share/hedgewars/Data/Locale/it.txt
changeset 4916 33c1e9bc68ad
parent 4863 5dcc108fa96a
child 5048 8e0b459725ff
equal deleted inserted replaced
4915:922cc12d50dc 4916:33c1e9bc68ad
     7 00:04=Fucile a Pompa
     7 00:04=Fucile a Pompa
     8 00:05=Martello Pneumatico
     8 00:05=Martello Pneumatico
     9 00:06=Salta il turno
     9 00:06=Salta il turno
    10 00:07=Corda
    10 00:07=Corda
    11 00:08=Mina
    11 00:08=Mina
    12 00:09=DEagle
    12 00:09=Desert Eagle
    13 00:10=Dinamite
    13 00:10=Dinamite
    14 00:11=Mazza da Baseball
    14 00:11=Mazza da Baseball
    15 00:12=Pugno di Fuoco
    15 00:12=Pugno di Fuoco
    16 00:13=sec
    16 00:13=sec
    17 00:14=Paracadute
    17 00:14=Paracadute
    18 00:15=Attacco Missilistico
    18 00:15=Attacco Missilistico
    19 00:16=Attacco Aereo Minato
    19 00:16=Attacco Aereo Minato
    20 00:17=Torcia Infuocata
    20 00:17=Torcia Infuocata
    21 00:18=Trave
    21 00:18=Trave
    22 00:19=Teletrasporto
    22 00:19=Teletrasporto
    23 00:20=Cambia Hedgehog
    23 00:20=Cambia Riccio
    24 00:21=Mortaio
    24 00:21=Mortaio
    25 00:22=Frusta
    25 00:22=Frusta
    26 00:23=Attacco Kamikaze
    26 00:23=Attacco Kamikaze
    27 00:24=Torta
    27 00:24=Torta
    28 00:25=Seduzione
    28 00:25=Seduzione
    34 00:31=Aereo Radiocomandato
    34 00:31=Aereo Radiocomandato
    35 00:32=Gravità Zero
    35 00:32=Gravità Zero
    36 00:33=Danno Extra
    36 00:33=Danno Extra
    37 00:34=Invulnerabilità
    37 00:34=Invulnerabilità
    38 00:35=Tempo Extra
    38 00:35=Tempo Extra
    39 00:36=Mirino Laser
    39 00:36=Mirino LASER
    40 00:37=Vampirismo
    40 00:37=Vampirismo
    41 00:38=Fucile di Precisione
    41 00:38=Fucile di Precisione
    42 00:39=Disco Volante
    42 00:39=Disco Volante
    43 00:40=Bomba Molotov
    43 00:40=Bomba Molotov
    44 00:41=Uccellino
    44 00:41=Uccellino
    58 01:01=Round in parità
    58 01:01=Round in parità
    59 01:02=%1 vince!
    59 01:02=%1 vince!
    60 01:03=Volume %1%
    60 01:03=Volume %1%
    61 01:04=In pausa
    61 01:04=In pausa
    62 01:05=Vuoi davvero uscire (Y/Esc)?
    62 01:05=Vuoi davvero uscire (Y/Esc)?
    63 01:06=Sudden death!
    63 01:06=Sudden Death!
    64 01:07=%1 rimanenti
    64 01:07=%1 rimanenti
    65 01:08=Carburante
    65 01:08=Carburante
    66 01:09=Sincronizzazione...
    66 01:09=Sincronizzazione...
    67 01:10=L'utilizzo di questa utilità non farà finire il turno!
    67 01:10=L'utilizzo di questa utilità non farà finire il turno!
    68 01:11=Questa arma o utilità non è ancora disponibile!
    68 01:11=Questa arma o utilità non è ancora disponibile!
   164 02:01=%1 si sta allenando nel nuoto a dorso
   164 02:01=%1 si sta allenando nel nuoto a dorso
   165 02:01=%1 ha scoperto che l'acqua è bagnata
   165 02:01=%1 ha scoperto che l'acqua è bagnata
   166 02:01=%1 ha perso il battello
   166 02:01=%1 ha perso il battello
   167 02:01=%1 va a visitare la Fossa delle Marianne
   167 02:01=%1 va a visitare la Fossa delle Marianne
   168 02:01=%1 è cibo per i pesci
   168 02:01=%1 è cibo per i pesci
   169 02:01=Ooops! %1 can't swim without flippers!
   169 02:01=Ooops! %1 non può nuotare senza pinne!
   170 02:01=%1 pare amare l'acqua più di ogni altra cosa
   170 02:01=%1 pare amare l'acqua più di ogni altra cosa
   171 02:01=%1 avrebbe dovuto fare qualche lezione di nuoto
   171 02:01=%1 avrebbe dovuto fare qualche lezione di nuoto
   172 02:01=E' abbastanza salata l'acqua, %1?
   172 02:01=E' abbastanza salata l'acqua, %1?
   173 02:01=%1 sprofonda nei più neri abissi
   173 02:01=%1 sprofonda nei più neri abissi
   174 ; Match starts
   174 ; Match starts
   175 02:02=Combattiamo!
   175 02:02=Combattiamo!
   176 02:02=Armato e pronto!
   176 02:02=Armato e pronto!
   177 02:02=Alle armi!
   177 02:02=Alle armi!
   178 02:02=Armiamoci... e partite!
   178 02:02=Armiamoci... e partite!
   179 02:02=Al mio segnale, scatenate l'inferno!
   179 02:02=Al mio segnale, scatenate l'inferno!
   180 02:02=È il momento di fare casino...C A S I...no?Mi dispiace,lo facciamo!
   180 02:02=È il momento di fare casino...C A S I...no? Mi dispiace, lo facciamo!
   181 02:02=Cominciamo!
   181 02:02=Cominciamo!
   182 02:02=Benvenuti nella prima linea
   182 02:02=Benvenuti nella prima linea
   183 02:02=Distruggete i nemici!
   183 02:02=Distruggete i nemici!
   184 02:02=Benvenuti in Hedgewars
   184 02:02=Benvenuti in Hedgewars
   185 02:02=Che vinca il miglior riccio
   185 02:02=Che vinca il miglior riccio
   227 02:05=Una superpozione! Ops... gioco sbagliato!
   227 02:05=Una superpozione! Ops... gioco sbagliato!
   228 ; New ammo crate
   228 ; New ammo crate
   229 02:06=Altre armi!
   229 02:06=Altre armi!
   230 02:06=È qui la festa?!
   230 02:06=È qui la festa?!
   231 02:06=Rifornimenti!
   231 02:06=Rifornimenti!
   232 02:06=Armi!Armi!Armi!
   232 02:06=Armi! Armi! Armi!
   233 02:06=È ora di ravvivare la serata!
   233 02:06=È ora di ravvivare la serata!
   234 02:06=Mi chiedo che arma ci sia là...
   234 02:06=Mi chiedo che arma ci sia là...
   235 02:06=Il natale arriva presto in Hedgewars
   235 02:06=Il natale arriva presto in Hedgewars
   236 02:06=Un regalo!
   236 02:06=Un regalo!
   237 02:06=Consegna speciale!
   237 02:06=Consegna speciale!
   282 02:08=%1 è un pacifista
   282 02:08=%1 è un pacifista
   283 02:08=%1 non ha fede nelle sue abilità
   283 02:08=%1 non ha fede nelle sue abilità
   284 02:08=%1 si nasconde
   284 02:08=%1 si nasconde
   285 02:08=%1 decide di lasciar passare la sua opportunità
   285 02:08=%1 decide di lasciar passare la sua opportunità
   286 02:08=%1 lascia che il nemico lo distrugga
   286 02:08=%1 lascia che il nemico lo distrugga
   287 02:08=%1 decide che la cosa migliore da fare sia...niente
   287 02:08=%1 decide che la cosa migliore da fare sia... niente
   288 02:08=Co-co-co-codèè, %1 è una gallina
   288 02:08=Co-co-co-codèè, %1 è una gallina
   289 02:08=%1 aspetta il sudden death
   289 02:08=%1 aspetta il sudden death
   290 02:08=%1 sta riconsiderando il suo scopo di vita
   290 02:08=%1 sta riconsiderando il suo scopo di vita
   291 02:08=Forza, puoi fare di meglio, %1!
   291 02:08=Forza, puoi fare di meglio, %1!
   292 02:08=%1 ha apparentemente cose migliori da fare
   292 02:08=%1 ha apparentemente cose migliori da fare