1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
|
4 <context> |
3 <context> |
5 <name>GameUIConfig</name> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
6 <message> |
5 <message> |
|
6 <location filename="" line="0"/> |
7 <source>Error</source> |
7 <source>Error</source> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
9 </message> |
9 </message> |
10 <message> |
10 <message> |
|
11 <location filename="" line="0"/> |
11 <source>Cannot create directory %1</source> |
12 <source>Cannot create directory %1</source> |
12 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
13 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
13 </message> |
14 </message> |
14 <message> |
15 <message> |
|
16 <location filename="" line="0"/> |
15 <source>Quit</source> |
17 <source>Quit</source> |
16 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
18 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
17 </message> |
19 </message> |
18 <message> |
20 <message> |
|
21 <location filename="" line="0"/> |
19 <source>Cannot save options to file %1</source> |
22 <source>Cannot save options to file %1</source> |
20 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
23 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
21 </message> |
24 </message> |
22 </context> |
25 </context> |
23 <context> |
26 <context> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/> |
42 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="538"/> |
40 <source>Error</source> |
43 <source>Error</source> |
41 <translation>Ошибка</translation> |
44 <translation>Ошибка</translation> |
42 </message> |
45 </message> |
43 <message> |
46 <message> |
|
47 <location filename="" line="0"/> |
44 <source>Please, select demo from the list above</source> |
48 <source>Please, select demo from the list above</source> |
45 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
49 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
46 </message> |
50 </message> |
47 <message> |
51 <message> |
48 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/> |
49 <source>OK</source> |
53 <source>OK</source> |
50 <translation>ОК</translation> |
54 <translation>ОК</translation> |
51 </message> |
55 </message> |
52 <message> |
56 <message> |
|
57 <location filename="" line="0"/> |
53 <source>Please, select server from the list above</source> |
58 <source>Please, select server from the list above</source> |
54 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
59 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
55 </message> |
60 </message> |
56 <message> |
61 <message> |
57 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/> |
70 </message> |
75 </message> |
71 </context> |
76 </context> |
72 <context> |
77 <context> |
73 <name>HWGame</name> |
78 <name>HWGame</name> |
74 <message> |
79 <message> |
|
80 <location filename="" line="0"/> |
75 <source>Error</source> |
81 <source>Error</source> |
76 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
82 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
77 </message> |
83 </message> |
78 <message> |
84 <message> |
|
85 <location filename="" line="0"/> |
79 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
86 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
80 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
87 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
81 </message> |
88 </message> |
82 <message> |
89 <message> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/> |
84 <source>en.txt</source> |
91 <source>en.txt</source> |
85 <translation>ru.txt</translation> |
92 <translation>ru.txt</translation> |
86 </message> |
93 </message> |
87 <message> |
94 <message> |
|
95 <location filename="" line="0"/> |
88 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
96 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
89 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
97 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
90 </message> |
98 </message> |
91 <message> |
99 <message> |
|
100 <location filename="" line="0"/> |
92 <source>Quit</source> |
101 <source>Quit</source> |
93 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
102 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
94 </message> |
103 </message> |
95 <message> |
104 <message> |
96 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/> |
97 <source>Cannot open demofile %1</source> |
106 <source>Cannot open demofile %1</source> |
98 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
107 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
99 </message> |
108 </message> |
100 <message> |
109 <message> |
|
110 <location filename="" line="0"/> |
101 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
111 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
102 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
112 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
103 </message> |
113 </message> |
104 <message> |
114 <message> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
115 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
121 </message> |
131 </message> |
122 </context> |
132 </context> |
123 <context> |
133 <context> |
124 <name>HWNet</name> |
134 <name>HWNet</name> |
125 <message> |
135 <message> |
|
136 <location filename="" line="0"/> |
126 <source>Error</source> |
137 <source>Error</source> |
127 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
138 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
128 </message> |
139 </message> |
129 <message> |
140 <message> |
|
141 <location filename="" line="0"/> |
130 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
142 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
131 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
143 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
132 </message> |
144 </message> |
133 <message> |
145 <message> |
|
146 <location filename="" line="0"/> |
134 <source>Connection refused</source> |
147 <source>Connection refused</source> |
135 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
148 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
136 </message> |
149 </message> |
137 </context> |
150 </context> |
138 <context> |
151 <context> |
139 <name>HWNetServer</name> |
152 <name>HWNetServer</name> |
140 <message> |
153 <message> |
|
154 <location filename="" line="0"/> |
141 <source>Error</source> |
155 <source>Error</source> |
142 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
156 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
143 </message> |
157 </message> |
144 <message> |
158 <message> |
|
159 <location filename="" line="0"/> |
145 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
160 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
146 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
161 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
147 </message> |
162 </message> |
148 </context> |
163 </context> |
149 <context> |
164 <context> |
680 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
696 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
681 <source>Net nick</source> |
697 <source>Net nick</source> |
682 <translation>Имя игрока</translation> |
698 <translation>Имя игрока</translation> |
683 </message> |
699 </message> |
684 <message> |
700 <message> |
|
701 <location filename="" line="0"/> |
685 <source>Server address</source> |
702 <source>Server address</source> |
686 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
703 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
687 </message> |
704 </message> |
688 <message> |
705 <message> |
|
706 <location filename="" line="0"/> |
689 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
707 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
690 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
708 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
691 </message> |
709 </message> |
692 <message> |
710 <message> |
|
711 <location filename="" line="0"/> |
693 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
712 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
694 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
713 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
695 </message> |
714 </message> |
696 <message> |
715 <message> |
|
716 <location filename="" line="0"/> |
697 <source>difficulty:</source> |
717 <source>difficulty:</source> |
698 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
718 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
699 </message> |
719 </message> |
700 <message> |
720 <message> |
|
721 <location filename="" line="0"/> |
701 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
722 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
702 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
723 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
703 </message> |
724 </message> |
704 <message> |
725 <message> |
705 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
706 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
727 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
707 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
728 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
708 </message> |
729 </message> |
709 <message> |
730 <message> |
|
731 <location filename="" line="0"/> |
710 <source><h2>Translations:</h2></source> |
732 <source><h2>Translations:</h2></source> |
711 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
733 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
712 </message> |
734 </message> |
713 <message> |
735 <message> |
|
736 <location filename="" line="0"/> |
714 <source><h2>Developers:</h2></source> |
737 <source><h2>Developers:</h2></source> |
715 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
738 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
716 </message> |
739 </message> |
717 <message> |
740 <message> |
|
741 <location filename="" line="0"/> |
718 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
742 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
719 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
743 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
720 </message> |
744 </message> |
721 <message> |
745 <message> |
|
746 <location filename="" line="0"/> |
722 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
747 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
723 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
748 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
724 </message> |
749 </message> |
725 <message> |
750 <message> |
|
751 <location filename="" line="0"/> |
726 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
752 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
727 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
753 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
728 </message> |
754 </message> |
729 <message> |
755 <message> |
|
756 <location filename="" line="0"/> |
730 <source><h2></h2><p></p></source> |
757 <source><h2></h2><p></p></source> |
731 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
758 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
732 </message> |
759 </message> |
733 <message> |
760 <message> |
734 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="52"/> |
925 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
955 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
926 <source>Single Player</source> |
956 <source>Single Player</source> |
927 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
957 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
928 </message> |
958 </message> |
929 <message> |
959 <message> |
|
960 <location filename="" line="0"/> |
930 <source>Multiplayer</source> |
961 <source>Multiplayer</source> |
931 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
962 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
932 </message> |
963 </message> |
933 <message> |
964 <message> |
|
965 <location filename="" line="0"/> |
934 <source>Net game</source> |
966 <source>Net game</source> |
935 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
967 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
936 </message> |
968 </message> |
937 <message> |
969 <message> |
|
970 <location filename="" line="0"/> |
938 <source>Demos</source> |
971 <source>Demos</source> |
939 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
972 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
940 </message> |
973 </message> |
941 <message> |
974 <message> |
942 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="236"/> |
943 <source>Setup</source> |
976 <source>Setup</source> |
944 <translation>Настройка</translation> |
977 <translation>Настройка</translation> |
945 </message> |
978 </message> |
946 <message> |
979 <message> |
|
980 <location filename="" line="0"/> |
947 <source>Exit</source> |
981 <source>Exit</source> |
948 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
982 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
949 </message> |
983 </message> |
950 <message> |
984 <message> |
951 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
956 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
957 <source>Simple Game</source> |
991 <source>Simple Game</source> |
958 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
992 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
959 </message> |
993 </message> |
960 <message> |
994 <message> |
|
995 <location filename="" line="0"/> |
961 <source>Discard</source> |
996 <source>Discard</source> |
962 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
997 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
963 </message> |
998 </message> |
964 <message> |
999 <message> |
|
1000 <location filename="" line="0"/> |
965 <source>Save</source> |
1001 <source>Save</source> |
966 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
1002 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
967 </message> |
1003 </message> |
968 <message> |
1004 <message> |
969 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1005 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
970 <source>Play demo</source> |
1006 <source>Play demo</source> |
971 <translation>Играть демку</translation> |
1007 <translation>Играть демку</translation> |
972 </message> |
1008 </message> |
973 <message> |
1009 <message> |
|
1010 <location filename="" line="0"/> |
974 <source>New team</source> |
1011 <source>New team</source> |
975 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1012 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
976 </message> |
1013 </message> |
977 <message> |
1014 <message> |
|
1015 <location filename="" line="0"/> |
978 <source>Edit team</source> |
1016 <source>Edit team</source> |
979 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1017 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
980 </message> |
1018 </message> |
981 <message> |
1019 <message> |
982 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/> |
1020 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/> |
983 <source>Connect</source> |
1021 <source>Connect</source> |
984 <translation>Соединить</translation> |
1022 <translation>Соединить</translation> |
985 </message> |
1023 </message> |
986 <message> |
1024 <message> |
|
1025 <location filename="" line="0"/> |
987 <source>Disconnect</source> |
1026 <source>Disconnect</source> |
988 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1027 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
989 </message> |
1028 </message> |
990 <message> |
1029 <message> |
|
1030 <location filename="" line="0"/> |
991 <source>Join</source> |
1031 <source>Join</source> |
992 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1032 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
993 </message> |
1033 </message> |
994 <message> |
1034 <message> |
|
1035 <location filename="" line="0"/> |
995 <source>Create</source> |
1036 <source>Create</source> |
996 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1037 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
997 </message> |
1038 </message> |
998 <message> |
1039 <message> |
|
1040 <location filename="" line="0"/> |
999 <source>Add Team</source> |
1041 <source>Add Team</source> |
1000 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1042 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1001 </message> |
1043 </message> |
1002 <message> |
1044 <message> |
1003 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1045 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |