share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
changeset 2093 485e084cedc4
parent 2086 5e477053e849
child 2102 cae2ca48d8fc
equal deleted inserted replaced
2092:9071ad0b0f9d 2093:485e084cedc4
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
     2 <!DOCTYPE TS>
       
     3 <TS version="2.0">
     3 <context>
     4 <context>
     4     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <message>
     6     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
    47     </message>
    48     </message>
    48 </context>
    49 </context>
    49 <context>
    50 <context>
    50     <name>HWForm</name>
    51     <name>HWForm</name>
    51     <message>
    52     <message>
       
    53         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
    52         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    54         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    53         <source>Error</source>
    55         <source>Error</source>
    54         <translation>Erro</translation>
    56         <translation>Erro</translation>
    55     </message>
    57     </message>
    56     <message>
    58     <message>
   164     </message>
   166     </message>
   165 </context>
   167 </context>
   166 <context>
   168 <context>
   167     <name>HWNewNet</name>
   169     <name>HWNewNet</name>
   168     <message>
   170     <message>
   169         <location filename="" line="0"/>
       
   170         <source>Error</source>
   171         <source>Error</source>
   171         <translation type="obsolete">Erro</translation>
   172         <translation type="obsolete">Erro</translation>
   172     </message>
   173     </message>
   173     <message>
   174     <message>
   174         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   175         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
   179         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   180         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
   180         <source>Connection refused</source>
   181         <source>Connection refused</source>
   181         <translation>Conexão negada</translation>
   182         <translation>Conexão negada</translation>
   182     </message>
   183     </message>
   183     <message>
   184     <message>
       
   185         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/>
   184         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
   185         <source>*** %1 joined</source>
   187         <source>*** %1 joined</source>
   186         <translation type="unfinished"></translation>
   188         <translation type="unfinished"></translation>
   187     </message>
   189     </message>
   188     <message>
   190     <message>
       
   191         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/>
   189         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   192         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
   190         <source>*** %1 left</source>
   193         <source>*** %1 left</source>
   191         <translation type="unfinished"></translation>
   194         <translation type="unfinished"></translation>
   192     </message>
   195     </message>
   193     <message>
   196     <message>
       
   197         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/>
   194         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   198         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
   195         <source>*** %1 left (%2)</source>
   199         <source>*** %1 left (%2)</source>
   196         <translation type="unfinished"></translation>
   200         <translation type="unfinished"></translation>
   197     </message>
   201     </message>
   198     <message>
   202     <message>
   222     </message>
   226     </message>
   223 </context>
   227 </context>
   224 <context>
   228 <context>
   225     <name>KB</name>
   229     <name>KB</name>
   226     <message>
   230     <message>
   227         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
   231         <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
   228         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   232         <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
   229         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
   233         <translation type="unfinished">SDL_ttf retornou um erro enquanto renderizava texo, o mais provável é que esse esteja relacionado a um problema na freetype2. Recomendamos que você atualize sua biblioteca freetype.</translation>
   230     </message>
   234     </message>
   231 </context>
   235 </context>
   232 <context>
   236 <context>
   251     </message>
   255     </message>
   252 </context>
   256 </context>
   253 <context>
   257 <context>
   254     <name>PageEditTeam</name>
   258     <name>PageEditTeam</name>
   255     <message>
   259     <message>
   256         <location filename="" line="0"/>
       
   257         <source>Discard</source>
   260         <source>Discard</source>
   258         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   261         <translation type="obsolete">Descartar</translation>
   259     </message>
   262     </message>
   260     <message>
   263     <message>
   261         <location filename="" line="0"/>
       
   262         <source>Save</source>
   264         <source>Save</source>
   263         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   265         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   264     </message>
   266     </message>
   265     <message>
   267     <message>
   266         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   268         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   274     </message>
   276     </message>
   275 </context>
   277 </context>
   276 <context>
   278 <context>
   277     <name>PageGameStats</name>
   279     <name>PageGameStats</name>
   278     <message>
   280     <message>
   279         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
   281         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
   280         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   282         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   281         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   283         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   282     </message>
   284     </message>
   283     <message numerus="yes">
   285     <message numerus="yes">
   284         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   286         <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
   296     </message>
   298     </message>
   297 </context>
   299 </context>
   298 <context>
   300 <context>
   299     <name>PageMain</name>
   301     <name>PageMain</name>
   300     <message>
   302     <message>
   301         <location filename="" line="0"/>
       
   302         <source>Single Player</source>
   303         <source>Single Player</source>
   303         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   304         <translation type="obsolete">Un Jugador</translation>
   304     </message>
   305     </message>
   305     <message>
   306     <message>
   306         <location filename="" line="0"/>
       
   307         <source>Multiplayer</source>
   307         <source>Multiplayer</source>
   308         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   308         <translation type="obsolete">Multijugador</translation>
   309     </message>
   309     </message>
   310     <message>
   310     <message>
   311         <location filename="" line="0"/>
       
   312         <source>Net game</source>
   311         <source>Net game</source>
   313         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   312         <translation type="obsolete">Juego en red</translation>
   314     </message>
   313     </message>
   315     <message>
   314     <message>
   316         <location filename="" line="0"/>
       
   317         <source>Saved games</source>
   315         <source>Saved games</source>
   318         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   316         <translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation>
   319     </message>
   317     </message>
   320     <message>
   318     <message>
   321         <location filename="" line="0"/>
       
   322         <source>Demos</source>
   319         <source>Demos</source>
   323         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   320         <translation type="obsolete">Demo</translation>
   324     </message>
   321     </message>
   325     <message>
   322     <message>
   326         <location filename="" line="0"/>
       
   327         <source>Setup</source>
   323         <source>Setup</source>
   328         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   324         <translation type="obsolete">Configuración</translation>
   329     </message>
   325     </message>
   330     <message>
   326     <message>
   331         <location filename="" line="0"/>
       
   332         <source>About</source>
   327         <source>About</source>
   333         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   328         <translation type="obsolete">Acerca de...</translation>
   334     </message>
   329     </message>
   335     <message>
   330     <message>
   336         <location filename="" line="0"/>
       
   337         <source>Exit</source>
   331         <source>Exit</source>
   338         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   332         <translation type="obsolete">Salir</translation>
   339     </message>
   333     </message>
   340     <message>
   334     <message>
   341         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   349     </message>
   343     </message>
   350 </context>
   344 </context>
   351 <context>
   345 <context>
   352     <name>PageMultiplayer</name>
   346     <name>PageMultiplayer</name>
   353     <message>
   347     <message>
   354         <location filename="" line="0"/>
       
   355         <source>Back</source>
   348         <source>Back</source>
   356         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   349         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   357     </message>
   350     </message>
   358     <message>
   351     <message>
   359         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   352         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   362     </message>
   355     </message>
   363 </context>
   356 </context>
   364 <context>
   357 <context>
   365     <name>PageNet</name>
   358     <name>PageNet</name>
   366     <message>
   359     <message>
   367         <location filename="" line="0"/>
       
   368         <source>Local</source>
   360         <source>Local</source>
   369         <translation type="obsolete">Local</translation>
   361         <translation type="obsolete">Local</translation>
   370     </message>
   362     </message>
   371     <message>
   363     <message>
   372         <location filename="" line="0"/>
       
   373         <source>Internet</source>
   364         <source>Internet</source>
   374         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   365         <translation type="obsolete">Internet</translation>
   375     </message>
   366     </message>
   376     <message>
   367     <message>
   377         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   368         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   416         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   417         <source>Edit team</source>
   408         <source>Edit team</source>
   418         <translation>Editar equipe</translation>
   409         <translation>Editar equipe</translation>
   419     </message>
   410     </message>
   420     <message>
   411     <message>
   421         <location filename="" line="0"/>
       
   422         <source>Save</source>
   412         <source>Save</source>
   423         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   413         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   424     </message>
   414     </message>
   425     <message>
   415     <message>
   426         <location filename="" line="0"/>
       
   427         <source>Back</source>
   416         <source>Back</source>
   428         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   417         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   429     </message>
   418     </message>
   430     <message>
   419     <message>
   431         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   420         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   439     </message>
   428     </message>
   440 </context>
   429 </context>
   441 <context>
   430 <context>
   442     <name>PagePlayDemo</name>
   431     <name>PagePlayDemo</name>
   443     <message>
   432     <message>
       
   433         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
       
   434         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
       
   435         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
   444         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   436         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
   445         <source>Error</source>
   437         <source>Error</source>
   446         <translation>Erro</translation>
   438         <translation>Erro</translation>
   447     </message>
   439     </message>
   448     <message>
   440     <message>
       
   441         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
   449         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   442         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
   450         <source>Please, select record from the list</source>
   443         <source>Please, select record from the list</source>
   451         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
   444         <translation>Por favor, selecione uma entrada da lista</translation>
   452     </message>
   445     </message>
   453     <message>
   446     <message>
       
   447         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
   454         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   448         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
   455         <source>OK</source>
   449         <source>OK</source>
   456         <translation>OK</translation>
   450         <translation>OK</translation>
   457     </message>
   451     </message>
   458     <message>
   452     <message>
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   486         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   493         <source>Refresh</source>
   487         <source>Refresh</source>
   494         <translation type="unfinished"></translation>
   488         <translation type="unfinished"></translation>
   495     </message>
   489     </message>
   496     <message>
   490     <message>
       
   491         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   492         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   498         <source>Error</source>
   493         <source>Error</source>
   499         <translation type="unfinished">Erro</translation>
   494         <translation type="unfinished">Erro</translation>
   500     </message>
   495     </message>
   501     <message>
   496     <message>
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   497         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   503         <source>Please, enter room name</source>
   498         <source>Please, enter room name</source>
   504         <translation type="unfinished"></translation>
   499         <translation type="unfinished"></translation>
   505     </message>
   500     </message>
   506     <message>
   501     <message>
       
   502         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
   507         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   508         <source>OK</source>
   504         <source>OK</source>
   509         <translation type="unfinished">OK</translation>
   505         <translation type="unfinished">OK</translation>
   510     </message>
   506     </message>
   511     <message>
   507     <message>
   598     </message>
   594     </message>
   599 </context>
   595 </context>
   600 <context>
   596 <context>
   601     <name>PageSelectWeapon</name>
   597     <name>PageSelectWeapon</name>
   602     <message>
   598     <message>
   603         <location filename="" line="0"/>
       
   604         <source>Back</source>
   599         <source>Back</source>
   605         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   600         <translation type="obsolete">Volver</translation>
   606     </message>
   601     </message>
   607     <message>
   602     <message>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   603         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   608         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   614         <source>Delete</source>
   609         <source>Delete</source>
   615         <translation>Excluir</translation>
   610         <translation>Excluir</translation>
   616     </message>
   611     </message>
   617     <message>
   612     <message>
   618         <location filename="" line="0"/>
       
   619         <source>Save</source>
   613         <source>Save</source>
   620         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   614         <translation type="obsolete">Guardar</translation>
   621     </message>
   615     </message>
   622 </context>
   616 </context>
   623 <context>
   617 <context>
   624     <name>PageSinglePlayer</name>
   618     <name>PageSinglePlayer</name>
   625     <message>
   619     <message>
   626         <location filename="" line="0"/>
       
   627         <source>Simple Game</source>
   620         <source>Simple Game</source>
   628         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
   621         <translation type="obsolete">Partida simples</translation>
   629     </message>
   622     </message>
   630     <message>
   623     <message>
   631         <location filename="" line="0"/>
       
   632         <source>Training</source>
   624         <source>Training</source>
   633         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
   625         <translation type="obsolete">Treinamento</translation>
   634     </message>
   626     </message>
   635     <message>
   627     <message>
   636         <location filename="" line="0"/>
       
   637         <source>Multiplayer</source>
   628         <source>Multiplayer</source>
   638         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
   629         <translation type="obsolete">Multi jogador</translation>
   639     </message>
   630     </message>
   640     <message>
   631     <message>
   641         <location filename="" line="0"/>
       
   642         <source>Saved games</source>
   632         <source>Saved games</source>
   643         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
   633         <translation type="obsolete">Partidas Guardadas</translation>
   644     </message>
   634     </message>
   645     <message>
   635     <message>
   646         <location filename="" line="0"/>
       
   647         <source>Demos</source>
   636         <source>Demos</source>
   648         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
   637         <translation type="obsolete">Demonstrações</translation>
   649     </message>
   638     </message>
   650     <message>
   639     <message>
   651         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   640         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   707     </message>
   696     </message>
   708 </context>
   697 </context>
   709 <context>
   698 <context>
   710     <name>QCheckBox</name>
   699     <name>QCheckBox</name>
   711     <message>
   700     <message>
   712         <location filename="" line="0"/>
       
   713         <source>Forts mode</source>
   701         <source>Forts mode</source>
   714         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
   702         <translation type="obsolete">Modo de Fortes</translation>
   715     </message>
   703     </message>
   716     <message>
   704     <message>
   717         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   705         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   765         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   753         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   766         <source>Human</source>
   754         <source>Human</source>
   767         <translation>Humano</translation>
   755         <translation>Humano</translation>
   768     </message>
   756     </message>
   769     <message>
   757     <message>
   770         <location filename="" line="0"/>
       
   771         <source>Level 5</source>
   758         <source>Level 5</source>
   772         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   759         <translation type="obsolete">Nivel 5</translation>
   773     </message>
   760     </message>
   774     <message>
   761     <message>
   775         <location filename="" line="0"/>
       
   776         <source>Level 4</source>
   762         <source>Level 4</source>
   777         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   763         <translation type="obsolete">Nivel 4</translation>
   778     </message>
   764     </message>
   779     <message>
   765     <message>
   780         <location filename="" line="0"/>
       
   781         <source>Level 3</source>
   766         <source>Level 3</source>
   782         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   767         <translation type="obsolete">Nivel 3</translation>
   783     </message>
   768     </message>
   784     <message>
   769     <message>
   785         <location filename="" line="0"/>
       
   786         <source>Level 2</source>
   770         <source>Level 2</source>
   787         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   771         <translation type="obsolete">Nivel 2</translation>
   788     </message>
   772     </message>
   789     <message>
   773     <message>
   790         <location filename="" line="0"/>
       
   791         <source>Level 1</source>
   774         <source>Level 1</source>
   792         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   775         <translation type="obsolete">Nivel 1</translation>
   793     </message>
   776     </message>
   794     <message>
   777     <message>
   795         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   778         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   798     </message>
   781     </message>
   799 </context>
   782 </context>
   800 <context>
   783 <context>
   801     <name>QGroupBox</name>
   784     <name>QGroupBox</name>
   802     <message>
   785     <message>
   803         <location filename="" line="0"/>
       
   804         <source>Landscape</source>
   786         <source>Landscape</source>
   805         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
   787         <translation type="obsolete">Paisagem</translation>
   806     </message>
   788     </message>
   807     <message>
   789     <message>
   808         <location filename="" line="0"/>
       
   809         <source>Game scheme</source>
   790         <source>Game scheme</source>
   810         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
   791         <translation type="obsolete">Esquema de jogo</translation>
   811     </message>
   792     </message>
   812     <message>
   793     <message>
   813         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   823         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   824         <source>Key binds</source>
   805         <source>Key binds</source>
   825         <translation>Associação de teclas</translation>
   806         <translation>Associação de teclas</translation>
   826     </message>
   807     </message>
   827     <message>
   808     <message>
   828         <location filename="" line="0"/>
       
   829         <source>Grave</source>
   809         <source>Grave</source>
   830         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
   810         <translation type="obsolete">Lápide</translation>
   831     </message>
   811     </message>
   832     <message>
   812     <message>
   833         <location filename="" line="0"/>
       
   834         <source>Team level</source>
   813         <source>Team level</source>
   835         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
   814         <translation type="obsolete">Nivel da equipe</translation>
   836     </message>
   815     </message>
   837     <message>
   816     <message>
   838         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   853         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   854         <source>Weapons</source>
   833         <source>Weapons</source>
   855         <translation>Armas</translation>
   834         <translation>Armas</translation>
   856     </message>
   835     </message>
   857     <message>
   836     <message>
   858         <location filename="" line="0"/>
       
   859         <source>Net options</source>
   837         <source>Net options</source>
   860         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   838         <translation type="obsolete">Opciones de red</translation>
   861     </message>
   839     </message>
   862     <message>
   840     <message>
   863         <location filename="" line="0"/>
       
   864         <source>Servers list</source>
   841         <source>Servers list</source>
   865         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   842         <translation type="obsolete">Lista de servidores</translation>
   866     </message>
   843     </message>
   867     <message>
   844     <message>
   868         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   845         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   886     </message>
   863     </message>
   887 </context>
   864 </context>
   888 <context>
   865 <context>
   889     <name>QLabel</name>
   866     <name>QLabel</name>
   890     <message>
   867     <message>
   891         <location filename="" line="0"/>
       
   892         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   868         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9.2&lt;/h3&gt;</source>
   893         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   869         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Versión 0.9.2&lt;/h3&gt;</translation>
   894     </message>
   870     </message>
   895     <message>
   871     <message>
   896         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
   872         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
   897         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   873         <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
   898         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
   874         <translation>Este programa é distribuido sob a GNU General Public License</translation>
   899     </message>
   875     </message>
   900     <message>
   876     <message>
   901         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   877         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
   902         <source>Developers:</source>
   878         <source>Developers:</source>
   903         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
   879         <translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
   904     </message>
   880     </message>
   905     <message>
   881     <message>
   906         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   916         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
   917         <source>Special thanks:</source>
   893         <source>Special thanks:</source>
   918         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
   894         <translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
   919     </message>
   895     </message>
   920     <message>
   896     <message>
   921         <location filename="" line="0"/>
       
   922         <source>Turn time</source>
   897         <source>Turn time</source>
   923         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
   898         <translation type="obsolete">Duração do turno</translation>
   924     </message>
   899     </message>
   925     <message>
   900     <message>
   926         <location filename="" line="0"/>
       
   927         <source>Initial health</source>
   901         <source>Initial health</source>
   928         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   902         <translation type="obsolete">Vida inicial</translation>
   929     </message>
   903     </message>
   930     <message>
   904     <message>
   931         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   905         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
   932         <source>Weapons</source>
   906         <source>Weapons</source>
   933         <translation>Armas</translation>
   907         <translation>Armas</translation>
   934     </message>
   908     </message>
   935     <message>
   909     <message>
   936         <location filename="" line="0"/>
       
   937         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   910         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
   938         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   911         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; , com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pontos.&lt;/p&gt;</translation>
   939     </message>
   912     </message>
   940     <message>
   913     <message>
   941         <location filename="" line="0"/>
       
   942         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   914         <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; Hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
   943         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
   915         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Um total de &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; porco(s) espinho foram mortos durante esta rodada.&lt;/p&gt;</translation>
   944     </message>
   916     </message>
   945     <message>
   917     <message>
   946         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   918         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   981         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   953         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/>
   982         <source>Version</source>
   954         <source>Version</source>
   983         <translation>Versão</translation>
   955         <translation>Versão</translation>
   984     </message>
   956     </message>
   985     <message>
   957     <message>
   986         <location filename="" line="0"/>
       
   987         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   958         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   988         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
   959         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;O prêmio de melhor disparo foi ganho por &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; com &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; mortes.&lt;/p&gt;</translation>
   989     </message>
   960     </message>
   990     <message>
   961     <message>
   991         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   962         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1044     </message>
  1015     </message>
  1045 </context>
  1016 </context>
  1046 <context>
  1017 <context>
  1047     <name>QLineEdit</name>
  1018     <name>QLineEdit</name>
  1048     <message>
  1019     <message>
       
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1021         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1050         <source>unnamed</source>
  1022         <source>unnamed</source>
  1051         <translation>sem nome</translation>
  1023         <translation>sem nome</translation>
  1052     </message>
  1024     </message>
  1053 </context>
  1025 </context>
  1054 <context>
  1026 <context>
  1055     <name>QMainWindow</name>
  1027     <name>QMainWindow</name>
  1056     <message>
  1028     <message>
  1057         <location filename="" line="0"/>
       
  1058         <source>Hedgewars</source>
  1029         <source>Hedgewars</source>
  1059         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
  1030         <translation type="obsolete">Porcos Espinho</translation>
  1060     </message>
  1031     </message>
  1061     <message>
  1032     <message>
  1062         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
  1080         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1051         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
  1081         <source>Error</source>
  1052         <source>Error</source>
  1082         <translation>Erro</translation>
  1053         <translation>Erro</translation>
  1083     </message>
  1054     </message>
  1084     <message>
  1055     <message>
  1085         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
  1056         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/>
  1086         <source>Failed to open data directory:
  1057         <source>Failed to open data directory:
  1087 %1
  1058 %1
  1088 Please check your installation</source>
  1059 Please check your installation</source>
  1089         <translation>Não foi possível abrir diretório de dados:
  1060         <translation>Não foi possível abrir diretório de dados:
  1090 %1
  1061 %1
  1091 Por favor verifique sua instalação</translation>
  1062 Por favor verifique sua instalação</translation>
  1092     </message>
  1063     </message>
  1093     <message>
  1064     <message>
       
  1065         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
       
  1066         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1067         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1095         <source>Weapons</source>
  1068         <source>Weapons</source>
  1096         <translation>Armas</translation>
  1069         <translation>Armas</translation>
  1097     </message>
  1070     </message>
  1098     <message>
  1071     <message>
  1130     </message>
  1103     </message>
  1131 </context>
  1104 </context>
  1132 <context>
  1105 <context>
  1133     <name>QPushButton</name>
  1106     <name>QPushButton</name>
  1134     <message>
  1107     <message>
  1135         <location filename="" line="0"/>
       
  1136         <source>Waiting</source>
  1108         <source>Waiting</source>
  1137         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
  1109         <translation type="obsolete">Aguardando</translation>
  1138     </message>
  1110     </message>
  1139     <message>
  1111     <message>
  1140         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1112         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1141         <source>Go!</source>
  1113         <source>Go!</source>
  1142         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
  1114         <translation type="unfinished">Avançar!</translation>
  1143     </message>
  1115     </message>
  1144     <message>
  1116     <message>
       
  1117         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1145         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1118         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1146         <source>default</source>
  1119         <source>default</source>
  1147         <translation>pre-determinado</translation>
  1120         <translation>pre-determinado</translation>
  1148     </message>
  1121     </message>
  1149     <message>
  1122     <message>
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1148         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1176         <source>Specify</source>
  1149         <source>Specify</source>
  1177         <translation>Especificar</translation>
  1150         <translation>Especificar</translation>
  1178     </message>
  1151     </message>
  1179     <message>
  1152     <message>
  1180         <location filename="" line="0"/>
       
  1181         <source>Back</source>
  1153         <source>Back</source>
  1182         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1154         <translation type="obsolete">Volver</translation>
  1183     </message>
  1155     </message>
  1184     <message>
  1156     <message>
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1157         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1186         <source>Start</source>
  1158         <source>Start</source>
  1187         <translation>Iniciar</translation>
  1159         <translation>Iniciar</translation>
  1188     </message>
  1160     </message>
  1189     <message>
  1161     <message>
  1190         <location filename="" line="0"/>
       
  1191         <source>Simple Game</source>
  1162         <source>Simple Game</source>
  1192         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1163         <translation type="obsolete">Partida sencilla</translation>
  1193     </message>
  1164     </message>
  1194     <message>
  1165     <message>
  1195         <location filename="" line="0"/>
       
  1196         <source>Training</source>
  1166         <source>Training</source>
  1197         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1167         <translation type="obsolete">Entrenamiento</translation>
  1198     </message>
  1168     </message>
  1199     <message>
  1169     <message>
       
  1170         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
  1200         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1171         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
  1201         <source>Play demo</source>
  1172         <source>Play demo</source>
  1202         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
  1173         <translation>Visualizar Demonstração</translation>
  1203     </message>
  1174     </message>
  1204     <message>
  1175     <message>
  1238         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1209         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1239         <source>Players number</source>
  1210         <source>Players number</source>
  1240         <translation type="unfinished"></translation>
  1211         <translation type="unfinished"></translation>
  1241     </message>
  1212     </message>
  1242     <message>
  1213     <message>
  1243         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
  1214         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
  1244         <source>Round in progress</source>
  1215         <source>Round in progress</source>
  1245         <translation type="unfinished"></translation>
  1216         <translation type="unfinished"></translation>
  1246     </message>
  1217     </message>
  1247 </context>
  1218 </context>
  1248 <context>
  1219 <context>
  1269     </message>
  1240     </message>
  1270 </context>
  1241 </context>
  1271 <context>
  1242 <context>
  1272     <name>TCPBase</name>
  1243     <name>TCPBase</name>
  1273     <message>
  1244     <message>
       
  1245         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
  1274         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1246         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
  1275         <source>Error</source>
  1247         <source>Error</source>
  1276         <translation>Erro</translation>
  1248         <translation>Erro</translation>
  1277     </message>
  1249     </message>
  1278     <message>
  1250     <message>
  1279         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
  1251         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
  1280         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1252         <source>Unable to start the server: %1.</source>
  1281         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1253         <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation>
  1282     </message>
  1254     </message>
  1283     <message>
  1255     <message>
  1284         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
  1256         <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
  1285         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1257         <source>Unable to run engine: %1 (</source>
  1286         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
  1258         <translation>Não foi possível iniciar o motor: %1 (</translation>
  1287     </message>
  1259     </message>
  1288 </context>
  1260 </context>
  1289 <context>
  1261 <context>
  1365         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1337         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
  1366         <source>down</source>
  1338         <source>down</source>
  1367         <translation>abaixo</translation>
  1339         <translation>abaixo</translation>
  1368     </message>
  1340     </message>
  1369     <message>
  1341     <message>
       
  1342         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
  1370         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1343         <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
  1371         <source>jump</source>
  1344         <source>jump</source>
  1372         <translation>pular</translation>
  1345         <translation>pular</translation>
  1373     </message>
  1346     </message>
  1374     <message>
  1347     <message>