14 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <source>Never</source> |
16 <source>Never</source> |
16 <translation type="unfinished">Aldrig</translation> |
17 <translation type="unfinished">Aldrig</translation> |
17 </message> |
18 </message> |
18 <message> |
19 <message> |
19 <location filename="" line="0"/> |
|
20 <source>Every turn</source> |
20 <source>Every turn</source> |
21 <translation type="obsolete">Varje omgång</translation> |
21 <translation type="obsolete">Varje omgång</translation> |
22 </message> |
22 </message> |
23 <message> |
23 <message> |
24 <location filename="" line="0"/> |
|
25 <source>Each %1 turn</source> |
24 <source>Each %1 turn</source> |
26 <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation> |
25 <translation type="obsolete">Var %1 omgång</translation> |
27 </message> |
26 </message> |
28 <message numerus="yes"> |
27 <message numerus="yes"> |
29 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
28 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
189 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
188 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/> |
190 <source>Connection refused</source> |
189 <source>Connection refused</source> |
191 <translation>Kontakt vägrades</translation> |
190 <translation>Kontakt vägrades</translation> |
192 </message> |
191 </message> |
193 <message> |
192 <message> |
|
193 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/> |
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
194 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
195 <source>*** %1 joined</source> |
195 <source>*** %1 joined</source> |
196 <translation>*** %1 anslöt</translation> |
196 <translation>*** %1 anslöt</translation> |
197 </message> |
197 </message> |
198 <message> |
198 <message> |
|
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/> |
199 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
200 <source>*** %1 left</source> |
201 <source>*** %1 left</source> |
201 <translation>*** %1 lämnade</translation> |
202 <translation>*** %1 lämnade</translation> |
202 </message> |
203 </message> |
203 <message> |
204 <message> |
|
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/> |
204 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
206 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
205 <source>*** %1 left (%2)</source> |
207 <source>*** %1 left (%2)</source> |
206 <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation> |
208 <translation>*** %1 lämnade (%2)</translation> |
207 </message> |
209 </message> |
208 <message> |
210 <message> |
232 </message> |
234 </message> |
233 </context> |
235 </context> |
234 <context> |
236 <context> |
235 <name>KB</name> |
237 <name>KB</name> |
236 <message> |
238 <message> |
237 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
239 <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
238 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
240 <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
239 <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation> |
241 <translation>Fel uppstod då SDL_ttf skulle rendera text. Det beror högst troligen på felet i freetype2. Du rekommenderas att uppdatera ditt freetype-bibliotek.</translation> |
240 </message> |
242 </message> |
241 </context> |
243 </context> |
242 <context> |
244 <context> |
261 </message> |
263 </message> |
262 </context> |
264 </context> |
263 <context> |
265 <context> |
264 <name>PageEditTeam</name> |
266 <name>PageEditTeam</name> |
265 <message> |
267 <message> |
266 <location filename="" line="0"/> |
|
267 <source>Discard</source> |
268 <source>Discard</source> |
268 <translation type="obsolete">Förkasta</translation> |
269 <translation type="obsolete">Förkasta</translation> |
269 </message> |
270 </message> |
270 <message> |
271 <message> |
271 <location filename="" line="0"/> |
|
272 <source>Save</source> |
272 <source>Save</source> |
273 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
273 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
274 </message> |
274 </message> |
275 <message> |
275 <message> |
276 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
276 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
284 </message> |
284 </message> |
285 </context> |
285 </context> |
286 <context> |
286 <context> |
287 <name>PageGameStats</name> |
287 <name>PageGameStats</name> |
288 <message> |
288 <message> |
289 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
289 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
290 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
290 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
291 <translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
291 <translation><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
292 </message> |
292 </message> |
293 <message numerus="yes"> |
293 <message numerus="yes"> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
310 </message> |
310 </message> |
311 </context> |
311 </context> |
312 <context> |
312 <context> |
313 <name>PageMain</name> |
313 <name>PageMain</name> |
314 <message> |
314 <message> |
315 <location filename="" line="0"/> |
|
316 <source>Single Player</source> |
315 <source>Single Player</source> |
317 <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation> |
316 <translation type="obsolete">Enspelarläge</translation> |
318 </message> |
317 </message> |
319 <message> |
318 <message> |
320 <location filename="" line="0"/> |
|
321 <source>Multiplayer</source> |
319 <source>Multiplayer</source> |
322 <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation> |
320 <translation type="obsolete">Flerspelarläge</translation> |
323 </message> |
321 </message> |
324 <message> |
322 <message> |
325 <location filename="" line="0"/> |
|
326 <source>Net game</source> |
323 <source>Net game</source> |
327 <translation type="obsolete">Internetspel</translation> |
324 <translation type="obsolete">Internetspel</translation> |
328 </message> |
325 </message> |
329 <message> |
326 <message> |
330 <location filename="" line="0"/> |
|
331 <source>Saved games</source> |
327 <source>Saved games</source> |
332 <translation type="obsolete">Sparade spel</translation> |
328 <translation type="obsolete">Sparade spel</translation> |
333 </message> |
329 </message> |
334 <message> |
330 <message> |
335 <location filename="" line="0"/> |
|
336 <source>Demos</source> |
331 <source>Demos</source> |
337 <translation type="obsolete">Demor</translation> |
332 <translation type="obsolete">Demor</translation> |
338 </message> |
333 </message> |
339 <message> |
334 <message> |
340 <location filename="" line="0"/> |
|
341 <source>Setup</source> |
335 <source>Setup</source> |
342 <translation type="obsolete">Inställningar</translation> |
336 <translation type="obsolete">Inställningar</translation> |
343 </message> |
337 </message> |
344 <message> |
338 <message> |
345 <location filename="" line="0"/> |
|
346 <source>About</source> |
339 <source>About</source> |
347 <translation type="obsolete">Tack till</translation> |
340 <translation type="obsolete">Tack till</translation> |
348 </message> |
341 </message> |
349 <message> |
342 <message> |
350 <location filename="" line="0"/> |
|
351 <source>Exit</source> |
343 <source>Exit</source> |
352 <translation type="obsolete">Avsluta</translation> |
344 <translation type="obsolete">Avsluta</translation> |
353 </message> |
345 </message> |
354 <message> |
346 <message> |
355 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/> |
347 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/> |
376 </message> |
367 </message> |
377 </context> |
368 </context> |
378 <context> |
369 <context> |
379 <name>PageNet</name> |
370 <name>PageNet</name> |
380 <message> |
371 <message> |
381 <location filename="" line="0"/> |
|
382 <source>Local</source> |
372 <source>Local</source> |
383 <translation type="obsolete">Lokal</translation> |
373 <translation type="obsolete">Lokal</translation> |
384 </message> |
374 </message> |
385 <message> |
375 <message> |
386 <location filename="" line="0"/> |
|
387 <source>Internet</source> |
376 <source>Internet</source> |
388 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
377 <translation type="obsolete">Internet</translation> |
389 </message> |
378 </message> |
390 <message> |
379 <message> |
391 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
419 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
431 <source>Edit team</source> |
420 <source>Edit team</source> |
432 <translation>Redigera lag</translation> |
421 <translation>Redigera lag</translation> |
433 </message> |
422 </message> |
434 <message> |
423 <message> |
435 <location filename="" line="0"/> |
|
436 <source>Save</source> |
424 <source>Save</source> |
437 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
425 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
438 </message> |
426 </message> |
439 <message> |
427 <message> |
440 <location filename="" line="0"/> |
|
441 <source>Back</source> |
428 <source>Back</source> |
442 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
429 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
443 </message> |
430 </message> |
444 <message> |
431 <message> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/> |
432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/> |
453 </message> |
440 </message> |
454 </context> |
441 </context> |
455 <context> |
442 <context> |
456 <name>PagePlayDemo</name> |
443 <name>PagePlayDemo</name> |
457 <message> |
444 <message> |
|
445 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
446 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
447 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
458 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
448 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
459 <source>Error</source> |
449 <source>Error</source> |
460 <translation>Fel</translation> |
450 <translation>Fel</translation> |
461 </message> |
451 </message> |
462 <message> |
452 <message> |
|
453 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
463 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
454 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
464 <source>Please, select record from the list</source> |
455 <source>Please, select record from the list</source> |
465 <translation>Var god välj inspelning från listan</translation> |
456 <translation>Var god välj inspelning från listan</translation> |
466 </message> |
457 </message> |
467 <message> |
458 <message> |
|
459 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
468 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
460 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
469 <source>OK</source> |
461 <source>OK</source> |
470 <translation>OK</translation> |
462 <translation>OK</translation> |
471 </message> |
463 </message> |
472 <message> |
464 <message> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
498 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
507 <source>Refresh</source> |
499 <source>Refresh</source> |
508 <translation>Uppdatera</translation> |
500 <translation>Uppdatera</translation> |
509 </message> |
501 </message> |
510 <message> |
502 <message> |
|
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
512 <source>Error</source> |
505 <source>Error</source> |
513 <translation>Fel</translation> |
506 <translation>Fel</translation> |
514 </message> |
507 </message> |
515 <message> |
508 <message> |
516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
517 <source>Please, enter room name</source> |
510 <source>Please, enter room name</source> |
518 <translation>Var god skriv rummets namn</translation> |
511 <translation>Var god skriv rummets namn</translation> |
519 </message> |
512 </message> |
520 <message> |
513 <message> |
|
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/> |
521 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
515 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
522 <source>OK</source> |
516 <source>OK</source> |
523 <translation>OK</translation> |
517 <translation>OK</translation> |
524 </message> |
518 </message> |
525 <message> |
519 <message> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/> |
628 <source>Delete</source> |
621 <source>Delete</source> |
629 <translation>Radera</translation> |
622 <translation>Radera</translation> |
630 </message> |
623 </message> |
631 <message> |
624 <message> |
632 <location filename="" line="0"/> |
|
633 <source>Save</source> |
625 <source>Save</source> |
634 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
626 <translation type="obsolete">Spara</translation> |
635 </message> |
627 </message> |
636 </context> |
628 </context> |
637 <context> |
629 <context> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
717 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
727 <source>Enable music</source> |
718 <source>Enable music</source> |
728 <translation>Aktivera musik</translation> |
719 <translation>Aktivera musik</translation> |
729 </message> |
720 </message> |
730 <message> |
721 <message> |
731 <location filename="" line="0"/> |
|
732 <source>Divide teams</source> |
722 <source>Divide teams</source> |
733 <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation> |
723 <translation type="obsolete">Dela upp lag</translation> |
734 </message> |
724 </message> |
735 <message> |
725 <message> |
736 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
741 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
731 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
742 <source>Append date and time to record file name</source> |
732 <source>Append date and time to record file name</source> |
743 <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation> |
733 <translation>Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen</translation> |
744 </message> |
734 </message> |
745 <message> |
735 <message> |
746 <location filename="" line="0"/> |
|
747 <source>Solid land</source> |
736 <source>Solid land</source> |
748 <translation type="obsolete">Fast mark</translation> |
737 <translation type="obsolete">Fast mark</translation> |
749 </message> |
738 </message> |
750 <message> |
739 <message> |
751 <location filename="" line="0"/> |
|
752 <source>Add Border</source> |
740 <source>Add Border</source> |
753 <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation> |
741 <translation type="obsolete">Lägg till kant</translation> |
754 </message> |
742 </message> |
755 <message> |
743 <message> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
744 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/> |
757 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/> |
770 <source>Human</source> |
758 <source>Human</source> |
771 <translation>Människa</translation> |
759 <translation>Människa</translation> |
772 </message> |
760 </message> |
773 <message> |
761 <message> |
774 <location filename="" line="0"/> |
|
775 <source>Level 5</source> |
762 <source>Level 5</source> |
776 <translation type="obsolete">Nivå 5</translation> |
763 <translation type="obsolete">Nivå 5</translation> |
777 </message> |
764 </message> |
778 <message> |
765 <message> |
779 <location filename="" line="0"/> |
|
780 <source>Level 4</source> |
766 <source>Level 4</source> |
781 <translation type="obsolete">Nivå 4</translation> |
767 <translation type="obsolete">Nivå 4</translation> |
782 </message> |
768 </message> |
783 <message> |
769 <message> |
784 <location filename="" line="0"/> |
|
785 <source>Level 3</source> |
770 <source>Level 3</source> |
786 <translation type="obsolete">Nivå 3</translation> |
771 <translation type="obsolete">Nivå 3</translation> |
787 </message> |
772 </message> |
788 <message> |
773 <message> |
789 <location filename="" line="0"/> |
|
790 <source>Level 2</source> |
774 <source>Level 2</source> |
791 <translation type="obsolete">Nivå 2</translation> |
775 <translation type="obsolete">Nivå 2</translation> |
792 </message> |
776 </message> |
793 <message> |
777 <message> |
794 <location filename="" line="0"/> |
|
795 <source>Level 1</source> |
778 <source>Level 1</source> |
796 <translation type="obsolete">Nivå 1</translation> |
779 <translation type="obsolete">Nivå 1</translation> |
797 </message> |
780 </message> |
798 <message> |
781 <message> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
782 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
802 </message> |
785 </message> |
803 </context> |
786 </context> |
804 <context> |
787 <context> |
805 <name>QGroupBox</name> |
788 <name>QGroupBox</name> |
806 <message> |
789 <message> |
807 <location filename="" line="0"/> |
|
808 <source>Landscape</source> |
790 <source>Landscape</source> |
809 <translation type="obsolete">Landskap</translation> |
791 <translation type="obsolete">Landskap</translation> |
810 </message> |
792 </message> |
811 <message> |
793 <message> |
812 <location filename="" line="0"/> |
|
813 <source>Game scheme</source> |
794 <source>Game scheme</source> |
814 <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation> |
795 <translation type="obsolete">Spelupplägg</translation> |
815 </message> |
796 </message> |
816 <message> |
797 <message> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
798 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
808 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
828 <source>Key binds</source> |
809 <source>Key binds</source> |
829 <translation>Tangentbindningar</translation> |
810 <translation>Tangentbindningar</translation> |
830 </message> |
811 </message> |
831 <message> |
812 <message> |
832 <location filename="" line="0"/> |
|
833 <source>Grave</source> |
813 <source>Grave</source> |
834 <translation type="obsolete">Grav</translation> |
814 <translation type="obsolete">Grav</translation> |
835 </message> |
815 </message> |
836 <message> |
816 <message> |
837 <location filename="" line="0"/> |
|
838 <source>Team level</source> |
817 <source>Team level</source> |
839 <translation type="obsolete">Lagnivå</translation> |
818 <translation type="obsolete">Lagnivå</translation> |
840 </message> |
819 </message> |
841 <message> |
820 <message> |
842 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
821 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
857 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
836 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
858 <source>Weapons</source> |
837 <source>Weapons</source> |
859 <translation>Vapen</translation> |
838 <translation>Vapen</translation> |
860 </message> |
839 </message> |
861 <message> |
840 <message> |
862 <location filename="" line="0"/> |
|
863 <source>Net options</source> |
841 <source>Net options</source> |
864 <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation> |
842 <translation type="obsolete">Internetinställningar</translation> |
865 </message> |
843 </message> |
866 <message> |
844 <message> |
867 <location filename="" line="0"/> |
|
868 <source>Servers list</source> |
845 <source>Servers list</source> |
869 <translation type="obsolete">Serverlista</translation> |
846 <translation type="obsolete">Serverlista</translation> |
870 </message> |
847 </message> |
871 <message> |
848 <message> |
872 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
849 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
890 </message> |
867 </message> |
891 </context> |
868 </context> |
892 <context> |
869 <context> |
893 <name>QLabel</name> |
870 <name>QLabel</name> |
894 <message> |
871 <message> |
895 <location filename="" line="0"/> |
|
896 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
872 <source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
897 <translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation> |
873 <translation type="obsolete"><h3>Versione 0.9.2</h3></translation> |
898 </message> |
874 </message> |
899 <message> |
875 <message> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
876 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
901 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
877 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
902 <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation> |
878 <translation>Detta program distribueras under GNU General Public License</translation> |
903 </message> |
879 </message> |
904 <message> |
880 <message> |
905 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
881 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
906 <source>Developers:</source> |
882 <source>Developers:</source> |
907 <translation>Utvecklare:</translation> |
883 <translation>Utvecklare:</translation> |
908 </message> |
884 </message> |
909 <message> |
885 <message> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
886 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
896 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
921 <source>Special thanks:</source> |
897 <source>Special thanks:</source> |
922 <translation>Särskilt tack till:</translation> |
898 <translation>Särskilt tack till:</translation> |
923 </message> |
899 </message> |
924 <message> |
900 <message> |
925 <location filename="" line="0"/> |
|
926 <source>Turn time</source> |
901 <source>Turn time</source> |
927 <translation type="obsolete">Tid per drag</translation> |
902 <translation type="obsolete">Tid per drag</translation> |
928 </message> |
903 </message> |
929 <message> |
904 <message> |
930 <location filename="" line="0"/> |
|
931 <source>Initial health</source> |
905 <source>Initial health</source> |
932 <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation> |
906 <translation type="obsolete">Hälsa vid start</translation> |
933 </message> |
907 </message> |
934 <message> |
908 <message> |
935 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
909 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
936 <source>Weapons</source> |
910 <source>Weapons</source> |
937 <translation>Vapen</translation> |
911 <translation>Vapen</translation> |
938 </message> |
912 </message> |
939 <message> |
913 <message> |
940 <location filename="" line="0"/> |
|
941 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
914 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
942 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
915 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som fick <b>%2</b> poäng.</p></translation> |
943 </message> |
916 </message> |
944 <message> |
917 <message> |
945 <location filename="" line="0"/> |
|
946 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
918 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
947 <translation type="obsolete"><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p></translation> |
919 <translation type="obsolete"><p>Totalt dog <b>%1</b> igelkott(ar) under denna omgång.</p></translation> |
948 </message> |
920 </message> |
949 <message> |
921 <message> |
950 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
922 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
957 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
986 <source>Version</source> |
958 <source>Version</source> |
987 <translation>Version</translation> |
959 <translation>Version</translation> |
988 </message> |
960 </message> |
989 <message> |
961 <message> |
990 <location filename="" line="0"/> |
|
991 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
962 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
992 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation> |
963 <translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation> |
993 </message> |
964 </message> |
994 <message> |
965 <message> |
995 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
966 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
996 <source>Sounds:</source> |
967 <source>Sounds:</source> |
997 <translation>Ljudeffekter:</translation> |
968 <translation>Ljudeffekter:</translation> |
998 </message> |
969 </message> |
999 <message> |
970 <message> |
1000 <location filename="" line="0"/> |
|
1001 <source>Turns before SD</source> |
971 <source>Turns before SD</source> |
1002 <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation> |
972 <translation type="obsolete">Antal omgångar före SD</translation> |
1003 </message> |
973 </message> |
1004 <message> |
974 <message> |
1005 <location filename="" line="0"/> |
|
1006 <source>Crate drops</source> |
975 <source>Crate drops</source> |
1007 <translation type="obsolete">Crate drops</translation> |
976 <translation type="obsolete">Crate drops</translation> |
1008 </message> |
977 </message> |
1009 <message> |
978 <message> |
1010 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
979 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1058 </message> |
1027 </message> |
1059 </context> |
1028 </context> |
1060 <context> |
1029 <context> |
1061 <name>QLineEdit</name> |
1030 <name>QLineEdit</name> |
1062 <message> |
1031 <message> |
|
1032 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/> |
1063 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1033 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1064 <source>unnamed</source> |
1034 <source>unnamed</source> |
1065 <translation>onämnd</translation> |
1035 <translation>onämnd</translation> |
1066 </message> |
1036 </message> |
1067 </context> |
1037 </context> |
1068 <context> |
1038 <context> |
1069 <name>QMainWindow</name> |
1039 <name>QMainWindow</name> |
1070 <message> |
1040 <message> |
1071 <location filename="" line="0"/> |
|
1072 <source>Hedgewars</source> |
1041 <source>Hedgewars</source> |
1073 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1042 <translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
1074 </message> |
1043 </message> |
1075 <message> |
1044 <message> |
1076 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1045 <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1094 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1063 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
1095 <source>Error</source> |
1064 <source>Error</source> |
1096 <translation>Fel</translation> |
1065 <translation>Fel</translation> |
1097 </message> |
1066 </message> |
1098 <message> |
1067 <message> |
1099 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
1068 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/> |
1100 <source>Failed to open data directory: |
1069 <source>Failed to open data directory: |
1101 %1 |
1070 %1 |
1102 Please check your installation</source> |
1071 Please check your installation</source> |
1103 <translation>Kunde inte öppna datakatalog: |
1072 <translation>Kunde inte öppna datakatalog: |
1104 %1 |
1073 %1 |
1105 Var god kontrollera din installation</translation> |
1074 Var god kontrollera din installation</translation> |
1106 </message> |
1075 </message> |
1107 <message> |
1076 <message> |
|
1077 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
1078 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1108 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1079 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1109 <source>Weapons</source> |
1080 <source>Weapons</source> |
1110 <translation>Vapen</translation> |
1081 <translation>Vapen</translation> |
1111 </message> |
1082 </message> |
1112 <message> |
1083 <message> |
1144 </message> |
1115 </message> |
1145 </context> |
1116 </context> |
1146 <context> |
1117 <context> |
1147 <name>QPushButton</name> |
1118 <name>QPushButton</name> |
1148 <message> |
1119 <message> |
1149 <location filename="" line="0"/> |
|
1150 <source>Waiting</source> |
1120 <source>Waiting</source> |
1151 <translation type="obsolete">Väntar</translation> |
1121 <translation type="obsolete">Väntar</translation> |
1152 </message> |
1122 </message> |
1153 <message> |
1123 <message> |
1154 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1124 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1155 <source>Go!</source> |
1125 <source>Go!</source> |
1156 <translation>Kör!</translation> |
1126 <translation>Kör!</translation> |
1157 </message> |
1127 </message> |
1158 <message> |
1128 <message> |
|
1129 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
1159 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/> |
1130 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/> |
1160 <source>default</source> |
1131 <source>default</source> |
1161 <translation>standard</translation> |
1132 <translation>standard</translation> |
1162 </message> |
1133 </message> |
1163 <message> |
1134 <message> |
1189 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1160 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1190 <source>Specify</source> |
1161 <source>Specify</source> |
1191 <translation>Ange</translation> |
1162 <translation>Ange</translation> |
1192 </message> |
1163 </message> |
1193 <message> |
1164 <message> |
1194 <location filename="" line="0"/> |
|
1195 <source>Back</source> |
1165 <source>Back</source> |
1196 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1166 <translation type="obsolete">Tillbaka</translation> |
1197 </message> |
1167 </message> |
1198 <message> |
1168 <message> |
1199 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1169 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1200 <source>Start</source> |
1170 <source>Start</source> |
1201 <translation>Starta</translation> |
1171 <translation>Starta</translation> |
1202 </message> |
1172 </message> |
1203 <message> |
1173 <message> |
1204 <location filename="" line="0"/> |
|
1205 <source>Simple Game</source> |
1174 <source>Simple Game</source> |
1206 <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation> |
1175 <translation type="obsolete">Enkelt spel</translation> |
1207 </message> |
1176 </message> |
1208 <message> |
1177 <message> |
1209 <location filename="" line="0"/> |
|
1210 <source>Training</source> |
1178 <source>Training</source> |
1211 <translation type="obsolete">Träning</translation> |
1179 <translation type="obsolete">Träning</translation> |
1212 </message> |
1180 </message> |
1213 <message> |
1181 <message> |
|
1182 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1214 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1183 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1215 <source>Play demo</source> |
1184 <source>Play demo</source> |
1216 <translation>Spela upp demo</translation> |
1185 <translation>Spela upp demo</translation> |
1217 </message> |
1186 </message> |
1218 <message> |
1187 <message> |
1234 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1203 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1235 <source>Setup</source> |
1204 <source>Setup</source> |
1236 <translation>Inställningar</translation> |
1205 <translation>Inställningar</translation> |
1237 </message> |
1206 </message> |
1238 <message> |
1207 <message> |
1239 <location filename="" line="0"/> |
|
1240 <source>Join official server</source> |
1208 <source>Join official server</source> |
1241 <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation> |
1209 <translation type="obsolete">Anslut till officiell server</translation> |
1242 </message> |
1210 </message> |
1243 <message> |
1211 <message> |
1244 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1212 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1225 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1258 <source>Players number</source> |
1226 <source>Players number</source> |
1259 <translation>Spelarnas nummer</translation> |
1227 <translation>Spelarnas nummer</translation> |
1260 </message> |
1228 </message> |
1261 <message> |
1229 <message> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1230 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/> |
1263 <source>Round in progress</source> |
1231 <source>Round in progress</source> |
1264 <translation>Pågående omgång</translation> |
1232 <translation>Pågående omgång</translation> |
1265 </message> |
1233 </message> |
1266 </context> |
1234 </context> |
1267 <context> |
1235 <context> |
1288 </message> |
1256 </message> |
1289 </context> |
1257 </context> |
1290 <context> |
1258 <context> |
1291 <name>TCPBase</name> |
1259 <name>TCPBase</name> |
1292 <message> |
1260 <message> |
|
1261 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1293 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1262 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1294 <source>Error</source> |
1263 <source>Error</source> |
1295 <translation>Fel</translation> |
1264 <translation>Fel</translation> |
1296 </message> |
1265 </message> |
1297 <message> |
1266 <message> |
1298 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1267 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1299 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1268 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1300 <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation> |
1269 <translation>Kunde inte starta servern: %1.</translation> |
1301 </message> |
1270 </message> |
1302 <message> |
1271 <message> |
1303 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1272 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1304 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1273 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1305 <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation> |
1274 <translation>Kunde inte köra motorn: %1 (</translation> |
1306 </message> |
1275 </message> |
1307 </context> |
1276 </context> |
1308 <context> |
1277 <context> |
1384 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1353 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
1385 <source>down</source> |
1354 <source>down</source> |
1386 <translation>ned</translation> |
1355 <translation>ned</translation> |
1387 </message> |
1356 </message> |
1388 <message> |
1357 <message> |
|
1358 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
1389 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1359 <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1390 <source>jump</source> |
1360 <source>jump</source> |
1391 <translation>hoppa</translation> |
1361 <translation>hoppa</translation> |
1392 </message> |
1362 </message> |
1393 <message> |
1363 <message> |