share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
branch0.9.21
changeset 10750 31c744824dab
parent 10451 aa5124705663
child 10803 df39aa3f6d4d
equal deleted inserted replaced
10747:07ade56c3b4a 10750:31c744824dab
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="cs">
     3 <TS version="2.0" language="cs">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>About</name>
     5     <name>About</name>
     6     <message>
     6     <message>
       
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/about.cpp" line="101"/>
     7         <source>Unknown Compiler</source>
     8         <source>Unknown Compiler</source>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
     9         <translation type="unfinished"></translation>
     9     </message>
    10     </message>
    10 </context>
    11 </context>
    11 <context>
    12 <context>
    12     <name>AbstractPage</name>
    13     <name>AbstractPage</name>
    13     <message>
    14     <message>
       
    15         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/AbstractPage.cpp" line="55"/>
    14         <source>Go back</source>
    16         <source>Go back</source>
    15         <translation type="unfinished"></translation>
    17         <translation type="unfinished"></translation>
    16     </message>
    18     </message>
    17 </context>
    19 </context>
    18 <context>
    20 <context>
    19     <name>AmmoSchemeModel</name>
    21     <name>AmmoSchemeModel</name>
    20     <message>
    22     <message>
       
    23         <location filename="../../../../QTfrontend/model/ammoSchemeModel.cpp" line="745"/>
    21         <source>new</source>
    24         <source>new</source>
    22         <translation>nový</translation>
    25         <translation>nový</translation>
    23     </message>
    26     </message>
    24     <message>
    27     <message>
    25         <source>copy of</source>
    28         <source>copy of</source>
    26         <translation type="obsolete">kopie</translation>
    29         <translation type="obsolete">kopie</translation>
    27     </message>
    30     </message>
    28     <message>
    31     <message>
       
    32         <location filename="../../../../QTfrontend/model/ammoSchemeModel.cpp" line="751"/>
    29         <source>copy of %1</source>
    33         <source>copy of %1</source>
    30         <translation type="unfinished"></translation>
    34         <translation type="unfinished"></translation>
    31     </message>
    35     </message>
    32 </context>
    36 </context>
    33 <context>
    37 <context>
    34     <name>BanDialog</name>
    38     <name>BanDialog</name>
    35     <message>
    39     <message>
       
    40         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="41"/>
       
    41         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="87"/>
    36         <source>IP</source>
    42         <source>IP</source>
    37         <translation type="unfinished">IP</translation>
    43         <translation type="unfinished">IP</translation>
    38     </message>
    44     </message>
    39     <message>
    45     <message>
       
    46         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="42"/>
    40         <source>Nick</source>
    47         <source>Nick</source>
    41         <translation type="unfinished"></translation>
    48         <translation type="unfinished"></translation>
    42     </message>
    49     </message>
    43     <message>
    50     <message>
       
    51         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="43"/>
    44         <source>IP/Nick</source>
    52         <source>IP/Nick</source>
    45         <translation type="unfinished"></translation>
    53         <translation type="unfinished"></translation>
    46     </message>
    54     </message>
    47     <message>
    55     <message>
       
    56         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="44"/>
    48         <source>Reason</source>
    57         <source>Reason</source>
    49         <translation type="unfinished"></translation>
    58         <translation type="unfinished"></translation>
    50     </message>
    59     </message>
    51     <message>
    60     <message>
       
    61         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="45"/>
    52         <source>Duration</source>
    62         <source>Duration</source>
    53         <translation type="unfinished"></translation>
    63         <translation type="unfinished"></translation>
    54     </message>
    64     </message>
    55     <message>
    65     <message>
       
    66         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="51"/>
    56         <source>Ok</source>
    67         <source>Ok</source>
    57         <translation type="unfinished"></translation>
    68         <translation type="unfinished"></translation>
    58     </message>
    69     </message>
    59     <message>
    70     <message>
       
    71         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="52"/>
    60         <source>Cancel</source>
    72         <source>Cancel</source>
    61         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
    73         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
    62     </message>
    74     </message>
    63     <message>
    75     <message>
       
    76         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="80"/>
    64         <source>you know why</source>
    77         <source>you know why</source>
    65         <translation type="unfinished"></translation>
    78         <translation type="unfinished"></translation>
    66     </message>
    79     </message>
    67     <message>
    80     <message>
       
    81         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="87"/>
    68         <source>Warning</source>
    82         <source>Warning</source>
    69         <translation type="unfinished"></translation>
    83         <translation type="unfinished"></translation>
    70     </message>
    84     </message>
    71     <message>
    85     <message>
       
    86         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="87"/>
    72         <source>Please, specify %1</source>
    87         <source>Please, specify %1</source>
    73         <translation type="unfinished"></translation>
    88         <translation type="unfinished"></translation>
    74     </message>
    89     </message>
    75     <message>
    90     <message>
       
    91         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="87"/>
    76         <source>nickname</source>
    92         <source>nickname</source>
    77         <translation type="unfinished"></translation>
    93         <translation type="unfinished"></translation>
    78     </message>
    94     </message>
    79     <message>
    95     <message>
       
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="38"/>
    80         <source>permanent</source>
    97         <source>permanent</source>
    81         <translation type="unfinished"></translation>
    98         <translation type="unfinished"></translation>
    82     </message>
    99     </message>
    83 </context>
   100 </context>
    84 <context>
   101 <context>
    85     <name>DataManager</name>
   102     <name>DataManager</name>
    86     <message>
   103     <message>
       
   104         <location filename="../../../../QTfrontend/util/DataManager.cpp" line="149"/>
    87         <source>Use Default</source>
   105         <source>Use Default</source>
    88         <translation type="unfinished"></translation>
   106         <translation type="unfinished"></translation>
    89     </message>
   107     </message>
    90 </context>
   108 </context>
    91 <context>
   109 <context>
    92     <name>FeedbackDialog</name>
   110     <name>FeedbackDialog</name>
    93     <message>
   111     <message>
       
   112         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="124"/>
    94         <source>View</source>
   113         <source>View</source>
    95         <translation type="unfinished"></translation>
   114         <translation type="unfinished"></translation>
    96     </message>
   115     </message>
    97     <message>
   116     <message>
       
   117         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="150"/>
    98         <source>Cancel</source>
   118         <source>Cancel</source>
    99         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
   119         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
   100     </message>
   120     </message>
   101     <message>
   121     <message>
       
   122         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="178"/>
   102         <source>Send Feedback</source>
   123         <source>Send Feedback</source>
   103         <translation type="unfinished"></translation>
   124         <translation type="unfinished"></translation>
   104     </message>
   125     </message>
   105     <message>
   126     <message>
       
   127         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="91"/>
   106         <source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source>
   128         <source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source>
   107         <translation type="unfinished"></translation>
   129         <translation type="unfinished"></translation>
   108     </message>
   130     </message>
   109     <message>
   131     <message>
       
   132         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="90"/>
   110         <source>Send us feedback!</source>
   133         <source>Send us feedback!</source>
   111         <translation type="unfinished"></translation>
   134         <translation type="unfinished"></translation>
   112     </message>
   135     </message>
   113     <message>
   136     <message>
       
   137         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="92"/>
   114         <source>If you found a bug, you can see if it&apos;s already been reported here: </source>
   138         <source>If you found a bug, you can see if it&apos;s already been reported here: </source>
   115         <translation type="unfinished"></translation>
   139         <translation type="unfinished"></translation>
   116     </message>
   140     </message>
   117     <message>
   141     <message>
       
   142         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="93"/>
   118         <source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source>
   143         <source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source>
   119         <translation type="unfinished"></translation>
   144         <translation type="unfinished"></translation>
   120     </message>
   145     </message>
   121 </context>
   146 </context>
   122 <context>
   147 <context>
   123     <name>FreqSpinBox</name>
   148     <name>FreqSpinBox</name>
   124     <message>
   149     <message>
       
   150         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/FreqSpinBox.cpp" line="36"/>
   125         <source>Never</source>
   151         <source>Never</source>
   126         <translation>Nikdy</translation>
   152         <translation>Nikdy</translation>
   127     </message>
   153     </message>
   128     <message numerus="yes">
   154     <message numerus="yes">
       
   155         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/FreqSpinBox.cpp" line="38"/>
   129         <source>Every %1 turn</source>
   156         <source>Every %1 turn</source>
   130         <translation>
   157         <translation>
   131             <numerusform>Každý %1 tah</numerusform>
   158             <numerusform>Každý %1 tah</numerusform>
   132             <numerusform>Každé %1 tahy</numerusform>
   159             <numerusform>Každé %1 tahy</numerusform>
   133             <numerusform>Každých %1 tahů</numerusform>
   160             <numerusform>Každých %1 tahů</numerusform>
   135     </message>
   162     </message>
   136 </context>
   163 </context>
   137 <context>
   164 <context>
   138     <name>GameCFGWidget</name>
   165     <name>GameCFGWidget</name>
   139     <message>
   166     <message>
       
   167         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="147"/>
   140         <source>Edit weapons</source>
   168         <source>Edit weapons</source>
   141         <translation>Editovat zbraně</translation>
   169         <translation>Editovat zbraně</translation>
   142     </message>
   170     </message>
   143     <message>
   171     <message>
       
   172         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="132"/>
   144         <source>Edit schemes</source>
   173         <source>Edit schemes</source>
   145         <translation>Editovat schémata</translation>
   174         <translation>Editovat schémata</translation>
   146     </message>
   175     </message>
   147     <message>
   176     <message>
       
   177         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="155"/>
   148         <source>Game scheme will auto-select a weapon</source>
   178         <source>Game scheme will auto-select a weapon</source>
   149         <translation type="unfinished"></translation>
   179         <translation type="unfinished"></translation>
   150     </message>
   180     </message>
   151     <message>
   181     <message>
       
   182         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="67"/>
   152         <source>Map</source>
   183         <source>Map</source>
   153         <translation type="unfinished">Mapa</translation>
   184         <translation type="unfinished">Mapa</translation>
   154     </message>
   185     </message>
   155     <message>
   186     <message>
       
   187         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="68"/>
   156         <source>Game options</source>
   188         <source>Game options</source>
   157         <translation type="unfinished"></translation>
   189         <translation type="unfinished"></translation>
   158     </message>
   190     </message>
   159 </context>
   191 </context>
   160 <context>
   192 <context>
   161     <name>GameUIConfig</name>
   193     <name>GameUIConfig</name>
   162     <message>
   194     <message>
       
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="115"/>
   163         <source>Guest</source>
   196         <source>Guest</source>
   164         <translation type="unfinished"></translation>
   197         <translation type="unfinished"></translation>
   165     </message>
   198     </message>
   166 </context>
   199 </context>
   167 <context>
   200 <context>
   168     <name>HWApplication</name>
   201     <name>HWApplication</name>
   169     <message numerus="yes">
   202     <message numerus="yes">
       
   203         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="28"/>
       
   204         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="29"/>
   170         <source>%1 minutes</source>
   205         <source>%1 minutes</source>
   171         <translation type="unfinished">
   206         <translation type="unfinished">
   172             <numerusform></numerusform>
   207             <numerusform></numerusform>
   173             <numerusform></numerusform>
   208             <numerusform></numerusform>
   174             <numerusform></numerusform>
   209             <numerusform></numerusform>
   175         </translation>
   210         </translation>
   176     </message>
   211     </message>
   177     <message numerus="yes">
   212     <message numerus="yes">
       
   213         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="30"/>
   178         <source>%1 hour</source>
   214         <source>%1 hour</source>
   179         <translation type="unfinished">
   215         <translation type="unfinished">
   180             <numerusform></numerusform>
   216             <numerusform></numerusform>
   181             <numerusform></numerusform>
   217             <numerusform></numerusform>
   182             <numerusform></numerusform>
   218             <numerusform></numerusform>
   183         </translation>
   219         </translation>
   184     </message>
   220     </message>
   185     <message numerus="yes">
   221     <message numerus="yes">
       
   222         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="31"/>
       
   223         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="32"/>
       
   224         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="33"/>
   186         <source>%1 hours</source>
   225         <source>%1 hours</source>
   187         <translation type="unfinished">
   226         <translation type="unfinished">
   188             <numerusform></numerusform>
   227             <numerusform></numerusform>
   189             <numerusform></numerusform>
   228             <numerusform></numerusform>
   190             <numerusform></numerusform>
   229             <numerusform></numerusform>
   191         </translation>
   230         </translation>
   192     </message>
   231     </message>
   193     <message numerus="yes">
   232     <message numerus="yes">
       
   233         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="34"/>
   194         <source>%1 day</source>
   234         <source>%1 day</source>
   195         <translation type="unfinished">
   235         <translation type="unfinished">
   196             <numerusform></numerusform>
   236             <numerusform></numerusform>
   197             <numerusform></numerusform>
   237             <numerusform></numerusform>
   198             <numerusform></numerusform>
   238             <numerusform></numerusform>
   199         </translation>
   239         </translation>
   200     </message>
   240     </message>
   201     <message numerus="yes">
   241     <message numerus="yes">
       
   242         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="35"/>
       
   243         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="36"/>
       
   244         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/bandialog.cpp" line="37"/>
   202         <source>%1 days</source>
   245         <source>%1 days</source>
   203         <translation type="unfinished">
   246         <translation type="unfinished">
   204             <numerusform></numerusform>
   247             <numerusform></numerusform>
   205             <numerusform></numerusform>
   248             <numerusform></numerusform>
   206             <numerusform></numerusform>
   249             <numerusform></numerusform>
   207         </translation>
   250         </translation>
   208     </message>
   251     </message>
   209     <message>
   252     <message>
       
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/HWApplication.cpp" line="93"/>
   210         <source>Scheme &apos;%1&apos; not supported</source>
   254         <source>Scheme &apos;%1&apos; not supported</source>
   211         <translation type="unfinished"></translation>
   255         <translation type="unfinished"></translation>
   212     </message>
   256     </message>
   213     <message>
   257     <message>
       
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="102"/>
   214         <source>Cannot create directory %1</source>
   259         <source>Cannot create directory %1</source>
   215         <translation type="unfinished">Nemohu vytvořit adresář %1</translation>
   260         <translation type="unfinished">Nemohu vytvořit adresář %1</translation>
   216     </message>
   261     </message>
   217     <message>
   262     <message>
       
   263         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="305"/>
   218         <source>Failed to open data directory:
   264         <source>Failed to open data directory:
   219 %1
   265 %1
   220 
   266 
   221 Please check your installation!</source>
   267 Please check your installation!</source>
   222         <translation type="unfinished"></translation>
   268         <translation type="unfinished"></translation>
   223     </message>
   269     </message>
   224     <message>
   270     <message>
       
   271         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="138"/>
   225         <source>Usage</source>
   272         <source>Usage</source>
   226         <comment>command-line</comment>
   273         <comment>command-line</comment>
   227         <translation type="unfinished"></translation>
   274         <translation type="unfinished"></translation>
   228     </message>
   275     </message>
   229     <message>
   276     <message>
       
   277         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="139"/>
   230         <source>OPTION</source>
   278         <source>OPTION</source>
   231         <comment>command-line</comment>
   279         <comment>command-line</comment>
   232         <translation type="unfinished"></translation>
   280         <translation type="unfinished"></translation>
   233     </message>
   281     </message>
   234     <message>
   282     <message>
       
   283         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="140"/>
       
   284         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="145"/>
   235         <source>CONNECTSTRING</source>
   285         <source>CONNECTSTRING</source>
   236         <comment>command-line</comment>
   286         <comment>command-line</comment>
   237         <translation type="unfinished"></translation>
   287         <translation type="unfinished"></translation>
   238     </message>
   288     </message>
   239     <message>
   289     <message>
       
   290         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="141"/>
   240         <source>Options</source>
   291         <source>Options</source>
   241         <comment>command-line</comment>
   292         <comment>command-line</comment>
   242         <translation type="unfinished"></translation>
   293         <translation type="unfinished"></translation>
   243     </message>
   294     </message>
   244     <message>
   295     <message>
       
   296         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="142"/>
   245         <source>Display this help</source>
   297         <source>Display this help</source>
   246         <comment>command-line</comment>
   298         <comment>command-line</comment>
   247         <translation type="unfinished"></translation>
   299         <translation type="unfinished"></translation>
   248     </message>
   300     </message>
   249     <message>
   301     <message>
       
   302         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="143"/>
   250         <source>Custom path for configuration data and user data</source>
   303         <source>Custom path for configuration data and user data</source>
   251         <comment>command-line</comment>
   304         <comment>command-line</comment>
   252         <translation type="unfinished"></translation>
   305         <translation type="unfinished"></translation>
   253     </message>
   306     </message>
   254     <message>
   307     <message>
       
   308         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="144"/>
   255         <source>Custom path to the game data folder</source>
   309         <source>Custom path to the game data folder</source>
   256         <comment>command-line</comment>
   310         <comment>command-line</comment>
   257         <translation type="unfinished"></translation>
   311         <translation type="unfinished"></translation>
   258     </message>
   312     </message>
   259     <message>
   313     <message>
       
   314         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="145"/>
   260         <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. &quot;%2&quot;) to connect on start.</source>
   315         <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. &quot;%2&quot;) to connect on start.</source>
   261         <comment>command-line</comment>
   316         <comment>command-line</comment>
   262         <translation type="unfinished"></translation>
   317         <translation type="unfinished"></translation>
   263     </message>
   318     </message>
   264     <message>
   319     <message>
       
   320         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="191"/>
   265         <source>Malformed option argument: %1</source>
   321         <source>Malformed option argument: %1</source>
   266         <comment>command-line</comment>
   322         <comment>command-line</comment>
   267         <translation type="unfinished"></translation>
   323         <translation type="unfinished"></translation>
   268     </message>
   324     </message>
   269     <message>
   325     <message>
       
   326         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="231"/>
   270         <source>Unknown option argument: %1</source>
   327         <source>Unknown option argument: %1</source>
   271         <comment>command-line</comment>
   328         <comment>command-line</comment>
   272         <translation type="unfinished"></translation>
   329         <translation type="unfinished"></translation>
   273     </message>
   330     </message>
   274 </context>
   331 </context>
   275 <context>
   332 <context>
   276     <name>HWAskQuitDialog</name>
   333     <name>HWAskQuitDialog</name>
   277     <message>
   334     <message>
       
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/ask_quit.cpp" line="33"/>
   278         <source>Do you really want to quit?</source>
   336         <source>Do you really want to quit?</source>
   279         <translation type="unfinished"></translation>
   337         <translation type="unfinished"></translation>
   280     </message>
   338     </message>
   281 </context>
   339 </context>
   282 <context>
   340 <context>
   283     <name>HWChatWidget</name>
   341     <name>HWChatWidget</name>
   284     <message>
   342     <message>
       
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="661"/>
   285         <source>%1 has been removed from your ignore list</source>
   344         <source>%1 has been removed from your ignore list</source>
   286         <translation type="unfinished"></translation>
   345         <translation type="unfinished"></translation>
   287     </message>
   346     </message>
   288     <message>
   347     <message>
       
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="671"/>
   289         <source>%1 has been added to your ignore list</source>
   349         <source>%1 has been added to your ignore list</source>
   290         <translation type="unfinished"></translation>
   350         <translation type="unfinished"></translation>
   291     </message>
   351     </message>
   292     <message>
   352     <message>
       
   353         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="701"/>
   293         <source>%1 has been removed from your friends list</source>
   354         <source>%1 has been removed from your friends list</source>
   294         <translation type="unfinished"></translation>
   355         <translation type="unfinished"></translation>
   295     </message>
   356     </message>
   296     <message>
   357     <message>
       
   358         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="710"/>
   297         <source>%1 has been added to your friends list</source>
   359         <source>%1 has been added to your friends list</source>
   298         <translation type="unfinished"></translation>
   360         <translation type="unfinished"></translation>
   299     </message>
   361     </message>
   300     <message>
   362     <message>
       
   363         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="776"/>
   301         <source>Stylesheet imported from %1</source>
   364         <source>Stylesheet imported from %1</source>
   302         <translation type="unfinished"></translation>
   365         <translation type="unfinished"></translation>
   303     </message>
   366     </message>
   304     <message>
   367     <message>
       
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="777"/>
   305         <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source>
   369         <source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source>
   306         <translation type="unfinished"></translation>
   370         <translation type="unfinished"></translation>
   307     </message>
   371     </message>
   308     <message>
   372     <message>
       
   373         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="785"/>
   309         <source>Couldn&apos;t read %1</source>
   374         <source>Couldn&apos;t read %1</source>
   310         <translation type="unfinished"></translation>
   375         <translation type="unfinished"></translation>
   311     </message>
   376     </message>
   312     <message>
   377     <message>
       
   378         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="793"/>
   313         <source>StyleSheet discarded</source>
   379         <source>StyleSheet discarded</source>
   314         <translation type="unfinished"></translation>
   380         <translation type="unfinished"></translation>
   315     </message>
   381     </message>
   316     <message>
   382     <message>
       
   383         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="817"/>
   317         <source>StyleSheet saved to %1</source>
   384         <source>StyleSheet saved to %1</source>
   318         <translation type="unfinished"></translation>
   385         <translation type="unfinished"></translation>
   319     </message>
   386     </message>
   320     <message>
   387     <message>
       
   388         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="820"/>
   321         <source>Failed to save StyleSheet to %1</source>
   389         <source>Failed to save StyleSheet to %1</source>
   322         <translation type="unfinished"></translation>
   390         <translation type="unfinished"></translation>
   323     </message>
   391     </message>
   324     <message>
   392     <message>
       
   393         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="509"/>
   325         <source>%1 has joined</source>
   394         <source>%1 has joined</source>
   326         <translation type="unfinished"></translation>
   395         <translation type="unfinished"></translation>
   327     </message>
   396     </message>
   328     <message>
   397     <message>
       
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="530"/>
   329         <source>%1 has left</source>
   399         <source>%1 has left</source>
   330         <translation type="unfinished"></translation>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   331     </message>
   401     </message>
   332     <message>
   402     <message>
       
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="532"/>
   333         <source>%1 has left (%2)</source>
   404         <source>%1 has left (%2)</source>
   334         <translation type="unfinished"></translation>
   405         <translation type="unfinished"></translation>
   335     </message>
   406     </message>
   336 </context>
   407 </context>
   337 <context>
   408 <context>
   338     <name>HWForm</name>
   409     <name>HWForm</name>
   339     <message>
   410     <message>
       
   411         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1713"/>
       
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2060"/>
   340         <source>Cannot save record to file %1</source>
   413         <source>Cannot save record to file %1</source>
   341         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
   414         <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
   342     </message>
   415     </message>
   343     <message>
   416     <message>
       
   417         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="481"/>
   344         <source>DefaultTeam</source>
   418         <source>DefaultTeam</source>
   345         <translation>VýchozíTeam</translation>
   419         <translation>VýchozíTeam</translation>
   346     </message>
   420     </message>
   347     <message>
   421     <message>
       
   422         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1990"/>
   348         <source>Hedgewars Demo File</source>
   423         <source>Hedgewars Demo File</source>
   349         <comment>File Types</comment>
   424         <comment>File Types</comment>
   350         <translation>Hedgewars Demo Soubor</translation>
   425         <translation>Hedgewars Demo Soubor</translation>
   351     </message>
   426     </message>
   352     <message>
   427     <message>
       
   428         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1991"/>
   353         <source>Hedgewars Save File</source>
   429         <source>Hedgewars Save File</source>
   354         <comment>File Types</comment>
   430         <comment>File Types</comment>
   355         <translation>Hedgewars Save Soubor</translation>
   431         <translation>Hedgewars Save Soubor</translation>
   356     </message>
   432     </message>
   357     <message>
   433     <message>
       
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2052"/>
   358         <source>Demo name</source>
   435         <source>Demo name</source>
   359         <translation type="unfinished"></translation>
   436         <translation type="unfinished"></translation>
   360     </message>
   437     </message>
   361     <message>
   438     <message>
       
   439         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2052"/>
   362         <source>Demo name:</source>
   440         <source>Demo name:</source>
   363         <translation type="unfinished"></translation>
   441         <translation type="unfinished"></translation>
   364     </message>
   442     </message>
   365     <message>
   443     <message>
       
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="641"/>
   366         <source>Game aborted</source>
   445         <source>Game aborted</source>
   367         <translation type="unfinished"></translation>
   446         <translation type="unfinished"></translation>
   368     </message>
   447     </message>
   369     <message>
   448     <message>
       
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1126"/>
   370         <source>Nickname</source>
   450         <source>Nickname</source>
   371         <translation type="unfinished">Přezdívka</translation>
   451         <translation type="unfinished">Přezdívka</translation>
   372     </message>
   452     </message>
   373     <message>
   453     <message>
       
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1131"/>
       
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1452"/>
   374         <source>No nickname supplied.</source>
   456         <source>No nickname supplied.</source>
   375         <translation type="unfinished"></translation>
   457         <translation type="unfinished"></translation>
   376     </message>
   458     </message>
   377     <message>
   459     <message>
       
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1126"/>
   378         <source>Someone already uses your nickname %1 on the server.
   461         <source>Someone already uses your nickname %1 on the server.
   379 Please pick another nickname:</source>
   462 Please pick another nickname:</source>
   380         <translation type="unfinished"></translation>
   463         <translation type="unfinished"></translation>
   381     </message>
   464     </message>
   382     <message>
   465     <message>
       
   466         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="485"/>
   383         <source>%1&apos;s Team</source>
   467         <source>%1&apos;s Team</source>
   384         <translation type="unfinished"></translation>
   468         <translation type="unfinished"></translation>
   385     </message>
   469     </message>
   386     <message>
   470     <message>
       
   471         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1080"/>
   387         <source>Hedgewars - Nick registered</source>
   472         <source>Hedgewars - Nick registered</source>
   388         <translation type="unfinished"></translation>
   473         <translation type="unfinished"></translation>
   389     </message>
   474     </message>
   390     <message>
   475     <message>
       
   476         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1081"/>
   391         <source>This nick is registered, and you haven&apos;t specified a password.
   477         <source>This nick is registered, and you haven&apos;t specified a password.
   392 
   478 
   393 If this nick isn&apos;t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
   479 If this nick isn&apos;t yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
   394 
   480 
   395 Password:</source>
   481 Password:</source>
   396         <translation type="unfinished"></translation>
   482         <translation type="unfinished"></translation>
   397     </message>
   483     </message>
   398     <message>
   484     <message>
       
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1109"/>
   399         <source>Your nickname is not registered.
   486         <source>Your nickname is not registered.
   400 To prevent someone else from using it,
   487 To prevent someone else from using it,
   401 please register it at www.hedgewars.org</source>
   488 please register it at www.hedgewars.org</source>
   402         <translation type="unfinished"></translation>
   489         <translation type="unfinished"></translation>
   403     </message>
   490     </message>
   404     <message>
   491     <message>
       
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1114"/>
   405         <source>
   493         <source>
   406 
   494 
   407 Your password wasn&apos;t saved either.</source>
   495 Your password wasn&apos;t saved either.</source>
   408         <translation type="unfinished"></translation>
   496         <translation type="unfinished"></translation>
   409     </message>
   497     </message>
   410     <message>
   498     <message>
       
   499         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1131"/>
       
   500         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1452"/>
   411         <source>Hedgewars - Empty nickname</source>
   501         <source>Hedgewars - Empty nickname</source>
   412         <translation type="unfinished"></translation>
   502         <translation type="unfinished"></translation>
   413     </message>
   503     </message>
   414     <message>
   504     <message>
       
   505         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1158"/>
   415         <source>Hedgewars - Wrong password</source>
   506         <source>Hedgewars - Wrong password</source>
   416         <translation type="unfinished"></translation>
   507         <translation type="unfinished"></translation>
   417     </message>
   508     </message>
   418     <message>
   509     <message>
       
   510         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1158"/>
   419         <source>You entered a wrong password.</source>
   511         <source>You entered a wrong password.</source>
   420         <translation type="unfinished"></translation>
   512         <translation type="unfinished"></translation>
   421     </message>
   513     </message>
   422     <message>
   514     <message>
       
   515         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1186"/>
   423         <source>Try Again</source>
   516         <source>Try Again</source>
   424         <translation type="unfinished"></translation>
   517         <translation type="unfinished"></translation>
   425     </message>
   518     </message>
   426     <message>
   519     <message>
       
   520         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1556"/>
   427         <source>Hedgewars - Connection error</source>
   521         <source>Hedgewars - Connection error</source>
   428         <translation type="unfinished"></translation>
   522         <translation type="unfinished"></translation>
   429     </message>
   523     </message>
   430     <message>
   524     <message>
       
   525         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1556"/>
   431         <source>You reconnected too fast.
   526         <source>You reconnected too fast.
   432 Please wait a few seconds and try again.</source>
   527 Please wait a few seconds and try again.</source>
   433         <translation type="unfinished"></translation>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   434     </message>
   529     </message>
   435     <message>
   530     <message>
       
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2120"/>
   436         <source>This page requires an internet connection.</source>
   532         <source>This page requires an internet connection.</source>
   437         <translation type="unfinished"></translation>
   533         <translation type="unfinished"></translation>
   438     </message>
   534     </message>
   439     <message>
   535     <message>
       
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="156"/>
       
   537         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="476"/>
       
   538         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1399"/>
       
   539         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1418"/>
   440         <source>Guest</source>
   540         <source>Guest</source>
   441         <translation type="unfinished"></translation>
   541         <translation type="unfinished"></translation>
   442     </message>
   542     </message>
   443     <message>
   543     <message>
       
   544         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1170"/>
   444         <source>Room password</source>
   545         <source>Room password</source>
   445         <translation type="unfinished"></translation>
   546         <translation type="unfinished"></translation>
   446     </message>
   547     </message>
   447     <message>
   548     <message>
       
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1170"/>
   448         <source>The room is protected with password.
   550         <source>The room is protected with password.
   449 Please, enter the password:</source>
   551 Please, enter the password:</source>
   450         <translation type="unfinished"></translation>
   552         <translation type="unfinished"></translation>
   451     </message>
   553     </message>
   452 </context>
   554 </context>
   453 <context>
   555 <context>
   454     <name>HWGame</name>
   556     <name>HWGame</name>
   455     <message>
   557     <message>
       
   558         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="384"/>
       
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/net/recorder.cpp" line="113"/>
   456         <source>en.txt</source>
   560         <source>en.txt</source>
   457         <translation>cs.txt</translation>
   561         <translation>cs.txt</translation>
   458     </message>
   562     </message>
   459     <message>
   563     <message>
       
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="434"/>
   460         <source>Cannot open demofile %1</source>
   565         <source>Cannot open demofile %1</source>
   461         <translation>Nemohu otevřít soubor s ukázkou %1</translation>
   566         <translation>Nemohu otevřít soubor s ukázkou %1</translation>
   462     </message>
   567     </message>
   463     <message>
   568     <message>
       
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="253"/>
   464         <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
   570         <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
   465 
   571 
   466 We are very sorry for the inconvenience :(
   572 We are very sorry for the inconvenience :(
   467 
   573 
   468 If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
   574 If this keeps happening, please click the &apos;%1&apos; button in the main menu!
   473     </message>
   579     </message>
   474 </context>
   580 </context>
   475 <context>
   581 <context>
   476     <name>HWMapContainer</name>
   582     <name>HWMapContainer</name>
   477     <message>
   583     <message>
       
   584         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="203"/>
   478         <source>All</source>
   585         <source>All</source>
   479         <translation>Vše</translation>
   586         <translation>Vše</translation>
   480     </message>
   587     </message>
   481     <message>
   588     <message>
       
   589         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="204"/>
   482         <source>Small</source>
   590         <source>Small</source>
   483         <translation>Malá</translation>
   591         <translation>Malá</translation>
   484     </message>
   592     </message>
   485     <message>
   593     <message>
       
   594         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="205"/>
   486         <source>Medium</source>
   595         <source>Medium</source>
   487         <translation>Střední</translation>
   596         <translation>Střední</translation>
   488     </message>
   597     </message>
   489     <message>
   598     <message>
       
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="206"/>
   490         <source>Large</source>
   600         <source>Large</source>
   491         <translation>Velká</translation>
   601         <translation>Velká</translation>
   492     </message>
   602     </message>
   493     <message>
   603     <message>
       
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="207"/>
   494         <source>Cavern</source>
   605         <source>Cavern</source>
   495         <translation>Jeskyně</translation>
   606         <translation>Jeskyně</translation>
   496     </message>
   607     </message>
   497     <message>
   608     <message>
       
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="208"/>
   498         <source>Wacky</source>
   610         <source>Wacky</source>
   499         <translation>Šílená</translation>
   611         <translation>Šílená</translation>
   500     </message>
   612     </message>
   501     <message>
   613     <message>
       
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="216"/>
   502         <source>Small tunnels</source>
   615         <source>Small tunnels</source>
   503         <translation>Malé tunely</translation>
   616         <translation>Malé tunely</translation>
   504     </message>
   617     </message>
   505     <message>
   618     <message>
       
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="217"/>
   506         <source>Medium tunnels</source>
   620         <source>Medium tunnels</source>
   507         <translation>Střední tunely</translation>
   621         <translation>Střední tunely</translation>
   508     </message>
   622     </message>
   509     <message>
   623     <message>
       
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="136"/>
   510         <source>Seed</source>
   625         <source>Seed</source>
   511         <translation>Semínko</translation>
   626         <translation>Semínko</translation>
   512     </message>
   627     </message>
   513     <message>
   628     <message>
       
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="103"/>
   514         <source>Map type:</source>
   630         <source>Map type:</source>
   515         <translation type="unfinished"></translation>
   631         <translation type="unfinished"></translation>
   516     </message>
   632     </message>
   517     <message>
   633     <message>
       
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="106"/>
   518         <source>Image map</source>
   635         <source>Image map</source>
   519         <translation type="unfinished"></translation>
   636         <translation type="unfinished"></translation>
   520     </message>
   637     </message>
   521     <message>
   638     <message>
       
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="107"/>
   522         <source>Mission map</source>
   640         <source>Mission map</source>
   523         <translation type="unfinished"></translation>
   641         <translation type="unfinished"></translation>
   524     </message>
   642     </message>
   525     <message>
   643     <message>
       
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="108"/>
   526         <source>Hand-drawn</source>
   645         <source>Hand-drawn</source>
   527         <translation type="unfinished"></translation>
   646         <translation type="unfinished"></translation>
   528     </message>
   647     </message>
   529     <message>
   648     <message>
       
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="109"/>
   530         <source>Randomly generated</source>
   650         <source>Randomly generated</source>
   531         <translation type="unfinished"></translation>
   651         <translation type="unfinished"></translation>
   532     </message>
   652     </message>
   533     <message>
   653     <message>
       
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="110"/>
   534         <source>Random maze</source>
   655         <source>Random maze</source>
   535         <translation type="unfinished"></translation>
   656         <translation type="unfinished"></translation>
   536     </message>
   657     </message>
   537     <message>
   658     <message>
       
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="121"/>
   538         <source>Random</source>
   660         <source>Random</source>
   539         <translation type="unfinished">Náhodné</translation>
   661         <translation type="unfinished">Náhodné</translation>
   540     </message>
   662     </message>
   541     <message>
   663     <message>
       
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="145"/>
   542         <source>Map preview:</source>
   665         <source>Map preview:</source>
   543         <translation type="unfinished"></translation>
   666         <translation type="unfinished"></translation>
   544     </message>
   667     </message>
   545     <message>
   668     <message>
       
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="184"/>
   546         <source>Load map drawing</source>
   670         <source>Load map drawing</source>
   547         <translation type="unfinished"></translation>
   671         <translation type="unfinished"></translation>
   548     </message>
   672     </message>
   549     <message>
   673     <message>
       
   674         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="190"/>
   550         <source>Edit map drawing</source>
   675         <source>Edit map drawing</source>
   551         <translation type="unfinished"></translation>
   676         <translation type="unfinished"></translation>
   552     </message>
   677     </message>
   553     <message>
   678     <message>
       
   679         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="219"/>
   554         <source>Small islands</source>
   680         <source>Small islands</source>
   555         <translation type="unfinished"></translation>
   681         <translation type="unfinished"></translation>
   556     </message>
   682     </message>
   557     <message>
   683     <message>
       
   684         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="220"/>
   558         <source>Medium islands</source>
   685         <source>Medium islands</source>
   559         <translation type="unfinished"></translation>
   686         <translation type="unfinished"></translation>
   560     </message>
   687     </message>
   561     <message>
   688     <message>
       
   689         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="221"/>
   562         <source>Large islands</source>
   690         <source>Large islands</source>
   563         <translation type="unfinished"></translation>
   691         <translation type="unfinished"></translation>
   564     </message>
   692     </message>
   565     <message>
   693     <message>
       
   694         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="758"/>
   566         <source>Map size:</source>
   695         <source>Map size:</source>
   567         <translation type="unfinished"></translation>
   696         <translation type="unfinished"></translation>
   568     </message>
   697     </message>
   569     <message>
   698     <message>
       
   699         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="765"/>
   570         <source>Maze style:</source>
   700         <source>Maze style:</source>
   571         <translation type="unfinished"></translation>
   701         <translation type="unfinished"></translation>
   572     </message>
   702     </message>
   573     <message>
   703     <message>
       
   704         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="787"/>
   574         <source>Mission:</source>
   705         <source>Mission:</source>
   575         <translation type="unfinished"></translation>
   706         <translation type="unfinished"></translation>
   576     </message>
   707     </message>
   577     <message>
   708     <message>
       
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="799"/>
   578         <source>Map:</source>
   710         <source>Map:</source>
   579         <translation type="unfinished"></translation>
   711         <translation type="unfinished"></translation>
   580     </message>
   712     </message>
   581     <message>
   713     <message>
       
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="961"/>
   582         <source>Load drawn map</source>
   715         <source>Load drawn map</source>
   583         <translation type="unfinished">Nahrát nakreslenou mapu</translation>
   716         <translation type="unfinished">Nahrát nakreslenou mapu</translation>
   584     </message>
   717     </message>
   585     <message>
   718     <message>
       
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="961"/>
   586         <source>Drawn Maps</source>
   720         <source>Drawn Maps</source>
   587         <translation type="unfinished"></translation>
   721         <translation type="unfinished"></translation>
   588     </message>
   722     </message>
   589     <message>
   723     <message>
       
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="961"/>
   590         <source>All files</source>
   725         <source>All files</source>
   591         <translation type="unfinished"></translation>
   726         <translation type="unfinished"></translation>
   592     </message>
   727     </message>
   593     <message>
   728     <message>
       
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="218"/>
   594         <source>Large tunnels</source>
   730         <source>Large tunnels</source>
   595         <translation type="unfinished"></translation>
   731         <translation type="unfinished"></translation>
   596     </message>
   732     </message>
   597     <message>
   733     <message>
       
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="882"/>
       
   735         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="1010"/>
   598         <source>Theme: %1</source>
   736         <source>Theme: %1</source>
   599         <translation type="unfinished"></translation>
   737         <translation type="unfinished"></translation>
   600     </message>
   738     </message>
   601     <message>
   739     <message>
       
   740         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="111"/>
   602         <source>Random perlin</source>
   741         <source>Random perlin</source>
   603         <translation type="unfinished"></translation>
   742         <translation type="unfinished"></translation>
   604     </message>
   743     </message>
   605     <message>
   744     <message>
       
   745         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="772"/>
   606         <source>Style:</source>
   746         <source>Style:</source>
   607         <translation type="unfinished"></translation>
   747         <translation type="unfinished"></translation>
   608     </message>
   748     </message>
   609 </context>
   749 </context>
   610 <context>
   750 <context>
   611     <name>HWNetServersModel</name>
   751     <name>HWNetServersModel</name>
   612     <message>
   752     <message>
       
   753         <location filename="../../../../QTfrontend/model/netserverslist.cpp" line="46"/>
   613         <source>Title</source>
   754         <source>Title</source>
   614         <translation>Název</translation>
   755         <translation>Název</translation>
   615     </message>
   756     </message>
   616     <message>
   757     <message>
       
   758         <location filename="../../../../QTfrontend/model/netserverslist.cpp" line="48"/>
   617         <source>IP</source>
   759         <source>IP</source>
   618         <translation>IP</translation>
   760         <translation>IP</translation>
   619     </message>
   761     </message>
   620     <message>
   762     <message>
       
   763         <location filename="../../../../QTfrontend/model/netserverslist.cpp" line="50"/>
   621         <source>Port</source>
   764         <source>Port</source>
   622         <translation>Port</translation>
   765         <translation>Port</translation>
   623     </message>
   766     </message>
   624 </context>
   767 </context>
   625 <context>
   768 <context>
   626     <name>HWNewNet</name>
   769     <name>HWNewNet</name>
   627     <message>
   770     <message>
       
   771         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="232"/>
   628         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   772         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   629         <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation>
   773         <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation>
   630     </message>
   774     </message>
   631     <message>
   775     <message>
       
   776         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="235"/>
   632         <source>Connection refused</source>
   777         <source>Connection refused</source>
   633         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
   778         <translation>Spojení odmítnuto</translation>
   634     </message>
   779     </message>
   635     <message>
   780     <message>
       
   781         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="771"/>
   636         <source>Room destroyed</source>
   782         <source>Room destroyed</source>
   637         <translation>Místnost zničena</translation>
   783         <translation>Místnost zničena</translation>
   638     </message>
   784     </message>
   639     <message>
   785     <message>
       
   786         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1576"/>
   640         <source>Quit reason: </source>
   787         <source>Quit reason: </source>
   641         <translation>Důvod odchodu:</translation>
   788         <translation>Důvod odchodu:</translation>
   642     </message>
   789     </message>
   643     <message>
   790     <message>
       
   791         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="528"/>
   644         <source>You got kicked</source>
   792         <source>You got kicked</source>
   645         <translation>Byl jsi vykopnut</translation>
   793         <translation>Byl jsi vykopnut</translation>
   646     </message>
   794     </message>
   647     <message>
   795     <message>
       
   796         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="714"/>
       
   797         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="846"/>
   648         <source>%1 *** %2 has joined the room</source>
   798         <source>%1 *** %2 has joined the room</source>
   649         <translation>%1 *** %2 se připojil do místnosti</translation>
   799         <translation>%1 *** %2 se připojil do místnosti</translation>
   650     </message>
   800     </message>
   651     <message>
   801     <message>
   652         <source>%1 *** %2 has joined</source>
   802         <source>%1 *** %2 has joined</source>
   653         <translation type="obsolete">%1 *** %2 se připojil</translation>
   803         <translation type="obsolete">%1 *** %2 se připojil</translation>
   654     </message>
   804     </message>
   655     <message>
   805     <message>
       
   806         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="863"/>
   656         <source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
   807         <source>%1 *** %2 has left (%3)</source>
   657         <translation>%1 *** %2 odešel (%3)</translation>
   808         <translation>%1 *** %2 odešel (%3)</translation>
   658     </message>
   809     </message>
   659     <message>
   810     <message>
       
   811         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="861"/>
   660         <source>%1 *** %2 has left</source>
   812         <source>%1 *** %2 has left</source>
   661         <translation>%1 *** %2 odešel</translation>
   813         <translation>%1 *** %2 odešel</translation>
   662     </message>
   814     </message>
   663     <message>
   815     <message>
       
   816         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="78"/>
   664         <source>User quit</source>
   817         <source>User quit</source>
   665         <translation type="unfinished"></translation>
   818         <translation type="unfinished"></translation>
   666     </message>
   819     </message>
   667     <message>
   820     <message>
       
   821         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="229"/>
   668         <source>Remote host has closed connection</source>
   822         <source>Remote host has closed connection</source>
   669         <translation type="unfinished"></translation>
   823         <translation type="unfinished"></translation>
   670     </message>
   824     </message>
   671     <message>
   825     <message>
       
   826         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="297"/>
   672         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
   827         <source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
   673         <translation type="unfinished"></translation>
   828         <translation type="unfinished"></translation>
   674     </message>
   829     </message>
   675     <message>
   830     <message>
       
   831         <location filename="../../../../QTfrontend/net/newnetclient.cpp" line="549"/>
   676         <source>Server authentication error</source>
   832         <source>Server authentication error</source>
   677         <translation type="unfinished"></translation>
   833         <translation type="unfinished"></translation>
   678     </message>
   834     </message>
   679 </context>
   835 </context>
   680 <context>
   836 <context>
   681     <name>HWPasswordDialog</name>
   837     <name>HWPasswordDialog</name>
   682     <message>
   838     <message>
       
   839         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="30"/>
   683         <source>Login</source>
   840         <source>Login</source>
   684         <translation type="unfinished"></translation>
   841         <translation type="unfinished"></translation>
   685     </message>
   842     </message>
   686     <message>
   843     <message>
       
   844         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="35"/>
   687         <source>To connect to the server, please log in.
   845         <source>To connect to the server, please log in.
   688 
   846 
   689 If you don&apos;t have an account on www.hedgewars.org,
   847 If you don&apos;t have an account on www.hedgewars.org,
   690 just enter your nickname.</source>
   848 just enter your nickname.</source>
   691         <translation type="unfinished"></translation>
   849         <translation type="unfinished"></translation>
   692     </message>
   850     </message>
   693     <message>
   851     <message>
       
   852         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="39"/>
   694         <source>Nickname:</source>
   853         <source>Nickname:</source>
   695         <translation type="unfinished"></translation>
   854         <translation type="unfinished"></translation>
   696     </message>
   855     </message>
   697     <message>
   856     <message>
       
   857         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="47"/>
   698         <source>Password:</source>
   858         <source>Password:</source>
   699         <translation type="unfinished"></translation>
   859         <translation type="unfinished"></translation>
   700     </message>
   860     </message>
       
   861     <message>
       
   862         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="59"/>
       
   863         <source>New Account</source>
       
   864         <translation type="unfinished"></translation>
       
   865     </message>
   701 </context>
   866 </context>
   702 <context>
   867 <context>
   703     <name>HWUploadVideoDialog</name>
   868     <name>HWUploadVideoDialog</name>
   704     <message>
   869     <message>
       
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="53"/>
   705         <source>Upload video</source>
   871         <source>Upload video</source>
   706         <translation type="unfinished"></translation>
   872         <translation type="unfinished"></translation>
   707     </message>
   873     </message>
   708     <message>
   874     <message>
       
   875         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="149"/>
   709         <source>Upload</source>
   876         <source>Upload</source>
   710         <translation type="unfinished"></translation>
   877         <translation type="unfinished"></translation>
   711     </message>
   878     </message>
   712 </context>
   879 </context>
   713 <context>
   880 <context>
   714     <name>HatButton</name>
   881     <name>HatButton</name>
   715     <message>
   882     <message>
       
   883         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/hatbutton.cpp" line="44"/>
   716         <source>Change hat (%1)</source>
   884         <source>Change hat (%1)</source>
   717         <translation type="unfinished"></translation>
   885         <translation type="unfinished"></translation>
   718     </message>
   886     </message>
   719 </context>
   887 </context>
   720 <context>
   888 <context>
   721     <name>HatPrompt</name>
   889     <name>HatPrompt</name>
   722     <message>
   890     <message>
       
   891         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/hatprompt.cpp" line="119"/>
   723         <source>Cancel</source>
   892         <source>Cancel</source>
   724         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
   893         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
   725     </message>
   894     </message>
   726     <message>
   895     <message>
       
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/hatprompt.cpp" line="123"/>
   727         <source>Use selected hat</source>
   897         <source>Use selected hat</source>
   728         <translation type="unfinished"></translation>
   898         <translation type="unfinished"></translation>
   729     </message>
   899     </message>
   730     <message>
   900     <message>
       
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/hatprompt.cpp" line="83"/>
   731         <source>Search for a hat:</source>
   902         <source>Search for a hat:</source>
   732         <translation type="unfinished"></translation>
   903         <translation type="unfinished"></translation>
   733     </message>
   904     </message>
   734 </context>
   905 </context>
   735 <context>
   906 <context>
   740     </message>
   911     </message>
   741 </context>
   912 </context>
   742 <context>
   913 <context>
   743     <name>KeyBinder</name>
   914     <name>KeyBinder</name>
   744     <message>
   915     <message>
       
   916         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/keybinder.cpp" line="100"/>
   745         <source>Category</source>
   917         <source>Category</source>
   746         <translation type="unfinished"></translation>
   918         <translation type="unfinished"></translation>
   747     </message>
   919     </message>
   748 </context>
   920 </context>
   749 <context>
   921 <context>
   750     <name>LibavInteraction</name>
   922     <name>LibavInteraction</name>
   751     <message>
   923     <message>
       
   924         <location filename="../../../../QTfrontend/util/LibavInteraction.cpp" line="305"/>
   752         <source>Audio: </source>
   925         <source>Audio: </source>
   753         <translation type="unfinished"></translation>
   926         <translation type="unfinished"></translation>
   754     </message>
   927     </message>
   755     <message>
   928     <message>
       
   929         <location filename="../../../../QTfrontend/util/LibavInteraction.cpp" line="309"/>
   756         <source>unknown</source>
   930         <source>unknown</source>
   757         <translation type="unfinished"></translation>
   931         <translation type="unfinished"></translation>
   758     </message>
   932     </message>
   759     <message>
   933     <message>
       
   934         <location filename="../../../../QTfrontend/util/LibavInteraction.cpp" line="285"/>
   760         <source>Duration: %1m %2s</source>
   935         <source>Duration: %1m %2s</source>
   761         <translation type="unfinished"></translation>
   936         <translation type="unfinished"></translation>
   762     </message>
   937     </message>
   763     <message>
   938     <message>
       
   939         <location filename="../../../../QTfrontend/util/LibavInteraction.cpp" line="297"/>
   764         <source>Video: %1x%2</source>
   940         <source>Video: %1x%2</source>
   765         <translation type="unfinished"></translation>
   941         <translation type="unfinished"></translation>
   766     </message>
   942     </message>
   767     <message>
   943     <message>
       
   944         <location filename="../../../../QTfrontend/util/LibavInteraction.cpp" line="301"/>
   768         <source>%1 fps</source>
   945         <source>%1 fps</source>
   769         <translation type="unfinished"></translation>
   946         <translation type="unfinished"></translation>
   770     </message>
   947     </message>
   771 </context>
   948 </context>
   772 <context>
   949 <context>
   773     <name>MapModel</name>
   950     <name>MapModel</name>
   774     <message>
   951     <message>
       
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/model/MapModel.cpp" line="212"/>
   775         <source>No description available.</source>
   953         <source>No description available.</source>
   776         <translation type="unfinished"></translation>
   954         <translation type="unfinished"></translation>
   777     </message>
   955     </message>
   778 </context>
   956 </context>
   779 <context>
   957 <context>
   780     <name>PageAdmin</name>
   958     <name>PageAdmin</name>
   781     <message>
   959     <message>
       
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="85"/>
   782         <source>Clear Accounts Cache</source>
   961         <source>Clear Accounts Cache</source>
   783         <translation>Vyčistit mezipaměť účtů</translation>
   962         <translation>Vyčistit mezipaměť účtů</translation>
   784     </message>
   963     </message>
   785     <message>
   964     <message>
       
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="48"/>
   786         <source>Fetch data</source>
   966         <source>Fetch data</source>
   787         <translation>Načíst data</translation>
   967         <translation>Načíst data</translation>
   788     </message>
   968     </message>
   789     <message>
   969     <message>
       
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="52"/>
   790         <source>Server message for latest version:</source>
   971         <source>Server message for latest version:</source>
   791         <translation>Zpráva serveru pro nejnovějši verzi:</translation>
   972         <translation>Zpráva serveru pro nejnovějši verzi:</translation>
   792     </message>
   973     </message>
   793     <message>
   974     <message>
       
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="60"/>
   794         <source>Server message for previous versions:</source>
   976         <source>Server message for previous versions:</source>
   795         <translation>Zpráva serveru pro předchozí verzi:</translation>
   977         <translation>Zpráva serveru pro předchozí verzi:</translation>
   796     </message>
   978     </message>
   797     <message>
   979     <message>
       
   980         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="68"/>
   798         <source>Latest version protocol number:</source>
   981         <source>Latest version protocol number:</source>
   799         <translation>Číslo protokolu nejnovější verze:</translation>
   982         <translation>Číslo protokolu nejnovější verze:</translation>
   800     </message>
   983     </message>
   801     <message>
   984     <message>
       
   985         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="76"/>
   802         <source>MOTD preview:</source>
   986         <source>MOTD preview:</source>
   803         <translation>Motto dne:</translation>
   987         <translation>Motto dne:</translation>
   804     </message>
   988     </message>
   805     <message>
   989     <message>
       
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="88"/>
   806         <source>Set data</source>
   991         <source>Set data</source>
   807         <translation>Nastavit data</translation>
   992         <translation>Nastavit data</translation>
   808     </message>
   993     </message>
   809     <message>
   994     <message>
       
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="40"/>
   810         <source>General</source>
   996         <source>General</source>
   811         <translation type="unfinished">Obecné</translation>
   997         <translation type="unfinished">Obecné</translation>
   812     </message>
   998     </message>
   813     <message>
   999     <message>
       
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="41"/>
   814         <source>Bans</source>
  1001         <source>Bans</source>
   815         <translation type="unfinished"></translation>
  1002         <translation type="unfinished"></translation>
   816     </message>
  1003     </message>
   817     <message>
  1004     <message>
       
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="97"/>
   818         <source>IP/Nick</source>
  1006         <source>IP/Nick</source>
   819         <translation type="unfinished"></translation>
  1007         <translation type="unfinished"></translation>
   820     </message>
  1008     </message>
   821     <message>
  1009     <message>
       
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="98"/>
   822         <source>Expiration</source>
  1011         <source>Expiration</source>
   823         <translation type="unfinished"></translation>
  1012         <translation type="unfinished"></translation>
   824     </message>
  1013     </message>
   825     <message>
  1014     <message>
       
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="99"/>
   826         <source>Reason</source>
  1016         <source>Reason</source>
   827         <translation type="unfinished"></translation>
  1017         <translation type="unfinished"></translation>
   828     </message>
  1018     </message>
   829     <message>
  1019     <message>
       
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="108"/>
   830         <source>Refresh</source>
  1021         <source>Refresh</source>
   831         <translation type="unfinished"></translation>
  1022         <translation type="unfinished"></translation>
   832     </message>
  1023     </message>
   833     <message>
  1024     <message>
       
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="109"/>
   834         <source>Add</source>
  1026         <source>Add</source>
   835         <translation type="unfinished"></translation>
  1027         <translation type="unfinished"></translation>
   836     </message>
  1028     </message>
   837     <message>
  1029     <message>
       
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageadmin.cpp" line="110"/>
   838         <source>Remove</source>
  1031         <source>Remove</source>
   839         <translation type="unfinished"></translation>
  1032         <translation type="unfinished"></translation>
   840     </message>
  1033     </message>
   841 </context>
  1034 </context>
   842 <context>
  1035 <context>
   843     <name>PageConnecting</name>
  1036     <name>PageConnecting</name>
   844     <message>
  1037     <message>
       
  1038         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageconnecting.cpp" line="29"/>
   845         <source>Connecting...</source>
  1039         <source>Connecting...</source>
   846         <translation>Připojuji...</translation>
  1040         <translation>Připojuji...</translation>
   847     </message>
  1041     </message>
   848 </context>
  1042 </context>
   849 <context>
  1043 <context>
   850     <name>PageDataDownload</name>
  1044     <name>PageDataDownload</name>
   851     <message>
  1045     <message>
       
  1046         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedata.cpp" line="80"/>
   852         <source>Loading, please wait.</source>
  1047         <source>Loading, please wait.</source>
   853         <translation type="unfinished"></translation>
  1048         <translation type="unfinished"></translation>
   854     </message>
  1049     </message>
   855     <message>
  1050     <message>
       
  1051         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedata.cpp" line="140"/>
   856         <source>This page requires an internet connection.</source>
  1052         <source>This page requires an internet connection.</source>
   857         <translation type="unfinished"></translation>
  1053         <translation type="unfinished"></translation>
   858     </message>
  1054     </message>
   859     <message>
  1055     <message>
       
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedata.cpp" line="57"/>
   860         <source>Open packages directory</source>
  1057         <source>Open packages directory</source>
   861         <translation type="unfinished"></translation>
  1058         <translation type="unfinished"></translation>
   862     </message>
  1059     </message>
   863 </context>
  1060 </context>
   864 <context>
  1061 <context>
   865     <name>PageDrawMap</name>
  1062     <name>PageDrawMap</name>
   866     <message>
  1063     <message>
       
  1064         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="35"/>
   867         <source>Undo</source>
  1065         <source>Undo</source>
   868         <translation>Zpět</translation>
  1066         <translation>Zpět</translation>
   869     </message>
  1067     </message>
   870     <message>
  1068     <message>
       
  1069         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="46"/>
   871         <source>Clear</source>
  1070         <source>Clear</source>
   872         <translation>Vymazat</translation>
  1071         <translation>Vymazat</translation>
   873     </message>
  1072     </message>
   874     <message>
  1073     <message>
       
  1074         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="49"/>
   875         <source>Load</source>
  1075         <source>Load</source>
   876         <translation>Nahrát</translation>
  1076         <translation>Nahrát</translation>
   877     </message>
  1077     </message>
   878     <message>
  1078     <message>
       
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="50"/>
   879         <source>Save</source>
  1080         <source>Save</source>
   880         <translation>Uložit</translation>
  1081         <translation>Uložit</translation>
   881     </message>
  1082     </message>
   882     <message>
  1083     <message>
       
  1084         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="79"/>
   883         <source>Load drawn map</source>
  1085         <source>Load drawn map</source>
   884         <translation>Nahrát nakreslenou mapu</translation>
  1086         <translation>Nahrát nakreslenou mapu</translation>
   885     </message>
  1087     </message>
   886     <message>
  1088     <message>
       
  1089         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="87"/>
   887         <source>Save drawn map</source>
  1090         <source>Save drawn map</source>
   888         <translation>Uložit nakreslenou mapu</translation>
  1091         <translation>Uložit nakreslenou mapu</translation>
   889     </message>
  1092     </message>
   890     <message>
  1093     <message>
       
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="79"/>
       
  1095         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="87"/>
   891         <source>Drawn Maps</source>
  1096         <source>Drawn Maps</source>
   892         <translation type="unfinished"></translation>
  1097         <translation type="unfinished"></translation>
   893     </message>
  1098     </message>
   894     <message>
  1099     <message>
       
  1100         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="79"/>
       
  1101         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="87"/>
   895         <source>All files</source>
  1102         <source>All files</source>
   896         <translation type="unfinished"></translation>
  1103         <translation type="unfinished"></translation>
   897     </message>
  1104     </message>
   898     <message>
  1105     <message>
       
  1106         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="33"/>
   899         <source>Eraser</source>
  1107         <source>Eraser</source>
   900         <translation type="unfinished"></translation>
  1108         <translation type="unfinished"></translation>
   901     </message>
  1109     </message>
   902     <message>
  1110     <message>
       
  1111         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="37"/>
   903         <source>Polyline</source>
  1112         <source>Polyline</source>
   904         <translation type="unfinished"></translation>
  1113         <translation type="unfinished"></translation>
   905     </message>
  1114     </message>
   906     <message>
  1115     <message>
       
  1116         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="39"/>
   907         <source>Rectangle</source>
  1117         <source>Rectangle</source>
   908         <translation type="unfinished"></translation>
  1118         <translation type="unfinished"></translation>
   909     </message>
  1119     </message>
   910     <message>
  1120     <message>
       
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="41"/>
   911         <source>Ellipse</source>
  1122         <source>Ellipse</source>
   912         <translation type="unfinished"></translation>
  1123         <translation type="unfinished"></translation>
   913     </message>
  1124     </message>
   914     <message>
  1125     <message>
       
  1126         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagedrawmap.cpp" line="47"/>
   915         <source>Optimize</source>
  1127         <source>Optimize</source>
   916         <translation type="unfinished"></translation>
  1128         <translation type="unfinished"></translation>
   917     </message>
  1129     </message>
   918 </context>
  1130 </context>
   919 <context>
  1131 <context>
   920     <name>PageEditTeam</name>
  1132     <name>PageEditTeam</name>
   921     <message>
  1133     <message>
       
  1134         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="47"/>
   922         <source>General</source>
  1135         <source>General</source>
   923         <translation>Obecné</translation>
  1136         <translation>Obecné</translation>
   924     </message>
  1137     </message>
   925     <message>
  1138     <message>
       
  1139         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="45"/>
   926         <source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source>
  1140         <source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source>
   927         <translation type="unfinished"></translation>
  1141         <translation type="unfinished"></translation>
   928     </message>
  1142     </message>
   929     <message>
  1143     <message>
       
  1144         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="45"/>
   930         <source>Use my default</source>
  1145         <source>Use my default</source>
   931         <translation type="unfinished"></translation>
  1146         <translation type="unfinished"></translation>
   932     </message>
  1147     </message>
   933     <message>
  1148     <message>
       
  1149         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="45"/>
   934         <source>Reset all binds</source>
  1150         <source>Reset all binds</source>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
  1151         <translation type="unfinished"></translation>
   936     </message>
  1152     </message>
   937     <message>
  1153     <message>
       
  1154         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="48"/>
   938         <source>Custom Controls</source>
  1155         <source>Custom Controls</source>
   939         <translation type="unfinished"></translation>
  1156         <translation type="unfinished"></translation>
   940     </message>
  1157     </message>
   941     <message>
  1158     <message>
       
  1159         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="66"/>
   942         <source>Hat</source>
  1160         <source>Hat</source>
   943         <translation type="unfinished">Klobouček</translation>
  1161         <translation type="unfinished">Klobouček</translation>
   944     </message>
  1162     </message>
   945     <message>
  1163     <message>
       
  1164         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="67"/>
   946         <source>Name</source>
  1165         <source>Name</source>
   947         <translation type="unfinished">Jméno</translation>
  1166         <translation type="unfinished">Jméno</translation>
   948     </message>
  1167     </message>
   949     <message>
  1168     <message>
       
  1169         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="78"/>
   950         <source>This hedgehog&apos;s name</source>
  1170         <source>This hedgehog&apos;s name</source>
   951         <translation type="unfinished"></translation>
  1171         <translation type="unfinished"></translation>
   952     </message>
  1172     </message>
   953     <message>
  1173     <message>
       
  1174         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="84"/>
   954         <source>Randomize this hedgehog&apos;s name</source>
  1175         <source>Randomize this hedgehog&apos;s name</source>
   955         <translation type="unfinished"></translation>
  1176         <translation type="unfinished"></translation>
   956     </message>
  1177     </message>
   957     <message>
  1178     <message>
       
  1179         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="88"/>
   958         <source>Random Team</source>
  1180         <source>Random Team</source>
   959         <translation type="unfinished">Náhodný tým</translation>
  1181         <translation type="unfinished">Náhodný tým</translation>
   960     </message>
  1182     </message>
   961 </context>
  1183 </context>
   962 <context>
  1184 <context>
   963     <name>PageGameStats</name>
  1185     <name>PageGameStats</name>
   964     <message>
  1186     <message>
       
  1187         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="61"/>
   965         <source>Details</source>
  1188         <source>Details</source>
   966         <translation>Detaily</translation>
  1189         <translation>Detaily</translation>
   967     </message>
  1190     </message>
   968     <message>
  1191     <message>
       
  1192         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="75"/>
       
  1193         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="165"/>
   969         <source>Health graph</source>
  1194         <source>Health graph</source>
   970         <translation>Graf zdraví</translation>
  1195         <translation>Graf zdraví</translation>
   971     </message>
  1196     </message>
   972     <message>
  1197     <message>
       
  1198         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="92"/>
   973         <source>Ranking</source>
  1199         <source>Ranking</source>
   974         <translation>Hodnocení</translation>
  1200         <translation>Hodnocení</translation>
   975     </message>
  1201     </message>
   976     <message numerus="yes">
  1202     <message numerus="yes">
       
  1203         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="212"/>
   977         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
  1204         <source>The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
   978         <translation type="unfinished">
  1205         <translation type="unfinished">
   979             <numerusform>Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.</numerusform>
  1206             <numerusform>Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.</numerusform>
   980             <numerusform></numerusform>
  1207             <numerusform></numerusform>
   981             <numerusform></numerusform>
  1208             <numerusform></numerusform>
   982         </translation>
  1209         </translation>
   983     </message>
  1210     </message>
   984     <message numerus="yes">
  1211     <message numerus="yes">
       
  1212         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="220"/>
   985         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
  1213         <source>The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.</source>
   986         <translation>
  1214         <translation>
   987             <numerusform>Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; úlovkem za tah.</numerusform>
  1215             <numerusform>Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; úlovkem za tah.</numerusform>
   988             <numerusform>Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; se &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; úlovky za tah.</numerusform>
  1216             <numerusform>Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; se &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; úlovky za tah.</numerusform>
   989             <numerusform>Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; úlovky za tah.</numerusform>
  1217             <numerusform>Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; úlovky za tah.</numerusform>
   990         </translation>
  1218         </translation>
   991     </message>
  1219     </message>
   992     <message numerus="yes">
  1220     <message numerus="yes">
       
  1221         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="227"/>
   993         <source>A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.</source>
  1222         <source>A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.</source>
   994         <translation>
  1223         <translation>
   995             <numerusform>Celkem  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježek byl zabit toto kolo.</numerusform>
  1224             <numerusform>Celkem  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježek byl zabit toto kolo.</numerusform>
   996             <numerusform>Celkem  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježci byli zabiti toto kolo.</numerusform>
  1225             <numerusform>Celkem  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježci byli zabiti toto kolo.</numerusform>
   997             <numerusform>Celkem  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježků bylo zabito toto kolo.</numerusform>
  1226             <numerusform>Celkem  &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježků bylo zabito toto kolo.</numerusform>
   998         </translation>
  1227         </translation>
   999     </message>
  1228     </message>
  1000     <message numerus="yes">
  1229     <message numerus="yes">
       
  1230         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="304"/>
  1001         <source>(%1 kill)</source>
  1231         <source>(%1 kill)</source>
  1002         <translation>
  1232         <translation>
  1003             <numerusform>(%1 úlovek)</numerusform>
  1233             <numerusform>(%1 úlovek)</numerusform>
  1004             <numerusform>(%1 úlovky)</numerusform>
  1234             <numerusform>(%1 úlovky)</numerusform>
  1005             <numerusform>(%1 úlovků)</numerusform>
  1235             <numerusform>(%1 úlovků)</numerusform>
  1006         </translation>
  1236         </translation>
  1007     </message>
  1237     </message>
  1008     <message numerus="yes">
  1238     <message numerus="yes">
       
  1239         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="319"/>
  1009         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot his own hedgehogs with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
  1240         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; thought it&apos;s good to shoot his own hedgehogs with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.</source>
  1010         <translation>
  1241         <translation>
  1011             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; si myslel, že je dobré střílet do vlastních ježků s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodem.</numerusform>
  1242             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; si myslel, že je dobré střílet do vlastních ježků s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; bodem.</numerusform>
  1012             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; si myslel, že je dobré střílet do vlastních ježků se &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.</numerusform>
  1243             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; si myslel, že je dobré střílet do vlastních ježků se &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.</numerusform>
  1013             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; si myslel, že je dobré střílet do vlastních ježků s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.</numerusform>
  1244             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; si myslel, že je dobré střílet do vlastních ježků s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.</numerusform>
  1014         </translation>
  1245         </translation>
  1015     </message>
  1246     </message>
  1016     <message numerus="yes">
  1247     <message numerus="yes">
       
  1248         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="327"/>
  1017         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of his own hedgehogs.</source>
  1249         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; killed &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; of his own hedgehogs.</source>
  1018         <translation>
  1250         <translation>
  1019             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; vlastního ježka.</numerusform>
  1251             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; vlastního ježka.</numerusform>
  1020             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; vlastní ježky.</numerusform>
  1252             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; vlastní ježky.</numerusform>
  1021             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; vlastních ježků.</numerusform>
  1253             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; zabil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; vlastních ježků.</numerusform>
  1022         </translation>
  1254         </translation>
  1023     </message>
  1255     </message>
  1024     <message numerus="yes">
  1256     <message numerus="yes">
       
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="335"/>
  1025         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was scared and skipped turn &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; times.</source>
  1258         <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was scared and skipped turn &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; times.</source>
  1026         <translation>
  1259         <translation>
  1027             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; byl vystrašený a přeskočil tah &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; krát.</numerusform>
  1260             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; byl vystrašený a přeskočil tah &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; krát.</numerusform>
  1028             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; byl vystrašený a přeskočil tah &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; krát.</numerusform>
  1261             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; byl vystrašený a přeskočil tah &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; krát.</numerusform>
  1029             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; byl vystrašený a přeskočil tah &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; krát.</numerusform>
  1262             <numerusform>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; byl vystrašený a přeskočil tah &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; krát.</numerusform>
  1030         </translation>
  1263         </translation>
  1031     </message>
  1264     </message>
  1032     <message>
  1265     <message>
       
  1266         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="118"/>
  1033         <source>Play again</source>
  1267         <source>Play again</source>
  1034         <translation type="unfinished"></translation>
  1268         <translation type="unfinished"></translation>
  1035     </message>
  1269     </message>
  1036     <message>
  1270     <message>
       
  1271         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="123"/>
  1037         <source>Save</source>
  1272         <source>Save</source>
  1038         <translation type="unfinished">Uložit</translation>
  1273         <translation type="unfinished">Uložit</translation>
  1039     </message>
  1274     </message>
  1040     <message numerus="yes">
  1275     <message numerus="yes">
       
  1276         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagegamestats.cpp" line="306"/>
  1041         <source>(%1 %2)</source>
  1277         <source>(%1 %2)</source>
  1042         <translation type="unfinished">
  1278         <translation type="unfinished">
  1043             <numerusform></numerusform>
  1279             <numerusform></numerusform>
  1044             <numerusform></numerusform>
  1280             <numerusform></numerusform>
  1045             <numerusform></numerusform>
  1281             <numerusform></numerusform>
  1047     </message>
  1283     </message>
  1048 </context>
  1284 </context>
  1049 <context>
  1285 <context>
  1050     <name>PageInGame</name>
  1286     <name>PageInGame</name>
  1051     <message>
  1287     <message>
       
  1288         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageingame.cpp" line="29"/>
  1052         <source>In game...</source>
  1289         <source>In game...</source>
  1053         <translation type="unfinished"></translation>
  1290         <translation type="unfinished"></translation>
  1054     </message>
  1291     </message>
  1055 </context>
  1292 </context>
  1056 <context>
  1293 <context>
  1057     <name>PageInfo</name>
  1294     <name>PageInfo</name>
  1058     <message>
  1295     <message>
       
  1296         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageinfo.cpp" line="44"/>
  1059         <source>Open the snapshot folder</source>
  1297         <source>Open the snapshot folder</source>
  1060         <translation type="unfinished"></translation>
  1298         <translation type="unfinished"></translation>
  1061     </message>
  1299     </message>
  1062 </context>
  1300 </context>
  1063 <context>
  1301 <context>
  1064     <name>PageMain</name>
  1302     <name>PageMain</name>
  1065     <message>
  1303     <message>
       
  1304         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="87"/>
  1066         <source>Downloadable Content</source>
  1305         <source>Downloadable Content</source>
  1067         <translation type="unfinished"></translation>
  1306         <translation type="unfinished"></translation>
  1068     </message>
  1307     </message>
  1069     <message>
  1308     <message>
       
  1309         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="47"/>
  1070         <source>Play a game on a single computer</source>
  1310         <source>Play a game on a single computer</source>
  1071         <translation type="unfinished"></translation>
  1311         <translation type="unfinished"></translation>
  1072     </message>
  1312     </message>
  1073     <message>
  1313     <message>
       
  1314         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="52"/>
  1074         <source>Play a game across a network</source>
  1315         <source>Play a game across a network</source>
  1075         <translation type="unfinished"></translation>
  1316         <translation type="unfinished"></translation>
  1076     </message>
  1317     </message>
  1077     <message>
  1318     <message>
       
  1319         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="79"/>
  1078         <source>Read about who is behind the Hedgewars Project</source>
  1320         <source>Read about who is behind the Hedgewars Project</source>
  1079         <translation type="unfinished"></translation>
  1321         <translation type="unfinished"></translation>
  1080     </message>
  1322     </message>
  1081     <message>
  1323     <message>
       
  1324         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="84"/>
  1082         <source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source>
  1325         <source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source>
  1083         <translation type="unfinished"></translation>
  1326         <translation type="unfinished"></translation>
  1084     </message>
  1327     </message>
  1085     <message>
  1328     <message>
       
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="89"/>
  1086         <source>Access the user created content downloadable from our website</source>
  1330         <source>Access the user created content downloadable from our website</source>
  1087         <translation type="unfinished"></translation>
  1331         <translation type="unfinished"></translation>
  1088     </message>
  1332     </message>
  1089     <message>
  1333     <message>
       
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="109"/>
  1090         <source>Exit game</source>
  1335         <source>Exit game</source>
  1091         <translation type="unfinished"></translation>
  1336         <translation type="unfinished"></translation>
  1092     </message>
  1337     </message>
  1093     <message>
  1338     <message>
       
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="113"/>
  1094         <source>Manage videos recorded from game</source>
  1340         <source>Manage videos recorded from game</source>
  1095         <translation type="unfinished"></translation>
  1341         <translation type="unfinished"></translation>
  1096     </message>
  1342     </message>
  1097     <message>
  1343     <message>
       
  1344         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="117"/>
  1098         <source>Edit game preferences</source>
  1345         <source>Edit game preferences</source>
  1099         <translation type="unfinished"></translation>
  1346         <translation type="unfinished"></translation>
  1100     </message>
  1347     </message>
  1101     <message>
  1348     <message>
       
  1349         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="67"/>
  1102         <source>Play a game across a local area network</source>
  1350         <source>Play a game across a local area network</source>
  1103         <translation type="unfinished"></translation>
  1351         <translation type="unfinished"></translation>
  1104     </message>
  1352     </message>
  1105     <message>
  1353     <message>
       
  1354         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="72"/>
  1106         <source>Play a game on an official server</source>
  1355         <source>Play a game on an official server</source>
  1107         <translation type="unfinished"></translation>
  1356         <translation type="unfinished"></translation>
  1108     </message>
  1357     </message>
  1109     <message>
  1358     <message>
       
  1359         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="82"/>
  1110         <source>Feedback</source>
  1360         <source>Feedback</source>
  1111         <translation type="unfinished"></translation>
  1361         <translation type="unfinished"></translation>
  1112     </message>
  1362     </message>
  1113     <message>
  1363     <message>
       
  1364         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="66"/>
  1114         <source>Play local network game</source>
  1365         <source>Play local network game</source>
  1115         <translation type="unfinished"></translation>
  1366         <translation type="unfinished"></translation>
  1116     </message>
  1367     </message>
  1117     <message>
  1368     <message>
       
  1369         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="71"/>
  1118         <source>Play official network game</source>
  1370         <source>Play official network game</source>
  1119         <translation type="unfinished"></translation>
  1371         <translation type="unfinished"></translation>
  1120     </message>
  1372     </message>
  1121 </context>
  1373 </context>
  1122 <context>
  1374 <context>
  1123     <name>PageMultiplayer</name>
  1375     <name>PageMultiplayer</name>
  1124     <message>
  1376     <message>
       
  1377         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemultiplayer.cpp" line="62"/>
  1125         <source>Start</source>
  1378         <source>Start</source>
  1126         <translation>Start</translation>
  1379         <translation>Start</translation>
  1127     </message>
  1380     </message>
  1128     <message>
  1381     <message>
       
  1382         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemultiplayer.cpp" line="50"/>
  1129         <source>Edit game preferences</source>
  1383         <source>Edit game preferences</source>
  1130         <translation type="unfinished"></translation>
  1384         <translation type="unfinished"></translation>
  1131     </message>
  1385     </message>
  1132 </context>
  1386 </context>
  1133 <context>
  1387 <context>
  1135     <message>
  1389     <message>
  1136         <source>Control</source>
  1390         <source>Control</source>
  1137         <translation type="obsolete">Ovládání</translation>
  1391         <translation type="obsolete">Ovládání</translation>
  1138     </message>
  1392     </message>
  1139     <message>
  1393     <message>
       
  1394         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="116"/>
  1140         <source>Edit game preferences</source>
  1395         <source>Edit game preferences</source>
  1141         <translation type="unfinished"></translation>
  1396         <translation type="unfinished"></translation>
  1142     </message>
  1397     </message>
  1143     <message>
  1398     <message>
       
  1399         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="141"/>
  1144         <source>Start</source>
  1400         <source>Start</source>
  1145         <translation type="unfinished">Start</translation>
  1401         <translation type="unfinished">Start</translation>
  1146     </message>
  1402     </message>
  1147     <message>
  1403     <message>
       
  1404         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="62"/>
  1148         <source>Update</source>
  1405         <source>Update</source>
  1149         <translation type="unfinished">Obnovit</translation>
  1406         <translation type="unfinished">Obnovit</translation>
  1150     </message>
  1407     </message>
  1151     <message>
  1408     <message>
       
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="80"/>
  1152         <source>Room controls</source>
  1410         <source>Room controls</source>
  1153         <translation type="unfinished"></translation>
  1411         <translation type="unfinished"></translation>
  1154     </message>
  1412     </message>
  1155 </context>
  1413 </context>
  1156 <context>
  1414 <context>
  1157     <name>PageNetServer</name>
  1415     <name>PageNetServer</name>
  1158     <message>
  1416     <message>
       
  1417         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="87"/>
  1159         <source>Click here for details</source>
  1418         <source>Click here for details</source>
  1160         <translation type="unfinished"></translation>
  1419         <translation type="unfinished"></translation>
  1161     </message>
  1420     </message>
  1162     <message>
  1421     <message>
       
  1422         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="138"/>
  1163         <source>Insert your address here</source>
  1423         <source>Insert your address here</source>
  1164         <translation type="unfinished"></translation>
  1424         <translation type="unfinished"></translation>
  1165     </message>
  1425     </message>
  1166 </context>
  1426 </context>
  1167 <context>
  1427 <context>
  1168     <name>PageOptions</name>
  1428     <name>PageOptions</name>
  1169     <message>
  1429     <message>
       
  1430         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="138"/>
  1170         <source>New team</source>
  1431         <source>New team</source>
  1171         <translation>Nový tým</translation>
  1432         <translation>Nový tým</translation>
  1172     </message>
  1433     </message>
  1173     <message>
  1434     <message>
       
  1435         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="146"/>
  1174         <source>Edit team</source>
  1436         <source>Edit team</source>
  1175         <translation>Upravit tým</translation>
  1437         <translation>Upravit tým</translation>
  1176     </message>
  1438     </message>
  1177     <message>
  1439     <message>
       
  1440         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="154"/>
  1178         <source>Delete team</source>
  1441         <source>Delete team</source>
  1179         <translation>Smazat tým</translation>
  1442         <translation>Smazat tým</translation>
  1180     </message>
  1443     </message>
  1181     <message>
  1444     <message>
       
  1445         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="162"/>
  1182         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
  1446         <source>You can&apos;t edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
  1183         <translation>Nemůžeš upravovat týmy z výběru týmu. Vrať se do hlavní nabídky, kde můžeš přidávat, upravovat a mazat týmy.</translation>
  1447         <translation>Nemůžeš upravovat týmy z výběru týmu. Vrať se do hlavní nabídky, kde můžeš přidávat, upravovat a mazat týmy.</translation>
  1184     </message>
  1448     </message>
  1185     <message>
  1449     <message>
       
  1450         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="178"/>
  1186         <source>New scheme</source>
  1451         <source>New scheme</source>
  1187         <translation>Nové schéma</translation>
  1452         <translation>Nové schéma</translation>
  1188     </message>
  1453     </message>
  1189     <message>
  1454     <message>
       
  1455         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="185"/>
  1190         <source>Edit scheme</source>
  1456         <source>Edit scheme</source>
  1191         <translation>Upravit schéma</translation>
  1457         <translation>Upravit schéma</translation>
  1192     </message>
  1458     </message>
  1193     <message>
  1459     <message>
       
  1460         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="192"/>
  1194         <source>Delete scheme</source>
  1461         <source>Delete scheme</source>
  1195         <translation>Smazat schéma</translation>
  1462         <translation>Smazat schéma</translation>
  1196     </message>
  1463     </message>
  1197     <message>
  1464     <message>
       
  1465         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="209"/>
  1198         <source>New weapon set</source>
  1466         <source>New weapon set</source>
  1199         <translation>Nový sada zbraní</translation>
  1467         <translation>Nový sada zbraní</translation>
  1200     </message>
  1468     </message>
  1201     <message>
  1469     <message>
       
  1470         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="216"/>
  1202         <source>Edit weapon set</source>
  1471         <source>Edit weapon set</source>
  1203         <translation>Upravit sadu zbraní</translation>
  1472         <translation>Upravit sadu zbraní</translation>
  1204     </message>
  1473     </message>
  1205     <message>
  1474     <message>
       
  1475         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="223"/>
  1206         <source>Delete weapon set</source>
  1476         <source>Delete weapon set</source>
  1207         <translation>Smazat sadu zbraní</translation>
  1477         <translation>Smazat sadu zbraní</translation>
  1208     </message>
  1478     </message>
  1209     <message>
  1479     <message>
       
  1480         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="115"/>
  1210         <source>Advanced</source>
  1481         <source>Advanced</source>
  1211         <translation type="unfinished">Rozšířené</translation>
  1482         <translation type="unfinished">Rozšířené</translation>
  1212     </message>
  1483     </message>
  1213     <message>
  1484     <message>
       
  1485         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="451"/>
  1214         <source>Reset to default colors</source>
  1486         <source>Reset to default colors</source>
  1215         <translation type="unfinished"></translation>
  1487         <translation type="unfinished"></translation>
  1216     </message>
  1488     </message>
  1217     <message>
  1489     <message>
       
  1490         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="557"/>
  1218         <source>Proxy host</source>
  1491         <source>Proxy host</source>
  1219         <translation type="unfinished"></translation>
  1492         <translation type="unfinished"></translation>
  1220     </message>
  1493     </message>
  1221     <message>
  1494     <message>
       
  1495         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="558"/>
  1222         <source>Proxy port</source>
  1496         <source>Proxy port</source>
  1223         <translation type="unfinished"></translation>
  1497         <translation type="unfinished"></translation>
  1224     </message>
  1498     </message>
  1225     <message>
  1499     <message>
       
  1500         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="559"/>
  1226         <source>Proxy login</source>
  1501         <source>Proxy login</source>
  1227         <translation type="unfinished"></translation>
  1502         <translation type="unfinished"></translation>
  1228     </message>
  1503     </message>
  1229     <message>
  1504     <message>
       
  1505         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="560"/>
  1230         <source>Proxy password</source>
  1506         <source>Proxy password</source>
  1231         <translation type="unfinished"></translation>
  1507         <translation type="unfinished"></translation>
  1232     </message>
  1508     </message>
  1233     <message>
  1509     <message>
       
  1510         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="573"/>
  1234         <source>No proxy</source>
  1511         <source>No proxy</source>
  1235         <translation type="unfinished"></translation>
  1512         <translation type="unfinished"></translation>
  1236     </message>
  1513     </message>
  1237     <message>
  1514     <message>
       
  1515         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="575"/>
  1238         <source>Socks5 proxy</source>
  1516         <source>Socks5 proxy</source>
  1239         <translation type="unfinished"></translation>
  1517         <translation type="unfinished"></translation>
  1240     </message>
  1518     </message>
  1241     <message>
  1519     <message>
       
  1520         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="576"/>
  1242         <source>HTTP proxy</source>
  1521         <source>HTTP proxy</source>
  1243         <translation type="unfinished"></translation>
  1522         <translation type="unfinished"></translation>
  1244     </message>
  1523     </message>
  1245     <message>
  1524     <message>
       
  1525         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="574"/>
  1246         <source>System proxy settings</source>
  1526         <source>System proxy settings</source>
  1247         <translation type="unfinished"></translation>
  1527         <translation type="unfinished"></translation>
  1248     </message>
  1528     </message>
  1249     <message>
  1529     <message>
       
  1530         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="91"/>
  1250         <source>Select an action to change what key controls it</source>
  1531         <source>Select an action to change what key controls it</source>
  1251         <translation type="unfinished"></translation>
  1532         <translation type="unfinished"></translation>
  1252     </message>
  1533     </message>
  1253     <message>
  1534     <message>
       
  1535         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="91"/>
  1254         <source>Reset to default</source>
  1536         <source>Reset to default</source>
  1255         <translation type="unfinished"></translation>
  1537         <translation type="unfinished"></translation>
  1256     </message>
  1538     </message>
  1257     <message>
  1539     <message>
       
  1540         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="91"/>
  1258         <source>Reset all binds</source>
  1541         <source>Reset all binds</source>
  1259         <translation type="unfinished"></translation>
  1542         <translation type="unfinished"></translation>
  1260     </message>
  1543     </message>
  1261     <message>
  1544     <message>
       
  1545         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="96"/>
       
  1546         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="239"/>
  1262         <source>Game</source>
  1547         <source>Game</source>
  1263         <translation type="unfinished"></translation>
  1548         <translation type="unfinished"></translation>
  1264     </message>
  1549     </message>
  1265     <message>
  1550     <message>
       
  1551         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="99"/>
  1266         <source>Graphics</source>
  1552         <source>Graphics</source>
  1267         <translation type="unfinished"></translation>
  1553         <translation type="unfinished"></translation>
  1268     </message>
  1554     </message>
  1269     <message>
  1555     <message>
       
  1556         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="102"/>
  1270         <source>Audio</source>
  1557         <source>Audio</source>
  1271         <translation type="unfinished"></translation>
  1558         <translation type="unfinished"></translation>
  1272     </message>
  1559     </message>
  1273     <message>
  1560     <message>
       
  1561         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="104"/>
  1274         <source>Controls</source>
  1562         <source>Controls</source>
  1275         <translation type="unfinished"></translation>
  1563         <translation type="unfinished"></translation>
  1276     </message>
  1564     </message>
  1277     <message>
  1565     <message>
       
  1566         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="108"/>
  1278         <source>Video Recording</source>
  1567         <source>Video Recording</source>
  1279         <translation type="unfinished"></translation>
  1568         <translation type="unfinished"></translation>
  1280     </message>
  1569     </message>
  1281     <message>
  1570     <message>
       
  1571         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="112"/>
  1282         <source>Network</source>
  1572         <source>Network</source>
  1283         <translation type="unfinished"></translation>
  1573         <translation type="unfinished"></translation>
  1284     </message>
  1574     </message>
  1285     <message>
  1575     <message>
       
  1576         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="128"/>
  1286         <source>Teams</source>
  1577         <source>Teams</source>
  1287         <translation type="unfinished">Týmy</translation>
  1578         <translation type="unfinished">Týmy</translation>
  1288     </message>
  1579     </message>
  1289     <message>
  1580     <message>
       
  1581         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="169"/>
  1290         <source>Schemes</source>
  1582         <source>Schemes</source>
  1291         <translation type="unfinished"></translation>
  1583         <translation type="unfinished"></translation>
  1292     </message>
  1584     </message>
  1293     <message>
  1585     <message>
       
  1586         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="200"/>
  1294         <source>Weapons</source>
  1587         <source>Weapons</source>
  1295         <translation type="unfinished">Zbraně</translation>
  1588         <translation type="unfinished">Zbraně</translation>
  1296     </message>
  1589     </message>
  1297     <message>
  1590     <message>
       
  1591         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="404"/>
  1298         <source>Frontend</source>
  1592         <source>Frontend</source>
  1299         <translation type="unfinished"></translation>
  1593         <translation type="unfinished"></translation>
  1300     </message>
  1594     </message>
  1301     <message>
  1595     <message>
       
  1596         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="421"/>
  1302         <source>Custom colors</source>
  1597         <source>Custom colors</source>
  1303         <translation type="unfinished"></translation>
  1598         <translation type="unfinished"></translation>
  1304     </message>
  1599     </message>
  1305     <message>
  1600     <message>
       
  1601         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="464"/>
  1306         <source>Game audio</source>
  1602         <source>Game audio</source>
  1307         <translation type="unfinished"></translation>
  1603         <translation type="unfinished"></translation>
  1308     </message>
  1604     </message>
  1309     <message>
  1605     <message>
       
  1606         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="502"/>
  1310         <source>Frontend audio</source>
  1607         <source>Frontend audio</source>
  1311         <translation type="unfinished"></translation>
  1608         <translation type="unfinished"></translation>
  1312     </message>
  1609     </message>
  1313     <message>
  1610     <message>
       
  1611         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="525"/>
  1314         <source>Account</source>
  1612         <source>Account</source>
  1315         <translation type="unfinished"></translation>
  1613         <translation type="unfinished"></translation>
  1316     </message>
  1614     </message>
  1317     <message>
  1615     <message>
       
  1616         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="551"/>
  1318         <source>Proxy settings</source>
  1617         <source>Proxy settings</source>
  1319         <translation type="unfinished"></translation>
  1618         <translation type="unfinished"></translation>
  1320     </message>
  1619     </message>
  1321     <message>
  1620     <message>
       
  1621         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="611"/>
  1322         <source>Miscellaneous</source>
  1622         <source>Miscellaneous</source>
  1323         <translation type="unfinished"></translation>
  1623         <translation type="unfinished"></translation>
  1324     </message>
  1624     </message>
  1325     <message>
  1625     <message>
       
  1626         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="657"/>
  1326         <source>Updates</source>
  1627         <source>Updates</source>
  1327         <translation type="unfinished"></translation>
  1628         <translation type="unfinished"></translation>
  1328     </message>
  1629     </message>
  1329     <message>
  1630     <message>
       
  1631         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="670"/>
  1330         <source>Check for updates</source>
  1632         <source>Check for updates</source>
  1331         <translation type="unfinished"></translation>
  1633         <translation type="unfinished"></translation>
  1332     </message>
  1634     </message>
  1333     <message>
  1635     <message>
       
  1636         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="684"/>
  1334         <source>Video recording options</source>
  1637         <source>Video recording options</source>
  1335         <translation type="unfinished"></translation>
  1638         <translation type="unfinished"></translation>
  1336     </message>
  1639     </message>
  1337 </context>
  1640 </context>
  1338 <context>
  1641 <context>
  1339     <name>PagePlayDemo</name>
  1642     <name>PagePlayDemo</name>
  1340     <message>
  1643     <message>
       
  1644         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="137"/>
  1341         <source>Rename dialog</source>
  1645         <source>Rename dialog</source>
  1342         <translation>Přejmenovávací dialog</translation>
  1646         <translation>Přejmenovávací dialog</translation>
  1343     </message>
  1647     </message>
  1344     <message>
  1648     <message>
       
  1649         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="137"/>
  1345         <source>Enter new file name:</source>
  1650         <source>Enter new file name:</source>
  1346         <translation>Zadejte jméno nového souboru:</translation>
  1651         <translation>Zadejte jméno nového souboru:</translation>
  1347     </message>
  1652     </message>
  1348 </context>
  1653 </context>
  1349 <context>
  1654 <context>
  1355     <message>
  1660     <message>
  1356         <source>Join</source>
  1661         <source>Join</source>
  1357         <translation type="obsolete">Připojit se</translation>
  1662         <translation type="obsolete">Připojit se</translation>
  1358     </message>
  1663     </message>
  1359     <message>
  1664     <message>
       
  1665         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="177"/>
  1360         <source>Admin features</source>
  1666         <source>Admin features</source>
  1361         <translation>Možnosti správce</translation>
  1667         <translation>Možnosti správce</translation>
  1362     </message>
  1668     </message>
  1363     <message>
  1669     <message>
  1364         <source>Room Name:</source>
  1670         <source>Room Name:</source>
  1379     <message>
  1685     <message>
  1380         <source>Clear</source>
  1686         <source>Clear</source>
  1381         <translation type="obsolete">Vyčisti</translation>
  1687         <translation type="obsolete">Vyčisti</translation>
  1382     </message>
  1688     </message>
  1383     <message numerus="yes">
  1689     <message numerus="yes">
       
  1690         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="541"/>
  1384         <source>%1 players online</source>
  1691         <source>%1 players online</source>
  1385         <translation type="unfinished">
  1692         <translation type="unfinished">
  1386             <numerusform></numerusform>
  1693             <numerusform></numerusform>
  1387             <numerusform></numerusform>
  1694             <numerusform></numerusform>
  1388             <numerusform></numerusform>
  1695             <numerusform></numerusform>
  1389         </translation>
  1696         </translation>
  1390     </message>
  1697     </message>
  1391     <message>
  1698     <message>
       
  1699         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="93"/>
  1392         <source>Search for a room:</source>
  1700         <source>Search for a room:</source>
  1393         <translation type="unfinished"></translation>
  1701         <translation type="unfinished"></translation>
  1394     </message>
  1702     </message>
  1395     <message>
  1703     <message>
       
  1704         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="120"/>
  1396         <source>Create room</source>
  1705         <source>Create room</source>
  1397         <translation type="unfinished"></translation>
  1706         <translation type="unfinished"></translation>
  1398     </message>
  1707     </message>
  1399     <message>
  1708     <message>
       
  1709         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="124"/>
  1400         <source>Join room</source>
  1710         <source>Join room</source>
  1401         <translation type="unfinished"></translation>
  1711         <translation type="unfinished"></translation>
  1402     </message>
  1712     </message>
  1403     <message>
  1713     <message>
       
  1714         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="67"/>
  1404         <source>Room state</source>
  1715         <source>Room state</source>
  1405         <translation type="unfinished"></translation>
  1716         <translation type="unfinished"></translation>
  1406     </message>
  1717     </message>
  1407     <message>
  1718     <message>
       
  1719         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="179"/>
  1408         <source>Open server administration page</source>
  1720         <source>Open server administration page</source>
  1409         <translation type="unfinished"></translation>
  1721         <translation type="unfinished"></translation>
  1410     </message>
  1722     </message>
  1411 </context>
  1723 </context>
  1412 <context>
  1724 <context>
  1413     <name>PageScheme</name>
  1725     <name>PageScheme</name>
  1414     <message>
  1726     <message>
       
  1727         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="435"/>
  1415         <source>New</source>
  1728         <source>New</source>
  1416         <translation>Nové</translation>
  1729         <translation>Nové</translation>
  1417     </message>
  1730     </message>
  1418     <message>
  1731     <message>
       
  1732         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="436"/>
  1419         <source>Delete</source>
  1733         <source>Delete</source>
  1420         <translation>Smazat</translation>
  1734         <translation>Smazat</translation>
  1421     </message>
  1735     </message>
  1422     <message>
  1736     <message>
       
  1737         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="71"/>
  1423         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
  1738         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
  1424         <translation>Braň svou pevnoust a znič protivníky, dvě barvy týmů maximálně!</translation>
  1739         <translation>Braň svou pevnoust a znič protivníky, dvě barvy týmů maximálně!</translation>
  1425     </message>
  1740     </message>
  1426     <message>
  1741     <message>
       
  1742         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="75"/>
  1427         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
  1743         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
  1428         <translation>Týmy startují na opačných stranách terénu, dvě barvy týmů maximálně!</translation>
  1744         <translation>Týmy startují na opačných stranách terénu, dvě barvy týmů maximálně!</translation>
  1429     </message>
  1745     </message>
  1430     <message>
  1746     <message>
       
  1747         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="79"/>
  1431         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1748         <source>Land can not be destroyed!</source>
  1432         <translation>Krajina nejde zničit!</translation>
  1749         <translation>Krajina nejde zničit!</translation>
  1433     </message>
  1750     </message>
  1434     <message>
  1751     <message>
       
  1752         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="87"/>
  1435         <source>Lower gravity</source>
  1753         <source>Lower gravity</source>
  1436         <translation>Nižší gravitace</translation>
  1754         <translation>Nižší gravitace</translation>
  1437     </message>
  1755     </message>
  1438     <message>
  1756     <message>
       
  1757         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="91"/>
  1439         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
  1758         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
  1440         <translation>Podpora míření pomocí laserového mířidla</translation>
  1759         <translation>Podpora míření pomocí laserového mířidla</translation>
  1441     </message>
  1760     </message>
  1442     <message>
  1761     <message>
       
  1762         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="95"/>
  1443         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
  1763         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
  1444         <translation>Všichni ježci mají osobní silové pole</translation>
  1764         <translation>Všichni ježci mají osobní silové pole</translation>
  1445     </message>
  1765     </message>
  1446     <message>
  1766     <message>
       
  1767         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="103"/>
  1447         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
  1768         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
  1448         <translation>Získej zpět 80% z poškození, které učiníš</translation>
  1769         <translation>Získej zpět 80% z poškození, které učiníš</translation>
  1449     </message>
  1770     </message>
  1450     <message>
  1771     <message>
       
  1772         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="107"/>
  1451         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
  1773         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
  1452         <translation>Sdílej protivníkovu bolest, sdílej jeho poškození</translation>
  1774         <translation>Sdílej protivníkovu bolest, sdílej jeho poškození</translation>
  1453     </message>
  1775     </message>
  1454     <message>
  1776     <message>
       
  1777         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="111"/>
  1455         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
  1778         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
  1456         <translation>Tvoji ježci se nemohou hýbat, prozkoušej své dělostřelecké dovednosti</translation>
  1779         <translation>Tvoji ježci se nemohou hýbat, prozkoušej své dělostřelecké dovednosti</translation>
  1457     </message>
  1780     </message>
  1458     <message>
  1781     <message>
       
  1782         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="325"/>
  1459         <source>Random</source>
  1783         <source>Random</source>
  1460         <translation>Náhodné</translation>
  1784         <translation>Náhodné</translation>
  1461     </message>
  1785     </message>
  1462     <message>
  1786     <message>
       
  1787         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="326"/>
  1463         <source>Seconds</source>
  1788         <source>Seconds</source>
  1464         <translation>Vteřiny</translation>
  1789         <translation>Vteřiny</translation>
  1465     </message>
  1790     </message>
  1466     <message>
  1791     <message>
       
  1792         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="115"/>
  1467         <source>Order of play is random instead of in room order.</source>
  1793         <source>Order of play is random instead of in room order.</source>
  1468         <translation>Pořadí hraní je náhodné, nikoliv podle pořadí v místnosti.</translation>
  1794         <translation>Pořadí hraní je náhodné, nikoliv podle pořadí v místnosti.</translation>
  1469     </message>
  1795     </message>
  1470     <message>
  1796     <message>
       
  1797         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="119"/>
  1471         <source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source>
  1798         <source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source>
  1472         <translation>Hraj s králem. Pokud zemře on, tvoje strana zemře.</translation>
  1799         <translation>Hraj s králem. Pokud zemře on, tvoje strana zemře.</translation>
  1473     </message>
  1800     </message>
  1474     <message>
  1801     <message>
       
  1802         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="123"/>
  1475         <source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source>
  1803         <source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source>
  1476         <translation>Získej tah na úmistění ježků před začátkem hry.</translation>
  1804         <translation>Získej tah na úmistění ježků před začátkem hry.</translation>
  1477     </message>
  1805     </message>
  1478     <message>
  1806     <message>
       
  1807         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="127"/>
  1479         <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
  1808         <source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source>
  1480         <translation>Munice je sdílená mezi týmy se stejnou barvou.</translation>
  1809         <translation>Munice je sdílená mezi týmy se stejnou barvou.</translation>
  1481     </message>
  1810     </message>
  1482     <message>
  1811     <message>
       
  1812         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="131"/>
  1483         <source>Disable girders when generating random maps.</source>
  1813         <source>Disable girders when generating random maps.</source>
  1484         <translation>Vypni traverzy při generování náhodné mapy.</translation>
  1814         <translation>Vypni traverzy při generování náhodné mapy.</translation>
  1485     </message>
  1815     </message>
  1486     <message>
  1816     <message>
       
  1817         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="135"/>
  1487         <source>Disable land objects when generating random maps.</source>
  1818         <source>Disable land objects when generating random maps.</source>
  1488         <translation>Vypni teréní objekty při generování náhodné mapy.</translation>
  1819         <translation>Vypni teréní objekty při generování náhodné mapy.</translation>
  1489     </message>
  1820     </message>
  1490     <message>
  1821     <message>
       
  1822         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="139"/>
  1491         <source>AI respawns on death.</source>
  1823         <source>AI respawns on death.</source>
  1492         <translation>Počítač se po smrti obnoví.</translation>
  1824         <translation>Počítač se po smrti obnoví.</translation>
  1493     </message>
  1825     </message>
  1494     <message>
  1826     <message>
       
  1827         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="99"/>
  1495         <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
  1828         <source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source>
  1496         <translation>Všichni (žijící) ježci jsou plně uzdraveni na konci tahu</translation>
  1829         <translation>Všichni (žijící) ježci jsou plně uzdraveni na konci tahu</translation>
  1497     </message>
  1830     </message>
  1498     <message>
  1831     <message>
       
  1832         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="143"/>
  1499         <source>Attacking does not end your turn.</source>
  1833         <source>Attacking does not end your turn.</source>
  1500         <translation>Útočení neukončí tah.</translation>
  1834         <translation>Útočení neukončí tah.</translation>
  1501     </message>
  1835     </message>
  1502     <message>
  1836     <message>
       
  1837         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="147"/>
  1503         <source>Weapons are reset to starting values each turn.</source>
  1838         <source>Weapons are reset to starting values each turn.</source>
  1504         <translation>Zbraně jsou obnoveny na startovní hodnoty každý tah.</translation>
  1839         <translation>Zbraně jsou obnoveny na startovní hodnoty každý tah.</translation>
  1505     </message>
  1840     </message>
  1506     <message>
  1841     <message>
       
  1842         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="151"/>
  1507         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
  1843         <source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
  1508         <translation>Každý ježek má svou vlastní munici. Nesdílí ji s týmem.</translation>
  1844         <translation>Každý ježek má svou vlastní munici. Nesdílí ji s týmem.</translation>
  1509     </message>
  1845     </message>
  1510     <message>
  1846     <message>
       
  1847         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="155"/>
  1511         <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
  1848         <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
  1512         <translation>Nemusíš se už starat o vítr.</translation>
  1849         <translation>Nemusíš se už starat o vítr.</translation>
  1513     </message>
  1850     </message>
  1514     <message>
  1851     <message>
       
  1852         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="159"/>
  1515         <source>Wind will affect almost everything.</source>
  1853         <source>Wind will affect almost everything.</source>
  1516         <translation>Vítr bude ovlivňovat téměř všechno.</translation>
  1854         <translation>Vítr bude ovlivňovat téměř všechno.</translation>
  1517     </message>
  1855     </message>
  1518     <message>
  1856     <message>
       
  1857         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="434"/>
  1519         <source>Copy</source>
  1858         <source>Copy</source>
  1520         <translation>Kopie</translation>
  1859         <translation>Kopie</translation>
  1521     </message>
  1860     </message>
  1522     <message>
  1861     <message>
       
  1862         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="163"/>
  1523         <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
  1863         <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
  1524         <translation type="unfinished"></translation>
  1864         <translation type="unfinished"></translation>
  1525     </message>
  1865     </message>
  1526     <message>
  1866     <message>
       
  1867         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="83"/>
  1527         <source>Add an indestructible border around the terrain</source>
  1868         <source>Add an indestructible border around the terrain</source>
  1528         <translation>Přidá nezničitelnou hranici okolo terénu</translation>
  1869         <translation>Přidá nezničitelnou hranici okolo terénu</translation>
  1529     </message>
  1870     </message>
  1530     <message>
  1871     <message>
       
  1872         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="167"/>
  1531         <source>Add an indestructible border along the bottom</source>
  1873         <source>Add an indestructible border along the bottom</source>
  1532         <translation type="unfinished"></translation>
  1874         <translation type="unfinished"></translation>
  1533     </message>
  1875     </message>
  1534     <message>
  1876     <message>
       
  1877         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="395"/>
  1535         <source>None (Default)</source>
  1878         <source>None (Default)</source>
  1536         <translation type="unfinished"></translation>
  1879         <translation type="unfinished"></translation>
  1537     </message>
  1880     </message>
  1538     <message>
  1881     <message>
       
  1882         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="396"/>
  1539         <source>Wrap (World wraps)</source>
  1883         <source>Wrap (World wraps)</source>
  1540         <translation type="unfinished"></translation>
  1884         <translation type="unfinished"></translation>
  1541     </message>
  1885     </message>
  1542     <message>
  1886     <message>
       
  1887         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="397"/>
  1543         <source>Bounce (Edges reflect)</source>
  1888         <source>Bounce (Edges reflect)</source>
  1544         <translation type="unfinished"></translation>
  1889         <translation type="unfinished"></translation>
  1545     </message>
  1890     </message>
  1546     <message>
  1891     <message>
       
  1892         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="398"/>
  1547         <source>Sea (Edges connect to sea)</source>
  1893         <source>Sea (Edges connect to sea)</source>
  1548         <translation type="unfinished"></translation>
  1894         <translation type="unfinished"></translation>
  1549     </message>
  1895     </message>
  1550 </context>
  1896 </context>
  1551 <context>
  1897 <context>
  1552     <name>PageSelectWeapon</name>
  1898     <name>PageSelectWeapon</name>
  1553     <message>
  1899     <message>
       
  1900         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageselectweapon.cpp" line="47"/>
  1554         <source>Default</source>
  1901         <source>Default</source>
  1555         <translation>Základní</translation>
  1902         <translation>Základní</translation>
  1556     </message>
  1903     </message>
  1557     <message>
  1904     <message>
       
  1905         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageselectweapon.cpp" line="51"/>
  1558         <source>Delete</source>
  1906         <source>Delete</source>
  1559         <translation>Smazat</translation>
  1907         <translation>Smazat</translation>
  1560     </message>
  1908     </message>
  1561     <message>
  1909     <message>
       
  1910         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageselectweapon.cpp" line="46"/>
  1562         <source>New</source>
  1911         <source>New</source>
  1563         <translation>Nová</translation>
  1912         <translation>Nová</translation>
  1564     </message>
  1913     </message>
  1565     <message>
  1914     <message>
       
  1915         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageselectweapon.cpp" line="50"/>
  1566         <source>Copy</source>
  1916         <source>Copy</source>
  1567         <translation>Kopie</translation>
  1917         <translation>Kopie</translation>
  1568     </message>
  1918     </message>
  1569 </context>
  1919 </context>
  1570 <context>
  1920 <context>
  1571     <name>PageSinglePlayer</name>
  1921     <name>PageSinglePlayer</name>
  1572     <message>
  1922     <message>
       
  1923         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="39"/>
  1573         <source>Play a quick game against the computer with random settings</source>
  1924         <source>Play a quick game against the computer with random settings</source>
  1574         <translation type="unfinished"></translation>
  1925         <translation type="unfinished"></translation>
  1575     </message>
  1926     </message>
  1576     <message>
  1927     <message>
       
  1928         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="42"/>
  1577         <source>Play a hotseat game against your friends, or AI teams</source>
  1929         <source>Play a hotseat game against your friends, or AI teams</source>
  1578         <translation type="unfinished"></translation>
  1930         <translation type="unfinished"></translation>
  1579     </message>
  1931     </message>
  1580     <message>
  1932     <message>
       
  1933         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="47"/>
  1581         <source>Campaign Mode</source>
  1934         <source>Campaign Mode</source>
  1582         <translation type="unfinished"></translation>
  1935         <translation type="unfinished"></translation>
  1583     </message>
  1936     </message>
  1584     <message>
  1937     <message>
       
  1938         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="51"/>
  1585         <source>Practice your skills in a range of training missions</source>
  1939         <source>Practice your skills in a range of training missions</source>
  1586         <translation type="unfinished"></translation>
  1940         <translation type="unfinished"></translation>
  1587     </message>
  1941     </message>
  1588     <message>
  1942     <message>
       
  1943         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="62"/>
  1589         <source>Watch recorded demos</source>
  1944         <source>Watch recorded demos</source>
  1590         <translation type="unfinished"></translation>
  1945         <translation type="unfinished"></translation>
  1591     </message>
  1946     </message>
  1592     <message>
  1947     <message>
       
  1948         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagesingleplayer.cpp" line="65"/>
  1593         <source>Load a previously saved game</source>
  1949         <source>Load a previously saved game</source>
  1594         <translation type="unfinished"></translation>
  1950         <translation type="unfinished"></translation>
  1595     </message>
  1951     </message>
  1596 </context>
  1952 </context>
  1597 <context>
  1953 <context>
  1598     <name>PageTraining</name>
  1954     <name>PageTraining</name>
  1599     <message>
  1955     <message>
       
  1956         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagetraining.cpp" line="206"/>
  1600         <source>No description available</source>
  1957         <source>No description available</source>
  1601         <translation type="unfinished"></translation>
  1958         <translation type="unfinished"></translation>
  1602     </message>
  1959     </message>
  1603     <message>
  1960     <message>
       
  1961         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagetraining.cpp" line="214"/>
  1604         <source>Select a mission!</source>
  1962         <source>Select a mission!</source>
  1605         <translation type="unfinished"></translation>
  1963         <translation type="unfinished"></translation>
  1606     </message>
  1964     </message>
  1607     <message>
  1965     <message>
       
  1966         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagetraining.cpp" line="78"/>
  1608         <source>Pick the mission or training to play</source>
  1967         <source>Pick the mission or training to play</source>
  1609         <translation type="unfinished"></translation>
  1968         <translation type="unfinished"></translation>
  1610     </message>
  1969     </message>
  1611     <message>
  1970     <message>
       
  1971         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagetraining.cpp" line="93"/>
  1612         <source>Start fighting</source>
  1972         <source>Start fighting</source>
  1613         <translation type="unfinished"></translation>
  1973         <translation type="unfinished"></translation>
  1614     </message>
  1974     </message>
  1615 </context>
  1975 </context>
  1616 <context>
  1976 <context>
  1617     <name>PageVideos</name>
  1977     <name>PageVideos</name>
  1618     <message>
  1978     <message>
       
  1979         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="122"/>
  1619         <source>Name</source>
  1980         <source>Name</source>
  1620         <translation type="unfinished">Jméno</translation>
  1981         <translation type="unfinished">Jméno</translation>
  1621     </message>
  1982     </message>
  1622     <message>
  1983     <message>
       
  1984         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="123"/>
  1623         <source>Size</source>
  1985         <source>Size</source>
  1624         <translation type="unfinished"></translation>
  1986         <translation type="unfinished"></translation>
  1625     </message>
  1987     </message>
  1626     <message numerus="yes">
  1988     <message numerus="yes">
       
  1989         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="264"/>
  1627         <source>%1 bytes</source>
  1990         <source>%1 bytes</source>
  1628         <translation type="unfinished">
  1991         <translation type="unfinished">
  1629             <numerusform></numerusform>
  1992             <numerusform></numerusform>
  1630             <numerusform></numerusform>
  1993             <numerusform></numerusform>
  1631             <numerusform></numerusform>
  1994             <numerusform></numerusform>
  1632         </translation>
  1995         </translation>
  1633     </message>
  1996     </message>
  1634     <message>
  1997     <message>
       
  1998         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="508"/>
  1635         <source>(in progress...)</source>
  1999         <source>(in progress...)</source>
  1636         <translation type="unfinished"></translation>
  2000         <translation type="unfinished"></translation>
  1637     </message>
  2001     </message>
  1638     <message>
  2002     <message>
       
  2003         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="732"/>
  1639         <source>encoding</source>
  2004         <source>encoding</source>
  1640         <translation type="unfinished"></translation>
  2005         <translation type="unfinished"></translation>
  1641     </message>
  2006     </message>
  1642     <message>
  2007     <message>
       
  2008         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="734"/>
  1643         <source>uploading</source>
  2009         <source>uploading</source>
  1644         <translation type="unfinished"></translation>
  2010         <translation type="unfinished"></translation>
  1645     </message>
  2011     </message>
  1646     <message>
  2012     <message>
       
  2013         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="512"/>
  1647         <source>Date: %1</source>
  2014         <source>Date: %1</source>
  1648         <translation type="unfinished"></translation>
  2015         <translation type="unfinished"></translation>
  1649     </message>
  2016     </message>
  1650     <message>
  2017     <message>
       
  2018         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="513"/>
  1651         <source>Size: %1</source>
  2019         <source>Size: %1</source>
  1652         <translation type="unfinished"></translation>
  2020         <translation type="unfinished"></translation>
  1653     </message>
  2021     </message>
  1654 </context>
  2022 </context>
  1655 <context>
  2023 <context>
  1656     <name>QAction</name>
  2024     <name>QAction</name>
  1657     <message>
  2025     <message>
       
  2026         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="262"/>
  1658         <source>Kick</source>
  2027         <source>Kick</source>
  1659         <translation>Vyhodit</translation>
  2028         <translation>Vyhodit</translation>
  1660     </message>
  2029     </message>
  1661     <message>
  2030     <message>
       
  2031         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="258"/>
  1662         <source>Info</source>
  2032         <source>Info</source>
  1663         <translation>Info</translation>
  2033         <translation>Info</translation>
  1664     </message>
  2034     </message>
  1665     <message>
  2035     <message>
       
  2036         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="169"/>
  1666         <source>Restrict Joins</source>
  2037         <source>Restrict Joins</source>
  1667         <translation>Omezit připojení</translation>
  2038         <translation>Omezit připojení</translation>
  1668     </message>
  2039     </message>
  1669     <message>
  2040     <message>
       
  2041         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="171"/>
  1670         <source>Restrict Team Additions</source>
  2042         <source>Restrict Team Additions</source>
  1671         <translation>Omezit přidávání týmů</translation>
  2043         <translation>Omezit přidávání týmů</translation>
  1672     </message>
  2044     </message>
  1673     <message>
  2045     <message>
       
  2046         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="266"/>
  1674         <source>Ban</source>
  2047         <source>Ban</source>
  1675         <translation>Zákaz</translation>
  2048         <translation>Zákaz</translation>
  1676     </message>
  2049     </message>
  1677     <message>
  2050     <message>
       
  2051         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="270"/>
  1678         <source>Follow</source>
  2052         <source>Follow</source>
  1679         <translation>Sledovat</translation>
  2053         <translation>Sledovat</translation>
  1680     </message>
  2054     </message>
  1681     <message>
  2055     <message>
       
  2056         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="274"/>
       
  2057         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="905"/>
  1682         <source>Ignore</source>
  2058         <source>Ignore</source>
  1683         <translation>Ignorovat</translation>
  2059         <translation>Ignorovat</translation>
  1684     </message>
  2060     </message>
  1685     <message>
  2061     <message>
       
  2062         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="278"/>
       
  2063         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="917"/>
  1686         <source>Add friend</source>
  2064         <source>Add friend</source>
  1687         <translation>Přidat přítele</translation>
  2065         <translation>Přidat přítele</translation>
  1688     </message>
  2066     </message>
  1689     <message>
  2067     <message>
       
  2068         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="900"/>
  1690         <source>Unignore</source>
  2069         <source>Unignore</source>
  1691         <translation>Přestat ignorovat</translation>
  2070         <translation>Přestat ignorovat</translation>
  1692     </message>
  2071     </message>
  1693     <message>
  2072     <message>
       
  2073         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/chatwidget.cpp" line="912"/>
  1694         <source>Remove friend</source>
  2074         <source>Remove friend</source>
  1695         <translation>Odstranit přítele</translation>
  2075         <translation>Odstranit přítele</translation>
  1696     </message>
  2076     </message>
  1697     <message>
  2077     <message>
  1698         <source>Update</source>
  2078         <source>Update</source>
  1699         <translation type="obsolete">Obnovit</translation>
  2079         <translation type="obsolete">Obnovit</translation>
  1700     </message>
  2080     </message>
  1701     <message>
  2081     <message>
       
  2082         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="173"/>
  1702         <source>Restrict Unregistered Players Join</source>
  2083         <source>Restrict Unregistered Players Join</source>
  1703         <translation type="unfinished"></translation>
  2084         <translation type="unfinished"></translation>
  1704     </message>
  2085     </message>
  1705     <message>
  2086     <message>
       
  2087         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="74"/>
  1706         <source>Show games in lobby</source>
  2088         <source>Show games in lobby</source>
  1707         <translation type="unfinished"></translation>
  2089         <translation type="unfinished"></translation>
  1708     </message>
  2090     </message>
  1709     <message>
  2091     <message>
       
  2092         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="77"/>
  1710         <source>Show games in-progress</source>
  2093         <source>Show games in-progress</source>
  1711         <translation type="unfinished"></translation>
  2094         <translation type="unfinished"></translation>
  1712     </message>
  2095     </message>
       
  2096     <message>
       
  2097         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="80"/>
       
  2098         <source>Show password protected</source>
       
  2099         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2100     </message>
       
  2101     <message>
       
  2102         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="83"/>
       
  2103         <source>Show join restricted</source>
       
  2104         <translation type="unfinished"></translation>
       
  2105     </message>
  1713 </context>
  2106 </context>
  1714 <context>
  2107 <context>
  1715     <name>QCheckBox</name>
  2108     <name>QCheckBox</name>
  1716     <message>
  2109     <message>
       
  2110         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="663"/>
  1717         <source>Check for updates at startup</source>
  2111         <source>Check for updates at startup</source>
  1718         <translation>Zkontrolovat při startu novou verzi</translation>
  2112         <translation>Zkontrolovat při startu novou verzi</translation>
  1719     </message>
  2113     </message>
  1720     <message>
  2114     <message>
       
  2115         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="410"/>
  1721         <source>Fullscreen</source>
  2116         <source>Fullscreen</source>
  1722         <translation>Celá obrazovka</translation>
  2117         <translation>Celá obrazovka</translation>
  1723     </message>
  2118     </message>
  1724     <message>
  2119     <message>
       
  2120         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="349"/>
  1725         <source>Show FPS</source>
  2121         <source>Show FPS</source>
  1726         <translation>Zobrazovat FPS</translation>
  2122         <translation>Zobrazovat FPS</translation>
  1727     </message>
  2123     </message>
  1728     <message>
  2124     <message>
       
  2125         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="360"/>
  1729         <source>Alternative damage show</source>
  2126         <source>Alternative damage show</source>
  1730         <translation>Zobrazovat částečná zranění</translation>
  2127         <translation>Zobrazovat částečná zranění</translation>
  1731     </message>
  2128     </message>
  1732     <message>
  2129     <message>
       
  2130         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="643"/>
  1733         <source>Append date and time to record file name</source>
  2131         <source>Append date and time to record file name</source>
  1734         <translation>Připojit datum a čas k jménu záznamu</translation>
  2132         <translation>Připojit datum a čas k jménu záznamu</translation>
  1735     </message>
  2133     </message>
  1736     <message>
  2134     <message>
       
  2135         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="366"/>
  1737         <source>Show ammo menu tooltips</source>
  2136         <source>Show ammo menu tooltips</source>
  1738         <translation>Ukazovat tipy ke zbraním</translation>
  2137         <translation>Ukazovat tipy ke zbraním</translation>
  1739     </message>
  2138     </message>
  1740     <message>
  2139     <message>
       
  2140         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_password.cpp" line="55"/>
       
  2141         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="542"/>
  1741         <source>Save password</source>
  2142         <source>Save password</source>
  1742         <translation type="unfinished"></translation>
  2143         <translation type="unfinished"></translation>
  1743     </message>
  2144     </message>
  1744     <message>
  2145     <message>
       
  2146         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="95"/>
  1745         <source>Save account name and password</source>
  2147         <source>Save account name and password</source>
  1746         <translation type="unfinished"></translation>
  2148         <translation type="unfinished"></translation>
  1747     </message>
  2149     </message>
  1748     <message>
  2150     <message>
       
  2151         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="131"/>
  1749         <source>Video is private</source>
  2152         <source>Video is private</source>
  1750         <translation type="unfinished"></translation>
  2153         <translation type="unfinished"></translation>
  1751     </message>
  2154     </message>
  1752     <message>
  2155     <message>
       
  2156         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="724"/>
  1753         <source>Record audio</source>
  2157         <source>Record audio</source>
  1754         <translation type="unfinished"></translation>
  2158         <translation type="unfinished"></translation>
  1755     </message>
  2159     </message>
  1756     <message>
  2160     <message>
       
  2161         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="773"/>
  1757         <source>Use game resolution</source>
  2162         <source>Use game resolution</source>
  1758         <translation type="unfinished"></translation>
  2163         <translation type="unfinished"></translation>
  1759     </message>
  2164     </message>
  1760     <message>
  2165     <message>
       
  2166         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="416"/>
  1761         <source>Visual effects</source>
  2167         <source>Visual effects</source>
  1762         <translation type="unfinished"></translation>
  2168         <translation type="unfinished"></translation>
  1763     </message>
  2169     </message>
  1764     <message>
  2170     <message>
       
  2171         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="489"/>
       
  2172         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="506"/>
  1765         <source>Sound</source>
  2173         <source>Sound</source>
  1766         <translation type="unfinished"></translation>
  2174         <translation type="unfinished"></translation>
  1767     </message>
  2175     </message>
  1768     <message>
  2176     <message>
       
  2177         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="490"/>
  1769         <source>In-game sound effects</source>
  2178         <source>In-game sound effects</source>
  1770         <translation type="unfinished"></translation>
  2179         <translation type="unfinished"></translation>
  1771     </message>
  2180     </message>
  1772     <message>
  2181     <message>
       
  2182         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="496"/>
       
  2183         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="511"/>
  1773         <source>Music</source>
  2184         <source>Music</source>
  1774         <translation type="unfinished"></translation>
  2185         <translation type="unfinished"></translation>
  1775     </message>
  2186     </message>
  1776     <message>
  2187     <message>
       
  2188         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="497"/>
  1777         <source>In-game music</source>
  2189         <source>In-game music</source>
  1778         <translation type="unfinished"></translation>
  2190         <translation type="unfinished"></translation>
  1779     </message>
  2191     </message>
  1780     <message>
  2192     <message>
       
  2193         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="507"/>
  1781         <source>Frontend sound effects</source>
  2194         <source>Frontend sound effects</source>
  1782         <translation type="unfinished"></translation>
  2195         <translation type="unfinished"></translation>
  1783     </message>
  2196     </message>
  1784     <message>
  2197     <message>
       
  2198         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="512"/>
  1785         <source>Frontend music</source>
  2199         <source>Frontend music</source>
  1786         <translation type="unfinished"></translation>
  2200         <translation type="unfinished"></translation>
  1787     </message>
  2201     </message>
  1788     <message>
  2202     <message>
       
  2203         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="381"/>
  1789         <source>Team</source>
  2204         <source>Team</source>
  1790         <translation type="unfinished"></translation>
  2205         <translation type="unfinished"></translation>
  1791     </message>
  2206     </message>
  1792     <message>
  2207     <message>
       
  2208         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="382"/>
  1793         <source>Enable team tags by default</source>
  2209         <source>Enable team tags by default</source>
  1794         <translation type="unfinished"></translation>
  2210         <translation type="unfinished"></translation>
  1795     </message>
  2211     </message>
  1796     <message>
  2212     <message>
       
  2213         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="385"/>
  1797         <source>Hog</source>
  2214         <source>Hog</source>
  1798         <translation type="unfinished"></translation>
  2215         <translation type="unfinished"></translation>
  1799     </message>
  2216     </message>
  1800     <message>
  2217     <message>
       
  2218         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="386"/>
  1801         <source>Enable hedgehog tags by default</source>
  2219         <source>Enable hedgehog tags by default</source>
  1802         <translation type="unfinished"></translation>
  2220         <translation type="unfinished"></translation>
  1803     </message>
  2221     </message>
  1804     <message>
  2222     <message>
       
  2223         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="389"/>
  1805         <source>Health</source>
  2224         <source>Health</source>
  1806         <translation type="unfinished"></translation>
  2225         <translation type="unfinished"></translation>
  1807     </message>
  2226     </message>
  1808     <message>
  2227     <message>
       
  2228         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="390"/>
  1809         <source>Enable health tags by default</source>
  2229         <source>Enable health tags by default</source>
  1810         <translation type="unfinished"></translation>
  2230         <translation type="unfinished"></translation>
  1811     </message>
  2231     </message>
  1812     <message>
  2232     <message>
       
  2233         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="393"/>
  1813         <source>Translucent</source>
  2234         <source>Translucent</source>
  1814         <translation type="unfinished"></translation>
  2235         <translation type="unfinished"></translation>
  1815     </message>
  2236     </message>
  1816     <message>
  2237     <message>
       
  2238         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="394"/>
  1817         <source>Enable translucent tags by default</source>
  2239         <source>Enable translucent tags by default</source>
  1818         <translation type="unfinished"></translation>
  2240         <translation type="unfinished"></translation>
  1819     </message>
  2241     </message>
  1820 </context>
  2242 </context>
  1821 <context>
  2243 <context>
  1822     <name>QComboBox</name>
  2244     <name>QComboBox</name>
  1823     <message>
  2245     <message>
       
  2246         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="122"/>
  1824         <source>Human</source>
  2247         <source>Human</source>
  1825         <translation>Člověk</translation>
  2248         <translation>Člověk</translation>
  1826     </message>
  2249     </message>
  1827     <message>
  2250     <message>
       
  2251         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="126"/>
  1828         <source>Level</source>
  2252         <source>Level</source>
  1829         <translation>Úrověň</translation>
  2253         <translation>Úrověň</translation>
  1830     </message>
  2254     </message>
  1831     <message>
  2255     <message>
       
  2256         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="623"/>
  1832         <source>(System default)</source>
  2257         <source>(System default)</source>
  1833         <translation>(Podle systému)</translation>
  2258         <translation>(Podle systému)</translation>
  1834     </message>
  2259     </message>
  1835     <message>
  2260     <message>
       
  2261         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="295"/>
  1836         <source>Community</source>
  2262         <source>Community</source>
  1837         <translation>Komunita</translation>
  2263         <translation>Komunita</translation>
  1838     </message>
  2264     </message>
  1839     <message>
  2265     <message>
  1840         <source>Any</source>
  2266         <source>Any</source>
  1847     <message>
  2273     <message>
  1848         <source>In progress</source>
  2274         <source>In progress</source>
  1849         <translation type="obsolete">Probíhá</translation>
  2275         <translation type="obsolete">Probíhá</translation>
  1850     </message>
  2276     </message>
  1851     <message>
  2277     <message>
       
  2278         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="313"/>
  1852         <source>Disabled</source>
  2279         <source>Disabled</source>
  1853         <translation>Vypnuto</translation>
  2280         <translation>Vypnuto</translation>
  1854     </message>
  2281     </message>
  1855     <message>
  2282     <message>
       
  2283         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="314"/>
  1856         <source>Red/Cyan</source>
  2284         <source>Red/Cyan</source>
  1857         <translation>Červená/Azurová</translation>
  2285         <translation>Červená/Azurová</translation>
  1858     </message>
  2286     </message>
  1859     <message>
  2287     <message>
       
  2288         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="315"/>
  1860         <source>Cyan/Red</source>
  2289         <source>Cyan/Red</source>
  1861         <translation>Azurová/Červená</translation>
  2290         <translation>Azurová/Červená</translation>
  1862     </message>
  2291     </message>
  1863     <message>
  2292     <message>
       
  2293         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="316"/>
  1864         <source>Red/Blue</source>
  2294         <source>Red/Blue</source>
  1865         <translation>Červená/Modrá</translation>
  2295         <translation>Červená/Modrá</translation>
  1866     </message>
  2296     </message>
  1867     <message>
  2297     <message>
       
  2298         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="317"/>
  1868         <source>Blue/Red</source>
  2299         <source>Blue/Red</source>
  1869         <translation>Modrá/Červená</translation>
  2300         <translation>Modrá/Červená</translation>
  1870     </message>
  2301     </message>
  1871     <message>
  2302     <message>
       
  2303         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="318"/>
  1872         <source>Red/Green</source>
  2304         <source>Red/Green</source>
  1873         <translation>Červená/Zelená</translation>
  2305         <translation>Červená/Zelená</translation>
  1874     </message>
  2306     </message>
  1875     <message>
  2307     <message>
       
  2308         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="319"/>
  1876         <source>Green/Red</source>
  2309         <source>Green/Red</source>
  1877         <translation>Zelená/Červená</translation>
  2310         <translation>Zelená/Červená</translation>
  1878     </message>
  2311     </message>
  1879     <message>
  2312     <message>
       
  2313         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="326"/>
  1880         <source>Side-by-side</source>
  2314         <source>Side-by-side</source>
  1881         <translation type="unfinished">Bok-po-boku</translation>
  2315         <translation type="unfinished">Bok-po-boku</translation>
  1882     </message>
  2316     </message>
  1883     <message>
  2317     <message>
       
  2318         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="327"/>
  1884         <source>Top-Bottom</source>
  2319         <source>Top-Bottom</source>
  1885         <translation type="unfinished">Shora-Dolu</translation>
  2320         <translation type="unfinished">Shora-Dolu</translation>
  1886     </message>
  2321     </message>
  1887     <message>
  2322     <message>
       
  2323         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="320"/>
  1888         <source>Red/Cyan grayscale</source>
  2324         <source>Red/Cyan grayscale</source>
  1889         <translation type="unfinished"></translation>
  2325         <translation type="unfinished"></translation>
  1890     </message>
  2326     </message>
  1891     <message>
  2327     <message>
       
  2328         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="321"/>
  1892         <source>Cyan/Red grayscale</source>
  2329         <source>Cyan/Red grayscale</source>
  1893         <translation type="unfinished"></translation>
  2330         <translation type="unfinished"></translation>
  1894     </message>
  2331     </message>
  1895     <message>
  2332     <message>
       
  2333         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="322"/>
  1896         <source>Red/Blue grayscale</source>
  2334         <source>Red/Blue grayscale</source>
  1897         <translation type="unfinished"></translation>
  2335         <translation type="unfinished"></translation>
  1898     </message>
  2336     </message>
  1899     <message>
  2337     <message>
       
  2338         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="323"/>
  1900         <source>Blue/Red grayscale</source>
  2339         <source>Blue/Red grayscale</source>
  1901         <translation type="unfinished"></translation>
  2340         <translation type="unfinished"></translation>
  1902     </message>
  2341     </message>
  1903     <message>
  2342     <message>
       
  2343         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="324"/>
  1904         <source>Red/Green grayscale</source>
  2344         <source>Red/Green grayscale</source>
  1905         <translation type="unfinished"></translation>
  2345         <translation type="unfinished"></translation>
  1906     </message>
  2346     </message>
  1907     <message>
  2347     <message>
       
  2348         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="325"/>
  1908         <source>Green/Red grayscale</source>
  2349         <source>Green/Red grayscale</source>
  1909         <translation type="unfinished"></translation>
  2350         <translation type="unfinished"></translation>
  1910     </message>
  2351     </message>
  1911 </context>
  2352 </context>
  1912 <context>
  2353 <context>
  1913     <name>QGroupBox</name>
  2354     <name>QGroupBox</name>
  1914     <message>
  2355     <message>
       
  2356         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="61"/>
  1915         <source>Team Members</source>
  2357         <source>Team Members</source>
  1916         <translation>Členové týmu</translation>
  2358         <translation>Členové týmu</translation>
  1917     </message>
  2359     </message>
  1918     <message>
  2360     <message>
       
  2361         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="150"/>
  1919         <source>Fort</source>
  2362         <source>Fort</source>
  1920         <translation>Pevnost</translation>
  2363         <translation>Pevnost</translation>
  1921     </message>
  2364     </message>
  1922     <message>
  2365     <message>
       
  2366         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="40"/>
  1923         <source>Net game</source>
  2367         <source>Net game</source>
  1924         <translation>Síťová hra</translation>
  2368         <translation>Síťová hra</translation>
  1925     </message>
  2369     </message>
  1926     <message>
  2370     <message>
       
  2371         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/teamselect.cpp" line="255"/>
  1927         <source>Playing teams</source>
  2372         <source>Playing teams</source>
  1928         <translation>Hrající týmy</translation>
  2373         <translation>Hrající týmy</translation>
  1929     </message>
  2374     </message>
  1930     <message>
  2375     <message>
       
  2376         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="48"/>
  1931         <source>Game Modifiers</source>
  2377         <source>Game Modifiers</source>
  1932         <translation>Herní modifikátory</translation>
  2378         <translation>Herní modifikátory</translation>
  1933     </message>
  2379     </message>
  1934     <message>
  2380     <message>
       
  2381         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="49"/>
  1935         <source>Basic Settings</source>
  2382         <source>Basic Settings</source>
  1936         <translation>Základní nastavení</translation>
  2383         <translation>Základní nastavení</translation>
  1937     </message>
  2384     </message>
  1938     <message>
  2385     <message>
       
  2386         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="96"/>
  1939         <source>Team Settings</source>
  2387         <source>Team Settings</source>
  1940         <translation>Týmová nastavení</translation>
  2388         <translation>Týmová nastavení</translation>
  1941     </message>
  2389     </message>
  1942     <message>
  2390     <message>
       
  2391         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="119"/>
  1943         <source>Videos</source>
  2392         <source>Videos</source>
  1944         <translation type="unfinished"></translation>
  2393         <translation type="unfinished"></translation>
  1945     </message>
  2394     </message>
  1946     <message>
  2395     <message>
       
  2396         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="155"/>
  1947         <source>Description</source>
  2397         <source>Description</source>
  1948         <translation type="unfinished"></translation>
  2398         <translation type="unfinished"></translation>
  1949     </message>
  2399     </message>
  1950 </context>
  2400 </context>
  1951 <context>
  2401 <context>
  1953     <message>
  2403     <message>
  1954         <source>Version</source>
  2404         <source>Version</source>
  1955         <translation type="obsolete">Verze</translation>
  2405         <translation type="obsolete">Verze</translation>
  1956     </message>
  2406     </message>
  1957     <message>
  2407     <message>
       
  2408         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="139"/>
  1958         <source>Weapons</source>
  2409         <source>Weapons</source>
  1959         <translation>Zbraně</translation>
  2410         <translation>Zbraně</translation>
  1960     </message>
  2411     </message>
  1961     <message>
  2412     <message>
       
  2413         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_ip.cpp" line="33"/>
  1962         <source>Host:</source>
  2414         <source>Host:</source>
  1963         <translation>Hostitelský počítač:</translation>
  2415         <translation>Hostitelský počítač:</translation>
  1964     </message>
  2416     </message>
  1965     <message>
  2417     <message>
       
  2418         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_ip.cpp" line="37"/>
  1966         <source>Port:</source>
  2419         <source>Port:</source>
  1967         <translation>Port:</translation>
  2420         <translation>Port:</translation>
  1968     </message>
  2421     </message>
  1969     <message>
  2422     <message>
       
  2423         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="749"/>
  1970         <source>Resolution</source>
  2424         <source>Resolution</source>
  1971         <translation>Rozlišení</translation>
  2425         <translation>Rozlišení</translation>
  1972     </message>
  2426     </message>
  1973     <message>
  2427     <message>
       
  2428         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="340"/>
  1974         <source>FPS limit</source>
  2429         <source>FPS limit</source>
  1975         <translation>FPS limit</translation>
  2430         <translation>FPS limit</translation>
  1976     </message>
  2431     </message>
  1977     <message>
  2432     <message>
       
  2433         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="472"/>
  1978         <source>Initial sound volume</source>
  2434         <source>Initial sound volume</source>
  1979         <translation>Počáteční hlasitost</translation>
  2435         <translation>Počáteční hlasitost</translation>
  1980     </message>
  2436     </message>
  1981     <message>
  2437     <message>
       
  2438         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="56"/>
  1982         <source>Server name:</source>
  2439         <source>Server name:</source>
  1983         <translation>Jméno serveru:</translation>
  2440         <translation>Jméno serveru:</translation>
  1984     </message>
  2441     </message>
  1985     <message>
  2442     <message>
       
  2443         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="63"/>
  1986         <source>Server port:</source>
  2444         <source>Server port:</source>
  1987         <translation>Port serveru:</translation>
  2445         <translation>Port serveru:</translation>
  1988     </message>
  2446     </message>
  1989     <message>
  2447     <message>
       
  2448         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="175"/>
  1990         <source>Damage Modifier</source>
  2449         <source>Damage Modifier</source>
  1991         <translation>Modifikátor poškození</translation>
  2450         <translation>Modifikátor poškození</translation>
  1992     </message>
  2451     </message>
  1993     <message>
  2452     <message>
       
  2453         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="189"/>
  1994         <source>Turn Time</source>
  2454         <source>Turn Time</source>
  1995         <translation>Čas tahu</translation>
  2455         <translation>Čas tahu</translation>
  1996     </message>
  2456     </message>
  1997     <message>
  2457     <message>
       
  2458         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="203"/>
  1998         <source>Initial Health</source>
  2459         <source>Initial Health</source>
  1999         <translation>Počáteční zdraví</translation>
  2460         <translation>Počáteční zdraví</translation>
  2000     </message>
  2461     </message>
  2001     <message>
  2462     <message>
       
  2463         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="217"/>
  2002         <source>Sudden Death Timeout</source>
  2464         <source>Sudden Death Timeout</source>
  2003         <translation>Čas do náhlé smrti</translation>
  2465         <translation>Čas do náhlé smrti</translation>
  2004     </message>
  2466     </message>
  2005     <message>
  2467     <message>
       
  2468         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="314"/>
  2006         <source>Mines Time</source>
  2469         <source>Mines Time</source>
  2007         <translation>Časovač min</translation>
  2470         <translation>Časovač min</translation>
  2008     </message>
  2471     </message>
  2009     <message>
  2472     <message>
       
  2473         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="330"/>
  2010         <source>Mines</source>
  2474         <source>Mines</source>
  2011         <translation>Počet min</translation>
  2475         <translation>Počet min</translation>
  2012     </message>
  2476     </message>
  2013     <message>
  2477     <message>
       
  2478         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="418"/>
  2014         <source>Scheme Name:</source>
  2479         <source>Scheme Name:</source>
  2015         <translation>Jméno schématu:</translation>
  2480         <translation>Jméno schématu:</translation>
  2016     </message>
  2481     </message>
  2017     <message>
  2482     <message>
       
  2483         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="273"/>
  2018         <source>Crate Drops</source>
  2484         <source>Crate Drops</source>
  2019         <translation>Shazování beden</translation>
  2485         <translation>Shazování beden</translation>
  2020     </message>
  2486     </message>
  2021     <message>
  2487     <message>
       
  2488         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="344"/>
  2022         <source>% Dud Mines</source>
  2489         <source>% Dud Mines</source>
  2023         <translation>% falešných min</translation>
  2490         <translation>% falešných min</translation>
  2024     </message>
  2491     </message>
  2025     <message>
  2492     <message>
       
  2493         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="100"/>
  2026         <source>Name</source>
  2494         <source>Name</source>
  2027         <translation>Jméno</translation>
  2495         <translation>Jméno</translation>
  2028     </message>
  2496     </message>
  2029     <message>
  2497     <message>
       
  2498         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="103"/>
  2030         <source>Type</source>
  2499         <source>Type</source>
  2031         <translation>Typ</translation>
  2500         <translation>Typ</translation>
  2032     </message>
  2501     </message>
  2033     <message>
  2502     <message>
       
  2503         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="106"/>
  2034         <source>Grave</source>
  2504         <source>Grave</source>
  2035         <translation>Hrob</translation>
  2505         <translation>Hrob</translation>
  2036     </message>
  2506     </message>
  2037     <message>
  2507     <message>
       
  2508         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="109"/>
  2038         <source>Flag</source>
  2509         <source>Flag</source>
  2039         <translation>Vlajka</translation>
  2510         <translation>Vlajka</translation>
  2040     </message>
  2511     </message>
  2041     <message>
  2512     <message>
       
  2513         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="112"/>
  2042         <source>Voice</source>
  2514         <source>Voice</source>
  2043         <translation>Hlas</translation>
  2515         <translation>Hlas</translation>
  2044     </message>
  2516     </message>
  2045     <message>
  2517     <message>
       
  2518         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="617"/>
  2046         <source>Locale</source>
  2519         <source>Locale</source>
  2047         <translation>Jazyk</translation>
  2520         <translation>Jazyk</translation>
  2048     </message>
  2521     </message>
  2049     <message>
  2522     <message>
       
  2523         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="358"/>
  2050         <source>Explosives</source>
  2524         <source>Explosives</source>
  2051         <translation>Výbušniny</translation>
  2525         <translation>Výbušniny</translation>
  2052     </message>
  2526     </message>
  2053     <message>
  2527     <message>
  2054         <source>Tip: </source>
  2528         <source>Tip: </source>
  2055         <translation type="obsolete">Tip: </translation>
  2529         <translation type="obsolete">Tip: </translation>
  2056     </message>
  2530     </message>
  2057     <message>
  2531     <message>
       
  2532         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="295"/>
  2058         <source>Quality</source>
  2533         <source>Quality</source>
  2059         <translation>Kvalita</translation>
  2534         <translation>Kvalita</translation>
  2060     </message>
  2535     </message>
  2061     <message>
  2536     <message>
       
  2537         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="286"/>
  2062         <source>% Health Crates</source>
  2538         <source>% Health Crates</source>
  2063         <translation>% zdravotních beden</translation>
  2539         <translation>% zdravotních beden</translation>
  2064     </message>
  2540     </message>
  2065     <message>
  2541     <message>
       
  2542         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="300"/>
  2066         <source>Health in Crates</source>
  2543         <source>Health in Crates</source>
  2067         <translation>Zdraví v bedně</translation>
  2544         <translation>Zdraví v bedně</translation>
  2068     </message>
  2545     </message>
  2069     <message>
  2546     <message>
       
  2547         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="231"/>
  2070         <source>Sudden Death Water Rise</source>
  2548         <source>Sudden Death Water Rise</source>
  2071         <translation>Zvyšování hladiny</translation>
  2549         <translation>Zvyšování hladiny</translation>
  2072     </message>
  2550     </message>
  2073     <message>
  2551     <message>
       
  2552         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="245"/>
  2074         <source>Sudden Death Health Decrease</source>
  2553         <source>Sudden Death Health Decrease</source>
  2075         <translation>Snižování života</translation>
  2554         <translation>Snižování života</translation>
  2076     </message>
  2555     </message>
  2077     <message>
  2556     <message>
       
  2557         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="259"/>
  2078         <source>% Rope Length</source>
  2558         <source>% Rope Length</source>
  2079         <translation>% délky lana</translation>
  2559         <translation>% délky lana</translation>
  2080     </message>
  2560     </message>
  2081     <message>
  2561     <message>
       
  2562         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="309"/>
  2082         <source>Stereo rendering</source>
  2563         <source>Stereo rendering</source>
  2083         <translation type="unfinished">Duální vykreslování</translation>
  2564         <translation type="unfinished">Duální vykreslování</translation>
  2084     </message>
  2565     </message>
  2085     <message>
  2566     <message>
       
  2567         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="108"/>
  2086         <source>Style</source>
  2568         <source>Style</source>
  2087         <translation type="unfinished"></translation>
  2569         <translation type="unfinished"></translation>
  2088     </message>
  2570     </message>
  2089     <message>
  2571     <message>
       
  2572         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="127"/>
  2090         <source>Scheme</source>
  2573         <source>Scheme</source>
  2091         <translation type="unfinished"></translation>
  2574         <translation type="unfinished"></translation>
  2092     </message>
  2575     </message>
  2093     <message>
  2576     <message>
       
  2577         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="372"/>
  2094         <source>% Get Away Time</source>
  2578         <source>% Get Away Time</source>
  2095         <translation type="unfinished"></translation>
  2579         <translation type="unfinished"></translation>
  2096     </message>
  2580     </message>
  2097     <message>
  2581     <message>
       
  2582         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/ask_quit.cpp" line="38"/>
  2098         <source>There are videos that are currently being processed.
  2583         <source>There are videos that are currently being processed.
  2099 Exiting now will abort them.
  2584 Exiting now will abort them.
  2100 Do you really want to quit?</source>
  2585 Do you really want to quit?</source>
  2101         <translation type="unfinished"></translation>
  2586         <translation type="unfinished"></translation>
  2102     </message>
  2587     </message>
  2103     <message>
  2588     <message>
       
  2589         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="74"/>
  2104         <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source>
  2590         <source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source>
  2105         <translation type="unfinished"></translation>
  2591         <translation type="unfinished"></translation>
  2106     </message>
  2592     </message>
  2107     <message>
  2593     <message>
       
  2594         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="80"/>
  2108         <source>Account name (or email): </source>
  2595         <source>Account name (or email): </source>
  2109         <translation type="unfinished"></translation>
  2596         <translation type="unfinished"></translation>
  2110     </message>
  2597     </message>
  2111     <message>
  2598     <message>
       
  2599         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="87"/>
  2112         <source>Password: </source>
  2600         <source>Password: </source>
  2113         <translation type="unfinished"></translation>
  2601         <translation type="unfinished"></translation>
  2114     </message>
  2602     </message>
  2115     <message>
  2603     <message>
       
  2604         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="105"/>
  2116         <source>Video title: </source>
  2605         <source>Video title: </source>
  2117         <translation type="unfinished"></translation>
  2606         <translation type="unfinished"></translation>
  2118     </message>
  2607     </message>
  2119     <message>
  2608     <message>
       
  2609         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="114"/>
  2120         <source>Video description: </source>
  2610         <source>Video description: </source>
  2121         <translation type="unfinished"></translation>
  2611         <translation type="unfinished"></translation>
  2122     </message>
  2612     </message>
  2123     <message>
  2613     <message>
       
  2614         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="121"/>
  2124         <source>Tags (comma separated): </source>
  2615         <source>Tags (comma separated): </source>
  2125         <translation type="unfinished"></translation>
  2616         <translation type="unfinished"></translation>
  2126     </message>
  2617     </message>
  2127     <message>
  2618     <message>
       
  2619         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="136"/>
  2128         <source>Description</source>
  2620         <source>Description</source>
  2129         <translation type="unfinished"></translation>
  2621         <translation type="unfinished"></translation>
  2130     </message>
  2622     </message>
  2131     <message>
  2623     <message>
       
  2624         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="531"/>
  2132         <source>Nickname</source>
  2625         <source>Nickname</source>
  2133         <translation type="unfinished">Přezdívka</translation>
  2626         <translation type="unfinished">Přezdívka</translation>
  2134     </message>
  2627     </message>
  2135     <message>
  2628     <message>
       
  2629         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="693"/>
  2136         <source>Format</source>
  2630         <source>Format</source>
  2137         <translation type="unfinished"></translation>
  2631         <translation type="unfinished"></translation>
  2138     </message>
  2632     </message>
  2139     <message>
  2633     <message>
       
  2634         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="713"/>
  2140         <source>Audio codec</source>
  2635         <source>Audio codec</source>
  2141         <translation type="unfinished"></translation>
  2636         <translation type="unfinished"></translation>
  2142     </message>
  2637     </message>
  2143     <message>
  2638     <message>
       
  2639         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="738"/>
  2144         <source>Video codec</source>
  2640         <source>Video codec</source>
  2145         <translation type="unfinished"></translation>
  2641         <translation type="unfinished"></translation>
  2146     </message>
  2642     </message>
  2147     <message>
  2643     <message>
       
  2644         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="779"/>
  2148         <source>Framerate</source>
  2645         <source>Framerate</source>
  2149         <translation type="unfinished"></translation>
  2646         <translation type="unfinished"></translation>
  2150     </message>
  2647     </message>
  2151     <message>
  2648     <message>
       
  2649         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="793"/>
  2152         <source>Bitrate (Kbps)</source>
  2650         <source>Bitrate (Kbps)</source>
  2153         <translation type="unfinished"></translation>
  2651         <translation type="unfinished"></translation>
  2154     </message>
  2652     </message>
  2155     <message>
  2653     <message>
       
  2654         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="141"/>
  2156         <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source>
  2655         <source>This development build is &apos;work in progress&apos; and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source>
  2157         <translation type="unfinished"></translation>
  2656         <translation type="unfinished"></translation>
  2158     </message>
  2657     </message>
  2159     <message>
  2658     <message>
       
  2659         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="250"/>
  2160         <source>Fullscreen</source>
  2660         <source>Fullscreen</source>
  2161         <translation type="unfinished">Celá obrazovka</translation>
  2661         <translation type="unfinished">Celá obrazovka</translation>
  2162     </message>
  2662     </message>
  2163     <message>
  2663     <message>
       
  2664         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="255"/>
  2164         <source>Fullscreen Resolution</source>
  2665         <source>Fullscreen Resolution</source>
  2165         <translation type="unfinished"></translation>
  2666         <translation type="unfinished"></translation>
  2166     </message>
  2667     </message>
  2167     <message>
  2668     <message>
       
  2669         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="265"/>
  2168         <source>Windowed Resolution</source>
  2670         <source>Windowed Resolution</source>
  2169         <translation type="unfinished"></translation>
  2671         <translation type="unfinished"></translation>
  2170     </message>
  2672     </message>
  2171     <message>
  2673     <message>
       
  2674         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="103"/>
  2172         <source>Your Email</source>
  2675         <source>Your Email</source>
  2173         <translation type="unfinished"></translation>
  2676         <translation type="unfinished"></translation>
  2174     </message>
  2677     </message>
  2175     <message>
  2678     <message>
       
  2679         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="111"/>
  2176         <source>Summary</source>
  2680         <source>Summary</source>
  2177         <translation type="unfinished"></translation>
  2681         <translation type="unfinished"></translation>
  2178     </message>
  2682     </message>
  2179     <message>
  2683     <message>
       
  2684         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="121"/>
  2180         <source>Send system information</source>
  2685         <source>Send system information</source>
  2181         <translation type="unfinished"></translation>
  2686         <translation type="unfinished"></translation>
  2182     </message>
  2687     </message>
  2183     <message>
  2688     <message>
       
  2689         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="164"/>
  2184         <source>Type the security code:</source>
  2690         <source>Type the security code:</source>
  2185         <translation type="unfinished"></translation>
  2691         <translation type="unfinished"></translation>
  2186     </message>
  2692     </message>
  2187     <message>
  2693     <message>
       
  2694         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/about.cpp" line="79"/>
  2188         <source>Revision</source>
  2695         <source>Revision</source>
  2189         <translation type="unfinished"></translation>
  2696         <translation type="unfinished"></translation>
  2190     </message>
  2697     </message>
  2191     <message>
  2698     <message>
       
  2699         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/about.cpp" line="81"/>
  2192         <source>This program is distributed under the %1</source>
  2700         <source>This program is distributed under the %1</source>
  2193         <translation type="unfinished"></translation>
  2701         <translation type="unfinished"></translation>
  2194     </message>
  2702     </message>
  2195     <message>
  2703     <message>
       
  2704         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="632"/>
  2196         <source>This setting will be effective at next restart.</source>
  2705         <source>This setting will be effective at next restart.</source>
  2197         <translation type="unfinished"></translation>
  2706         <translation type="unfinished"></translation>
  2198     </message>
  2707     </message>
  2199     <message>
  2708     <message>
       
  2709         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="143"/>
       
  2710         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagemain.cpp" line="149"/>
  2200         <source>Tip: %1</source>
  2711         <source>Tip: %1</source>
  2201         <translation type="unfinished"></translation>
  2712         <translation type="unfinished"></translation>
  2202     </message>
  2713     </message>
  2203     <message>
  2714     <message>
       
  2715         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="372"/>
  2204         <source>Displayed tags above hogs and translucent tags</source>
  2716         <source>Displayed tags above hogs and translucent tags</source>
  2205         <translation type="unfinished"></translation>
  2717         <translation type="unfinished"></translation>
  2206     </message>
  2718     </message>
  2207     <message>
  2719     <message>
       
  2720         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="386"/>
  2208         <source>World Edge</source>
  2721         <source>World Edge</source>
  2209         <translation type="unfinished"></translation>
  2722         <translation type="unfinished"></translation>
  2210     </message>
  2723     </message>
  2211     <message>
  2724     <message>
       
  2725         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="404"/>
  2212         <source>Script parameter</source>
  2726         <source>Script parameter</source>
  2213         <translation type="unfinished"></translation>
  2727         <translation type="unfinished"></translation>
  2214     </message>
  2728     </message>
  2215 </context>
  2729 </context>
  2216 <context>
  2730 <context>
  2217     <name>QLineEdit</name>
  2731     <name>QLineEdit</name>
  2218     <message>
  2732     <message>
       
  2733         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="957"/>
  2219         <source>unnamed</source>
  2734         <source>unnamed</source>
  2220         <translation>nepojmenovaný</translation>
  2735         <translation>nepojmenovaný</translation>
  2221     </message>
  2736     </message>
  2222     <message>
  2737     <message>
       
  2738         <location filename="../../../../QTfrontend/team.cpp" line="44"/>
       
  2739         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="307"/>
  2223         <source>hedgehog %1</source>
  2740         <source>hedgehog %1</source>
  2224         <translation type="unfinished"></translation>
  2741         <translation type="unfinished"></translation>
  2225     </message>
  2742     </message>
  2226     <message>
  2743     <message>
       
  2744         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="536"/>
  2227         <source>anonymous</source>
  2745         <source>anonymous</source>
  2228         <translation type="unfinished"></translation>
  2746         <translation type="unfinished"></translation>
  2229     </message>
  2747     </message>
  2230 </context>
  2748 </context>
  2231 <context>
  2749 <context>
  2232     <name>QMainWindow</name>
  2750     <name>QMainWindow</name>
  2233     <message>
  2751     <message>
       
  2752         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="57"/>
  2234         <source>Hedgewars %1</source>
  2753         <source>Hedgewars %1</source>
  2235         <translation>Hedgewars %1</translation>
  2754         <translation>Hedgewars %1</translation>
  2236     </message>
  2755     </message>
  2237 </context>
  2756 </context>
  2238 <context>
  2757 <context>
  2239     <name>QMessageBox</name>
  2758     <name>QMessageBox</name>
  2240     <message>
  2759     <message>
       
  2760         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1576"/>
  2241         <source>Connection to server is lost</source>
  2761         <source>Connection to server is lost</source>
  2242         <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
  2762         <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
  2243     </message>
  2763     </message>
  2244     <message>
  2764     <message>
       
  2765         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="372"/>
  2245         <source>Error</source>
  2766         <source>Error</source>
  2246         <translation>Chyba</translation>
  2767         <translation>Chyba</translation>
  2247     </message>
  2768     </message>
  2248     <message>
  2769     <message>
       
  2770         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2036"/>
  2249         <source>File association failed.</source>
  2771         <source>File association failed.</source>
  2250         <translation>Asociace souborů selhala.</translation>
  2772         <translation>Asociace souborů selhala.</translation>
  2251     </message>
  2773     </message>
  2252     <message>
  2774     <message>
       
  2775         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="232"/>
  2253         <source>Error while authenticating at google.com:
  2776         <source>Error while authenticating at google.com:
  2254 </source>
  2777 </source>
  2255         <translation type="unfinished"></translation>
  2778         <translation type="unfinished"></translation>
  2256     </message>
  2779     </message>
  2257     <message>
  2780     <message>
       
  2781         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="234"/>
  2258         <source>Login or password is incorrect</source>
  2782         <source>Login or password is incorrect</source>
  2259         <translation type="unfinished"></translation>
  2783         <translation type="unfinished"></translation>
  2260     </message>
  2784     </message>
  2261     <message>
  2785     <message>
       
  2786         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="297"/>
  2262         <source>Error while sending metadata to youtube.com:
  2787         <source>Error while sending metadata to youtube.com:
  2263 </source>
  2788 </source>
  2264         <translation type="unfinished"></translation>
  2789         <translation type="unfinished"></translation>
  2265     </message>
  2790     </message>
  2266     <message>
  2791     <message>
       
  2792         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="361"/>
  2267         <source>Teams - Are you sure?</source>
  2793         <source>Teams - Are you sure?</source>
  2268         <translation type="unfinished"></translation>
  2794         <translation type="unfinished"></translation>
  2269     </message>
  2795     </message>
  2270     <message>
  2796     <message>
       
  2797         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageeditteam.cpp" line="362"/>
  2271         <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
  2798         <source>Do you really want to delete the team &apos;%1&apos;?</source>
  2272         <translation type="unfinished"></translation>
  2799         <translation type="unfinished"></translation>
  2273     </message>
  2800     </message>
  2274     <message>
  2801     <message>
       
  2802         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="986"/>
       
  2803         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="534"/>
  2275         <source>Cannot delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
  2804         <source>Cannot delete default scheme &apos;%1&apos;!</source>
  2276         <translation type="unfinished"></translation>
  2805         <translation type="unfinished"></translation>
  2277     </message>
  2806     </message>
  2278     <message>
  2807     <message>
       
  2808         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1012"/>
  2279         <source>Please select a record from the list</source>
  2809         <source>Please select a record from the list</source>
  2280         <translation type="unfinished"></translation>
  2810         <translation type="unfinished"></translation>
  2281     </message>
  2811     </message>
  2282     <message>
  2812     <message>
       
  2813         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1515"/>
  2283         <source>Unable to start server</source>
  2814         <source>Unable to start server</source>
  2284         <translation type="unfinished"></translation>
  2815         <translation type="unfinished"></translation>
  2285     </message>
  2816     </message>
  2286     <message>
  2817     <message>
       
  2818         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="349"/>
       
  2819         <location filename="../../../../QTfrontend/util/MessageDialog.cpp" line="26"/>
  2287         <source>Hedgewars - Error</source>
  2820         <source>Hedgewars - Error</source>
  2288         <translation type="unfinished"></translation>
  2821         <translation type="unfinished"></translation>
  2289     </message>
  2822     </message>
  2290     <message>
  2823     <message>
       
  2824         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2030"/>
       
  2825         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="436"/>
  2291         <source>Hedgewars - Success</source>
  2826         <source>Hedgewars - Success</source>
  2292         <translation type="unfinished"></translation>
  2827         <translation type="unfinished"></translation>
  2293     </message>
  2828     </message>
  2294     <message>
  2829     <message>
       
  2830         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2031"/>
  2295         <source>All file associations have been set</source>
  2831         <source>All file associations have been set</source>
  2296         <translation type="unfinished"></translation>
  2832         <translation type="unfinished"></translation>
  2297     </message>
  2833     </message>
  2298     <message>
  2834     <message>
  2299         <source>Cannot create directory %1</source>
  2835         <source>Cannot create directory %1</source>
  2302     <message>
  2838     <message>
  2303         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  2839         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  2304         <translation type="obsolete">Nemohu spustit server: %1.</translation>
  2840         <translation type="obsolete">Nemohu spustit server: %1.</translation>
  2305     </message>
  2841     </message>
  2306     <message>
  2842     <message>
       
  2843         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="240"/>
       
  2844         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/upload_video.cpp" line="302"/>
  2307         <source>Video upload - Error</source>
  2845         <source>Video upload - Error</source>
  2308         <translation type="unfinished"></translation>
  2846         <translation type="unfinished"></translation>
  2309     </message>
  2847     </message>
  2310     <message>
  2848     <message>
       
  2849         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="118"/>
       
  2850         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="244"/>
  2311         <source>Netgame - Error</source>
  2851         <source>Netgame - Error</source>
  2312         <translation type="unfinished"></translation>
  2852         <translation type="unfinished"></translation>
  2313     </message>
  2853     </message>
  2314     <message>
  2854     <message>
       
  2855         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="119"/>
  2315         <source>Please select a server from the list</source>
  2856         <source>Please select a server from the list</source>
  2316         <translation type="unfinished"></translation>
  2857         <translation type="unfinished"></translation>
  2317     </message>
  2858     </message>
  2318     <message>
  2859     <message>
       
  2860         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetgame.cpp" line="245"/>
  2319         <source>Please enter room name</source>
  2861         <source>Please enter room name</source>
  2320         <translation type="unfinished">Prosím zadejte jméno místnosti</translation>
  2862         <translation type="unfinished">Prosím zadejte jméno místnosti</translation>
  2321     </message>
  2863     </message>
  2322     <message>
  2864     <message>
       
  2865         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="125"/>
       
  2866         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="152"/>
       
  2867         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="169"/>
       
  2868         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="184"/>
  2323         <source>Record Play - Error</source>
  2869         <source>Record Play - Error</source>
  2324         <translation type="unfinished"></translation>
  2870         <translation type="unfinished"></translation>
  2325     </message>
  2871     </message>
  2326     <message>
  2872     <message>
       
  2873         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="126"/>
       
  2874         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="170"/>
  2327         <source>Please select record from the list</source>
  2875         <source>Please select record from the list</source>
  2328         <translation type="unfinished">Prosím vyberte záznam ze seznamu</translation>
  2876         <translation type="unfinished">Prosím vyberte záznam ze seznamu</translation>
  2329     </message>
  2877     </message>
  2330     <message>
  2878     <message>
       
  2879         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="153"/>
  2331         <source>Cannot rename to </source>
  2880         <source>Cannot rename to </source>
  2332         <translation type="unfinished"></translation>
  2881         <translation type="unfinished"></translation>
  2333     </message>
  2882     </message>
  2334     <message>
  2883     <message>
       
  2884         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="185"/>
  2335         <source>Cannot delete file </source>
  2885         <source>Cannot delete file </source>
  2336         <translation type="unfinished"></translation>
  2886         <translation type="unfinished"></translation>
  2337     </message>
  2887     </message>
  2338     <message>
  2888     <message>
       
  2889         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="502"/>
  2339         <source>Room Name - Error</source>
  2890         <source>Room Name - Error</source>
  2340         <translation type="unfinished"></translation>
  2891         <translation type="unfinished"></translation>
  2341     </message>
  2892     </message>
  2342     <message>
  2893     <message>
       
  2894         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="503"/>
  2343         <source>Please select room from the list</source>
  2895         <source>Please select room from the list</source>
  2344         <translation type="unfinished">Prosím vyberte místnost ze seznamu</translation>
  2896         <translation type="unfinished">Prosím vyberte místnost ze seznamu</translation>
  2345     </message>
  2897     </message>
  2346     <message>
  2898     <message>
       
  2899         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="528"/>
  2347         <source>Room Name - Are you sure?</source>
  2900         <source>Room Name - Are you sure?</source>
  2348         <translation type="unfinished"></translation>
  2901         <translation type="unfinished"></translation>
  2349     </message>
  2902     </message>
  2350     <message>
  2903     <message>
       
  2904         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageroomslist.cpp" line="529"/>
  2351         <source>The game you are trying to join has started.
  2905         <source>The game you are trying to join has started.
  2352 Do you still want to join the room?</source>
  2906 Do you still want to join the room?</source>
  2353         <translation type="unfinished">Hra, do které se snažíš připojit, začala.
  2907         <translation type="unfinished">Hra, do které se snažíš připojit, začala.
  2354 Ještě stále se chceš připojit do místosti?</translation>
  2908 Ještě stále se chceš připojit do místosti?</translation>
  2355     </message>
  2909     </message>
  2356     <message>
  2910     <message>
       
  2911         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="533"/>
  2357         <source>Schemes - Warning</source>
  2912         <source>Schemes - Warning</source>
  2358         <translation type="unfinished"></translation>
  2913         <translation type="unfinished"></translation>
  2359     </message>
  2914     </message>
  2360     <message>
  2915     <message>
       
  2916         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="542"/>
  2361         <source>Schemes - Are you sure?</source>
  2917         <source>Schemes - Are you sure?</source>
  2362         <translation type="unfinished"></translation>
  2918         <translation type="unfinished"></translation>
  2363     </message>
  2919     </message>
  2364     <message>
  2920     <message>
       
  2921         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagescheme.cpp" line="543"/>
  2365         <source>Do you really want to delete the game scheme &apos;%1&apos;?</source>
  2922         <source>Do you really want to delete the game scheme &apos;%1&apos;?</source>
  2366         <translation type="unfinished"></translation>
  2923         <translation type="unfinished"></translation>
  2367     </message>
  2924     </message>
  2368     <message>
  2925     <message>
       
  2926         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="616"/>
       
  2927         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="645"/>
       
  2928         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="870"/>
  2369         <source>Videos - Are you sure?</source>
  2929         <source>Videos - Are you sure?</source>
  2370         <translation type="unfinished"></translation>
  2930         <translation type="unfinished"></translation>
  2371     </message>
  2931     </message>
  2372     <message>
  2932     <message>
       
  2933         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="617"/>
  2373         <source>Do you really want to delete the video &apos;%1&apos;?</source>
  2934         <source>Do you really want to delete the video &apos;%1&apos;?</source>
  2374         <translation type="unfinished"></translation>
  2935         <translation type="unfinished"></translation>
  2375     </message>
  2936     </message>
  2376     <message numerus="yes">
  2937     <message numerus="yes">
       
  2938         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="646"/>
  2377         <source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source>
  2939         <source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source>
  2378         <translation type="unfinished">
  2940         <translation type="unfinished">
  2379             <numerusform></numerusform>
  2941             <numerusform></numerusform>
  2380             <numerusform></numerusform>
  2942             <numerusform></numerusform>
  2381             <numerusform></numerusform>
  2943             <numerusform></numerusform>
  2382         </translation>
  2944         </translation>
  2383     </message>
  2945     </message>
  2384     <message>
  2946     <message>
       
  2947         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="871"/>
  2385         <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source>
  2948         <source>Do you really want to cancel uploading %1?</source>
  2386         <translation type="unfinished"></translation>
  2949         <translation type="unfinished"></translation>
  2387     </message>
  2950     </message>
  2388     <message>
  2951     <message>
       
  2952         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="146"/>
       
  2953         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="166"/>
       
  2954         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="971"/>
  2389         <source>File error</source>
  2955         <source>File error</source>
  2390         <translation type="unfinished"></translation>
  2956         <translation type="unfinished"></translation>
  2391     </message>
  2957     </message>
  2392     <message>
  2958     <message>
       
  2959         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="147"/>
  2393         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
  2960         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for writing</source>
  2394         <translation type="unfinished"></translation>
  2961         <translation type="unfinished"></translation>
  2395     </message>
  2962     </message>
  2396     <message>
  2963     <message>
       
  2964         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/drawmapwidget.cpp" line="167"/>
       
  2965         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/mapContainer.cpp" line="972"/>
  2397         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for reading</source>
  2966         <source>Cannot open &apos;%1&apos; for reading</source>
  2398         <translation type="unfinished"></translation>
  2967         <translation type="unfinished"></translation>
  2399     </message>
  2968     </message>
  2400     <message>
  2969     <message>
       
  2970         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/gamecfgwidget.cpp" line="373"/>
  2401         <source>Cannot use the ammo &apos;%1&apos;!</source>
  2971         <source>Cannot use the ammo &apos;%1&apos;!</source>
  2402         <translation type="unfinished"></translation>
  2972         <translation type="unfinished"></translation>
  2403     </message>
  2973     </message>
  2404     <message>
  2974     <message>
       
  2975         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="229"/>
       
  2976         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="266"/>
  2405         <source>Weapons - Warning</source>
  2977         <source>Weapons - Warning</source>
  2406         <translation type="unfinished"></translation>
  2978         <translation type="unfinished"></translation>
  2407     </message>
  2979     </message>
  2408     <message>
  2980     <message>
       
  2981         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="230"/>
  2409         <source>Cannot overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
  2982         <source>Cannot overwrite default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
  2410         <translation type="unfinished"></translation>
  2983         <translation type="unfinished"></translation>
  2411     </message>
  2984     </message>
  2412     <message>
  2985     <message>
       
  2986         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="267"/>
  2413         <source>Cannot delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
  2987         <source>Cannot delete default weapon set &apos;%1&apos;!</source>
  2414         <translation type="unfinished"></translation>
  2988         <translation type="unfinished"></translation>
  2415     </message>
  2989     </message>
  2416     <message>
  2990     <message>
       
  2991         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="275"/>
  2417         <source>Weapons - Are you sure?</source>
  2992         <source>Weapons - Are you sure?</source>
  2418         <translation type="unfinished"></translation>
  2993         <translation type="unfinished"></translation>
  2419     </message>
  2994     </message>
  2420     <message>
  2995     <message>
       
  2996         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="276"/>
  2421         <source>Do you really want to delete the weapon set &apos;%1&apos;?</source>
  2997         <source>Do you really want to delete the weapon set &apos;%1&apos;?</source>
  2422         <translation type="unfinished"></translation>
  2998         <translation type="unfinished"></translation>
  2423     </message>
  2999     </message>
  2424     <message>
  3000     <message>
       
  3001         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="1107"/>
  2425         <source>Hedgewars - Nick not registered</source>
  3002         <source>Hedgewars - Nick not registered</source>
  2426         <translation type="unfinished"></translation>
  3003         <translation type="unfinished"></translation>
  2427     </message>
  3004     </message>
  2428     <message>
  3005     <message>
       
  3006         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="359"/>
  2429         <source>System Information Preview</source>
  3007         <source>System Information Preview</source>
  2430         <translation type="unfinished"></translation>
  3008         <translation type="unfinished"></translation>
  2431     </message>
  3009     </message>
  2432     <message>
  3010     <message>
       
  3011         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="374"/>
       
  3012         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="385"/>
  2433         <source>Failed to generate captcha</source>
  3013         <source>Failed to generate captcha</source>
  2434         <translation type="unfinished"></translation>
  3014         <translation type="unfinished"></translation>
  2435     </message>
  3015     </message>
  2436     <message>
  3016     <message>
       
  3017         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="402"/>
  2437         <source>Failed to download captcha</source>
  3018         <source>Failed to download captcha</source>
  2438         <translation type="unfinished"></translation>
  3019         <translation type="unfinished"></translation>
  2439     </message>
  3020     </message>
  2440     <message>
  3021     <message>
       
  3022         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/feedbackdialog.cpp" line="466"/>
  2441         <source>Please fill out all fields. Email is optional.</source>
  3023         <source>Please fill out all fields. Email is optional.</source>
  2442         <translation type="unfinished"></translation>
  3024         <translation type="unfinished"></translation>
  2443     </message>
  3025     </message>
  2444     <message>
  3026     <message>
       
  3027         <location filename="../../../../QTfrontend/util/MessageDialog.cpp" line="34"/>
  2445         <source>Hedgewars - Warning</source>
  3028         <source>Hedgewars - Warning</source>
  2446         <translation type="unfinished"></translation>
  3029         <translation type="unfinished"></translation>
  2447     </message>
  3030     </message>
  2448     <message>
  3031     <message>
       
  3032         <location filename="../../../../QTfrontend/util/MessageDialog.cpp" line="42"/>
  2449         <source>Hedgewars - Information</source>
  3033         <source>Hedgewars - Information</source>
  2450         <translation type="unfinished"></translation>
  3034         <translation type="unfinished"></translation>
  2451     </message>
  3035     </message>
  2452     <message>
  3036     <message>
       
  3037         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2127"/>
  2453         <source>Not all players are ready</source>
  3038         <source>Not all players are ready</source>
  2454         <translation type="unfinished"></translation>
  3039         <translation type="unfinished"></translation>
  2455     </message>
  3040     </message>
  2456     <message>
  3041     <message>
       
  3042         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="2128"/>
  2457         <source>Are you sure you want to start this game?
  3043         <source>Are you sure you want to start this game?
  2458 Not all players are ready.</source>
  3044 Not all players are ready.</source>
  2459         <translation type="unfinished"></translation>
  3045         <translation type="unfinished"></translation>
  2460     </message>
  3046     </message>
  2461 </context>
  3047 </context>
  2462 <context>
  3048 <context>
  2463     <name>QObject</name>
  3049     <name>QObject</name>
  2464     <message>
  3050     <message>
       
  3051         <location filename="../../../../QTfrontend/campaign.cpp" line="82"/>
       
  3052         <location filename="../../../../QTfrontend/campaign.cpp" line="101"/>
  2465         <source>No description available</source>
  3053         <source>No description available</source>
  2466         <translation type="unfinished"></translation>
  3054         <translation type="unfinished"></translation>
  2467     </message>
  3055     </message>
  2468 </context>
  3056 </context>
  2469 <context>
  3057 <context>
  2470     <name>QPushButton</name>
  3058     <name>QPushButton</name>
  2471     <message>
  3059     <message>
       
  3060         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_ip.cpp" line="49"/>
  2472         <source>default</source>
  3061         <source>default</source>
  2473         <translation>základní</translation>
  3062         <translation>základní</translation>
  2474     </message>
  3063     </message>
  2475     <message>
  3064     <message>
       
  3065         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_ip.cpp" line="53"/>
  2476         <source>OK</source>
  3066         <source>OK</source>
  2477         <translation>OK</translation>
  3067         <translation>OK</translation>
  2478     </message>
  3068     </message>
  2479     <message>
  3069     <message>
       
  3070         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/input_ip.cpp" line="58"/>
       
  3071         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="501"/>
  2480         <source>Cancel</source>
  3072         <source>Cancel</source>
  2481         <translation>Zrušit</translation>
  3073         <translation>Zrušit</translation>
  2482     </message>
  3074     </message>
  2483     <message>
  3075     <message>
       
  3076         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="73"/>
  2484         <source>Start server</source>
  3077         <source>Start server</source>
  2485         <translation>Spusť server</translation>
  3078         <translation>Spusť server</translation>
  2486     </message>
  3079     </message>
  2487     <message>
  3080     <message>
       
  3081         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="49"/>
  2488         <source>Connect</source>
  3082         <source>Connect</source>
  2489         <translation>Připojit</translation>
  3083         <translation>Připojit</translation>
  2490     </message>
  3084     </message>
  2491     <message>
  3085     <message>
       
  3086         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="58"/>
  2492         <source>Update</source>
  3087         <source>Update</source>
  2493         <translation>Obnovit</translation>
  3088         <translation>Obnovit</translation>
  2494     </message>
  3089     </message>
  2495     <message>
  3090     <message>
       
  3091         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenet.cpp" line="63"/>
  2496         <source>Specify</source>
  3092         <source>Specify</source>
  2497         <translation>Upřesnit</translation>
  3093         <translation>Upřesnit</translation>
  2498     </message>
  3094     </message>
  2499     <message>
  3095     <message>
       
  3096         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="99"/>
  2500         <source>Start</source>
  3097         <source>Start</source>
  2501         <translation>Start</translation>
  3098         <translation>Start</translation>
  2502     </message>
  3099     </message>
  2503     <message>
  3100     <message>
       
  3101         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagecampaign.cpp" line="70"/>
       
  3102         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagetraining.cpp" line="92"/>
  2504         <source>Go!</source>
  3103         <source>Go!</source>
  2505         <translation>Jedem!</translation>
  3104         <translation>Jedem!</translation>
  2506     </message>
  3105     </message>
  2507     <message>
  3106     <message>
       
  3107         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="45"/>
       
  3108         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="87"/>
  2508         <source>Play demo</source>
  3109         <source>Play demo</source>
  2509         <translation>Přehrát záznam</translation>
  3110         <translation>Přehrát záznam</translation>
  2510     </message>
  3111     </message>
  2511     <message>
  3112     <message>
       
  3113         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="49"/>
  2512         <source>Rename</source>
  3114         <source>Rename</source>
  2513         <translation>Přejmenovat</translation>
  3115         <translation>Přejmenovat</translation>
  2514     </message>
  3116     </message>
  2515     <message>
  3117     <message>
       
  3118         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="53"/>
       
  3119         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="191"/>
       
  3120         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="501"/>
  2516         <source>Delete</source>
  3121         <source>Delete</source>
  2517         <translation>Smazat</translation>
  3122         <translation>Smazat</translation>
  2518     </message>
  3123     </message>
  2519     <message>
  3124     <message>
       
  3125         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageplayrecord.cpp" line="93"/>
  2520         <source>Load</source>
  3126         <source>Load</source>
  2521         <translation>Nahrát</translation>
  3127         <translation>Nahrát</translation>
  2522     </message>
  3128     </message>
  2523     <message>
  3129     <message>
       
  3130         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="649"/>
  2524         <source>Associate file extensions</source>
  3131         <source>Associate file extensions</source>
  2525         <translation>Asociovat přípony souborů</translation>
  3132         <translation>Asociovat přípony souborů</translation>
  2526     </message>
  3133     </message>
  2527     <message>
  3134     <message>
       
  3135         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/dialog/ask_quit.cpp" line="50"/>
  2528         <source>More info</source>
  3136         <source>More info</source>
  2529         <translation type="unfinished"></translation>
  3137         <translation type="unfinished"></translation>
  2530     </message>
  3138     </message>
  2531     <message>
  3139     <message>
       
  3140         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="806"/>
  2532         <source>Set default options</source>
  3141         <source>Set default options</source>
  2533         <translation type="unfinished"></translation>
  3142         <translation type="unfinished"></translation>
  2534     </message>
  3143     </message>
  2535     <message>
  3144     <message>
       
  3145         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="141"/>
  2536         <source>Open videos directory</source>
  3146         <source>Open videos directory</source>
  2537         <translation type="unfinished"></translation>
  3147         <translation type="unfinished"></translation>
  2538     </message>
  3148     </message>
  2539     <message>
  3149     <message>
       
  3150         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="187"/>
  2540         <source>Play</source>
  3151         <source>Play</source>
  2541         <translation type="unfinished"></translation>
  3152         <translation type="unfinished"></translation>
  2542     </message>
  3153     </message>
  2543     <message>
  3154     <message>
       
  3155         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="195"/>
       
  3156         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="502"/>
       
  3157         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="878"/>
  2544         <source>Upload to YouTube</source>
  3158         <source>Upload to YouTube</source>
  2545         <translation type="unfinished"></translation>
  3159         <translation type="unfinished"></translation>
  2546     </message>
  3160     </message>
  2547     <message>
  3161     <message>
       
  3162         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="502"/>
  2548         <source>Cancel uploading</source>
  3163         <source>Cancel uploading</source>
  2549         <translation type="unfinished"></translation>
  3164         <translation type="unfinished"></translation>
  2550     </message>
  3165     </message>
  2551     <message>
  3166     <message>
       
  3167         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pageoptions.cpp" line="807"/>
  2552         <source>Restore default coding parameters</source>
  3168         <source>Restore default coding parameters</source>
  2553         <translation type="unfinished"></translation>
  3169         <translation type="unfinished"></translation>
  2554     </message>
  3170     </message>
  2555     <message>
  3171     <message>
       
  3172         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="142"/>
  2556         <source>Open the video directory in your system</source>
  3173         <source>Open the video directory in your system</source>
  2557         <translation type="unfinished"></translation>
  3174         <translation type="unfinished"></translation>
  2558     </message>
  3175     </message>
  2559     <message>
  3176     <message>
       
  3177         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="189"/>
  2560         <source>Play this video</source>
  3178         <source>Play this video</source>
  2561         <translation type="unfinished"></translation>
  3179         <translation type="unfinished"></translation>
  2562     </message>
  3180     </message>
  2563     <message>
  3181     <message>
       
  3182         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="193"/>
  2564         <source>Delete this video</source>
  3183         <source>Delete this video</source>
  2565         <translation type="unfinished"></translation>
  3184         <translation type="unfinished"></translation>
  2566     </message>
  3185     </message>
  2567     <message>
  3186     <message>
       
  3187         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagevideos.cpp" line="197"/>
  2568         <source>Upload this video to your Youtube account</source>
  3188         <source>Upload this video to your Youtube account</source>
  2569         <translation type="unfinished"></translation>
  3189         <translation type="unfinished"></translation>
  2570     </message>
  3190     </message>
  2571     <message>
  3191     <message>
       
  3192         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="73"/>
  2572         <source>Reset</source>
  3193         <source>Reset</source>
  2573         <translation type="unfinished"></translation>
  3194         <translation type="unfinished"></translation>
  2574     </message>
  3195     </message>
  2575     <message>
  3196     <message>
       
  3197         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="74"/>
  2576         <source>Set the default server port for Hedgewars</source>
  3198         <source>Set the default server port for Hedgewars</source>
  2577         <translation type="unfinished"></translation>
  3199         <translation type="unfinished"></translation>
  2578     </message>
  3200     </message>
  2579     <message>
  3201     <message>
       
  3202         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="78"/>
  2580         <source>Invite your friends to your server in just 1 click!</source>
  3203         <source>Invite your friends to your server in just 1 click!</source>
  2581         <translation type="unfinished"></translation>
  3204         <translation type="unfinished"></translation>
  2582     </message>
  3205     </message>
  2583     <message>
  3206     <message>
       
  3207         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="79"/>
  2584         <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source>
  3208         <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source>
  2585         <translation type="unfinished"></translation>
  3209         <translation type="unfinished"></translation>
  2586     </message>
  3210     </message>
  2587     <message>
  3211     <message>
       
  3212         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/page/pagenetserver.cpp" line="100"/>
  2588         <source>Start private server</source>
  3213         <source>Start private server</source>
  2589         <translation type="unfinished"></translation>
  3214         <translation type="unfinished"></translation>
  2590     </message>
  3215     </message>
  2591 </context>
  3216 </context>
  2592 <context>
  3217 <context>
  2593     <name>RoomNamePrompt</name>
  3218     <name>RoomNamePrompt</name>
  2594     <message>
  3219     <message>
       
  3220         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/roomnameprompt.cpp" line="43"/>
  2595         <source>Enter a name for your room.</source>
  3221         <source>Enter a name for your room.</source>
  2596         <translation type="unfinished"></translation>
  3222         <translation type="unfinished"></translation>
  2597     </message>
  3223     </message>
  2598     <message>
  3224     <message>
       
  3225         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/roomnameprompt.cpp" line="72"/>
  2599         <source>Cancel</source>
  3226         <source>Cancel</source>
  2600         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
  3227         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
  2601     </message>
  3228     </message>
  2602     <message>
  3229     <message>
       
  3230         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/roomnameprompt.cpp" line="73"/>
  2603         <source>Create room</source>
  3231         <source>Create room</source>
  2604         <translation type="unfinished"></translation>
  3232         <translation type="unfinished"></translation>
  2605     </message>
  3233     </message>
  2606     <message>
  3234     <message>
       
  3235         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/roomnameprompt.cpp" line="56"/>
  2607         <source>set password</source>
  3236         <source>set password</source>
  2608         <translation type="unfinished"></translation>
  3237         <translation type="unfinished"></translation>
  2609     </message>
  3238     </message>
  2610 </context>
  3239 </context>
  2611 <context>
  3240 <context>
  2612     <name>RoomsListModel</name>
  3241     <name>RoomsListModel</name>
  2613     <message>
  3242     <message>
       
  3243         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="37"/>
  2614         <source>In progress</source>
  3244         <source>In progress</source>
  2615         <translation type="unfinished">Probíhá</translation>
  3245         <translation type="unfinished">Probíhá</translation>
  2616     </message>
  3246     </message>
  2617     <message>
  3247     <message>
       
  3248         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="38"/>
  2618         <source>Room Name</source>
  3249         <source>Room Name</source>
  2619         <translation type="unfinished">Jméno místnosti</translation>
  3250         <translation type="unfinished">Jméno místnosti</translation>
  2620     </message>
  3251     </message>
  2621     <message>
  3252     <message>
       
  3253         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="39"/>
  2622         <source>C</source>
  3254         <source>C</source>
  2623         <translation type="unfinished">K</translation>
  3255         <translation type="unfinished">K</translation>
  2624     </message>
  3256     </message>
  2625     <message>
  3257     <message>
       
  3258         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="40"/>
  2626         <source>T</source>
  3259         <source>T</source>
  2627         <translation type="unfinished">T</translation>
  3260         <translation type="unfinished">T</translation>
  2628     </message>
  3261     </message>
  2629     <message>
  3262     <message>
       
  3263         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="41"/>
  2630         <source>Owner</source>
  3264         <source>Owner</source>
  2631         <translation type="unfinished">Vlastník</translation>
  3265         <translation type="unfinished">Vlastník</translation>
  2632     </message>
  3266     </message>
  2633     <message>
  3267     <message>
       
  3268         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="42"/>
  2634         <source>Map</source>
  3269         <source>Map</source>
  2635         <translation type="unfinished">Mapa</translation>
  3270         <translation type="unfinished">Mapa</translation>
  2636     </message>
  3271     </message>
  2637     <message>
  3272     <message>
       
  3273         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="44"/>
  2638         <source>Rules</source>
  3274         <source>Rules</source>
  2639         <translation type="unfinished">Pravidla</translation>
  3275         <translation type="unfinished">Pravidla</translation>
  2640     </message>
  3276     </message>
  2641     <message>
  3277     <message>
       
  3278         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="45"/>
  2642         <source>Weapons</source>
  3279         <source>Weapons</source>
  2643         <translation type="unfinished">Zbraně</translation>
  3280         <translation type="unfinished">Zbraně</translation>
  2644     </message>
  3281     </message>
  2645     <message>
  3282     <message>
       
  3283         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="149"/>
  2646         <source>Random Map</source>
  3284         <source>Random Map</source>
  2647         <translation type="unfinished">Náhodná mapa</translation>
  3285         <translation type="unfinished">Náhodná mapa</translation>
  2648     </message>
  3286     </message>
  2649     <message>
  3287     <message>
       
  3288         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="150"/>
  2650         <source>Random Maze</source>
  3289         <source>Random Maze</source>
  2651         <translation type="unfinished">Náhodný labyrint</translation>
  3290         <translation type="unfinished">Náhodný labyrint</translation>
  2652     </message>
  3291     </message>
  2653     <message>
  3292     <message>
       
  3293         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="152"/>
  2654         <source>Hand-drawn</source>
  3294         <source>Hand-drawn</source>
  2655         <translation type="unfinished"></translation>
  3295         <translation type="unfinished"></translation>
  2656     </message>
  3296     </message>
  2657     <message>
  3297     <message>
       
  3298         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="43"/>
  2658         <source>Script</source>
  3299         <source>Script</source>
  2659         <translation type="unfinished"></translation>
  3300         <translation type="unfinished"></translation>
  2660     </message>
  3301     </message>
  2661     <message>
  3302     <message>
       
  3303         <location filename="../../../../QTfrontend/model/roomslistmodel.cpp" line="151"/>
  2662         <source>Random Perlin</source>
  3304         <source>Random Perlin</source>
  2663         <translation type="unfinished"></translation>
  3305         <translation type="unfinished"></translation>
  2664     </message>
  3306     </message>
  2665 </context>
  3307 </context>
  2666 <context>
  3308 <context>
  2667     <name>SeedPrompt</name>
  3309     <name>SeedPrompt</name>
  2668     <message>
  3310     <message>
       
  3311         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/seedprompt.cpp" line="42"/>
  2669         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  3312         <source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source>
  2670         <translation type="unfinished"></translation>
  3313         <translation type="unfinished"></translation>
  2671     </message>
  3314     </message>
  2672     <message>
  3315     <message>
       
  3316         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/seedprompt.cpp" line="61"/>
  2673         <source>Cancel</source>
  3317         <source>Cancel</source>
  2674         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
  3318         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
  2675     </message>
  3319     </message>
  2676     <message>
  3320     <message>
       
  3321         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/seedprompt.cpp" line="62"/>
  2677         <source>Set seed</source>
  3322         <source>Set seed</source>
  2678         <translation type="unfinished"></translation>
  3323         <translation type="unfinished"></translation>
  2679     </message>
  3324     </message>
  2680     <message>
  3325     <message>
       
  3326         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/seedprompt.cpp" line="76"/>
  2681         <source>Close</source>
  3327         <source>Close</source>
  2682         <translation type="unfinished"></translation>
  3328         <translation type="unfinished"></translation>
  2683     </message>
  3329     </message>
  2684 </context>
  3330 </context>
  2685 <context>
  3331 <context>
  2686     <name>SelWeaponWidget</name>
  3332     <name>SelWeaponWidget</name>
  2687     <message>
  3333     <message>
       
  3334         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="119"/>
  2688         <source>Weapon set</source>
  3335         <source>Weapon set</source>
  2689         <translation>Sada zbraní</translation>
  3336         <translation>Sada zbraní</translation>
  2690     </message>
  3337     </message>
  2691     <message>
  3338     <message>
       
  3339         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="120"/>
  2692         <source>Probabilities</source>
  3340         <source>Probabilities</source>
  2693         <translation>Pravděpodobnosti</translation>
  3341         <translation>Pravděpodobnosti</translation>
  2694     </message>
  3342     </message>
  2695     <message>
  3343     <message>
       
  3344         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="121"/>
  2696         <source>Ammo in boxes</source>
  3345         <source>Ammo in boxes</source>
  2697         <translation>Munice v bednách</translation>
  3346         <translation>Munice v bednách</translation>
  2698     </message>
  3347     </message>
  2699     <message>
  3348     <message>
       
  3349         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="122"/>
  2700         <source>Delays</source>
  3350         <source>Delays</source>
  2701         <translation>Prodlevy</translation>
  3351         <translation>Prodlevy</translation>
  2702     </message>
  3352     </message>
  2703     <message>
  3353     <message>
       
  3354         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="289"/>
       
  3355         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="294"/>
  2704         <source>new</source>
  3356         <source>new</source>
  2705         <translation>nový</translation>
  3357         <translation>nový</translation>
  2706     </message>
  3358     </message>
  2707     <message>
  3359     <message>
  2708         <source>copy of</source>
  3360         <source>copy of</source>
  2709         <translation type="obsolete">kopie</translation>
  3361         <translation type="obsolete">kopie</translation>
  2710     </message>
  3362     </message>
  2711     <message>
  3363     <message>
       
  3364         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="325"/>
       
  3365         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/selectWeapon.cpp" line="330"/>
  2712         <source>copy of %1</source>
  3366         <source>copy of %1</source>
  2713         <translation type="unfinished"></translation>
  3367         <translation type="unfinished"></translation>
  2714     </message>
  3368     </message>
  2715 </context>
  3369 </context>
  2716 <context>
  3370 <context>
  2717     <name>TCPBase</name>
  3371     <name>TCPBase</name>
  2718     <message>
  3372     <message>
       
  3373         <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="122"/>
  2719         <source>Unable to start server at %1.</source>
  3374         <source>Unable to start server at %1.</source>
  2720         <translation type="unfinished"></translation>
  3375         <translation type="unfinished"></translation>
  2721     </message>
  3376     </message>
  2722     <message>
  3377     <message>
       
  3378         <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="221"/>
  2723         <source>Unable to run engine at %1
  3379         <source>Unable to run engine at %1
  2724 Error code: %2</source>
  3380 Error code: %2</source>
  2725         <translation type="unfinished"></translation>
  3381         <translation type="unfinished"></translation>
  2726     </message>
  3382     </message>
  2727     <message>
  3383     <message>
       
  3384         <location filename="../../../../QTfrontend/net/tcpBase.cpp" line="237"/>
  2728         <source>The game engine died unexpectedly!
  3385         <source>The game engine died unexpectedly!
  2729 (exit code %1)
  3386 (exit code %1)
  2730 
  3387 
  2731 We are very sorry for the inconvenience :(
  3388 We are very sorry for the inconvenience :(
  2732 
  3389 
  2735     </message>
  3392     </message>
  2736 </context>
  3393 </context>
  2737 <context>
  3394 <context>
  2738     <name>TeamSelWidget</name>
  3395     <name>TeamSelWidget</name>
  2739     <message>
  3396     <message>
       
  3397         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/teamselect.cpp" line="260"/>
  2740         <source>At least two teams are required to play!</source>
  3398         <source>At least two teams are required to play!</source>
  2741         <translation type="unfinished"></translation>
  3399         <translation type="unfinished"></translation>
  2742     </message>
  3400     </message>
  2743 </context>
  3401 </context>
  2744 <context>
  3402 <context>
  2745     <name>ThemePrompt</name>
  3403     <name>ThemePrompt</name>
  2746     <message>
  3404     <message>
       
  3405         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/themeprompt.cpp" line="120"/>
  2747         <source>Cancel</source>
  3406         <source>Cancel</source>
  2748         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
  3407         <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
  2749     </message>
  3408     </message>
  2750     <message>
  3409     <message>
       
  3410         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/themeprompt.cpp" line="84"/>
  2751         <source>Search for a theme:</source>
  3411         <source>Search for a theme:</source>
  2752         <translation type="unfinished"></translation>
  3412         <translation type="unfinished"></translation>
  2753     </message>
  3413     </message>
  2754     <message>
  3414     <message>
       
  3415         <location filename="../../../../QTfrontend/ui/widget/themeprompt.cpp" line="124"/>
  2755         <source>Use selected theme</source>
  3416         <source>Use selected theme</source>
  2756         <translation type="unfinished"></translation>
  3417         <translation type="unfinished"></translation>
  2757     </message>
  3418     </message>
  2758 </context>
  3419 </context>
  2759 <context>
  3420 <context>
  2760     <name>binds</name>
  3421     <name>binds</name>
  2761     <message>
  3422     <message>
       
  3423         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
       
  3424         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  2762         <source>up</source>
  3425         <source>up</source>
  2763         <translation>nahoru</translation>
  3426         <translation>nahoru</translation>
  2764     </message>
  3427     </message>
  2765     <message>
  3428     <message>
       
  3429         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
       
  3430         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
  2766         <source>left</source>
  3431         <source>left</source>
  2767         <translation>doleva</translation>
  3432         <translation>doleva</translation>
  2768     </message>
  3433     </message>
  2769     <message>
  3434     <message>
       
  3435         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
       
  3436         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
  2770         <source>right</source>
  3437         <source>right</source>
  2771         <translation>doprava</translation>
  3438         <translation>doprava</translation>
  2772     </message>
  3439     </message>
  2773     <message>
  3440     <message>
       
  3441         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
       
  3442         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
  2774         <source>down</source>
  3443         <source>down</source>
  2775         <translation>dolů</translation>
  3444         <translation>dolů</translation>
  2776     </message>
  3445     </message>
  2777     <message>
  3446     <message>
       
  3447         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  2778         <source>attack</source>
  3448         <source>attack</source>
  2779         <translation>útok</translation>
  3449         <translation>útok</translation>
  2780     </message>
  3450     </message>
  2781     <message>
  3451     <message>
       
  3452         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  2782         <source>precise aim</source>
  3453         <source>precise aim</source>
  2783         <translation>přesné míření</translation>
  3454         <translation>přesné míření</translation>
  2784     </message>
  3455     </message>
  2785     <message>
  3456     <message>
       
  3457         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
  2786         <source>put</source>
  3458         <source>put</source>
  2787         <translation>položit</translation>
  3459         <translation>položit</translation>
  2788     </message>
  3460     </message>
  2789     <message>
  3461     <message>
       
  3462         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  2790         <source>switch</source>
  3463         <source>switch</source>
  2791         <translation>přepnout</translation>
  3464         <translation>přepnout</translation>
  2792     </message>
  3465     </message>
  2793     <message>
  3466     <message>
  2794         <source>find hedgehog</source>
  3467         <source>find hedgehog</source>
  2795         <translation type="obsolete">najít ježka</translation>
  3468         <translation type="obsolete">najít ježka</translation>
  2796     </message>
  3469     </message>
  2797     <message>
  3470     <message>
       
  3471         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
  2798         <source>ammo menu</source>
  3472         <source>ammo menu</source>
  2799         <translation>menu zbraní</translation>
  3473         <translation>menu zbraní</translation>
  2800     </message>
  3474     </message>
  2801     <message>
  3475     <message>
       
  3476         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
  2802         <source>slot 1</source>
  3477         <source>slot 1</source>
  2803         <translation>pozice 1</translation>
  3478         <translation>pozice 1</translation>
  2804     </message>
  3479     </message>
  2805     <message>
  3480     <message>
       
  3481         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
  2806         <source>slot 2</source>
  3482         <source>slot 2</source>
  2807         <translation>pozice 2</translation>
  3483         <translation>pozice 2</translation>
  2808     </message>
  3484     </message>
  2809     <message>
  3485     <message>
       
  3486         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
  2810         <source>slot 3</source>
  3487         <source>slot 3</source>
  2811         <translation>pozice 3</translation>
  3488         <translation>pozice 3</translation>
  2812     </message>
  3489     </message>
  2813     <message>
  3490     <message>
       
  3491         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
  2814         <source>slot 4</source>
  3492         <source>slot 4</source>
  2815         <translation>pozice 4</translation>
  3493         <translation>pozice 4</translation>
  2816     </message>
  3494     </message>
  2817     <message>
  3495     <message>
       
  3496         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
  2818         <source>slot 5</source>
  3497         <source>slot 5</source>
  2819         <translation>pozice 5</translation>
  3498         <translation>pozice 5</translation>
  2820     </message>
  3499     </message>
  2821     <message>
  3500     <message>
       
  3501         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
  2822         <source>slot 6</source>
  3502         <source>slot 6</source>
  2823         <translation>pozice 6</translation>
  3503         <translation>pozice 6</translation>
  2824     </message>
  3504     </message>
  2825     <message>
  3505     <message>
       
  3506         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
  2826         <source>slot 7</source>
  3507         <source>slot 7</source>
  2827         <translation>pozice 7</translation>
  3508         <translation>pozice 7</translation>
  2828     </message>
  3509     </message>
  2829     <message>
  3510     <message>
       
  3511         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
  2830         <source>slot 8</source>
  3512         <source>slot 8</source>
  2831         <translation>pozice 8</translation>
  3513         <translation>pozice 8</translation>
  2832     </message>
  3514     </message>
  2833     <message>
  3515     <message>
       
  3516         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
  2834         <source>slot 9</source>
  3517         <source>slot 9</source>
  2835         <translation>pozice 9</translation>
  3518         <translation>pozice 9</translation>
  2836     </message>
  3519     </message>
  2837     <message>
  3520     <message>
       
  3521         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
  2838         <source>timer 1 sec</source>
  3522         <source>timer 1 sec</source>
  2839         <translation>časovač 1 vt</translation>
  3523         <translation>časovač 1 vt</translation>
  2840     </message>
  3524     </message>
  2841     <message>
  3525     <message>
       
  3526         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
  2842         <source>timer 2 sec</source>
  3527         <source>timer 2 sec</source>
  2843         <translation>časovač 2 vt</translation>
  3528         <translation>časovač 2 vt</translation>
  2844     </message>
  3529     </message>
  2845     <message>
  3530     <message>
       
  3531         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
  2846         <source>timer 3 sec</source>
  3532         <source>timer 3 sec</source>
  2847         <translation>časovač 3 vt</translation>
  3533         <translation>časovač 3 vt</translation>
  2848     </message>
  3534     </message>
  2849     <message>
  3535     <message>
       
  3536         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
  2850         <source>timer 4 sec</source>
  3537         <source>timer 4 sec</source>
  2851         <translation>časovač 4 vt</translation>
  3538         <translation>časovač 4 vt</translation>
  2852     </message>
  3539     </message>
  2853     <message>
  3540     <message>
       
  3541         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
  2854         <source>timer 5 sec</source>
  3542         <source>timer 5 sec</source>
  2855         <translation>časovač 5 vt</translation>
  3543         <translation>časovač 5 vt</translation>
  2856     </message>
  3544     </message>
  2857     <message>
  3545     <message>
       
  3546         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
  2858         <source>chat</source>
  3547         <source>chat</source>
  2859         <translation>rozhovor</translation>
  3548         <translation>rozhovor</translation>
  2860     </message>
  3549     </message>
  2861     <message>
  3550     <message>
       
  3551         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="59"/>
  2862         <source>chat history</source>
  3552         <source>chat history</source>
  2863         <translation>historie rozhovoru</translation>
  3553         <translation>historie rozhovoru</translation>
  2864     </message>
  3554     </message>
  2865     <message>
  3555     <message>
       
  3556         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="60"/>
  2866         <source>pause</source>
  3557         <source>pause</source>
  2867         <translation>pauza</translation>
  3558         <translation>pauza</translation>
  2868     </message>
  3559     </message>
  2869     <message>
  3560     <message>
       
  3561         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="62"/>
  2870         <source>confirmation</source>
  3562         <source>confirmation</source>
  2871         <translation>potvrzení</translation>
  3563         <translation>potvrzení</translation>
  2872     </message>
  3564     </message>
  2873     <message>
  3565     <message>
       
  3566         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="63"/>
  2874         <source>volume down</source>
  3567         <source>volume down</source>
  2875         <translation>zeslabit</translation>
  3568         <translation>zeslabit</translation>
  2876     </message>
  3569     </message>
  2877     <message>
  3570     <message>
       
  3571         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="64"/>
  2878         <source>volume up</source>
  3572         <source>volume up</source>
  2879         <translation>zesílit</translation>
  3573         <translation>zesílit</translation>
  2880     </message>
  3574     </message>
  2881     <message>
  3575     <message>
       
  3576         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="66"/>
  2882         <source>change mode</source>
  3577         <source>change mode</source>
  2883         <translation>změnit režim</translation>
  3578         <translation>změnit režim</translation>
  2884     </message>
  3579     </message>
  2885     <message>
  3580     <message>
       
  3581         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="67"/>
  2886         <source>capture</source>
  3582         <source>capture</source>
  2887         <translation>sejmout</translation>
  3583         <translation>sejmout</translation>
  2888     </message>
  3584     </message>
  2889     <message>
  3585     <message>
       
  3586         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="61"/>
  2890         <source>quit</source>
  3587         <source>quit</source>
  2891         <translation>ukončit</translation>
  3588         <translation>ukončit</translation>
  2892     </message>
  3589     </message>
  2893     <message>
  3590     <message>
       
  3591         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  2894         <source>zoom in</source>
  3592         <source>zoom in</source>
  2895         <translation>přiblížit</translation>
  3593         <translation>přiblížit</translation>
  2896     </message>
  3594     </message>
  2897     <message>
  3595     <message>
       
  3596         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
  2898         <source>zoom out</source>
  3597         <source>zoom out</source>
  2899         <translation>oddálit</translation>
  3598         <translation>oddálit</translation>
  2900     </message>
  3599     </message>
  2901     <message>
  3600     <message>
       
  3601         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
  2902         <source>reset zoom</source>
  3602         <source>reset zoom</source>
  2903         <translation>obnovit přiblížení</translation>
  3603         <translation>obnovit přiblížení</translation>
  2904     </message>
  3604     </message>
  2905     <message>
  3605     <message>
       
  3606         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  2906         <source>long jump</source>
  3607         <source>long jump</source>
  2907         <translation>dlouhý skok</translation>
  3608         <translation>dlouhý skok</translation>
  2908     </message>
  3609     </message>
  2909     <message>
  3610     <message>
       
  3611         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
  2910         <source>high jump</source>
  3612         <source>high jump</source>
  2911         <translation>vysoký skok</translation>
  3613         <translation>vysoký skok</translation>
  2912     </message>
  3614     </message>
  2913     <message>
  3615     <message>
       
  3616         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
  2914         <source>slot 10</source>
  3617         <source>slot 10</source>
  2915         <translation>pozice 10</translation>
  3618         <translation>pozice 10</translation>
  2916     </message>
  3619     </message>
  2917     <message>
  3620     <message>
       
  3621         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="65"/>
  2918         <source>mute audio</source>
  3622         <source>mute audio</source>
  2919         <translation type="unfinished"></translation>
  3623         <translation type="unfinished"></translation>
  2920     </message>
  3624     </message>
  2921     <message>
  3625     <message>
       
  3626         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="71"/>
  2922         <source>record</source>
  3627         <source>record</source>
  2923         <translation type="unfinished"></translation>
  3628         <translation type="unfinished"></translation>
  2924     </message>
  3629     </message>
  2925     <message>
  3630     <message>
       
  3631         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="69"/>
  2926         <source>hedgehog info</source>
  3632         <source>hedgehog info</source>
  2927         <translation type="unfinished"></translation>
  3633         <translation type="unfinished"></translation>
  2928     </message>
  3634     </message>
  2929     <message>
  3635     <message>
       
  3636         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  2930         <source>autocam / find hedgehog</source>
  3637         <source>autocam / find hedgehog</source>
  2931         <translation type="unfinished"></translation>
  3638         <translation type="unfinished"></translation>
  2932     </message>
  3639     </message>
  2933     <message>
  3640     <message>
       
  3641         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="68"/>
  2934         <source>speed up replay</source>
  3642         <source>speed up replay</source>
  2935         <translation type="unfinished"></translation>
  3643         <translation type="unfinished"></translation>
  2936     </message>
  3644     </message>
  2937 </context>
  3645 </context>
  2938 <context>
  3646 <context>
  2939     <name>binds (categories)</name>
  3647     <name>binds (categories)</name>
  2940     <message>
  3648     <message>
       
  3649         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
  2941         <source>Movement</source>
  3650         <source>Movement</source>
  2942         <translation type="unfinished"></translation>
  3651         <translation type="unfinished"></translation>
  2943     </message>
  3652     </message>
  2944     <message>
  3653     <message>
       
  3654         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
  2945         <source>Weapons</source>
  3655         <source>Weapons</source>
  2946         <translation type="unfinished">Zbraně</translation>
  3656         <translation type="unfinished">Zbraně</translation>
  2947     </message>
  3657     </message>
  2948     <message>
  3658     <message>
       
  3659         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  2949         <source>Camera</source>
  3660         <source>Camera</source>
  2950         <translation type="unfinished"></translation>
  3661         <translation type="unfinished"></translation>
  2951     </message>
  3662     </message>
  2952     <message>
  3663     <message>
       
  3664         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
  2953         <source>Miscellaneous</source>
  3665         <source>Miscellaneous</source>
  2954         <translation type="unfinished"></translation>
  3666         <translation type="unfinished"></translation>
  2955     </message>
  3667     </message>
  2956 </context>
  3668 </context>
  2957 <context>
  3669 <context>
  2958     <name>binds (descriptions)</name>
  3670     <name>binds (descriptions)</name>
  2959     <message>
  3671     <message>
       
  3672         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  2960         <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source>
  3673         <source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source>
  2961         <translation>Překonej mezery a překážky skokem:</translation>
  3674         <translation>Překonej mezery a překážky skokem:</translation>
  2962     </message>
  3675     </message>
  2963     <message>
  3676     <message>
       
  3677         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
  2964         <source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source>
  3678         <source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source>
  2965         <translation>Odpal zvolenou zbraň nebo použij nástroj:</translation>
  3679         <translation>Odpal zvolenou zbraň nebo použij nástroj:</translation>
  2966     </message>
  3680     </message>
  2967     <message>
  3681     <message>
       
  3682         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
  2968         <source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source>
  3683         <source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source>
  2969         <translation>Vyber zbraň nebo cílové místo pod kurzorem:</translation>
  3684         <translation>Vyber zbraň nebo cílové místo pod kurzorem:</translation>
  2970     </message>
  3685     </message>
  2971     <message>
  3686     <message>
       
  3687         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
  2972         <source>Switch your currently active hog (if possible):</source>
  3688         <source>Switch your currently active hog (if possible):</source>
  2973         <translation>Přepni aktivního ježka (pokud je to možné):</translation>
  3689         <translation>Přepni aktivního ježka (pokud je to možné):</translation>
  2974     </message>
  3690     </message>
  2975     <message>
  3691     <message>
       
  3692         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
  2976         <source>Pick a weapon or utility item:</source>
  3693         <source>Pick a weapon or utility item:</source>
  2977         <translation>Vyber zbraň nebo nástroj:</translation>
  3694         <translation>Vyber zbraň nebo nástroj:</translation>
  2978     </message>
  3695     </message>
  2979     <message>
  3696     <message>
       
  3697         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
  2980         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  3698         <source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source>
  2981         <translation>Nastav časovač bomby nebo časované zbraně:</translation>
  3699         <translation>Nastav časovač bomby nebo časované zbraně:</translation>
  2982     </message>
  3700     </message>
  2983     <message>
  3701     <message>
  2984         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  3702         <source>Move the camera to the active hog:</source>
  2985         <translation type="obsolete">Pohni kamerou na aktivního ježka:</translation>
  3703         <translation type="obsolete">Pohni kamerou na aktivního ježka:</translation>
  2986     </message>
  3704     </message>
  2987     <message>
  3705     <message>
       
  3706         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
  2988         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  3707         <source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
  2989         <translation>Pohni kurzorem nebo kamerou bez použití myši:</translation>
  3708         <translation>Pohni kurzorem nebo kamerou bez použití myši:</translation>
  2990     </message>
  3709     </message>
  2991     <message>
  3710     <message>
       
  3711         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
  2992         <source>Modify the camera&apos;s zoom level:</source>
  3712         <source>Modify the camera&apos;s zoom level:</source>
  2993         <translation>Změň přiblížení kamery:</translation>
  3713         <translation>Změň přiblížení kamery:</translation>
  2994     </message>
  3714     </message>
  2995     <message>
  3715     <message>
       
  3716         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
  2996         <source>Talk to your team or all participants:</source>
  3717         <source>Talk to your team or all participants:</source>
  2997         <translation>Mluv ke svému týmu nebo všem účastníkům:</translation>
  3718         <translation>Mluv ke svému týmu nebo všem účastníkům:</translation>
  2998     </message>
  3719     </message>
  2999     <message>
  3720     <message>
       
  3721         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="60"/>
  3000         <source>Pause, continue or leave your game:</source>
  3722         <source>Pause, continue or leave your game:</source>
  3001         <translation>Pozastav, pokračuj nebo opusť hru:</translation>
  3723         <translation>Pozastav, pokračuj nebo opusť hru:</translation>
  3002     </message>
  3724     </message>
  3003     <message>
  3725     <message>
       
  3726         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="63"/>
  3004         <source>Modify the game&apos;s volume while playing:</source>
  3727         <source>Modify the game&apos;s volume while playing:</source>
  3005         <translation>Zmeň hlasitost hry během hraní:</translation>
  3728         <translation>Zmeň hlasitost hry během hraní:</translation>
  3006     </message>
  3729     </message>
  3007     <message>
  3730     <message>
       
  3731         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="66"/>
  3008         <source>Toggle fullscreen mode:</source>
  3732         <source>Toggle fullscreen mode:</source>
  3009         <translation>Přepni mód celé obrazovky:</translation>
  3733         <translation>Přepni mód celé obrazovky:</translation>
  3010     </message>
  3734     </message>
  3011     <message>
  3735     <message>
       
  3736         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="67"/>
  3012         <source>Take a screenshot:</source>
  3737         <source>Take a screenshot:</source>
  3013         <translation>Vyfoť obrazovku:</translation>
  3738         <translation>Vyfoť obrazovku:</translation>
  3014     </message>
  3739     </message>
  3015     <message>
  3740     <message>
       
  3741         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="69"/>
  3016         <source>Toggle labels above hedgehogs:</source>
  3742         <source>Toggle labels above hedgehogs:</source>
  3017         <translation>Přepni popisky nad ježky:</translation>
  3743         <translation>Přepni popisky nad ježky:</translation>
  3018     </message>
  3744     </message>
  3019     <message>
  3745     <message>
       
  3746         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="71"/>
  3020         <source>Record video:</source>
  3747         <source>Record video:</source>
  3021         <translation type="unfinished"></translation>
  3748         <translation type="unfinished"></translation>
  3022     </message>
  3749     </message>
  3023     <message>
  3750     <message>
       
  3751         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
  3024         <source>Hedgehog movement</source>
  3752         <source>Hedgehog movement</source>
  3025         <translation type="unfinished"></translation>
  3753         <translation type="unfinished"></translation>
  3026     </message>
  3754     </message>
  3027     <message>
  3755     <message>
       
  3756         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
  3028         <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source>
  3757         <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source>
  3029         <translation type="unfinished"></translation>
  3758         <translation type="unfinished"></translation>
  3030     </message>
  3759     </message>
  3031     <message>
  3760     <message>
       
  3761         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="68"/>
  3032         <source>Demo replay:</source>
  3762         <source>Demo replay:</source>
  3033         <translation type="unfinished"></translation>
  3763         <translation type="unfinished"></translation>
  3034     </message>
  3764     </message>
  3035 </context>
  3765 </context>
  3036 <context>
  3766 <context>
  3037     <name>binds (keys)</name>
  3767     <name>binds (keys)</name>
  3038     <message>
  3768     <message>
       
  3769         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="134"/>
  3039         <source>Axis</source>
  3770         <source>Axis</source>
  3040         <translation>Osa</translation>
  3771         <translation>Osa</translation>
  3041     </message>
  3772     </message>
  3042     <message>
  3773     <message>
       
  3774         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="138"/>
       
  3775         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="153"/>
  3043         <source>(Up)</source>
  3776         <source>(Up)</source>
  3044         <translation>(Nahoru)</translation>
  3777         <translation>(Nahoru)</translation>
  3045     </message>
  3778     </message>
  3046     <message>
  3779     <message>
       
  3780         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="142"/>
       
  3781         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="157"/>
  3047         <source>(Down)</source>
  3782         <source>(Down)</source>
  3048         <translation>(Dolů)</translation>
  3783         <translation>(Dolů)</translation>
  3049     </message>
  3784     </message>
  3050     <message>
  3785     <message>
       
  3786         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="149"/>
  3051         <source>Hat</source>
  3787         <source>Hat</source>
  3052         <translation>Klobouček</translation>
  3788         <translation>Klobouček</translation>
  3053     </message>
  3789     </message>
  3054     <message>
  3790     <message>
       
  3791         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="161"/>
  3055         <source>(Left)</source>
  3792         <source>(Left)</source>
  3056         <translation>(Vlevo)</translation>
  3793         <translation>(Vlevo)</translation>
  3057     </message>
  3794     </message>
  3058     <message>
  3795     <message>
       
  3796         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="165"/>
  3059         <source>(Right)</source>
  3797         <source>(Right)</source>
  3060         <translation>(Vpravo)</translation>
  3798         <translation>(Vpravo)</translation>
  3061     </message>
  3799     </message>
  3062     <message>
  3800     <message>
       
  3801         <location filename="../../../../QTfrontend/util/SDLInteraction.cpp" line="173"/>
  3063         <source>Button</source>
  3802         <source>Button</source>
  3064         <translation>Tlačítko</translation>
  3803         <translation>Tlačítko</translation>
  3065     </message>
  3804     </message>
  3066     <message>
  3805     <message>
       
  3806         <location filename="../../../../QTfrontend/util/DataManager.cpp" line="156"/>
  3067         <source>Keyboard</source>
  3807         <source>Keyboard</source>
  3068         <translation>Klávesnice</translation>
  3808         <translation>Klávesnice</translation>
  3069     </message>
  3809     </message>
  3070     <message>
  3810     <message>
       
  3811         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="96"/>
  3071         <source>Delete</source>
  3812         <source>Delete</source>
  3072         <translation>Smazat</translation>
  3813         <translation>Smazat</translation>
  3073     </message>
  3814     </message>
  3074     <message>
  3815     <message>
       
  3816         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="21"/>
  3075         <source>Mouse: Left button</source>
  3817         <source>Mouse: Left button</source>
  3076         <translation>Myš: Levé tlačítko</translation>
  3818         <translation>Myš: Levé tlačítko</translation>
  3077     </message>
  3819     </message>
  3078     <message>
  3820     <message>
       
  3821         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="22"/>
  3079         <source>Mouse: Middle button</source>
  3822         <source>Mouse: Middle button</source>
  3080         <translation>Myš: Prostřední tlačítko</translation>
  3823         <translation>Myš: Prostřední tlačítko</translation>
  3081     </message>
  3824     </message>
  3082     <message>
  3825     <message>
       
  3826         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="23"/>
  3083         <source>Mouse: Right button</source>
  3827         <source>Mouse: Right button</source>
  3084         <translation>Myš: Pravé tlačítko</translation>
  3828         <translation>Myš: Pravé tlačítko</translation>
  3085     </message>
  3829     </message>
  3086     <message>
  3830     <message>
       
  3831         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="24"/>
  3087         <source>Mouse: Wheel up</source>
  3832         <source>Mouse: Wheel up</source>
  3088         <translation>Myš: Kolečko nahoru</translation>
  3833         <translation>Myš: Kolečko nahoru</translation>
  3089     </message>
  3834     </message>
  3090     <message>
  3835     <message>
       
  3836         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="25"/>
  3091         <source>Mouse: Wheel down</source>
  3837         <source>Mouse: Wheel down</source>
  3092         <translation>Myš: Kolečko dolů</translation>
  3838         <translation>Myš: Kolečko dolů</translation>
  3093     </message>
  3839     </message>
  3094     <message>
  3840     <message>
       
  3841         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="26"/>
  3095         <source>Backspace</source>
  3842         <source>Backspace</source>
  3096         <translation>Backspace</translation>
  3843         <translation>Backspace</translation>
  3097     </message>
  3844     </message>
  3098     <message>
  3845     <message>
       
  3846         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="27"/>
  3099         <source>Tab</source>
  3847         <source>Tab</source>
  3100         <translation>Tabulátor</translation>
  3848         <translation>Tabulátor</translation>
  3101     </message>
  3849     </message>
  3102     <message>
  3850     <message>
       
  3851         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="28"/>
  3103         <source>Clear</source>
  3852         <source>Clear</source>
  3104         <translation>Vymazat</translation>
  3853         <translation>Vymazat</translation>
  3105     </message>
  3854     </message>
  3106     <message>
  3855     <message>
       
  3856         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="29"/>
  3107         <source>Return</source>
  3857         <source>Return</source>
  3108         <translation type="unfinished">Návrat</translation>
  3858         <translation type="unfinished">Návrat</translation>
  3109     </message>
  3859     </message>
  3110     <message>
  3860     <message>
       
  3861         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="30"/>
  3111         <source>Pause</source>
  3862         <source>Pause</source>
  3112         <translation>Pauza</translation>
  3863         <translation>Pauza</translation>
  3113     </message>
  3864     </message>
  3114     <message>
  3865     <message>
       
  3866         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="31"/>
  3115         <source>Escape</source>
  3867         <source>Escape</source>
  3116         <translation>Escape</translation>
  3868         <translation>Escape</translation>
  3117     </message>
  3869     </message>
  3118     <message>
  3870     <message>
       
  3871         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="32"/>
  3119         <source>Space</source>
  3872         <source>Space</source>
  3120         <translation>Mezerník</translation>
  3873         <translation>Mezerník</translation>
  3121     </message>
  3874     </message>
  3122     <message>
  3875     <message>
       
  3876         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="97"/>
  3123         <source>Numpad 0</source>
  3877         <source>Numpad 0</source>
  3124         <translation type="unfinished">Numpad 0</translation>
  3878         <translation type="unfinished">Numpad 0</translation>
  3125     </message>
  3879     </message>
  3126     <message>
  3880     <message>
       
  3881         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="98"/>
  3127         <source>Numpad 1</source>
  3882         <source>Numpad 1</source>
  3128         <translation type="unfinished">Numpad 1</translation>
  3883         <translation type="unfinished">Numpad 1</translation>
  3129     </message>
  3884     </message>
  3130     <message>
  3885     <message>
       
  3886         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="99"/>
  3131         <source>Numpad 2</source>
  3887         <source>Numpad 2</source>
  3132         <translation type="unfinished">Numpad 2</translation>
  3888         <translation type="unfinished">Numpad 2</translation>
  3133     </message>
  3889     </message>
  3134     <message>
  3890     <message>
       
  3891         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="100"/>
  3135         <source>Numpad 3</source>
  3892         <source>Numpad 3</source>
  3136         <translation type="unfinished">Numpad 3</translation>
  3893         <translation type="unfinished">Numpad 3</translation>
  3137     </message>
  3894     </message>
  3138     <message>
  3895     <message>
       
  3896         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="101"/>
  3139         <source>Numpad 4</source>
  3897         <source>Numpad 4</source>
  3140         <translation type="unfinished">Numpad 4</translation>
  3898         <translation type="unfinished">Numpad 4</translation>
  3141     </message>
  3899     </message>
  3142     <message>
  3900     <message>
       
  3901         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="102"/>
  3143         <source>Numpad 5</source>
  3902         <source>Numpad 5</source>
  3144         <translation type="unfinished">Numpad 5</translation>
  3903         <translation type="unfinished">Numpad 5</translation>
  3145     </message>
  3904     </message>
  3146     <message>
  3905     <message>
       
  3906         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="103"/>
  3147         <source>Numpad 6</source>
  3907         <source>Numpad 6</source>
  3148         <translation type="unfinished">Numpad 6</translation>
  3908         <translation type="unfinished">Numpad 6</translation>
  3149     </message>
  3909     </message>
  3150     <message>
  3910     <message>
       
  3911         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="104"/>
  3151         <source>Numpad 7</source>
  3912         <source>Numpad 7</source>
  3152         <translation type="unfinished">Numpad 7</translation>
  3913         <translation type="unfinished">Numpad 7</translation>
  3153     </message>
  3914     </message>
  3154     <message>
  3915     <message>
       
  3916         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="105"/>
  3155         <source>Numpad 8</source>
  3917         <source>Numpad 8</source>
  3156         <translation type="unfinished">Numpad 8</translation>
  3918         <translation type="unfinished">Numpad 8</translation>
  3157     </message>
  3919     </message>
  3158     <message>
  3920     <message>
       
  3921         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="106"/>
  3159         <source>Numpad 9</source>
  3922         <source>Numpad 9</source>
  3160         <translation type="unfinished">Numpad 9</translation>
  3923         <translation type="unfinished">Numpad 9</translation>
  3161     </message>
  3924     </message>
  3162     <message>
  3925     <message>
       
  3926         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="107"/>
  3163         <source>Numpad .</source>
  3927         <source>Numpad .</source>
  3164         <translation type="unfinished">Numpad .</translation>
  3928         <translation type="unfinished">Numpad .</translation>
  3165     </message>
  3929     </message>
  3166     <message>
  3930     <message>
       
  3931         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="108"/>
  3167         <source>Numpad /</source>
  3932         <source>Numpad /</source>
  3168         <translation type="unfinished">Numpad /</translation>
  3933         <translation type="unfinished">Numpad /</translation>
  3169     </message>
  3934     </message>
  3170     <message>
  3935     <message>
       
  3936         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="109"/>
  3171         <source>Numpad *</source>
  3937         <source>Numpad *</source>
  3172         <translation type="unfinished">Numpad *</translation>
  3938         <translation type="unfinished">Numpad *</translation>
  3173     </message>
  3939     </message>
  3174     <message>
  3940     <message>
       
  3941         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="110"/>
  3175         <source>Numpad -</source>
  3942         <source>Numpad -</source>
  3176         <translation type="unfinished">Numpad -</translation>
  3943         <translation type="unfinished">Numpad -</translation>
  3177     </message>
  3944     </message>
  3178     <message>
  3945     <message>
       
  3946         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="111"/>
  3179         <source>Numpad +</source>
  3947         <source>Numpad +</source>
  3180         <translation type="unfinished">Numpad +</translation>
  3948         <translation type="unfinished">Numpad +</translation>
  3181     </message>
  3949     </message>
  3182     <message>
  3950     <message>
       
  3951         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="112"/>
  3183         <source>Enter</source>
  3952         <source>Enter</source>
  3184         <translation type="unfinished">Enter</translation>
  3953         <translation type="unfinished">Enter</translation>
  3185     </message>
  3954     </message>
  3186     <message>
  3955     <message>
       
  3956         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="113"/>
  3187         <source>Equals</source>
  3957         <source>Equals</source>
  3188         <translation type="unfinished">Rovná se</translation>
  3958         <translation type="unfinished">Rovná se</translation>
  3189     </message>
  3959     </message>
  3190     <message>
  3960     <message>
       
  3961         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="114"/>
  3191         <source>Up</source>
  3962         <source>Up</source>
  3192         <translation>Nahoru</translation>
  3963         <translation>Nahoru</translation>
  3193     </message>
  3964     </message>
  3194     <message>
  3965     <message>
       
  3966         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="115"/>
  3195         <source>Down</source>
  3967         <source>Down</source>
  3196         <translation>Dolu</translation>
  3968         <translation>Dolu</translation>
  3197     </message>
  3969     </message>
  3198     <message>
  3970     <message>
       
  3971         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="116"/>
  3199         <source>Right</source>
  3972         <source>Right</source>
  3200         <translation>Vpravo</translation>
  3973         <translation>Vpravo</translation>
  3201     </message>
  3974     </message>
  3202     <message>
  3975     <message>
       
  3976         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="117"/>
  3203         <source>Left</source>
  3977         <source>Left</source>
  3204         <translation>Vlevo</translation>
  3978         <translation>Vlevo</translation>
  3205     </message>
  3979     </message>
  3206     <message>
  3980     <message>
       
  3981         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="118"/>
  3207         <source>Insert</source>
  3982         <source>Insert</source>
  3208         <translation type="unfinished">Insert</translation>
  3983         <translation type="unfinished">Insert</translation>
  3209     </message>
  3984     </message>
  3210     <message>
  3985     <message>
       
  3986         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="119"/>
  3211         <source>Home</source>
  3987         <source>Home</source>
  3212         <translation type="unfinished">Home</translation>
  3988         <translation type="unfinished">Home</translation>
  3213     </message>
  3989     </message>
  3214     <message>
  3990     <message>
       
  3991         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="120"/>
  3215         <source>End</source>
  3992         <source>End</source>
  3216         <translation type="unfinished">End</translation>
  3993         <translation type="unfinished">End</translation>
  3217     </message>
  3994     </message>
  3218     <message>
  3995     <message>
       
  3996         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="121"/>
  3219         <source>Page up</source>
  3997         <source>Page up</source>
  3220         <translation type="unfinished">Page up</translation>
  3998         <translation type="unfinished">Page up</translation>
  3221     </message>
  3999     </message>
  3222     <message>
  4000     <message>
       
  4001         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="122"/>
  3223         <source>Page down</source>
  4002         <source>Page down</source>
  3224         <translation type="unfinished">Page down</translation>
  4003         <translation type="unfinished">Page down</translation>
  3225     </message>
  4004     </message>
  3226     <message>
  4005     <message>
       
  4006         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="138"/>
  3227         <source>Num lock</source>
  4007         <source>Num lock</source>
  3228         <translation type="unfinished">Num lock</translation>
  4008         <translation type="unfinished">Num lock</translation>
  3229     </message>
  4009     </message>
  3230     <message>
  4010     <message>
       
  4011         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="139"/>
  3231         <source>Caps lock</source>
  4012         <source>Caps lock</source>
  3232         <translation type="unfinished">Caps lock</translation>
  4013         <translation type="unfinished">Caps lock</translation>
  3233     </message>
  4014     </message>
  3234     <message>
  4015     <message>
       
  4016         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="140"/>
  3235         <source>Scroll lock</source>
  4017         <source>Scroll lock</source>
  3236         <translation type="unfinished">Scroll lock</translation>
  4018         <translation type="unfinished">Scroll lock</translation>
  3237     </message>
  4019     </message>
  3238     <message>
  4020     <message>
       
  4021         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="141"/>
  3239         <source>Right shift</source>
  4022         <source>Right shift</source>
  3240         <translation>Pravý shift</translation>
  4023         <translation>Pravý shift</translation>
  3241     </message>
  4024     </message>
  3242     <message>
  4025     <message>
       
  4026         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="142"/>
  3243         <source>Left shift</source>
  4027         <source>Left shift</source>
  3244         <translation>Levý shift</translation>
  4028         <translation>Levý shift</translation>
  3245     </message>
  4029     </message>
  3246     <message>
  4030     <message>
       
  4031         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="143"/>
  3247         <source>Right ctrl</source>
  4032         <source>Right ctrl</source>
  3248         <translation type="unfinished">Pravý ctrl</translation>
  4033         <translation type="unfinished">Pravý ctrl</translation>
  3249     </message>
  4034     </message>
  3250     <message>
  4035     <message>
       
  4036         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="144"/>
  3251         <source>Left ctrl</source>
  4037         <source>Left ctrl</source>
  3252         <translation type="unfinished">Levý ctrl</translation>
  4038         <translation type="unfinished">Levý ctrl</translation>
  3253     </message>
  4039     </message>
  3254     <message>
  4040     <message>
       
  4041         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="145"/>
  3255         <source>Right alt</source>
  4042         <source>Right alt</source>
  3256         <translation>Pravý alt</translation>
  4043         <translation>Pravý alt</translation>
  3257     </message>
  4044     </message>
  3258     <message>
  4045     <message>
       
  4046         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="146"/>
  3259         <source>Left alt</source>
  4047         <source>Left alt</source>
  3260         <translation>Levý alt</translation>
  4048         <translation>Levý alt</translation>
  3261     </message>
  4049     </message>
  3262     <message>
  4050     <message>
       
  4051         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="147"/>
  3263         <source>Right meta</source>
  4052         <source>Right meta</source>
  3264         <translation type="unfinished">Pravá meta</translation>
  4053         <translation type="unfinished">Pravá meta</translation>
  3265     </message>
  4054     </message>
  3266     <message>
  4055     <message>
       
  4056         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="148"/>
  3267         <source>Left meta</source>
  4057         <source>Left meta</source>
  3268         <translation type="unfinished">Levá meta</translation>
  4058         <translation type="unfinished">Levá meta</translation>
  3269     </message>
  4059     </message>
  3270     <message>
  4060     <message>
       
  4061         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="155"/>
  3271         <source>A button</source>
  4062         <source>A button</source>
  3272         <translation type="unfinished"></translation>
  4063         <translation type="unfinished"></translation>
  3273     </message>
  4064     </message>
  3274     <message>
  4065     <message>
       
  4066         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="156"/>
  3275         <source>B button</source>
  4067         <source>B button</source>
  3276         <translation type="unfinished"></translation>
  4068         <translation type="unfinished"></translation>
  3277     </message>
  4069     </message>
  3278     <message>
  4070     <message>
       
  4071         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="157"/>
  3279         <source>X button</source>
  4072         <source>X button</source>
  3280         <translation type="unfinished"></translation>
  4073         <translation type="unfinished"></translation>
  3281     </message>
  4074     </message>
  3282     <message>
  4075     <message>
       
  4076         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="158"/>
  3283         <source>Y button</source>
  4077         <source>Y button</source>
  3284         <translation type="unfinished"></translation>
  4078         <translation type="unfinished"></translation>
  3285     </message>
  4079     </message>
  3286     <message>
  4080     <message>
       
  4081         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="159"/>
  3287         <source>LB button</source>
  4082         <source>LB button</source>
  3288         <translation type="unfinished"></translation>
  4083         <translation type="unfinished"></translation>
  3289     </message>
  4084     </message>
  3290     <message>
  4085     <message>
       
  4086         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="160"/>
  3291         <source>RB button</source>
  4087         <source>RB button</source>
  3292         <translation type="unfinished"></translation>
  4088         <translation type="unfinished"></translation>
  3293     </message>
  4089     </message>
  3294     <message>
  4090     <message>
       
  4091         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="161"/>
  3295         <source>Back button</source>
  4092         <source>Back button</source>
  3296         <translation type="unfinished"></translation>
  4093         <translation type="unfinished"></translation>
  3297     </message>
  4094     </message>
  3298     <message>
  4095     <message>
       
  4096         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="162"/>
  3299         <source>Start button</source>
  4097         <source>Start button</source>
  3300         <translation type="unfinished"></translation>
  4098         <translation type="unfinished"></translation>
  3301     </message>
  4099     </message>
  3302     <message>
  4100     <message>
       
  4101         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="163"/>
  3303         <source>Left stick</source>
  4102         <source>Left stick</source>
  3304         <translation type="unfinished"></translation>
  4103         <translation type="unfinished"></translation>
  3305     </message>
  4104     </message>
  3306     <message>
  4105     <message>
       
  4106         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="164"/>
  3307         <source>Right stick</source>
  4107         <source>Right stick</source>
  3308         <translation type="unfinished"></translation>
  4108         <translation type="unfinished"></translation>
  3309     </message>
  4109     </message>
  3310     <message>
  4110     <message>
       
  4111         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="171"/>
  3311         <source>Left stick (Right)</source>
  4112         <source>Left stick (Right)</source>
  3312         <translation type="unfinished"></translation>
  4113         <translation type="unfinished"></translation>
  3313     </message>
  4114     </message>
  3314     <message>
  4115     <message>
       
  4116         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="172"/>
  3315         <source>Left stick (Left)</source>
  4117         <source>Left stick (Left)</source>
  3316         <translation type="unfinished"></translation>
  4118         <translation type="unfinished"></translation>
  3317     </message>
  4119     </message>
  3318     <message>
  4120     <message>
       
  4121         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="173"/>
  3319         <source>Left stick (Down)</source>
  4122         <source>Left stick (Down)</source>
  3320         <translation type="unfinished"></translation>
  4123         <translation type="unfinished"></translation>
  3321     </message>
  4124     </message>
  3322     <message>
  4125     <message>
       
  4126         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="174"/>
  3323         <source>Left stick (Up)</source>
  4127         <source>Left stick (Up)</source>
  3324         <translation type="unfinished"></translation>
  4128         <translation type="unfinished"></translation>
  3325     </message>
  4129     </message>
  3326     <message>
  4130     <message>
       
  4131         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="175"/>
  3327         <source>Left trigger</source>
  4132         <source>Left trigger</source>
  3328         <translation type="unfinished"></translation>
  4133         <translation type="unfinished"></translation>
  3329     </message>
  4134     </message>
  3330     <message>
  4135     <message>
       
  4136         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="176"/>
  3331         <source>Right trigger</source>
  4137         <source>Right trigger</source>
  3332         <translation type="unfinished"></translation>
  4138         <translation type="unfinished"></translation>
  3333     </message>
  4139     </message>
  3334     <message>
  4140     <message>
       
  4141         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="177"/>
  3335         <source>Right stick (Down)</source>
  4142         <source>Right stick (Down)</source>
  3336         <translation type="unfinished"></translation>
  4143         <translation type="unfinished"></translation>
  3337     </message>
  4144     </message>
  3338     <message>
  4145     <message>
       
  4146         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="178"/>
  3339         <source>Right stick (Up)</source>
  4147         <source>Right stick (Up)</source>
  3340         <translation type="unfinished"></translation>
  4148         <translation type="unfinished"></translation>
  3341     </message>
  4149     </message>
  3342     <message>
  4150     <message>
       
  4151         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="179"/>
  3343         <source>Right stick (Right)</source>
  4152         <source>Right stick (Right)</source>
  3344         <translation type="unfinished"></translation>
  4153         <translation type="unfinished"></translation>
  3345     </message>
  4154     </message>
  3346     <message>
  4155     <message>
       
  4156         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="180"/>
  3347         <source>Right stick (Left)</source>
  4157         <source>Right stick (Left)</source>
  3348         <translation type="unfinished"></translation>
  4158         <translation type="unfinished"></translation>
  3349     </message>
  4159     </message>
  3350     <message>
  4160     <message>
       
  4161         <location filename="../../../../QTfrontend/sdlkeys.h" line="182"/>
  3351         <source>DPad</source>
  4162         <source>DPad</source>
  3352         <translation type="unfinished"></translation>
  4163         <translation type="unfinished"></translation>
  3353     </message>
  4164     </message>
  3354 </context>
  4165 </context>
  3355 <context>
  4166 <context>
  3356     <name>server</name>
  4167     <name>server</name>
  3357     <message>
  4168     <message>
       
  4169         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="14"/>
  3358         <source>Restricted</source>
  4170         <source>Restricted</source>
  3359         <translation type="unfinished"></translation>
  4171         <translation type="unfinished"></translation>
  3360     </message>
  4172     </message>
  3361     <message>
  4173     <message>
       
  4174         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="15"/>
  3362         <source>Not room master</source>
  4175         <source>Not room master</source>
  3363         <translation type="unfinished"></translation>
  4176         <translation type="unfinished"></translation>
  3364     </message>
  4177     </message>
  3365     <message>
  4178     <message>
       
  4179         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="16"/>
  3366         <source>Corrupted hedgehogs info</source>
  4180         <source>Corrupted hedgehogs info</source>
  3367         <translation type="unfinished"></translation>
  4181         <translation type="unfinished"></translation>
  3368     </message>
  4182     </message>
  3369     <message>
  4183     <message>
       
  4184         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="17"/>
  3370         <source>too many teams</source>
  4185         <source>too many teams</source>
  3371         <translation type="unfinished"></translation>
  4186         <translation type="unfinished"></translation>
  3372     </message>
  4187     </message>
  3373     <message>
  4188     <message>
       
  4189         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="18"/>
  3374         <source>too many hedgehogs</source>
  4190         <source>too many hedgehogs</source>
  3375         <translation type="unfinished"></translation>
  4191         <translation type="unfinished"></translation>
  3376     </message>
  4192     </message>
  3377     <message>
  4193     <message>
       
  4194         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="19"/>
  3378         <source>There&apos;s already a team with same name in the list</source>
  4195         <source>There&apos;s already a team with same name in the list</source>
  3379         <translation type="unfinished"></translation>
  4196         <translation type="unfinished"></translation>
  3380     </message>
  4197     </message>
  3381     <message>
  4198     <message>
       
  4199         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="20"/>
  3382         <source>round in progress</source>
  4200         <source>round in progress</source>
  3383         <translation type="unfinished"></translation>
  4201         <translation type="unfinished"></translation>
  3384     </message>
  4202     </message>
  3385     <message>
  4203     <message>
       
  4204         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="21"/>
  3386         <source>restricted</source>
  4205         <source>restricted</source>
  3387         <translation type="unfinished"></translation>
  4206         <translation type="unfinished"></translation>
  3388     </message>
  4207     </message>
  3389     <message>
  4208     <message>
       
  4209         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="22"/>
  3390         <source>REMOVE_TEAM: no such team</source>
  4210         <source>REMOVE_TEAM: no such team</source>
  3391         <translation type="unfinished"></translation>
  4211         <translation type="unfinished"></translation>
  3392     </message>
  4212     </message>
  3393     <message>
  4213     <message>
       
  4214         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="23"/>
  3394         <source>Not team owner!</source>
  4215         <source>Not team owner!</source>
  3395         <translation type="unfinished"></translation>
  4216         <translation type="unfinished"></translation>
  3396     </message>
  4217     </message>
  3397     <message>
  4218     <message>
       
  4219         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="12"/>
  3398         <source>Less than two clans!</source>
  4220         <source>Less than two clans!</source>
  3399         <translation type="unfinished"></translation>
  4221         <translation type="unfinished"></translation>
  3400     </message>
  4222     </message>
  3401     <message>
  4223     <message>
       
  4224         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="6"/>
  3402         <source>Illegal room name</source>
  4225         <source>Illegal room name</source>
  3403         <translation type="unfinished"></translation>
  4226         <translation type="unfinished"></translation>
  3404     </message>
  4227     </message>
  3405     <message>
  4228     <message>
       
  4229         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="24"/>
  3406         <source>Room with such name already exists</source>
  4230         <source>Room with such name already exists</source>
  3407         <translation type="unfinished"></translation>
  4231         <translation type="unfinished"></translation>
  3408     </message>
  4232     </message>
  3409     <message>
  4233     <message>
       
  4234         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="2"/>
  3410         <source>Nickname already chosen</source>
  4235         <source>Nickname already chosen</source>
  3411         <translation type="unfinished"></translation>
  4236         <translation type="unfinished"></translation>
  3412     </message>
  4237     </message>
  3413     <message>
  4238     <message>
       
  4239         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="3"/>
  3414         <source>Illegal nickname</source>
  4240         <source>Illegal nickname</source>
  3415         <translation type="unfinished"></translation>
  4241         <translation type="unfinished"></translation>
  3416     </message>
  4242     </message>
  3417     <message>
  4243     <message>
       
  4244         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="4"/>
  3418         <source>Protocol already known</source>
  4245         <source>Protocol already known</source>
  3419         <translation type="unfinished"></translation>
  4246         <translation type="unfinished"></translation>
  3420     </message>
  4247     </message>
  3421     <message>
  4248     <message>
       
  4249         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="5"/>
  3422         <source>Bad number</source>
  4250         <source>Bad number</source>
  3423         <translation type="unfinished"></translation>
  4251         <translation type="unfinished"></translation>
  3424     </message>
  4252     </message>
  3425     <message>
  4253     <message>
       
  4254         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="25"/>
  3426         <source>Nickname is already in use</source>
  4255         <source>Nickname is already in use</source>
  3427         <translation type="unfinished"></translation>
  4256         <translation type="unfinished"></translation>
  3428     </message>
  4257     </message>
  3429     <message>
  4258     <message>
       
  4259         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="26"/>
  3430         <source>No checker rights</source>
  4260         <source>No checker rights</source>
  3431         <translation type="unfinished"></translation>
  4261         <translation type="unfinished"></translation>
  3432     </message>
  4262     </message>
  3433     <message>
  4263     <message>
       
  4264         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="27"/>
  3434         <source>Authentication failed</source>
  4265         <source>Authentication failed</source>
  3435         <translation type="unfinished"></translation>
  4266         <translation type="unfinished"></translation>
  3436     </message>
  4267     </message>
  3437     <message>
  4268     <message>
       
  4269         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="28"/>
  3438         <source>60 seconds cooldown after kick</source>
  4270         <source>60 seconds cooldown after kick</source>
  3439         <translation type="unfinished"></translation>
  4271         <translation type="unfinished"></translation>
  3440     </message>
  4272     </message>
  3441     <message>
  4273     <message>
       
  4274         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="29"/>
  3442         <source>kicked</source>
  4275         <source>kicked</source>
  3443         <translation type="unfinished"></translation>
  4276         <translation type="unfinished"></translation>
  3444     </message>
  4277     </message>
  3445     <message>
  4278     <message>
       
  4279         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="31"/>
  3446         <source>Ping timeout</source>
  4280         <source>Ping timeout</source>
  3447         <translation type="unfinished"></translation>
  4281         <translation type="unfinished"></translation>
  3448     </message>
  4282     </message>
  3449     <message>
  4283     <message>
       
  4284         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="45"/>
  3450         <source>bye</source>
  4285         <source>bye</source>
  3451         <translation type="unfinished"></translation>
  4286         <translation type="unfinished"></translation>
  3452     </message>
  4287     </message>
  3453     <message>
  4288     <message>
       
  4289         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="7"/>
  3454         <source>No such room</source>
  4290         <source>No such room</source>
  3455         <translation type="unfinished"></translation>
  4291         <translation type="unfinished"></translation>
  3456     </message>
  4292     </message>
  3457     <message>
  4293     <message>
       
  4294         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="8"/>
  3458         <source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
  4295         <source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
  3459         <translation type="unfinished"></translation>
  4296         <translation type="unfinished"></translation>
  3460     </message>
  4297     </message>
  3461     <message>
  4298     <message>
       
  4299         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="9"/>
  3462         <source>Joining restricted</source>
  4300         <source>Joining restricted</source>
  3463         <translation type="unfinished"></translation>
  4301         <translation type="unfinished"></translation>
  3464     </message>
  4302     </message>
  3465     <message>
  4303     <message>
       
  4304         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="10"/>
  3466         <source>Registered users only</source>
  4305         <source>Registered users only</source>
  3467         <translation type="unfinished"></translation>
  4306         <translation type="unfinished"></translation>
  3468     </message>
  4307     </message>
  3469     <message>
  4308     <message>
       
  4309         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="11"/>
  3470         <source>You are banned in this room</source>
  4310         <source>You are banned in this room</source>
  3471         <translation type="unfinished"></translation>
  4311         <translation type="unfinished"></translation>
  3472     </message>
  4312     </message>
  3473     <message>
  4313     <message>
       
  4314         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="13"/>
  3474         <source>Empty config entry</source>
  4315         <source>Empty config entry</source>
  3475         <translation type="unfinished"></translation>
  4316         <translation type="unfinished"></translation>
  3476     </message>
  4317     </message>
  3477     <message>
  4318     <message>
       
  4319         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="38"/>
  3478         <source>You already have voted</source>
  4320         <source>You already have voted</source>
  3479         <translation type="unfinished"></translation>
  4321         <translation type="unfinished"></translation>
  3480     </message>
  4322     </message>
  3481     <message>
  4323     <message>
       
  4324         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="39"/>
  3482         <source>Voting closed</source>
  4325         <source>Voting closed</source>
  3483         <translation type="unfinished"></translation>
  4326         <translation type="unfinished"></translation>
  3484     </message>
  4327     </message>
  3485     <message>
  4328     <message>
       
  4329         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="40"/>
  3486         <source>New voting started</source>
  4330         <source>New voting started</source>
  3487         <translation type="unfinished"></translation>
  4331         <translation type="unfinished"></translation>
  3488     </message>
  4332     </message>
  3489     <message>
  4333     <message>
       
  4334         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="41"/>
  3490         <source>Voting expired</source>
  4335         <source>Voting expired</source>
  3491         <translation type="unfinished"></translation>
  4336         <translation type="unfinished"></translation>
  3492     </message>
  4337     </message>
  3493     <message>
  4338     <message>
       
  4339         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="42"/>
  3494         <source>kick</source>
  4340         <source>kick</source>
  3495         <translation type="unfinished"></translation>
  4341         <translation type="unfinished"></translation>
  3496     </message>
  4342     </message>
  3497     <message>
  4343     <message>
       
  4344         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="43"/>
  3498         <source>map</source>
  4345         <source>map</source>
  3499         <translation type="unfinished"></translation>
  4346         <translation type="unfinished"></translation>
  3500     </message>
  4347     </message>
  3501     <message>
  4348     <message>
       
  4349         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="44"/>
  3502         <source>pause</source>
  4350         <source>pause</source>
  3503         <translation type="unfinished">pauza</translation>
  4351         <translation type="unfinished">pauza</translation>
  3504     </message>
  4352     </message>
  3505     <message>
  4353     <message>
       
  4354         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="30"/>
  3506         <source>Reconnected too fast</source>
  4355         <source>Reconnected too fast</source>
  3507         <translation type="unfinished"></translation>
  4356         <translation type="unfinished"></translation>
  3508     </message>
  4357     </message>
  3509     <message>
  4358     <message>
       
  4359         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="32"/>
  3510         <source>Warning! Chat flood protection activated</source>
  4360         <source>Warning! Chat flood protection activated</source>
  3511         <translation type="unfinished"></translation>
  4361         <translation type="unfinished"></translation>
  3512     </message>
  4362     </message>
  3513     <message>
  4363     <message>
       
  4364         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="33"/>
  3514         <source>Excess flood</source>
  4365         <source>Excess flood</source>
  3515         <translation type="unfinished"></translation>
  4366         <translation type="unfinished"></translation>
  3516     </message>
  4367     </message>
  3517     <message>
  4368     <message>
       
  4369         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="34"/>
  3518         <source>Game messages flood detected - 1</source>
  4370         <source>Game messages flood detected - 1</source>
  3519         <translation type="unfinished"></translation>
  4371         <translation type="unfinished"></translation>
  3520     </message>
  4372     </message>
  3521     <message>
  4373     <message>
       
  4374         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="35"/>
  3522         <source>Game messages flood detected - 2</source>
  4375         <source>Game messages flood detected - 2</source>
  3523         <translation type="unfinished"></translation>
  4376         <translation type="unfinished"></translation>
  3524     </message>
  4377     </message>
  3525     <message>
  4378     <message>
       
  4379         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="36"/>
  3526         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
  4380         <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
  3527         <translation type="unfinished"></translation>
  4381         <translation type="unfinished"></translation>
  3528     </message>
  4382     </message>
  3529     <message>
  4383     <message>
       
  4384         <location filename="../../../../QTfrontend/servermessages.h" line="37"/>
  3530         <source>There&apos;s no voting going on</source>
  4385         <source>There&apos;s no voting going on</source>
  3531         <translation type="unfinished"></translation>
  4386         <translation type="unfinished"></translation>
  3532     </message>
  4387     </message>
  3533 </context>
  4388 </context>
  3534 </TS>
  4389 </TS>