Internetspel</translation>
   624     </message>
   646     </message>
   625     <message>
   647     <message>
   626         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
   627         <source>Playing teams</source>
   649         <source>Playing teams</source>
   628         <translation>Spelande lag</translation>
   650         <translation>Spelande lag</translation>
   629     </message>
   651     </message>
   630 </context>
   652 </context>
   631 <context>
   653 <context>
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
   650         <source>Art:</source>
   672         <source>Art:</source>
   651         <translation>Grafik:</translation>
   673         <translation>Grafik:</translation>
   652     </message>
   674     </message>
   653     <message>
   675     <message>
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/>
   676         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   655         <source>Translations:</source>
   677         <source>Translations:</source>
   656         <translation>Översättningar:</translation>
   678         <translation>Översättningar:</translation>
   657     </message>
   679     </message>
   658     <message>
   680     <message>
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/>
   681         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/>
   660         <source>Special thanks:</source>
   682         <source>Special thanks:</source>
   661         <translation>Särskilt tack till:</translation>
   683         <translation>Särskilt tack till:</translation>
   662     </message>
   684     </message>
   663     <message>
   685     <message>
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   716         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   695         <source>Port:</source>
   717         <source>Port:</source>
   696         <translation>Port:</translation>
   718         <translation>Port:</translation>
   697     </message>
   719     </message>
   698     <message>
   720     <message>
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   721         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   700         <source>Resolution</source>
   722         <source>Resolution</source>
   701         <translation>Upplösning</translation>
   723         <translation>Upplösning</translation>
   702     </message>
   724     </message>
   703     <message>
   725     <message>
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
   726         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
   705         <source>FPS limit</source>
   727         <source>FPS limit</source>
   706         <translation>FPS-begränsning</translation>
   728         <translation>FPS-begränsning</translation>
   707     </message>
   729     </message>
   708     <message>
   730     <message>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/>
   731         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
   710         <source>Net nick</source>
   732         <source>Net nick</source>
   711         <translation>Internetnamn</translation>
   733         <translation>Internetnamn</translation>
   712     </message>
   734     </message>
   713     <message>
   735     <message>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/>
   736         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
   715         <source>Server name:</source>
   737         <source>Server name:</source>
   716         <translation>Servernamn:</translation>
   738         <translation>Servernamn:</translation>
   717     </message>
   739     </message>
   718     <message>
   740     <message>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/>
   741         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/>
   720         <source>Server port:</source>
   742         <source>Server port:</source>
   721         <translation>Serverport:</translation>
   743         <translation>Serverport:</translation>
   722     </message>
   744     </message>
   723     <message>
   745     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   746         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   751         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   730         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   752         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   731         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; dödade igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
   753         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Priset för bästa skott går till &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; med &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; dödade igelkottar.&lt;/p&gt;</translation>
   732     </message>
   754     </message>
   733     <message>
   755     <message>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="69"/>
   756         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
   735         <source>Sounds:</source>
   757         <source>Sounds:</source>
   736         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   758         <translation>Ljudeffekter:</translation>
   737     </message>
   759     </message>
   738 </context>
   760 </context>
   739 <context>
   761 <context>
   740     <name>QLineEdit</name>
   762     <name>QLineEdit</name>
   741     <message>
   763     <message>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="306"/>
   764         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="324"/>
   743         <source>unnamed</source>
   765         <source>unnamed</source>
   744         <translation>onämnd</translation>
   766         <translation>onämnd</translation>
   745     </message>
   767     </message>
   746 </context>
   768 </context>
   747 <context>
   769 <context>
   758     </message>
   780     </message>
   759 </context>
   781 </context>
   760 <context>
   782 <context>
   761     <name>QMessageBox</name>
   783     <name>QMessageBox</name>
   762     <message>
   784     <message>
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
   785         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="618"/>
   764         <source>Network</source>
   786         <source>Network</source>
   765         <translation>Nätverk</translation>
   787         <translation>Nätverk</translation>
   766     </message>
   788     </message>
   767     <message>
   789     <message>
   768         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
   790         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="619"/>
   769         <source>Connection to server is lost</source>
   791         <source>Connection to server is lost</source>
   770         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
   792         <translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
   771     </message>
   793     </message>
   772     <message>
   794     <message>
   773         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   795         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
   828         <location filename="" line="0"/>
   850         <location filename="" line="0"/>
   829         <source>Waiting</source>
   851         <source>Waiting</source>
   830         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
   852         <translation type="obsolete">Väntar</translation>
   831     </message>
   853     </message>
   832     <message>
   854     <message>
   833         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/>
   834         <source>Go!</source>
   856         <source>Go!</source>
   835         <translation>Kör!</translation>
   857         <translation>Kör!</translation>
   836     </message>
   858     </message>
   837     <message>
   859     <message>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="515"/>
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="535"/>
   839         <source>default</source>
   861         <source>default</source>
   840         <translation>standard</translation>
   862         <translation>standard</translation>
   841     </message>
   863     </message>
   842     <message>
   864     <message>
   843         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
   848         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
   849         <source>Cancel</source>
   871         <source>Cancel</source>
   850         <translation>Avbryt</translation>
   872         <translation>Avbryt</translation>
   851     </message>
   873     </message>
   852     <message>
   874     <message>
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   854         <source>Start server</source>
   876         <source>Start server</source>
   855         <translation>Starta server</translation>
   877         <translation>Starta server</translation>
   856     </message>
   878     </message>
   857     <message>
   879     <message>
   858         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
   880         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="432"/>
   859         <source>Connect</source>
   881         <source>Connect</source>
   860         <translation>Kontakta</translation>
   882         <translation>Kontakta</translation>
   861     </message>
   883     </message>
   862     <message>
   884     <message>
   863         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
   885         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   864         <source>Update</source>
   886         <source>Update</source>
   865         <translation>Uppdatera</translation>
   887         <translation>Uppdatera</translation>
   866     </message>
   888     </message>
   867     <message>
   889     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   890         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   869         <source>Specify</source>
   891         <source>Specify</source>
   870         <translation>Specificera</translation>
   892         <translation>Specificera</translation>
   871     </message>
   893     </message>
   872     <message>
   894     <message>
   873         <location filename="" line="0"/>
   895         <location filename="" line="0"/>
   874         <source>Back</source>
   896         <source>Back</source>
   875         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   897         <translation type="obsolete">Tillbaka</translation>
   876     </message>
   898     </message>
   877     <message>
   899     <message>
   878         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/>
   900         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/>
   879         <source>Start</source>
   901         <source>Start</source>
   880         <translation>Starta</translation>
   902         <translation>Starta</translation>
   881     </message>
   903     </message>
   882     <message>
   904     <message>
   883         <location filename="" line="0"/>
   905         <location filename="" line="0"/>
   908         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   930         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
   909         <source>Load</source>
   931         <source>Load</source>
   910         <translation>Ladda</translation>
   932         <translation>Ladda</translation>
   911     </message>
   933     </message>
   912     <message>
   934     <message>
   913         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/>
   935         <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
   914         <source>Setup</source>
   936         <source>Setup</source>
   915         <translation>Upplägg</translation>
   937         <translation>Upplägg</translation>
   916     </message>
   938     </message>
   917     <message>
   939     <message>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/>
   940         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   919         <source>Join official server</source>
   941         <source>Join official server</source>
   920         <translation>Anslut till officiell server</translation>
   942         <translation>Anslut till officiell server</translation>
   921     </message>
   943     </message>
   922     <message>
   944     <message>
   923         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   924         <source>Ready</source>
   946         <source>Ready</source>
   925         <translation>Klar</translation>
   947         <translation type="obsolete">Klar</translation>
   926     </message>
   948     </message>
   927 </context>
   949 </context>
   928 <context>
   950 <context>
   929     <name>QTableWidget</name>
   951     <name>QTableWidget</name>
   930     <message>
   952     <message>
   931         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   932         <source>Room name</source>
   954         <source>Room name</source>
   933         <translation>Rummets namn</translation>
   955         <translation>Rummets namn</translation>
   934     </message>
   956     </message>
   935     <message>
   957     <message>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
   958         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/>
   937         <source>Players number</source>
   959         <source>Players number</source>
   938         <translation>Spelares nummer</translation>
   960         <translation>Spelares nummer</translation>
   939     </message>
   961     </message>
   940     <message>
   962     <message>
   941         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
   963         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   942         <source>Round in progress</source>
   964         <source>Round in progress</source>
   943         <translation>Pågående omgång</translation>
   965         <translation>Pågående omgång</translation>
   944     </message>
   966     </message>
   945 </context>
   967 </context>
   946 <context>
   968 <context>
   947     <name>QToolBox</name>
   969     <name>QToolBox</name>
   948     <message>
   970     <message>
   949         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   971         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/>
   950         <source>Actions</source>
   972         <source>Actions</source>
   951         <translation>Manövrar</translation>
   973         <translation>Manövrar</translation>
   952     </message>
   974     </message>
   953     <message>
   975     <message>
   954         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="211"/>
   976         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   955         <source>Weapons</source>
   977         <source>Weapons</source>
   956         <translation>Vapen</translation>
   978         <translation>Vapen</translation>
   957     </message>
   979     </message>
   958     <message>
   980     <message>
   959         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/>
   981         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/>
   960         <source>Weapon properties</source>
   982         <source>Weapon properties</source>
   961         <translation>Vapenegenskaper</translation>
   983         <translation>Vapenegenskaper</translation>
   962     </message>
   984     </message>
   963     <message>
   985     <message>
   964         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="215"/>
   986         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/>
   965         <source>Other</source>
   987         <source>Other</source>
   966         <translation>Annat</translation>
   988         <translation>Annat</translation>
   967     </message>
   989     </message>
   968 </context>
   990 </context>
   969 <context>
   991 <context>