share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
changeset 13535 4dd9711b0206
parent 13350 8fc15e73f59f
child 13568 470982c05f7e
equal deleted inserted replaced
13534:395a4c92e523 13535:4dd9711b0206
   199         <translation>L&apos;adresse email est optionnelle, mais nécessaire si vous voulez que l&apos;on vous recontacte.</translation>
   199         <translation>L&apos;adresse email est optionnelle, mais nécessaire si vous voulez que l&apos;on vous recontacte.</translation>
   200     </message>
   200     </message>
   201     <message>
   201     <message>
   202         <source>Feedback</source>
   202         <source>Feedback</source>
   203         <translation>Contact</translation>
   203         <translation>Contact</translation>
       
   204     </message>
       
   205     <message>
       
   206         <source>This is optional, but this information might help us to resolve bugs and other technical problems.</source>
       
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   204     </message>
   208     </message>
   205 </context>
   209 </context>
   206 <context>
   210 <context>
   207     <name>FreqSpinBox</name>
   211     <name>FreqSpinBox</name>
   208     <message>
   212     <message>
  3106     </message>
  3110     </message>
  3107     <message>
  3111     <message>
  3108         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
  3112         <source>Sorry, Hedgewars can&apos;t be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs.
  3109 
  3113 
  3110 Current number of hedgehogs: %1</source>
  3114 Current number of hedgehogs: %1</source>
  3111         <translation>Désolé, Hedgewars ne peut pas jouer avec plus de 48 hérissons. Veuillez réessayer avec moins d&apos;hérissons.
  3115         <translation type="vanished">Désolé, Hedgewars ne peut pas jouer avec plus de 48 hérissons. Veuillez réessayer avec moins d&apos;hérissons.
  3112 
  3116 
  3113 Nombre d&apos;hérissons actuel : %1</translation>
  3117 Nombre d&apos;hérissons actuel : %1</translation>
  3114     </message>
  3118     </message>
  3115     <message>
  3119     <message>
  3116         <source>Teams - Name already taken</source>
  3120         <source>Teams - Name already taken</source>
  3686     </message>
  3690     </message>
  3687     <message>
  3691     <message>
  3688         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3692         <source>toggle hedgehog tags</source>
  3689         <translation>Basculer les étiquettes des hérissons</translation>
  3693         <translation>Basculer les étiquettes des hérissons</translation>
  3690     </message>
  3694     </message>
       
  3695     <message>
       
  3696         <source>change timer</source>
       
  3697         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3698     </message>
       
  3699     <message>
       
  3700         <source>show mission information</source>
       
  3701         <translation type="unfinished"></translation>
       
  3702     </message>
  3691 </context>
  3703 </context>
  3692 <context>
  3704 <context>
  3693     <name>binds (categories)</name>
  3705     <name>binds (categories)</name>
  3694     <message>
  3706     <message>
  3695         <source>Movement</source>
  3707         <source>Movement</source>
  3793 </context>
  3805 </context>
  3794 <context>
  3806 <context>
  3795     <name>binds (keys)</name>
  3807     <name>binds (keys)</name>
  3796     <message>
  3808     <message>
  3797         <source>Axis</source>
  3809         <source>Axis</source>
  3798         <translation>Axes</translation>
  3810         <translation type="vanished">Axes</translation>
  3799     </message>
  3811     </message>
  3800     <message>
  3812     <message>
  3801         <source>(Up)</source>
  3813         <source>(Up)</source>
  3802         <translation>(Haut)</translation>
  3814         <translation type="vanished">(Haut)</translation>
  3803     </message>
  3815     </message>
  3804     <message>
  3816     <message>
  3805         <source>(Down)</source>
  3817         <source>(Down)</source>
  3806         <translation>(Bas)</translation>
  3818         <translation type="vanished">(Bas)</translation>
  3807     </message>
  3819     </message>
  3808     <message>
  3820     <message>
  3809         <source>Hat</source>
  3821         <source>Hat</source>
  3810         <translation>Chapeau</translation>
  3822         <translation type="vanished">Chapeau</translation>
  3811     </message>
  3823     </message>
  3812     <message>
  3824     <message>
  3813         <source>(Left)</source>
  3825         <source>(Left)</source>
  3814         <translation>(Gauche)</translation>
  3826         <translation type="vanished">(Gauche)</translation>
  3815     </message>
  3827     </message>
  3816     <message>
  3828     <message>
  3817         <source>(Right)</source>
  3829         <source>(Right)</source>
  3818         <translation>(Droite)</translation>
  3830         <translation type="vanished">(Droite)</translation>
  3819     </message>
  3831     </message>
  3820     <message>
  3832     <message>
  3821         <source>Button</source>
  3833         <source>Button</source>
  3822         <translation>Bouton</translation>
  3834         <translation type="vanished">Bouton</translation>
  3823     </message>
  3835     </message>
  3824     <message>
  3836     <message>
  3825         <source>Keyboard</source>
  3837         <source>Keyboard</source>
  3826         <translation>Clavier</translation>
  3838         <translation>Clavier</translation>
  3827     </message>
  3839     </message>
  4101         <source>Right stick (Left)</source>
  4113         <source>Right stick (Left)</source>
  4102         <translation>Stick droit (Gauche)</translation>
  4114         <translation>Stick droit (Gauche)</translation>
  4103     </message>
  4115     </message>
  4104     <message>
  4116     <message>
  4105         <source>DPad</source>
  4117         <source>DPad</source>
  4106         <translation>DPad</translation>
  4118         <translation type="vanished">DPad</translation>
  4107     </message>
  4119     </message>
  4108     <message>
  4120     <message>
  4109         <source>Clear</source>
  4121         <source>Clear</source>
  4110         <translation>Effacer</translation>
  4122         <translation>Effacer</translation>
  4111     </message>
  4123     </message>
       
  4124     <message>
       
  4125         <source>D-pad</source>
       
  4126         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4127     </message>
       
  4128     <message>
       
  4129         <source>Axis %1 %2</source>
       
  4130         <extracomment>Game controller axis direction. %1 = axis number, %2 = direction</extracomment>
       
  4131         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4132     </message>
       
  4133     <message>
       
  4134         <source>Button %1</source>
       
  4135         <extracomment>Game controller button. %1 = button number</extracomment>
       
  4136         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4137     </message>
       
  4138     <message>
       
  4139         <source>D-pad %1 %2</source>
       
  4140         <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment>
       
  4141         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4142     </message>
  4112 </context>
  4143 </context>
  4113 <context>
  4144 <context>
  4114     <name>server</name>
  4145     <name>server</name>
  4115     <message>
  4146     <message>
  4116         <source>Authentication failed</source>
  4147         <source>Authentication failed</source>
  4470     </message>
  4501     </message>
  4471     <message>
  4502     <message>
  4472         <source>hedgehogs per team: </source>
  4503         <source>hedgehogs per team: </source>
  4473         <translation>hérissons par équipe : </translation>
  4504         <translation>hérissons par équipe : </translation>
  4474     </message>
  4505     </message>
       
  4506     <message>
       
  4507         <source>/info &lt;player&gt;: Show info about player</source>
       
  4508         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4509     </message>
       
  4510     <message>
       
  4511         <source>/me &lt;message&gt;: Chat action, e.g. &apos;/me eats pizza&apos; becomes &apos;* Player eats pizza&apos;</source>
       
  4512         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4513     </message>
       
  4514     <message>
       
  4515         <source>/rnd: Flip a virtual coin and reply with &apos;heads&apos; or &apos;tails&apos;</source>
       
  4516         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4517     </message>
       
  4518     <message>
       
  4519         <source>/rnd [A] [B] [C] [...]: Reply with a random word from the given list</source>
       
  4520         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4521     </message>
       
  4522     <message>
       
  4523         <source>/watch &lt;id&gt;: Watch a demo stored on the server with the given ID</source>
       
  4524         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4525     </message>
       
  4526     <message>
       
  4527         <source>/help: Show chat command help</source>
       
  4528         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4529     </message>
       
  4530     <message>
       
  4531         <source>/callvote [arguments]: Start a vote</source>
       
  4532         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4533     </message>
       
  4534     <message>
       
  4535         <source>/vote &lt;yes/no&gt;: Vote &apos;yes&apos; or &apos;no&apos; for active vote</source>
       
  4536         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4537     </message>
       
  4538     <message>
       
  4539         <source>/greeting &lt;message&gt;: Set greeting message to be shown to players who join the room</source>
       
  4540         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4541     </message>
       
  4542     <message>
       
  4543         <source>/delegate &lt;player&gt;: Surrender room control to player</source>
       
  4544         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4545     </message>
       
  4546     <message>
       
  4547         <source>/maxteams &lt;N&gt;: Limit maximum number of teams to N</source>
       
  4548         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4549     </message>
       
  4550     <message>
       
  4551         <source>/global &lt;message&gt;: Send global chat message which can be seen by everyone on the server</source>
       
  4552         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4553     </message>
       
  4554     <message>
       
  4555         <source>/registered_only: Toggle &apos;registered only&apos; state. If enabled, only registered players can join server</source>
       
  4556         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4557     </message>
       
  4558     <message>
       
  4559         <source>/super_power: Activate your super power. With it you can enter any room and are protected from kicking. Expires when you leave server</source>
       
  4560         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4561     </message>
       
  4562     <message>
       
  4563         <source>/save &lt;parameter&gt;</source>
       
  4564         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4565     </message>
       
  4566     <message>
       
  4567         <source>/stats: Query server stats</source>
       
  4568         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4569     </message>
       
  4570     <message>
       
  4571         <source>/force &lt;yes/no&gt;: Force vote result for active vote</source>
       
  4572         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4573     </message>
       
  4574     <message>
       
  4575         <source>/fix: Force this room to stay open when it is empty</source>
       
  4576         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4577     </message>
       
  4578     <message>
       
  4579         <source>/unfix: Undo the /fix command</source>
       
  4580         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4581     </message>
       
  4582     <message>
       
  4583         <source>/saveroom &lt;file name&gt;: Save room configuration into a file</source>
       
  4584         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4585     </message>
       
  4586     <message>
       
  4587         <source>/loadroom &lt;file name&gt;: Load room configuration from a file</source>
       
  4588         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4589     </message>
       
  4590     <message>
       
  4591         <source>/delete &lt;parameter&gt;</source>
       
  4592         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4593     </message>
       
  4594     <message>
       
  4595         <source>List of lobby chat commands:</source>
       
  4596         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4597     </message>
       
  4598     <message>
       
  4599         <source>List of room chat commands:</source>
       
  4600         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4601     </message>
       
  4602     <message>
       
  4603         <source>Commands for server admins only:</source>
       
  4604         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4605     </message>
       
  4606     <message>
       
  4607         <source>Unknown command:</source>
       
  4608         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4609     </message>
       
  4610     <message>
       
  4611         <source>Say &apos;/help&apos; in chat for a list of commands</source>
       
  4612         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4613     </message>
       
  4614     <message>
       
  4615         <source>room</source>
       
  4616         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4617     </message>
       
  4618     <message>
       
  4619         <source>lobby</source>
       
  4620         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4621     </message>
       
  4622     <message>
       
  4623         <source>(playing)</source>
       
  4624         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4625     </message>
       
  4626     <message>
       
  4627         <source>(spectating)</source>
       
  4628         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4629     </message>
       
  4630     <message>
       
  4631         <source>Player is not online.</source>
       
  4632         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4633     </message>
       
  4634     <message>
       
  4635         <source>/force: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4636         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4637     </message>
       
  4638     <message>
       
  4639         <source>/vote: Please use &apos;yes&apos; or &apos;no&apos;.</source>
       
  4640         <translation type="unfinished"></translation>
       
  4641     </message>
  4475 </context>
  4642 </context>
  4476 </TS>
  4643 </TS>